This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/203/0.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "0", "611", "60"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "Fastest and most stable with the least amount of ads", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/203/1.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "148", "231", "236"], "fr": "TU SAIS \u00c0 QUOI FAIRE ATTENTION PENDANT UNE FUSILLADE ?", "id": "TAHU APA YANG HARUS DIPERHATIKAN SAAT ADU TEMBAK DENGAN MUSUH?", "pt": "SABE O QUE DEVE TER EM MENTE AO ENFRENTAR UM INIMIGO ARMADO?", "text": "Do you know what to pay attention to when shooting an enemy?", "tr": "D\u00fc\u015fmanla \u00e7at\u0131\u015f\u0131rken neye dikkat etmen gerekti\u011fini biliyor musun?"}, {"bbox": ["46", "450", "228", "517"], "fr": "TON SEUL AVANTAGE, C\u0027EST DE D\u00c9GAINER LE PREMIER.", "id": "SATU-SATUNYA KEUNTUNGANMU ADALAH MENEMBAK LEBIH DULU.", "pt": "SUA \u00daNICA VANTAGEM \u00c9 SACAR A ARMA PRIMEIRO.", "text": "Your only advantage is to draw first.", "tr": "Tek avantaj\u0131n ilk silah\u0131 \u00e7ekmek."}, {"bbox": ["104", "1882", "269", "1978"], "fr": "JE ME SOUVIENS QU\u0027ILS SONT LES ENNEMIS DE MA\u00ceTRE JIN.", "id": "AKU INGAT MEREKA ADALAH MUSUH TETUA JIN.", "pt": "LEMBRO QUE ELES ERAM INIMIGOS DO VELHO MESTRE JIN.", "text": "I remember they\u0027re Master Jin\u0027s enemies.", "tr": "Onlar\u0131n Ya\u015fl\u0131 Efendi Jin\u0027in d\u00fc\u015fmanlar\u0131 oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yorum."}, {"bbox": ["411", "1197", "528", "1278"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? POURQUOI VOUS TIREZ ?", "id": "APA YANG TERJADI? KENAPA MENEMBAK?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? POR QUE EST\u00c3O ATIRANDO?", "text": "What\u0027s going on? Why are they shooting?", "tr": "Ne oluyor? Neden ate\u015f ediyorsun?"}, {"bbox": ["212", "1480", "397", "1550"], "fr": "CE GAMIN, JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 VU. \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE...", "id": "AKU PERNAH MELIHAT BOCAH INI. WAKTU ITU...", "pt": "EU J\u00c1 VI ESSE MOLEQUE ANTES. NAQUELA \u00c9POCA...", "text": "I\u0027ve seen this kid before... Back then...", "tr": "Bu \u00e7ocu\u011fu daha \u00f6nce g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm. O zamanlar..."}, {"bbox": ["596", "1793", "747", "1861"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027ILS SOIENT L\u00c0 ?", "id": "BAGAIMANA MEREKA BISA ADA DI SINI?", "pt": "COMO ELES VIERAM PARAR AQUI?", "text": "Why are they here?", "tr": "Onlar nas\u0131l burada olabilir?"}, {"bbox": ["312", "1569", "450", "1639"], "fr": "C\u0027EST AU SUD [PORTE HONG DU SUD] !", "id": "DI SELATAN, [HONGMEN SELATAN]!", "pt": "\u00c9 A [NAN HONGMEN] DO SUL!", "text": "They\u0027re from the South [Southern Hongmen]!", "tr": "G\u00fcneyde [G\u00fcney Hongmen]!"}, {"bbox": ["653", "15", "715", "103"], "fr": "HEIN !?", "id": "EH!?", "pt": "EI!?", "text": "Huh!?", "tr": "Ha!?"}, {"bbox": ["598", "640", "664", "708"], "fr": "[SFX] HFF... MMH...", "id": "[SFX] HUH... MMH", "pt": "[SFX] HUFF... UGH...", "text": "Hah... Ugh", "tr": "[SFX]H\u0131h... Ugh"}, {"bbox": ["83", "1127", "156", "1204"], "fr": "OH, LA VACHE !", "id": "YA AMPUN!", "pt": "MINHA NOSSA!", "text": "Oh my god.", "tr": "Aman Tanr\u0131m!"}, {"bbox": ["67", "1307", "176", "1387"], "fr": "AU SECOURS !", "id": "TOLONG!", "pt": "SOCORRO!", "text": "Help!", "tr": "\u0130mdat!"}, {"bbox": ["387", "1135", "470", "1170"], "fr": "A LEI !", "id": "A LEI!", "pt": "AH LEI!", "text": "Ah Lei!", "tr": "A Lei!"}, {"bbox": ["13", "395", "106", "432"], "fr": "C\u0027EST LA VITESSE.", "id": "KECEPATAN.", "pt": "\u00c9 A VELOCIDADE.", "text": "It\u0027s speed.", "tr": "Bu h\u0131z."}, {"bbox": ["46", "1813", "156", "1873"], "fr": "[PORTE HONG DU SUD]...", "id": "[HONGMEN SELATAN]...", "pt": "[NAN HONGMEN]...", "text": "[Southern Hongmen]...", "tr": "[G\u00fcney Hongmen]..."}, {"bbox": ["663", "989", "722", "1031"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["27", "89", "104", "139"], "fr": "XIAO LEI.", "id": "XIAO LEI...", "pt": "XIAO LEI...", "text": "Xiao Lei...", "tr": "Xiao Lei."}, {"bbox": ["575", "1297", "637", "1339"], "fr": "[SFX] MMM...", "id": "HMM...", "pt": "HMM...", "text": "Um...", "tr": "Hmm..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/203/2.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "83", "759", "151"], "fr": "DONC... LEUR CIBLE,", "id": "KALAU BEGITU... TARGET MEREKA...", "pt": "ENT\u00c3O... O ALVO DELES...", "text": "So, their target...", "tr": "Yani... hedefleri"}, {"bbox": ["39", "817", "169", "1069"], "fr": "C\u0027EST QUI ? H\u00c9 ! TOI !", "id": "SIAPA ITU? HOI! KAU!", "pt": "QUEM S\u00c3O? EI! VOC\u00ca!", "text": "Who is it? Hey! You!", "tr": "Kim o? Hey! Sen!"}, {"bbox": ["54", "251", "207", "319"], "fr": "L\u0027\u00c9COLE DE XIAO RONG EST JUSTE \u00c0 C\u00d4T\u00c9 !!", "id": "SEKOLAH XIAO RONG ADA DI DEKAT SINI!!", "pt": "A ESCOLA DA XIAO RONG \u00c9 AQUI PERTO!!", "text": "Xiao Rong\u0027s school is nearby!!", "tr": "Xiao Rong\u0027un okulu hemen yak\u0131nlarda!!"}, {"bbox": ["394", "645", "447", "748"], "fr": "HEIN !?", "id": "HMM!?", "pt": "HMM!?", "text": "Huh!?", "tr": "Ha!?"}, {"bbox": ["366", "302", "462", "366"], "fr": "C\u0027EST XIAO RONG !", "id": "ITU XIAO RONG!", "pt": "\u00c9 A XIAO RONG!", "text": "It\u0027s Xiao Rong!", "tr": "Bu Xiao Rong!"}, {"bbox": ["452", "353", "537", "406"], "fr": "MERDE !", "id": "SIALAN!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "Damn it!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["32", "172", "118", "228"], "fr": "ATTENDS UNE MINUTE !!", "id": "TUNGGU SEBENTAR!!", "pt": "ESPERE!!", "text": "Wait!!", "tr": "Bekle!!"}, {"bbox": ["628", "826", "758", "1045"], "fr": "MERDE ! ARR\u00caTEZ-VOUS !", "id": "SIALAN! BERHENTI KAU!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! PARE A\u00cd!", "text": "Damn it! Stop right there!", "tr": "Lanet olsun! Dur diyorum sana!"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/203/3.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "463", "505", "533"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE LA PORTE HONG DU SUD ESSAIE DE FAIRE ?", "id": "APA YANG MAU DILAKUKAN HONGMEN SELATAN INI?", "pt": "O QUE A NAN HONGMEN EST\u00c1 TENTANDO FAZER?", "text": "What is Southern Hongmen trying to do?", "tr": "G\u00fcney Hongmen ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor?"}, {"bbox": ["297", "817", "455", "884"], "fr": "EN FACE, C\u0027EST DONG XINLEI DE LA PORTE HONG DU NORD.", "id": "DI SEBERANG ADA DONG XIN LEI DARI HONGMEN UTARA.", "pt": "DO OUTRO LADO EST\u00c1 DONG XINLEI, DA BEI HONGMEN.", "text": "That\u0027s Dong Xinlei from Northern Hongmen.", "tr": "Kar\u015f\u0131daki Kuzey Hongmen\u0027den Dong Xinlei."}, {"bbox": ["627", "748", "781", "815"], "fr": "ON NE POURRA PAS PARTIR DE SIT\u00d4T...", "id": "SEPERTINYA TIDAK AKAN BISA PERGI UNTUK SEMENTARA WAKTU...", "pt": "N\u00c3O VAMOS CONSEGUIR SAIR DAQUI T\u00c3O CEDO...", "text": "I won\u0027t be able to leave for a while...", "tr": "Bir s\u00fcre buradan ayr\u0131lamayaca\u011f\u0131z..."}, {"bbox": ["13", "725", "136", "792"], "fr": "FAITES TOUS ATTENTION...", "id": "SEMUANYA BERHATI-HATILAH...", "pt": "TODOS, TOMEM CUIDADO...", "text": "Everyone, be careful...", "tr": "Hepiniz dikkatli olun..."}, {"bbox": ["251", "1271", "401", "1365"], "fr": "\u00c7A SUFFIT COMME \u00c7A !!", "id": "CUKUP SUDAH!!", "pt": "J\u00c1 CHEGA!!", "text": "Give it a rest!!", "tr": "Art\u0131k kesin \u015funu!!"}, {"bbox": ["44", "1212", "110", "1274"], "fr": "[SFX] HAH... HAH...", "id": "[SFX] HUH... HUH...", "pt": "[SFX] HUFF... HUFF...", "text": "Hah... Hah", "tr": "[SFX]H\u0131h... H\u0131h"}, {"bbox": ["45", "148", "183", "236"], "fr": "DONG GE !! NE T\u0027EMPORTE PAS !!", "id": "KAK DONG!! JANGAN BERTINDAK GEGABAH!!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!! N\u00c3O SEJA IMPULSIVO!!", "text": "Dong-ge!! Don\u0027t be impulsive!!", "tr": "Dong A\u011fabey!! Sakin ol!!"}, {"bbox": ["482", "718", "580", "784"], "fr": "[SFX] PFF... ON DIRAIT BIEN.", "id": "[SFX] CKH... KELIHATANNYA...", "pt": "[SFX] TSK! PARECE QUE...", "text": "Pfft, looks like...", "tr": "Tsk... G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re"}, {"bbox": ["205", "1485", "269", "1546"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["364", "28", "442", "91"], "fr": "ARR\u00caTEZ !!", "id": "BERHENTI!!", "pt": "PARE!!", "text": "Stop!!", "tr": "Dur!!"}, {"bbox": ["52", "2007", "155", "2064"], "fr": "\u00c7A SUFFIT !!", "id": "CUKUP!!", "pt": "J\u00c1 CHEGA!!", "text": "Enough!!", "tr": "Yeter!!"}, {"bbox": ["31", "417", "112", "464"], "fr": "PUTAIN !", "id": "SIALAN SEKALI!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O.", "text": "Damn it.", "tr": "Ger\u00e7ekten kahrolas\u0131."}, {"bbox": ["664", "265", "702", "334"], "fr": "MINCE !", "id": "DUA!", "pt": "DOIS.", "text": "Two", "tr": "\u0130ki"}, {"bbox": ["675", "1717", "747", "1771"], "fr": "OH, LA VACHE !", "id": "YA AMPUN!", "pt": "AI, MINHA NOSSA!", "text": "Oh my!", "tr": "Aman Tanr\u0131m!"}, {"bbox": ["27", "1711", "87", "1756"], "fr": "[SFX] HFF...", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "...Hah", "tr": "[SFX]H\u0131h"}, {"bbox": ["482", "1467", "548", "1507"], "fr": "MERDE !", "id": "SIAL!", "pt": "CARAMBA!", "text": "I\u0027m going.", "tr": "Hassiktir!"}, {"bbox": ["229", "2065", "353", "2135"], "fr": "NE BOUGE PAS !!", "id": "JANGAN BERGERAK!!", "pt": "N\u00c3O SE MOVA!!", "text": "Don\u0027t move!!", "tr": "K\u0131m\u0131ldama!!"}, {"bbox": ["255", "1184", "289", "1214"], "fr": "[SFX] HFF.", "id": "[SFX] HUH", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "Hah", "tr": "[SFX]H\u0131h"}, {"bbox": ["5", "46", "133", "153"], "fr": "H\u00c9 !!", "id": "HEI!!", "pt": "EI!!", "text": "Hey!!", "tr": "Hey!!"}, {"bbox": ["341", "1216", "408", "1251"], "fr": "[SFX] HAH HAH.", "id": "[SFX] HUH HUH", "pt": "[SFX] HUFF HUFF", "text": "Hah hah", "tr": "[SFX]H\u0131h H\u0131h"}, {"bbox": ["187", "1437", "223", "1473"], "fr": "[SFX] HA.", "id": "[SFX] HA!", "pt": "[SFX] HAH!", "text": "Ha", "tr": "[SFX]Ha"}, {"bbox": ["615", "458", "704", "530"], "fr": "RENDEZ-VOUS !!", "id": "MENYERAHLAH!!", "pt": "RENDAM-SE!!", "text": "Surrender!!", "tr": "Teslim ol!!"}, {"bbox": ["511", "1764", "562", "1834"], "fr": "[SFX] MMPH !!!", "id": "[SFX] UGH!!!", "pt": "[SFX] NNGH!!!", "text": "Ugh!!!", "tr": "[SFX]Ugh!!!"}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/203/4.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "599", "535", "668"], "fr": "JE NE VEUX PAS NON PLUS COMPLIQUER LES CHOSES.", "id": "AKU JUGA TIDAK INGIN MEMPERRUMIT MASALAH.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO COMPLICAR AS COISAS.", "text": "I don\u0027t want to make things complicated.", "tr": "Ben de i\u015fleri karma\u015f\u0131kla\u015ft\u0131rmak istemiyorum."}, {"bbox": ["19", "718", "199", "787"], "fr": "SI TU FAIS OBSTRUCTION \u00c0 NOTRE PORTE HONG DU SUD...", "id": "JIKA KAU MENGHALANGI KAMI, HONGMEN SELATAN...", "pt": "SE VOC\u00ca ATRAPALHAR A NAN HONGMEN...", "text": "If you get in the way of Southern Hongmen...", "tr": "E\u011fer G\u00fcney Hongmen\u0027imize engel olursan..."}, {"bbox": ["34", "181", "218", "253"], "fr": "JE TE RECONNAIS, XIE WENDONG DU CLAN WENDONG.", "id": "AKU MENGENALIMU, XIE WEN DONG DARI PERKUMPULAN WEN DONG.", "pt": "EU TE RECONHE\u00c7O, XIE WENDONG DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG.", "text": "I recognize you, Xie Wendong of the Wendong Association.", "tr": "Seni tan\u0131yorum, Wendong Klan\u0131\u0027ndan Xie Wendong."}, {"bbox": ["252", "2564", "405", "2635"], "fr": "D\u0027ABORD, MERCI DE M\u0027AVOIR SAUV\u00c9.", "id": "TERIMA KASIH SUDAH MENOLONGKU.", "pt": "OBRIGADO POR ME AJUDAR PRIMEIRO...", "text": "First, thank you for saving me.", "tr": "\u00d6ncelikle yard\u0131m etti\u011fin i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["486", "921", "609", "991"], "fr": "JE NE SERAI PAS TENDRE.", "id": "AKU TIDAK AKAN SEGAN-SEGAN.", "pt": "EU N\u00c3O SEREI CORT\u00caS.", "text": "I won\u0027t hold back.", "tr": "Hi\u00e7 de nazik olmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["281", "2665", "458", "2737"], "fr": "JE ME DEMANDE COMMENT MONSIEUR L\u0027AGENT COMPTE S\u0027OCCUPER DE MOI ?", "id": "TIDAK TAHU BAGAIMANA TUAN INGIN MENGURUS SAYA?", "pt": "N\u00c3O SEI COMO O SENHOR QUER LIDAR COMIGO?", "text": "I wonder what Sir wants to do with me?", "tr": "Acaba polis bey benimle ne yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["258", "2366", "442", "2439"], "fr": "JE VENAIS DE FINIR MON SERVICE ET JE PASSAIS PAR L\u00c0 QUAND J\u0027AI ENTENDU DES COUPS DE FEU.", "id": "AKU BARU SAJA PULANG KERJA DAN MENDENGAR SUARA TEMBAKAN KETIKA LEWAT.", "pt": "EU ESTAVA SAINDO DO TRABALHO E PASSEI POR AQUI QUANDO OUVI TIROS.", "text": "I just got off work and heard gunshots on my way home.", "tr": "Az \u00f6nce mesaim bitti, yoldan ge\u00e7erken silah sesleri duydum."}, {"bbox": ["219", "393", "372", "461"], "fr": "MIEUX VAUT NE PAS CHERCHER LES ENNUIS PAR ICI.", "id": "SEBAIKNYA JANGAN CARI MASALAH DI WILAYAHKU.", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O CAUSAR PROBLEMAS NA MINHA \u00c1REA.", "text": "Better not cause trouble here.", "tr": "Benim b\u00f6lgemde olay \u00e7\u0131karmasan\u0131z iyi olur."}, {"bbox": ["22", "1716", "126", "1791"], "fr": "QG, QG.", "id": "MARKAS, MARKAS!", "pt": "SEDE, SEDE.", "text": "Headquarters, headquarters", "tr": "Merkez, merkez."}, {"bbox": ["213", "2262", "372", "2334"], "fr": "COMMENT JE ME SUIS RETROUV\u00c9 ICI, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "KENAPA AKU ADA DI SINI, YA?", "pt": "COMO EU VIM PARAR AQUI, CERTO?", "text": "Why would I be here, right?", "tr": "Nas\u0131l burada oldu\u011fumu mu soruyorsun, ha?"}, {"bbox": ["382", "287", "538", "328"], "fr": "NE TE M\u00caLE PAS DE CE QUI NE TE REGARDE PAS.", "id": "JANGAN IKUT CAMPUR!", "pt": "N\u00c3O SE META ONDE N\u00c3O \u00c9 CHAMADO.", "text": "Mind your own business.", "tr": "Burnunu sokma."}, {"bbox": ["632", "3167", "753", "3227"], "fr": "CONCERNANT L\u0027AFFAIRE PR\u00c9C\u00c9DENTE,", "id": "SOAL YANG TADI...", "pt": "O QUE ACONTECEU ANTES...", "text": "About what happened before...", "tr": "\u00d6nceki mesele."}, {"bbox": ["663", "430", "786", "467"], "fr": "LAISSE TOMBER.", "id": "SUDAHLAH.", "pt": "DEIXA DISSO...", "text": "Get over it.", "tr": "Hadi can\u0131m."}, {"bbox": ["348", "3148", "431", "3187"], "fr": "COMPRIS ?", "id": "MENGERTI?", "pt": "ENTENDEU?", "text": "Understand?", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["61", "3139", "182", "3220"], "fr": "D\u00c9GAGE LE PLUS LOIN POSSIBLE.", "id": "PERGI SANA SEJAUH MUNGKIN!", "pt": "SUMA DAQUI O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "Get lost.", "tr": "Defol git buradan, ne kadar uza\u011fa gidebiliyorsan o kadar iyi."}, {"bbox": ["662", "2087", "783", "2127"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "BAGAIMANA BISA...", "pt": "COMO PODE SER?", "text": "How could this be?", "tr": "Nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["357", "215", "450", "269"], "fr": "JE TE CONSEILLE...", "id": "AKU SARANKAN KAU...", "pt": "EU TE ACONSELHO...", "text": "I advise you...", "tr": "Sana tavsiyem..."}, {"bbox": ["515", "1953", "622", "1997"], "fr": "OFFICIER YAN.", "id": "INSPEKTUR YAN!", "pt": "OFICIAL YAN.", "text": "Officer Yan.", "tr": "Polis Memuru Yan."}, {"bbox": ["375", "1769", "538", "1875"], "fr": "JE DEMANDE DES RENFORTS.", "id": "MOHON BANTUAN!", "pt": "PEDINDO REFOR\u00c7OS.", "text": "Requesting backup.", "tr": "Takviye talep ediyorum."}, {"bbox": ["61", "2928", "157", "2984"], "fr": "D\u00c9GAGE !", "id": "ENYAHLAH!", "pt": "D\u00c1 O FORA!", "text": "Get out!", "tr": "Defol git!"}, {"bbox": ["67", "1249", "182", "1323"], "fr": "[SFX] NGH... KHA !", "id": "[SFX] KHEH AKH!", "pt": "[SFX] COF! ARGH!", "text": "Neh cough", "tr": "[SFX]Kuhak!"}, {"bbox": ["175", "1474", "259", "1528"], "fr": "C\u0027EST TOI !?", "id": "KAU!?", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca!?", "text": "Is that you!?", "tr": "Sen misin!?"}, {"bbox": ["489", "2881", "563", "2941"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE YAN.", "id": "KAKAK YAN...", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO YAN...", "text": "Big Brother Yan...", "tr": "Yan A\u011fabey."}, {"bbox": ["478", "2770", "577", "2806"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9...", "id": "[SFX] HEHE...", "pt": "HEHE...", "text": "Heh heh...", "tr": "Hehe..."}, {"bbox": ["627", "306", "719", "364"], "fr": "CALME-TOI.", "id": "JANGAN EMOSI.", "pt": "N\u00c3O SE EXALTE.", "text": "Don\u0027t get excited.", "tr": "Sakin ol."}, {"bbox": ["542", "1596", "671", "1662"], "fr": "TOI... T\u0027ES QUI ?", "id": "KAU... SIAPA?", "pt": "VOC\u00ca... QUEM \u00c9?", "text": "You... who are you?", "tr": "Sen... kimsin?"}, {"bbox": ["35", "554", "141", "608"], "fr": "JE TE CONSEILLE AUSSI.", "id": "AKU JUGA MENYARANKANMU...", "pt": "EU TAMB\u00c9M TE ACONSELHO.", "text": "I advise you too...", "tr": "Ben de sana tavsiye ederim."}, {"bbox": ["594", "2267", "645", "2298"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["684", "1280", "735", "1353"], "fr": "[SFX] MMH...", "id": "[SFX] MMH...", "pt": "[SFX] MMH...", "text": "Ugh...", "tr": "[SFX]Ugh..."}, {"bbox": ["494", "756", "536", "790"], "fr": "[SFX] HFF.", "id": "[SFX] HUH", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "Hah", "tr": "[SFX]H\u0131h"}, {"bbox": ["19", "120", "88", "159"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["482", "1917", "535", "1958"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] ARGH!", "text": "Ya", "tr": "Ya"}, {"bbox": ["482", "1917", "535", "1958"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] ARGH!", "text": "Ya", "tr": "Ya"}], "width": 800}, {"height": 1140, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/203/5.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "275", "626", "379"], "fr": "XIE WENDONG, DE QUEL DROIT M\u0027APPELLES-TU FR\u00c8RE ?", "id": "XIE WEN DONG, ATAS DASAR APA KAU MEMANGGILKU SAUDARA?", "pt": "XIE WENDONG, QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9 PARA ME CHAMAR DE IRM\u00c3O?", "text": "Xie Wendong, what makes you think you can call me brother?", "tr": "Xie Wendong, sen kim oluyorsun da benimle karde\u015f muhabbeti yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["61", "480", "152", "532"], "fr": "[SFX] KOF !", "id": "[SFX] KHEH!", "pt": "[SFX] COF! ARGH!", "text": "Cough", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6!"}, {"bbox": ["714", "566", "774", "632"], "fr": "[SFX] KOF !", "id": "[SFX] KHEK!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "Cough!", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6!"}, {"bbox": ["231", "692", "306", "759"], "fr": "[SFX] KOF !", "id": "[SFX] KHEK!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "Cough!", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6!"}], "width": 800}]
Manhua