This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/292/0.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1424", "609", "1528"], "fr": "Et de ton c\u00f4t\u00e9, comment \u00e7a se passe ?", "id": "Bagaimana keadaan di pihakmu?", "pt": "COMO EST\u00c1 A\u00cd DO SEU LADO?", "text": "HOW ARE THINGS ON YOUR SIDE?", "tr": "Senin tarafta i\u015fler nas\u0131l?"}, {"bbox": ["682", "1784", "886", "1868"], "fr": "LE FEU ENNEMI EST TROP DENSE !!", "id": "Tembakan musuh terlalu gencar!!", "pt": "O FOGO INIMIGO EST\u00c1 MUITO INTENSO!!", "text": "THE ENEMY\u0027S FIREPOWER IS TOO INTENSE!!", "tr": "D\u00fc\u015fman\u0131n ate\u015fi \u00e7ok yo\u011fun!!"}, {"bbox": ["51", "1917", "261", "2017"], "fr": "MES FR\u00c8RES !", "id": "Saudara-saudara!", "pt": "IRM\u00c3OS!", "text": "BROTHERS!", "tr": "Karde\u015fler!"}, {"bbox": ["699", "1949", "880", "2053"], "fr": "Replions-nous d\u0027abord.", "id": "Mundur dulu!", "pt": "RECUEM PRIMEIRO!", "text": "RETREAT FIRST!", "tr": "\u00d6nce geri \u00e7ekilin."}, {"bbox": ["50", "1422", "162", "1509"], "fr": "LAO JIANG !", "id": "Lao Jiang!", "pt": "VELHO JIANG!", "text": "OLD JIANG!", "tr": "Lao Jiang!"}, {"bbox": ["485", "1664", "607", "1735"], "fr": "PAS QUESTION !", "id": "Tidak bisa!", "pt": "N\u00c3O D\u00c1!", "text": "IT\u0027S NO USE!", "tr": "Olmaz!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/292/1.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "1073", "382", "1154"], "fr": "Chaque fois qu\u0027on attaque, on se fait repousser.", "id": "Setiap serangan kita selalu dipukul mundur.", "pt": "TODAS AS NOSSAS OFENSIVAS FORAM REPELIDAS.", "text": "EVERY ATTACK WE LAUNCH GETS PUSHED BACK.", "tr": "Her sald\u0131r\u0131m\u0131zda geri p\u00fcsk\u00fcrt\u00fcl\u00fcyoruz."}, {"bbox": ["700", "1096", "877", "1179"], "fr": "Le Clan des \u00c2mes semble s\u0027\u00eatre pr\u00e9par\u00e9...", "id": "Kelompok Jiwa sepertinya sudah bersiap...", "pt": "O GRUPO ALMA PARECE TER VINDO PREPARADO...", "text": "THE SHADOW GROUP SEEMS PREPARED...", "tr": "Ruh Grubu haz\u0131rl\u0131kl\u0131 gelmi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}, {"bbox": ["69", "3494", "277", "3575"], "fr": "Je vais personnellement au QG pour tirer \u00e7a au clair.", "id": "Aku sendiri yang akan pergi ke markas untuk menanyakannya langsung.", "pt": "EU IREI PESSOALMENTE AO QUARTEL-GENERAL PARA ESCLARECER AS COISAS.", "text": "I\u0027LL GO TO HEADQUARTERS MYSELF AND ASK IN PERSON.", "tr": "Bizzat karargaha gidip durumu netle\u015ftirece\u011fim."}, {"bbox": ["228", "836", "406", "916"], "fr": "Les d\u00e9fenses du Clan des \u00c2mes sont tr\u00e8s solides.", "id": "Pertahanan Kelompok Jiwa sangat kuat.", "pt": "AS DEFESAS DO GRUPO ALMA S\u00c3O MUITO S\u00d3LIDAS.", "text": "THE SHADOW GROUP\u0027S DEFENSES ARE VERY STRONG.", "tr": "Ruh Grubu\u0027nun savunmas\u0131 \u00e7ok sa\u011flam."}, {"bbox": ["668", "2188", "864", "2276"], "fr": "INTERDICTION D\u0027AGIR !", "id": "Dilarang mengambil tindakan apa pun!", "pt": "N\u00c3O TOMEM NENHUMA A\u00c7\u00c3O!", "text": "NO ACTION ALLOWED!", "tr": "Hi\u00e7bir eylemde bulunmay\u0131n!"}, {"bbox": ["689", "1617", "891", "1754"], "fr": "Renoncer \u00e0 cette chance serait une grave erreur.", "id": "Kalau kita melepaskan kesempatan ini, akan jadi masalah.", "pt": "SE PERDERMOS ESTA OPORTUNIDADE, AS COISAS FICAR\u00c3O DIF\u00cdCEIS.", "text": "IT WON\u0027T BE GOOD IF WE GIVE UP THIS OPPORTUNITY.", "tr": "Bu f\u0131rsat\u0131 ka\u00e7\u0131r\u0131rsak i\u015fimiz zorla\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["690", "838", "865", "920"], "fr": "On n\u0027arrive absolument pas \u00e0 percer.", "id": "Kita sama sekali tidak bisa menerobos.", "pt": "N\u00d3S SIMPLESMENTE N\u00c3O CONSEGUIMOS AVAN\u00c7AR!", "text": "WE CAN\u0027T BREAK THROUGH AT ALL.", "tr": "Kesinlikle gedik a\u00e7am\u0131yoruz."}, {"bbox": ["238", "1661", "485", "1749"], "fr": "C\u0027est une excellente occasion pour nous de prendre Jinling.", "id": "Sekarang adalah kesempatan emas kita untuk merebut Jinling.", "pt": "ESTA \u00c9 A NOSSA GRANDE CHANCE DE TOMAR JINLING.", "text": "NOW IS OUR BEST CHANCE TO TAKE JINLING.", "tr": "\u015eimdi Jinling\u0027i ele ge\u00e7irmek i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir f\u0131rsat\u0131m\u0131z var."}, {"bbox": ["448", "2876", "654", "2954"], "fr": "Le Chef de la Secte refuse toujours d\u0027envoyer des renforts.", "id": "Ketua masih tidak setuju menambah pasukan.", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA AINDA N\u00c3O CONCORDA EM ENVIAR REFOR\u00c7OS.", "text": "THE LEADER STILL DOESN\u0027T AGREE TO SEND REINFORCEMENTS.", "tr": "Lider hala takviye g\u00f6ndermeyi kabul etmiyor."}, {"bbox": ["38", "385", "265", "475"], "fr": "DONG GE, LA SITUATION NE ME DIT RIEN QUI VAILLE !!", "id": "Kak Dong, sepertinya ada yang tidak beres!!", "pt": "IRM\u00c3O DONG, A SITUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O PARECE NADA BOA!!", "text": "BROTHER DONG, SOMETHING SEEMS WRONG!!", "tr": "Dong A\u011fabey, bir \u015feyler ters gidiyor gibi!!"}, {"bbox": ["21", "1193", "202", "1271"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on fait maintenant...", "id": "Apa yang harus kita lakukan sekarang...", "pt": "O QUE FAREMOS AGORA...?", "text": "WHAT DO WE DO NOW...?", "tr": "\u015eimdi ne yapaca\u011f\u0131z..."}, {"bbox": ["403", "420", "589", "507"], "fr": "Et le feu ennemi est tr\u00e8s intense.", "id": "Dan tembakan musuh sangat gencar.", "pt": "E O FOGO INIMIGO \u00c9 MUITO DENSO.", "text": "AND THE ENEMY\u0027S FIREPOWER IS INTENSE.", "tr": "Ve d\u00fc\u015fman\u0131n ate\u015fi \u00e7ok yo\u011fun."}, {"bbox": ["624", "1317", "873", "1402"], "fr": "Nous devons \u00e9laborer un plan, et vite.", "id": "Kita harus menyusun rencana, dan harus cepat.", "pt": "PRECISAMOS TRA\u00c7AR UM PLANO, E R\u00c1PIDO.", "text": "WE NEED TO FORMULATE A PLAN, AND FAST.", "tr": "Bir plan yapmal\u0131y\u0131z, hem de \u00e7abucak."}, {"bbox": ["119", "2849", "298", "2926"], "fr": "[SFX] AAAAH !", "id": "Aaaah!", "pt": "[SFX] AAAAAH!", "text": "[SFX] AAAAAH!", "tr": "[SFX] Aaaah!"}, {"bbox": ["48", "3210", "144", "3271"], "fr": "MAUDITS SOIENT-ILS ! MAUDITS SOIENT-ILS !", "id": "Sialan! Sialan!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "DAMN IT! DAMN IT!", "tr": "Kahretsin! Kahretsin!"}, {"bbox": ["89", "2165", "240", "2247"], "fr": "\u00c9coute-moi bien.", "id": "Dengarkan aku baik-baik!", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca ME OUVIR BEM.", "text": "LISTEN TO ME!", "tr": "Beni iyi dinle."}, {"bbox": ["660", "3111", "782", "3175"], "fr": "Comme pr\u00e9vu...", "id": "Sudah kuduga...", "pt": "COMO ESPERADO...", "text": "AS EXPECTED...", "tr": "Beklendi\u011fi gibi..."}, {"bbox": ["601", "3450", "822", "3532"], "fr": "Le Chef de la Secte renoncerait vraiment \u00e0 cette opportunit\u00e9.", "id": "Ketua ternyata melepaskan kesempatan ini.", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA REALMENTE DESISTIRIA DESTA OPORTUNIDADE.", "text": "THE LEADER WOULD ACTUALLY GIVE UP THIS OPPORTUNITY.", "tr": "Liderin bu f\u0131rsattan vazge\u00e7ece\u011fi kimin akl\u0131na gelirdi."}, {"bbox": ["127", "3250", "243", "3320"], "fr": "MAUDIT SOIT !", "id": "Sialan!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["60", "1780", "138", "1862"], "fr": "H\u00c9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "Hey!"}, {"bbox": ["605", "1243", "691", "1310"], "fr": "Rentrons d\u0027abord,", "id": "Kembali dulu.", "pt": "VOLTEM PRIMEIRO.", "text": "GO BACK!", "tr": "\u00d6nce geri d\u00f6n\u00fcn."}, {"bbox": ["51", "2112", "166", "2159"], "fr": "JU FENG !", "id": "Ju Feng!", "pt": "JU FENG!", "text": "JUFENG!", "tr": "Ju Feng!"}, {"bbox": ["536", "2564", "675", "2633"], "fr": "Sans mon ordre", "id": "Tanpa perintahku,", "pt": "SEM MINHA ORDEM...", "text": "WITHOUT MY ORDERS,", "tr": "Emrim olmadan."}, {"bbox": ["86", "132", "133", "218"], "fr": "REPLI !", "id": "Mundur!", "pt": "RECUAR!", "text": "RETREAT!", "tr": "Geri \u00e7ekil!"}, {"bbox": ["647", "1960", "836", "2042"], "fr": "Donne-moi juste plus d\u0027hommes...", "id": "Kau hanya perlu memberiku tambahan pasukan...", "pt": "SE AO MENOS VOC\u00ca ME DESSE MAIS HOMENS...", "text": "IF YOU JUST GIVE ME MORE MEN...", "tr": "Bana biraz daha adam versen yeter..."}, {"bbox": ["558", "2648", "768", "2730"], "fr": "AUCUN DE VOUS DEUX NE BOUGE D\u0027UN POIL !", "id": "Kalian berdua tidak boleh ada yang bertindak!", "pt": "NENHUM DE VOC\u00caS DOIS SE ATREVA A AGIR!", "text": "NEITHER OF YOU IS ALLOWED TO ACT!", "tr": "\u0130kiniz de harekete ge\u00e7meyeceksiniz!"}, {"bbox": ["394", "2835", "480", "2874"], "fr": "STRAT\u00c8GE !", "id": "Ahli Strategi!", "pt": "ESTRATEGISTA!", "text": "STRATEGIST!", "tr": "Stratejist!"}, {"bbox": ["59", "2510", "170", "2551"], "fr": "Et aussi...", "id": "Dan juga...", "pt": "E TAMB\u00c9M...", "text": "ALSO...", "tr": "Ayr\u0131ca..."}, {"bbox": ["63", "2577", "233", "2659"], "fr": "Dites \u00e0 Xiao Fang de ne pas faire de b\u00eatises.", "id": "Beri tahu Xiao Fang, jangan biarkan dia gegabah.", "pt": "DIGA AO XIAO FANG PARA N\u00c3O SER IMPULSIVO.", "text": "TELL XIAO FANG NOT TO BE RECKLESS.", "tr": "Xiao Fang\u0027a s\u00f6yle, aceleci davranmas\u0131n."}, {"bbox": ["674", "3534", "880", "3649"], "fr": "Ce n\u0027est pas son style.", "id": "Ini bukan gayanya.", "pt": "ESTE N\u00c3O \u00c9 O ESTILO DELE.", "text": "THIS ISN\u0027T LIKE HIM.", "tr": "Bu onun tarz\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["112", "1841", "282", "1932"], "fr": "CHEF DE LA SECTE !", "id": "Ketua!", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA!", "text": "LEADER!", "tr": "Lider!"}, {"bbox": ["235", "273", "289", "315"], "fr": "REPLI !", "id": "Mundur!", "pt": "RECUAR!", "text": "RETREAT!", "tr": "Geri \u00e7ekil!"}, {"bbox": ["111", "2566", "228", "2663"], "fr": "Dites \u00e0 Xiao Fang de ne pas faire de b\u00eatises.", "id": "Beri tahu Xiao Fang, jangan biarkan dia gegabah.", "pt": "DIGA AO XIAO FANG PARA N\u00c3O SER IMPULSIVO.", "text": "TELL XIAO FANG NOT TO BE RECKLESS.", "tr": "Xiao Fang\u0027a s\u00f6yle, aceleci davranmas\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/292/2.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "1737", "697", "1858"], "fr": "Le p\u00e8re de Xiang Wentian s\u0027appelle Xiang Huichuan, c\u0027est le fr\u00e8re a\u00een\u00e9 biologique de Xiang Huishan.", "id": "Ayah Xiang Wentian bernama Xiang Huichuan, dia adalah kakak kandung Xiang Huishan.", "pt": "O PAI DE XIANG WENTIAN CHAMA-SE XIANG HUICHUAN, ELE \u00c9 O IRM\u00c3O MAIS VELHO DE XIANG HUISHAN.", "text": "XIANG WENDIAN\u0027S FATHER IS XIANG HUICHUAN, XIANG HUISHAN\u0027S OLDER BROTHER.", "tr": "Xiang Wentian\u0027\u0131n babas\u0131n\u0131n ad\u0131 Xiang Huichuan, Xiang Huishan\u0027\u0131n \u00f6z a\u011fabeyidir."}, {"bbox": ["245", "863", "462", "983"], "fr": "Impossible, le Vieux Ma\u00eetre ne commettrait pas une erreur aussi \u00e9l\u00e9mentaire.", "id": "Tidak mungkin, Tuan Tua tidak akan melakukan kesalahan sepele seperti ini.", "pt": "N\u00c3O, O VELHO MESTRE N\u00c3O COMETERIA UM ERRO T\u00c3O AMADOR.", "text": "NO WAY, THE OLD MASTER WOULDN\u0027T MAKE SUCH A ROOKIE MISTAKE.", "tr": "Hay\u0131r, ihtiyar b\u00f6yle basit bir hata yapmaz."}, {"bbox": ["195", "1244", "386", "1325"], "fr": "J\u0027AI TROUV\u00c9 DES INFORMATIONS UTILES !", "id": "Aku menemukan beberapa informasi berguna!", "pt": "EU DESCOBRI ALGUMAS INFORMA\u00c7\u00d5ES \u00daTEIS!", "text": "I\u0027VE FOUND SOME USEFUL INFORMATION!", "tr": "Baz\u0131 yararl\u0131 bilgiler buldum!"}, {"bbox": ["73", "494", "284", "578"], "fr": "Pourquoi les gens du Clan des \u00c2mes ont-ils pu p\u00e9n\u00e9trer au QG ?", "id": "Kenapa orang-orang Kelompok Jiwa bisa menyerbu markas?", "pt": "POR QUE O PESSOAL DO GRUPO ALMA CONSEGUIU INVADIR O QUARTEL-GENERAL?", "text": "WHY WAS THE SHADOW GROUP ABLE TO ATTACK HEADQUARTERS?", "tr": "Ruh Grubu\u0027nun adamlar\u0131 karargaha nas\u0131l girebildi?"}, {"bbox": ["708", "1407", "829", "1496"], "fr": "Et c\u0027est du tr\u00e8s lourd...", "id": "Dan ini sangat mengejutkan...", "pt": "E \u00c9 ALGO BEM CHOCANTE...", "text": "AND IT\u0027S QUITE EXPLOSIVE...", "tr": "Ve \u00e7ok bomba gibi bir haber..."}, {"bbox": ["640", "504", "873", "584"], "fr": "Est-ce \u00e0 cause de la n\u00e9gligence du Vieux Ma\u00eetre ?", "id": "Apakah ini karena kelalaian Tuan Tua?", "pt": "FOI POR CAUSA DE UM DESCUIDO DO VELHO MESTRE?", "text": "WAS IT BECAUSE THE OLD MASTER WAS CARELESS?", "tr": "\u0130htiyar\u0131n ihmali y\u00fcz\u00fcnden mi?"}, {"bbox": ["505", "1112", "706", "1190"], "fr": "C\u0027est encore plus d\u00e9routant.", "id": "Kalau begitu, ini semakin membingungkan.", "pt": "ENT\u00c3O ISSO \u00c9 AINDA MAIS CONFUSO.", "text": "THAT\u0027S EVEN MORE CONFUSING.", "tr": "O zaman bu daha da kafa kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["469", "2492", "655", "2601"], "fr": "Ancien Xiang ?", "id": "Tetua Xiang?", "pt": "ANCI\u00c3O XIANG?", "text": "ELDER XIANG?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Xiang?"}, {"bbox": ["81", "2258", "262", "2356"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu dis ?", "id": "Apa katamu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "WHAT DID YOU SAY?", "tr": "Ne dedin?"}, {"bbox": ["451", "1983", "507", "2039"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["91", "402", "185", "463"], "fr": "Bizarre", "id": "Aneh.", "pt": "ESTRANHO.", "text": "STRANGE.", "tr": "Garip."}, {"bbox": ["71", "1202", "180", "1274"], "fr": "DONG GE !", "id": "Kak Dong!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!", "text": "BROTHER DONG!", "tr": "Dong A\u011fabey!"}, {"bbox": ["553", "2605", "729", "2696"], "fr": "C\u0027est l\u0027oncle de Xiang Wentian ?", "id": "Dia paman Xiang Wentian?", "pt": "ELE \u00c9 O TIO DE XIANG WENTIAN?", "text": "HE\u0027S XIANG WENDIAN\u0027S UNCLE?", "tr": "O, Xiang Wentian\u0027\u0131n amcas\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/292/3.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "74", "886", "197"], "fr": "Et le fr\u00e8re cadet de Xiang Huichuan, [Xiang Huishan], est justement un ancien du Hongmen du Nord.", "id": "Dan adik kandung Xiang Huichuan, [Xiang Huishan], adalah tetua Geng Hong Utara.", "pt": "E O IRM\u00c3O MAIS NOVO DE XIANG HUICHUAN, [XIANG HUISHAN], \u00c9 PRECISAMENTE UM ANCI\u00c3O DA SEITA HONG DO NORTE.", "text": "AND XIANG HUICHUAN\u0027S YOUNGER BROTHER, XIANG HUISHAN, IS AN ELDER OF THE NORTHERN HONGMEN.", "tr": "Ve Xiang Huichuan\u0027\u0131n k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fi [Xiang Huishan], tam da Kuzey Hongmen\u0027in bir Ya\u015fl\u0131s\u0131\u0027d\u0131r."}, {"bbox": ["53", "58", "229", "174"], "fr": "Avant que Xiang Wentian ne devienne le chef du Hongmen du Sud", "id": "Sebelum Xiang Wentian menjadi ketua Geng Hong Selatan,", "pt": "ANTES DE XIANG WENTIAN SE TORNAR O L\u00cdDER DA SEITA HONG DO SUL,", "text": "BEFORE XIANG WENDIAN BECAME THE LEADER OF THE SOUTHERN HONGMEN,", "tr": "Xiang Wentian, G\u00fcney Hongmen\u0027in lideri olmadan \u00f6nce..."}, {"bbox": ["215", "2331", "422", "2413"], "fr": "C\u0027est une chance que le ciel nous offre.", "id": "Ini adalah kesempatan yang diberikan langit kepada kita.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA OPORTUNIDADE DADA PELOS C\u00c9US.", "text": "THIS IS A HEAVEN-SENT OPPORTUNITY.", "tr": "Bu, g\u00f6klerin bize bah\u015fetti\u011fi bir f\u0131rsat."}, {"bbox": ["435", "1968", "675", "2052"], "fr": "Parce que... \"nous\" sommes tous des \"Hong\"...", "id": "Karena... \"kita\" semua adalah \"Hong\"...", "pt": "PORQUE... \"N\u00d3S\" SOMOS TODOS \"HONG\"...", "text": "BECAUSE... WE\u0027RE ALL \u0027HONG\u0027.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc... \"biz\" hepimiz \"Hong\"uz..."}, {"bbox": ["358", "457", "628", "541"], "fr": "Son p\u00e8re, Xiang Huichuan, \u00e9tait membre du Hongmen du Sud.", "id": "Ayahnya, Xiang Huichuan, adalah anggota Geng Hong Selatan.", "pt": "SEU PAI, XIANG HUICHUAN, ERA MEMBRO DA SEITA HONG DO SUL.", "text": "HIS FATHER, XIANG HUICHUAN, WAS A MEMBER OF THE SOUTHERN HONGMEN.", "tr": "Babas\u0131 Xiang Huichuan, G\u00fcney Hongmen\u0027in bir \u00fcyesiydi."}, {"bbox": ["670", "2309", "818", "2389"], "fr": "Qu... Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Ap... apa maksudnya?", "pt": "O... O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "W-WHAT... WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ne... ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["81", "1585", "210", "1654"], "fr": "PAS QUESTION !", "id": "Tidak diizinkan!", "pt": "N\u00c3O PERMITO!", "text": "NOT ALLOWED!", "tr": "\u0130zin yok!"}, {"bbox": ["294", "1766", "459", "1851"], "fr": "CHEF DE LA SECTE !!!", "id": "Ketua!!!", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA!!!", "text": "LEADER!!!", "tr": "Lider!!!"}, {"bbox": ["651", "1506", "769", "1575"], "fr": "ABSOLUMENT PAS !", "id": "Tidak boleh!", "pt": "N\u00c3O PODE!", "text": "YOU CAN\u0027T!", "tr": "Olmaz!"}, {"bbox": ["116", "898", "269", "972"], "fr": "MOI QUI TE FAISAIS TELLEMENT CONFIANCE !", "id": "Sia-sia aku begitu mempercayaimu!", "pt": "E PENSAR QUE EU CONFIEI TANTO EM VOC\u00ca.", "text": "I TRUSTED YOU SO MUCH.", "tr": "Sana o kadar g\u00fcvenmi\u015ftim ki!"}, {"bbox": ["111", "1303", "232", "1368"], "fr": "NON !", "id": "Tidak boleh!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO WAY!", "tr": "Olmaz!"}, {"bbox": ["636", "632", "720", "713"], "fr": "[SFX] HMPF !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] H\u0131h!"}, {"bbox": ["617", "1112", "747", "1156"], "fr": "XIANG WENTIAN !", "id": "Xiang Wentian!", "pt": "XIANG WENTIAN!", "text": "XIANG WENDIAN!", "tr": "Xiang Wentian!"}], "width": 900}, {"height": 1299, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/292/4.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "566", "714", "675"], "fr": "Pourquoi te pr\u00e9occupes-tu encore de ce genre de choses ?", "id": "Kenapa kau masih mempedulikan hal seperti ini?", "pt": "COMO VOC\u00ca AINDA SE PREOCUPA COM ESSE TIPO DE COISA?", "text": "WHY ARE YOU STILL CONCERNED ABOUT SUCH THINGS?", "tr": "Neden hala b\u00f6yle \u015feylerle ilgileniyorsun?"}, {"bbox": ["426", "457", "633", "541"], "fr": "Franchement, ce n\u0027est vraiment pas le moment de parler de \u00e7a.", "id": "Di saat seperti ini, kataku!", "pt": "OLHA S\u00d3 A SITUA\u00c7\u00c3O EM QUE ESTAMOS, FRANCAMENTE!", "text": "AT A TIME LIKE THIS, I\u0027M TELLING YOU,", "tr": "\u015eimdi s\u0131ras\u0131 m\u0131 bunun, s\u00f6ylesene?"}, {"bbox": ["371", "928", "569", "1039"], "fr": "Jin Peng a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 par les gens du Clan des \u00c2mes.", "id": "Jin Peng ternyata ditangkap oleh orang-orang Kelompok Jiwa.", "pt": "JIN PENG FOI CAPTURADO PELO PESSOAL DO GRUPO ALMA.", "text": "JIN PENG WAS ACTUALLY CAPTURED BY THE SHADOW GROUP.", "tr": "Jin Peng me\u011fer Ruh Grubu taraf\u0131ndan yakalanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["390", "800", "546", "883"], "fr": "Tu ne trouves pas \u00e7a bizarre ?", "id": "Tidakkah kau merasa ini aneh?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA ISSO MUITO ESTRANHO?", "text": "DON\u0027T YOU THINK IT\u0027S STRANGE?", "tr": "Sence de garip de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["661", "158", "818", "262"], "fr": "Lui qui a toujours \u00e9t\u00e9 int\u00e8gre et honorable ne profiterait jamais du malheur des autres.", "id": "Aku, Xiang Wentian, selalu jujur dan berterus terang, tidak akan pernah memanfaatkan kesulitan orang lain.", "pt": "ELE SEMPRE FOI \u00cdNTEGRO E JAMAIS SE APROVEITARIA DA DESGRA\u00c7A ALHEIA.", "text": "I, XIANG WENDIAN, AM ALWAYS ABOVEBOARD AND WOULD NEVER TAKE ADVANTAGE OF SOMEONE\u0027S WEAKNESS.", "tr": "Her zaman d\u00fcr\u00fcst ve a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc olan biri, asla ba\u015fkas\u0131n\u0131n zor durumundan faydalanmaz."}, {"bbox": ["18", "436", "108", "507"], "fr": "Mon Dieu...", "id": "Ya Tuhan...", "pt": "C\u00c9US...", "text": "MY GOD...", "tr": "Aman Tanr\u0131m..."}, {"bbox": ["694", "84", "821", "149"], "fr": "Moi, Xiang Wentian", "id": "Aku, Xiang Wentian,", "pt": "EU, XIANG WENTIAN,", "text": "I, XIANG WENDIAN...", "tr": "Ben, Xiang Wentian..."}, {"bbox": ["70", "858", "224", "935"], "fr": "Encore une chose...", "id": "Ada satu hal lagi...", "pt": "H\u00c1 MAIS UMA COISA...", "text": "THERE\u0027S ONE MORE THING...", "tr": "Bir \u015fey daha var..."}, {"bbox": ["77", "69", "255", "184"], "fr": "ON NE PEUT PAS FAIRE \u00c7A !", "id": "Kita tidak boleh melakukan ini!", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O PODEMOS FAZER ISSO!", "text": "WE CAN\u0027T DO THIS!", "tr": "Bunu yapamay\u0131z!"}, {"bbox": ["0", "1230", "865", "1295"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua