This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/270/0.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "2081", "282", "2159"], "fr": "Tu ne comptes toujours rien dire ?", "id": "Masih tidak mau bicara apa-apa?", "pt": "AINDA N\u00c3O VAI DIZER NADA?", "text": "AREN\u0027T YOU GOING TO SAY ANYTHING?", "tr": "Hala hi\u00e7bir \u015fey s\u00f6ylemeyecek misin?"}, {"bbox": ["565", "2098", "742", "2174"], "fr": "Laisse-moi lui poser la question... Zi...", "id": "Biar aku yang bertanya padanya... Zi...", "pt": "DEIXE-ME PERGUNTAR A ELA... ZI...", "text": "LET ME ASK HER...ZI...", "tr": "B\u0131rak ona ben soray\u0131m... Zi..."}, {"bbox": ["340", "2854", "533", "2929"], "fr": "O\u00f9 se trouve le QG de Ma Feng ?", "id": "Di mana markas Ma Feng?", "pt": "ONDE FICA A SEDE DA MA FENG?", "text": "WHERE IS MA FENG\u0027S HEADQUARTERS?", "tr": "Ma Feng\u0027in karargah\u0131 nerede?"}, {"bbox": ["263", "1369", "407", "1447"], "fr": "Endure encore un peu.", "id": "Bertahanlah sedikit lagi.", "pt": "AGUENTE S\u00d3 MAIS UM POUCO.", "text": "JUST ENDURE A LITTLE LONGER.", "tr": "Biraz daha sabret."}, {"bbox": ["341", "2586", "482", "2658"], "fr": "Je te le demande une derni\u00e8re fois.", "id": "Aku tanya sekali lagi.", "pt": "VOU TE PERGUNTAR UMA \u00daLTIMA VEZ.", "text": "I\u0027LL ASK YOU ONE LAST TIME...", "tr": "Sana son bir kez soruyorum."}, {"bbox": ["24", "1843", "206", "1918"], "fr": "Voil\u00e0, la blessure est soign\u00e9e.", "id": "Sudah, lukanya sudah diobati.", "pt": "PRONTO, A FERIDA EST\u00c1 TRATADA...", "text": "ALRIGHT, THE WOUND IS TAKEN CARE OF...", "tr": "Tamam, yara sar\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["812", "2325", "884", "2367"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "Pekala."}, {"bbox": ["436", "2714", "491", "2751"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["643", "2936", "765", "3008"], "fr": "Aucun commentaire.", "id": "Tidak ada komentar.", "pt": "SEM COMENT\u00c1RIOS.", "text": "NO COMMENT.", "tr": "S\u00f6yleyecek bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["575", "2275", "633", "2312"], "fr": "[SFX] Hum...", "id": "[SFX] Hmph.", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "[SFX] Cough", "tr": "[SFX] H\u0131k"}, {"bbox": ["479", "1834", "546", "1869"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["799", "1950", "865", "1996"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/270/1.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "455", "157", "554"], "fr": "Il m\u0027a sauv\u00e9 la vie... C\u0027est pourquoi...", "id": "Dia pernah menyelamatkan nyawaku... Jadi...", "pt": "ELE SALVOU MINHA VIDA... ENT\u00c3O...", "text": "HE SAVED MY LIFE... SO...", "tr": "O hayat\u0131m\u0131 kurtard\u0131... O y\u00fczden..."}, {"bbox": ["678", "95", "852", "205"], "fr": "Tu ne sers plus \u00e0 rien depuis un bon moment, hein ?", "id": "Kau sudah tidak ada gunanya lagi, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM MAIS NENHUMA UTILIDADE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU DON\u0027T HAVE ANY VALUE ANYMORE, RIGHT?", "tr": "Senin art\u0131k bir faydan kalmad\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["128", "765", "311", "875"], "fr": "Et c\u0027est \u00e7a, le v\u00e9ritable sens de mon existence !", "id": "Dan inilah arti keberadaanku yang sebenarnya!", "pt": "E ESSE \u00c9 O VERDADEIRO SIGNIFICADO DA MINHA EXIST\u00caNCIA!", "text": "AND THIS IS THE TRUE MEANING OF MY EXISTENCE!", "tr": "Ve benim varl\u0131\u011f\u0131m\u0131n as\u0131l anlam\u0131 bu!"}, {"bbox": ["265", "527", "468", "604"], "fr": "Peu importe ce qu\u0027il m\u0027a pris,", "id": "Tidak peduli apa pun yang dia rebut dariku,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE ELE TIRE DE MIM,", "text": "NO MATTER WHAT HE TAKES FROM ME.", "tr": "Benden ne al\u0131rsa als\u0131n,"}, {"bbox": ["574", "549", "712", "625"], "fr": "m\u00eame ma propre vie.", "id": "bahkan nyawaku sekalipun.", "pt": "MESMO QUE SEJA MINHA VIDA.", "text": "EVEN IF IT\u0027S MY LIFE...", "tr": "Can\u0131m bile olsa."}, {"bbox": ["56", "108", "237", "205"], "fr": "Un chien errant abandonn\u00e9 par son ma\u00eetre.", "id": "Seekor anjing liar yang ditinggalkan tuannya.", "pt": "UMA CADELA VIRA-LATA ABANDONADA PELO SEU DONO.", "text": "A STRAY DOG ABANDONED BY ITS OWNER...", "tr": "Sahibi taraf\u0131ndan terk edilmi\u015f bir sokak k\u00f6pe\u011fi gibi."}, {"bbox": ["679", "1068", "789", "1131"], "fr": "Tue-moi !!", "id": "Bunuh aku!!", "pt": "MATE-ME!!", "text": "KILL ME!!", "tr": "\u00d6ld\u00fcr beni!!"}, {"bbox": ["30", "372", "115", "430"], "fr": "Monsieur Ma.", "id": "Tuan Ma.", "pt": "SR. MA.", "text": "MR. MA...", "tr": "Bay Ma."}, {"bbox": ["58", "28", "144", "93"], "fr": "En effet.", "id": "Benar juga.", "pt": "TAMB\u00c9M.", "text": "I SEE...", "tr": "Bu da do\u011fru."}, {"bbox": ["711", "901", "796", "951"], "fr": "Alors !", "id": "Jadi!", "pt": "ENT\u00c3O!", "text": "SO!", "tr": "Bu y\u00fczden!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/270/2.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "70", "551", "152"], "fr": "Femme stupide.", "id": "Wanita bodoh.", "pt": "MULHER TOLA...", "text": "YOU STUPID WOMAN...", "tr": "Aptal kad\u0131n."}, {"bbox": ["579", "227", "649", "281"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["46", "380", "139", "650"], "fr": "Stupidit\u00e9 sans bornes !", "id": "Bodoh sekali!", "pt": "EXTREMAMENTE TOLA!", "text": "FOOLISH!", "tr": "Aptall\u0131\u011f\u0131n daniskas\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/270/3.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "684", "486", "803"], "fr": "Ce type, Lao Gui, a dit que Ma Feng est dans un bastion de l\u0027arm\u00e9e Shan Dong au Myanmar.", "id": "Si Lao Gui itu bilang Ma Feng ada di salah satu markas Tentara Shan Dong di Myanmar.", "pt": "AQUELE CARA, LAO GUI, DISSE QUE MA FENG EST\u00c1 NUMA BASE DO EX\u00c9RCITO SHAN LESTE, EM MYANMAR.", "text": "THAT GUY CALLED OLD GHOST SAID MA FENG WAS AT A BASE OF THE SHAN STATE ARMY IN MYANMAR.", "tr": "Lao Gui denen herif, Ma Feng\u0027in Myanmar\u0027daki Shan Do\u011fu Ordusu\u0027nun bir \u00fcss\u00fcnde oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["588", "1859", "797", "1940"], "fr": "Laisse-moi m\u0027occuper de cette femme.", "id": "Serahkan wanita ini padaku.", "pt": "DEIXE-ME CUIDAR DESTA MULHER.", "text": "LEAVE THIS WOMAN TO ME.", "tr": "Bu kad\u0131n\u0131 bana b\u0131rak\u0131n."}, {"bbox": ["510", "966", "712", "1047"], "fr": "Il est temps... [de retourner dans la tani\u00e8re du loup].", "id": "Sudah waktunya... [Kembali ke Sarang Serigala].", "pt": "EST\u00c1 NA HORA... DE VOLTAR \u00c0 COVA DOS LOBOS.", "text": "IT\u0027S TIME... TO RETURN TO THE WOLF\u0027S DEN.", "tr": "Zaman\u0131 geldi... [Kurdun \u0130nine D\u00f6n\u00fc\u015f] zaman\u0131."}, {"bbox": ["726", "384", "851", "476"], "fr": "Ma Feng est au Myanmar, maintenant !!", "id": "Ma Feng sekarang ada di Myanmar!!", "pt": "MA FENG EST\u00c1 EM MYANMAR AGORA!!", "text": "MA FENG IS IN MYANMAR NOW!!", "tr": "Ma Feng \u015fimdi Myanmar\u0027da!!"}, {"bbox": ["386", "74", "534", "166"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chis-y bien d\u0027abord...", "id": "Kau pikirkan saja sendiri dulu...", "pt": "PENSE BEM PRIMEIRO...", "text": "YOU SHOULD THINK CAREFULLY...", "tr": "\u00d6nce sen bir iyice d\u00fc\u015f\u00fcn..."}, {"bbox": ["559", "1634", "730", "1713"], "fr": "D\u00e9brouillez-vous.", "id": "Kalian urus saja sendiri.", "pt": "VOC\u00caS DECIDEM O QUE FAZER.", "text": "DEAL WITH IT YOURSELVES.", "tr": "Siz kendi ba\u015f\u0131n\u0131z\u0131n \u00e7aresine bak\u0131n."}, {"bbox": ["177", "1353", "381", "1434"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on fait de cette femme ?", "id": "Wanita ini mau diapakan?", "pt": "O QUE FAZEMOS COM ESSA MULHER?", "text": "WHAT SHOULD WE DO WITH THIS WOMAN?", "tr": "Bu kad\u0131nla ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["86", "2119", "227", "2191"], "fr": "Alors, d\u00e9p\u00eache-toi...", "id": "Kalau begitu cepatlah sedikit...", "pt": "ENT\u00c3O, ANDE LOGO...", "text": "THEN HURRY UP...", "tr": "O zaman acele etsen iyi olur..."}, {"bbox": ["276", "1729", "392", "1808"], "fr": "Partez devant...", "id": "Kalian pergi duluan saja...", "pt": "VOC\u00caS PODEM IR NA FRENTE...", "text": "YOU GUYS GO FIRST...", "tr": "Siz \u00f6nden gidin..."}, {"bbox": ["0", "69", "138", "159"], "fr": "[SFX] Waaah...", "id": "[SFX] Uwaa...", "pt": "[SFX] BUAAAAH...", "text": "[SFX] Whoa...", "tr": "[SFX] Uwaa..."}, {"bbox": ["304", "916", "393", "970"], "fr": "Le Myanmar, hein...", "id": "Myanmar, ya.", "pt": "MYANMAR, HEIN?", "text": "MYANMAR, HUH?", "tr": "Myanmar, ha."}, {"bbox": ["184", "1262", "264", "1322"], "fr": "Dong Ge !!", "id": "Kak Dong!!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!!", "text": "BROTHER DONG!!", "tr": "Dong A\u011fa!!"}, {"bbox": ["551", "723", "714", "803"], "fr": "Faisons le m\u00e9nage.", "id": "Bereskanlah...", "pt": "D\u00ca UM JEITO NISSO...", "text": "CLEAN UP A BIT...", "tr": "Toparlan\u0131n..."}, {"bbox": ["401", "2123", "465", "2176"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["301", "370", "430", "429"], "fr": "[SFX] Snif... snif...", "id": "[SFX] Huhuuhu", "pt": "[SFX] BU\u00c1 BU\u00c1...", "text": "[SFX] Sob sob", "tr": "[SFX] Hu hu hu"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/270/4.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "1406", "798", "1477"], "fr": "Si tu ne t\u0027en \u00e9tais pas m\u00eal\u00e9,", "id": "Kalau saja kau tidak ikut campur,", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE SE INTROMETIDO,", "text": "IF YOU HADN\u0027T INTERFERED...", "tr": "E\u011fer burnunu sokmasayd\u0131n..."}, {"bbox": ["615", "225", "793", "304"], "fr": "Je te donne une derni\u00e8re chance.", "id": "aku beri kau satu kesempatan terakhir.", "pt": "VOU TE DAR UMA \u00daLTIMA CHANCE.", "text": "I\u0027LL GIVE YOU ONE LAST CHANCE.", "tr": "Sana son bir \u015fans daha verece\u011fim."}, {"bbox": ["687", "1499", "845", "1594"], "fr": "J\u0027aurais d\u00fb mourir sous les balles de Monsieur Ma.", "id": "seharusnya aku sudah mati di tangan Tuan Ma.", "pt": "EU DEVERIA TER MORRIDO PELO TIRO DO SR. MA...", "text": "I SHOULD HAVE DIED BY MR. MA\u0027S GUN...", "tr": "Bay Ma\u0027n\u0131n silah\u0131yla \u00f6lmeliydim."}, {"bbox": ["409", "1272", "527", "1339"], "fr": "Tout est de ta faute !", "id": "Ini semua salahmu!", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA SUA!", "text": "IT\u0027S ALL YOUR FAULT!", "tr": "Hepsi senin su\u00e7un!"}, {"bbox": ["112", "78", "230", "145"], "fr": "Tiens, prends !", "id": "Ini, pegang!", "pt": "AQUI, PEGUE!", "text": "HERE, TAKE THIS!", "tr": "Al, tut \u015funu!"}, {"bbox": ["369", "534", "443", "576"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["89", "1094", "134", "1137"], "fr": "[SFX] Clic !", "id": "[SFX] Klik.", "pt": "[SFX] CLIC!", "text": "[SFX] Click", "tr": "[SFX] Klik!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/270/5.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "119", "344", "196"], "fr": "Tu veux encore que j\u0027accepte toute la v\u00e9rit\u00e9 ?!", "id": "Kau mau aku menerima semua kenyataan ini lagi?!", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE EU ACEITE TODOS OS FATOS DE NOVO?!", "text": "YOU WANT ME TO ACCEPT ALL THE FACTS AGAIN?!", "tr": "Yine t\u00fcm ger\u00e7ekleri kabul etmemi mi istiyorsun?!"}, {"bbox": ["50", "637", "151", "707"], "fr": "Tire.", "id": "Tembak saja.", "pt": "ATIRE.", "text": "PULL THE TRIGGER.", "tr": "Vur hadi."}, {"bbox": ["151", "27", "253", "89"], "fr": "Et maintenant...", "id": "Dan sekarang...", "pt": "E AGORA...", "text": "AND NOW...", "tr": "Ve \u015fimdi..."}, {"bbox": ["688", "601", "777", "667"], "fr": "Toi !!", "id": "Kau!!", "pt": "VOC\u00ca!!", "text": "YOU!!", "tr": "Sen!!"}, {"bbox": ["479", "481", "587", "550"], "fr": "Tais-toi.", "id": "Jangan bicara lagi.", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA...", "text": "DON\u0027T SAY ANYMORE...", "tr": "Konu\u015fma art\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/270/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/270/7.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "625", "180", "711"], "fr": "Je t\u0027ai encore sauv\u00e9 la vie.", "id": "Aku menyelamatkanmu lagi.", "pt": "EU TE SALVEI DE NOVO.", "text": "I SAVED YOU AGAIN.", "tr": "Seni bir kez daha kurtard\u0131m."}, {"bbox": ["478", "281", "585", "339"], "fr": "Esp\u00e8ce de gamin...", "id": "Kau ini...", "pt": "SEU MOLEQUE...", "text": "YOU KID...", "tr": "Seni velet..."}, {"bbox": ["639", "1097", "716", "1141"], "fr": "Toi...", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "Sen..."}, {"bbox": ["524", "107", "603", "157"], "fr": "Muzi.", "id": "Muzi.", "pt": "MUZI.", "text": "MU ZI...", "tr": "Muzi."}, {"bbox": ["686", "1156", "780", "1223"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "Neden?"}], "width": 900}, {"height": 1768, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/270/8.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "530", "235", "631"], "fr": "Laissons le pass\u00e9 derri\u00e8re nous.", "id": "Biarlah yang kemarin berlalu.", "pt": "DEIXE O ONTEM PARA TR\u00c1S...", "text": "LEAVE YESTERDAY\u0027S EVENTS IN THE PAST.", "tr": "D\u00fcn ya\u015fananlar\u0131 geride b\u0131rakal\u0131m."}, {"bbox": ["669", "603", "841", "681"], "fr": "Le pass\u00e9 n\u0027a plus aucune importance.", "id": "Apa pun yang terjadi di masa lalu sudah tidak penting lagi.", "pt": "O PASSADO N\u00c3O IMPORTA MAIS.", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER WHAT HAPPENED IN THE PAST.", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fte ne oldu\u011fu art\u0131k \u00f6nemli de\u011fil."}, {"bbox": ["625", "1170", "803", "1273"], "fr": "Vis pour toi-m\u00eame, pour une fois.", "id": "Hiduplah untuk dirimu sendiri sekali ini.", "pt": "VIVA POR SI MESMA, PELO MENOS UMA VEZ.", "text": "LIVE FOR YOURSELF THIS TIME.", "tr": "Bir kez olsun kendin i\u00e7in ya\u015fa."}, {"bbox": ["543", "856", "692", "939"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant.", "id": "Mulai sekarang,", "pt": "A PARTIR DE AGORA.", "text": "FROM NOW ON...", "tr": "\u015eu andan itibaren."}], "width": 900}]
Manhua