This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/2/0.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1347", "243", "1516"], "fr": "TE VOIL\u00c0 ENFIN ! ON T\u0027A ATTENDU LONGTEMPS, XIE WENDONG.", "id": "KAU AKHIRNYA KELUAR JUGA, KAMI SUDAH LAMA MENUNGGUMU, XIE WEN DONG.", "pt": "FINALMENTE APARECEU! J\u00c1 EST\u00c1VAMOS CANSADOS DE ESPERAR, XIE WENDONG.", "text": "You finally came out, we\u0027ve been waiting for you, Xie Wentong.", "tr": "SONUNDA \u00c7IKTIN HA! B\u0130Z\u0130 NE KADAR BEKLETT\u0130N, XIE WENDONG."}, {"bbox": ["510", "3021", "591", "3344"], "fr": "PARDON ! PARDON ! JE N\u0027AI VRAIMENT PLUS D\u0027ARGENT ! JE VOUS EN PRIE ! NE ME FRAPPEZ PAS ! JE VOUS EN PRIE ! NE ME FRAPPEZ PAS !", "id": "MAAF! MAAF! AKU BENAR-BENAR TIDAK PUNYA UANG LAGI! KUMOHON! JANGAN PUKUL AKU! KUMOHON! JANGAN PUKUL AKU!", "pt": "ME DESCULPE! ME DESCULPE! EU REALMENTE N\u00c3O TENHO DINHEIRO! POR FAVOR! PAREM DE ME BATER! POR FAVOR! PAREM DE ME BATER!", "text": "I\u0027m sorry! I\u0027m sorry! I really don\u0027t have any money! Please! Don\u0027t hit me! Please! Don\u0027t hit me!", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M! \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M! GER\u00c7EKTEN PARAM YOK! YALVARIRIM! VURMAYIN! YALVARIRIM! VURMAYIN!"}, {"bbox": ["319", "2322", "399", "2503"], "fr": "JE N\u0027AI VRAIMENT PLUS D\u0027ARGENT. JE L\u0027AI D\u00c9PENS\u00c9 POUR LE D\u00c9JEUNER.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK PUNYA UANG LAGI, UANGNYA SUDAH DIPAKAI UNTUK BELI MAKAN SIANG.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O TENHO DINHEIRO, USEI PARA COMPRAR O ALMO\u00c7O.", "text": "I really don\u0027t have any money, I used it to buy lunch...", "tr": "GER\u00c7EKTEN PARAM YOK. \u00d6\u011eLEN YEME\u011eE HARCADIM."}, {"bbox": ["149", "2169", "257", "2270"], "fr": "POUR CE MATIN... JE... JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9.", "id": "TADI PAGI... MA.. MAAF YA.", "pt": "SOBRE ESTA MANH\u00c3... ME... ME DESCULPE.", "text": "I\u0027m sorry about this morning...", "tr": "BU SABAH \u0130\u00c7\u0130N... \u00d6Z... \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["757", "2262", "820", "2377"], "fr": "PAS D\u0027ARGENT ?", "id": "TIDAK PUNYA UANG?", "pt": "SEM DINHEIRO?", "text": "No money?", "tr": "PARAN YOK MU?"}, {"bbox": ["564", "3398", "609", "3448"], "fr": "[SFX] KOF", "id": "[SFX] UHUK", "pt": "[SFX] COF", "text": "[SFX] Cough", "tr": "[SFX]Kof"}, {"bbox": ["611", "2690", "655", "2814"], "fr": "PAS D\u0027ARGENT, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "TIDAK PUNYA UANG, YA?", "pt": "SEM DINHEIRO, \u00c9?", "text": "No money, huh?", "tr": "PARAN YOK, \u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["736", "3653", "773", "3716"], "fr": "[SFX] HA", "id": "[SFX] HA", "pt": "[SFX] HA", "text": "Ha.", "tr": "[SFX]Hah"}, {"bbox": ["510", "3021", "591", "3344"], "fr": "PARDON ! PARDON ! JE N\u0027AI VRAIMENT PLUS D\u0027ARGENT ! JE VOUS EN PRIE ! NE ME FRAPPEZ PAS ! JE VOUS EN PRIE ! NE ME FRAPPEZ PAS !", "id": "MAAF! MAAF! AKU BENAR-BENAR TIDAK PUNYA UANG LAGI! KUMOHON! JANGAN PUKUL AKU! KUMOHON! JANGAN PUKUL AKU!", "pt": "ME DESCULPE! ME DESCULPE! EU REALMENTE N\u00c3O TENHO DINHEIRO! POR FAVOR! PAREM DE ME BATER! POR FAVOR! PAREM DE ME BATER!", "text": "I\u0027m sorry! I\u0027m sorry! I really don\u0027t have any money! Please! Don\u0027t hit me! Please! Don\u0027t hit me!", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M! \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M! GER\u00c7EKTEN PARAM YOK! YALVARIRIM! VURMAYIN! YALVARIRIM! VURMAYIN!"}, {"bbox": ["183", "0", "887", "63"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["785", "3468", "822", "3511"], "fr": "[SFX] HAA", "id": "[SFX] HAAH", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX]Hahh"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/2/1.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1123", "330", "1192"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["44", "340", "873", "478"], "fr": "JE VAIS T\u0027APPRENDRE \u00c0 DIRE QUE T\u0027AS PAS D\u0027ARGENT !", "id": "SIALAN! RASAKAN INI KARENA KAU TIDAK PUNYA UANG!", "pt": "EU VOU TE ENSINAR A N\u00c3O TER DINHEIRO, SEU FILHO DA M\u00c3E!", "text": "I\u0027ll show you what \u0027no money\u0027 means!", "tr": "DEMEK PARAN YOK, HA! \u015e\u0130MD\u0130 G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN!"}], "width": 900}, {"height": 4387, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/2/2.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "43", "278", "146"], "fr": "DEMAIN, TU M\u0027APPORTES DIX YUANS \u00c0 L\u0027\u00c9COLE. SI TU NE LES APPORTES PAS, JE TE FRAPPERAI ENCORE, TU COMPRENDS ?", "id": "BESOK BAWA SEPULUH YUAN KE SEKOLAH UNTUKKU. KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGHAJARMU LAGI, MENGERTI?", "pt": "AMANH\u00c3, TRAGA DEZ YUANS PARA A ESCOLA. SE N\u00c3O TROUXER, EU VOU TE BATER DE NOVO, ENTENDEU?", "text": "Bring me ten yuan to school tomorrow. If you don\u0027t, I\u0027ll beat you again, you hear?", "tr": "YARIN OKULA GEL\u0130RKEN BANA ON L\u0130RA GET\u0130R. GET\u0130RMEZSEN, Y\u0130NE D\u00d6VER\u0130M SEN\u0130, ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["622", "46", "870", "115"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT APR\u00c8S ? ALLONS \u00c0 LA SALLE D\u0027ARCADE JOUER AUX JEUX VID\u00c9O.", "id": "NANTI MAU KE MANA? KE GAME CENTER SAJA, YUK MAIN GAME.", "pt": "O QUE VAMOS FAZER DEPOIS? VAMOS AO FLIPERAMA JOGAR.", "text": "What are we doing later? Let\u0027s go to the arcade to play games.", "tr": "B\u0130RAZDAN NE YAPALIM? OYUN SALONUNA G\u0130D\u0130P OYUN OYNAYALIM MI?"}, {"bbox": ["136", "498", "187", "621"], "fr": "[SFX] MMH... MMH", "id": "[SFX] MMH... MMH", "pt": "[SFX] UGH... UGH", "text": "Ugh... Ugh...", "tr": "[SFX]Mmmh...mmh"}, {"bbox": ["621", "315", "859", "376"], "fr": "C\u0027EST NUL. ET SI ON ALLAIT PLUT\u00d4T JOUER AU BILLARD ? VA TE FAIRE FOUTRE, T\u0027AS DE L\u0027ARGENT, TOI ?", "id": "TIDAK SERU. LEBIH BAIK MAIN BILIAR SAJA. SIALAN, MEMANGNYA KAU PUNYA UANG?", "pt": "QUE CHATO. POR QUE N\u00c3O VAMOS JOGAR SINUCA? VAI SE FERRAR, VOC\u00ca TEM DINHEIRO PRA ISSO?", "text": "That\u0027s boring. Let\u0027s play pool instead. What do you mean \u0027play pool?\u0027 Do you have money?", "tr": "H\u0130\u00c7 ZEVK\u0130 YOK, B\u0130LARDO OYNAMAYA G\u0130DEL\u0130M. S\u0130KT\u0130R LAN, PARAN MI VAR?"}, {"bbox": ["537", "2015", "784", "2079"], "fr": "EST-CE QUE C\u0027EST SI DIFFICILE QUE \u00c7A ?", "id": "APA MEMANG SESULIT INI?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL ASSIM?", "text": "Is it really that difficult?", "tr": "BU KADAR ZOR OLMAK ZORUNDA MI?"}, {"bbox": ["491", "699", "675", "753"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "NEDEN?"}], "width": 900}, {"height": 4388, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/2/3.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "3991", "629", "4072"], "fr": "J\u0027EN AI MARRE.", "id": "AKU SUDAH MUAK.", "pt": "EU N\u00c3O AGUENTO MAIS!", "text": "I\u0027ve had enough.", "tr": "BIKTIM ARTIK!"}, {"bbox": ["467", "2349", "532", "2405"], "fr": "[SFX] CLAC", "id": "[SFX] KRAK", "pt": "[SFX] CLACK", "text": "[SFX] Click", "tr": "[SFX]Krak"}, {"bbox": ["378", "2133", "476", "2209"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1295, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/2/4.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "154", "227", "505"], "fr": "XIE WENDONG, \u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI,", "id": "XIE WEN DONG, MULAI HARI INI...", "pt": "XIE WENDONG, A PARTIR DE HOJE...", "text": "Xie Wentong, from today onwards...", "tr": "XIE WENDONG, BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN..."}, {"bbox": ["534", "500", "764", "902"], "fr": "PLUS PERSONNE NE POURRA T\u0027INTIMIDER.", "id": "TIDAK AKAN ADA LAGI ORANG YANG BISA MENINDASMU.", "pt": "NINGU\u00c9M MAIS PODER\u00c1 TE INTIMIDAR.", "text": "Can\u0027t bully you anymore", "tr": "...ARTIK K\u0130MSE SANA ZORBALIK EDEMEYECEK."}, {"bbox": ["776", "1145", "877", "1184"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}]
Manhua