This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/302/0.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "1604", "195", "1684"], "fr": "Pourquoi je dois t\u0027accompagner ?", "id": "KENAPA AKU HARUS MENEMANIKANMU KE SINI?", "pt": "POR QUE EU TENHO QUE VIR COM VOC\u00ca?", "text": "WHY DO I HAVE TO COME WITH YOU?", "tr": "Neden seninle gelmek zorunday\u0131m ki?"}, {"bbox": ["261", "1974", "472", "2048"], "fr": "Plus on est nombreux, plus on est en s\u00e9curit\u00e9, non ?", "id": "BUKANKAH LEBIH AMAN JIKA ADA ORANG TAMBAHAN?", "pt": "COM MAIS UMA PESSOA, N\u00c3O TEMOS MAIS GARANTIA?", "text": "ISN\u0027T IT BETTER TO HAVE MORE PEOPLE FOR PROTECTION?", "tr": "Ne kadar \u00e7ok ki\u015fi olursa o kadar g\u00fcvende olmaz m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["714", "2082", "868", "2158"], "fr": "On entre dans la zone de tir.", "id": "SEBENTAR LAGI MASUK JARAK TEMBAK.", "pt": "ENTRANDO NO ALCANCE DE TIRO EM BREVE.", "text": "ENTERING FIRING RANGE SOON", "tr": "Menzile girmek \u00fczereyiz."}, {"bbox": ["347", "1363", "475", "1446"], "fr": "D\u0027ailleurs...", "id": ": NGOMONG-NGOMONG", "pt": "FALANDO NISSO...", "text": "SPEAKING OF WHICH", "tr": "Bu arada"}, {"bbox": ["298", "1636", "387", "1694"], "fr": "HAHA !", "id": "HAHA!", "pt": "HA HA!", "text": "HAHA!", "tr": "Haha!"}, {"bbox": ["569", "1633", "698", "1688"], "fr": "Le convoi arrive...", "id": "KONVOINYA SUDAH DATANG...", "pt": "O COMBOIO CHEGOU...", "text": "THE MOTORCADE IS COMING...", "tr": "Konvoy geldi..."}, {"bbox": ["155", "0", "802", "55"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/302/1.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1255", "295", "1338"], "fr": "Qui sont-ils ? Ils ne ressemblent pas \u00e0 des membres de la Porte Nord de Hong.", "id": "SIAPA MEREKA? TIDAK TERLIHAT SEPERTI DARI KELOMPOK BEI HONG.", "pt": "QUEM S\u00c3O ELES? N\u00c3O PARECEM SER DA SEITA HONG DO NORTE.", "text": "WHO ARE THEY? THEY DON\u0027T LOOK LIKE NORTHERN HONGMEN.", "tr": "Bunlar kim? Kuzey Hongmen\u0027den de\u011filler gibi."}, {"bbox": ["98", "638", "253", "738"], "fr": "C\u0027est un sniper, faites attention !", "id": "ADA PENEMBAK JITU! SEMUANYA HATI-HATI!", "pt": "\u00c9 UM SNIPER! CUIDADO, PESSOAL!", "text": "IT\u0027S A SNIPER, EVERYONE BE CAREFUL!", "tr": "Keskin ni\u015fanc\u0131! Herkes dikkatli olsun!"}, {"bbox": ["380", "1647", "558", "1728"], "fr": "On sort jouer avec eux ?", "id": "MAU KELUAR DAN BERMAIN DENGAN MEREKA?", "pt": "QUER SAIR PARA BRINCAR UM POUCO COM ELES?", "text": "WANT TO GO OUT AND PLAY WITH THEM?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p onlarla biraz oynamak ister misin?"}, {"bbox": ["730", "505", "885", "618"], "fr": "Couvrez-moi ! On y va !", "id": "LINDUNGI AKU! KITA SERANG!", "pt": "CUBRAM-ME! VAMOS!", "text": "COVER ME! LET\u0027S GO!", "tr": "Beni koruyun! Gidiyoruz!"}, {"bbox": ["43", "1640", "150", "1715"], "fr": "H\u00e9... Je disais...", "id": "HEI... AKU BILANG...", "pt": "EI... EU ESTAVA DIZENDO...", "text": "HEY... I SAID...", "tr": "Hey... Diyorum ki..."}, {"bbox": ["337", "77", "535", "164"], "fr": "Quelqu\u0027un nous attaque par surprise !", "id": "ADA SERANGAN TIBA-TIBA!", "pt": "ALGU\u00c9M NOS EMBOSCOU!", "text": "WE\u0027RE BEING AMBUSHED!", "tr": "Biri pusu kurdu!"}, {"bbox": ["436", "1529", "549", "1587"], "fr": "Je ne sais pas trop.", "id": "TIDAK JELAS.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CLARO.", "text": "NOT SURE", "tr": "Bilmiyorum."}, {"bbox": ["635", "1277", "798", "1356"], "fr": "Ce doit \u00eatre le Club Wendong.", "id": "MUNGKIN ITU KELOMPOK WEN DONG.", "pt": "DEVE SER A ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG, CERTO?", "text": "IT SHOULD BE WENDONG SOCIETY, RIGHT?", "tr": "Wendong Klan\u0131 olmal\u0131."}, {"bbox": ["609", "2051", "735", "2125"], "fr": "Comme tu veux...", "id": "TERSERAH PADAMU...", "pt": "VOC\u00ca QUE SABE...", "text": "AS YOU WISH...", "tr": "Sen bilirsin..."}, {"bbox": ["453", "1973", "600", "2046"], "fr": "\u00c7a me va...", "id": "AKU TIDAK MASALAH...", "pt": "PARA MIM, TANTO FAZ...", "text": "I\u0027M FINE WITH ANYTHING...", "tr": "Bana uyar..."}, {"bbox": ["359", "532", "502", "597"], "fr": "Bien jou\u00e9 !", "id": "BAGUS!", "pt": "BOA!", "text": "NICE!", "tr": "Harika!"}, {"bbox": ["246", "1070", "389", "1143"], "fr": "Les ennemis attaquent par surprise !!", "id": "MUSUH MENYERANG TIBA-TIBA!!", "pt": "OS INIMIGOS NOS EMBOSCARAM!!", "text": "WE\u0027RE BEING AMBUSHED!!", "tr": "D\u00fc\u015fman pusu kurdu!!"}, {"bbox": ["338", "1076", "395", "1147"], "fr": "Les ennemis attaquent par surprise !!", "id": "MUSUH MENYERANG TIBA-TIBA!!", "pt": "OS INIMIGOS NOS EMBOSCARAM!!", "text": "WE\u0027RE BEING AMBUSHED!!", "tr": "D\u00fc\u015fman pusu kurdu!!"}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/302/2.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "2820", "871", "2901"], "fr": "Pas de chance, j\u0027ai perdu un couteau...", "id": "SIAL, PISAU JADI KORBAN...", "pt": "QUE AZAR, PERDI UMA L\u00c2MINA...", "text": "DAMN, LOST A KNIFE...", "tr": "\u015eanss\u0131zl\u0131k, bir k\u0131l\u0131\u00e7 kaybettim..."}, {"bbox": ["587", "4602", "856", "4686"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas moi qui l\u0027ai confisqu\u00e9, ce sont mes hommes qui l\u0027ont fait pour moi.", "id": "TAPI, BUKAN AKU SENDIRI YANG MENERIMANYA, ANAK BUAHKU YANG MENERIMAKANNYA UNTUKKU.", "pt": "MAS N\u00c3O FUI EU QUEM CONFISCOU PESSOALMENTE, FORAM MEUS SUBORDINADOS QUE FIZERAM ISSO POR MIM.", "text": "BUT, I DIDN\u0027T RECEIVE IT PERSONALLY. MY SUBORDINATE DID.", "tr": "Ama ben \u015fahsen almad\u0131m, adamlar\u0131m benim yerime ald\u0131."}, {"bbox": ["151", "53", "338", "132"], "fr": "Les gamins, vous vous en \u00eates pris aux mauvaises personnes...", "id": "BOCAH, KALIAN SALAH CARI LAWAN...", "pt": "MOLEQUES, VOC\u00caS MEXERAM COM AS PESSOAS ERRADAS...", "text": "YOU\u0027VE MESSED WITH THE WRONG PEOPLE, KID...", "tr": "Evlat, yanl\u0131\u015f ki\u015fiye bula\u015ft\u0131n\u0131z..."}, {"bbox": ["68", "2941", "238", "3019"], "fr": "Tu viens de te battre avec eux...", "id": "KAU BARU SAJA BERTARUNG DENGAN MEREKA...", "pt": "VOC\u00ca ACABOU DE ENFRENT\u00c1-LOS...", "text": "YOU JUST FOUGHT THEM...", "tr": "Az \u00f6nce onlarla \u00e7at\u0131\u015ft\u0131n..."}, {"bbox": ["398", "2483", "639", "2568"], "fr": "Ces types de la Porte Sud de Hong ne nous ont pas rattrap\u00e9s.", "id": "ORANG-ORANG DARI KELOMPOK NAN HONG ITU TIDAK MENGEJAR.", "pt": "AQUELES CARAS DA SEITA HONG DO SUL N\u00c3O NOS ALCAN\u00c7ARAM.", "text": "THOSE SOUTHERN HONGMEN GUYS DIDN\u0027T CATCH UP.", "tr": "G\u00fcney Hongmen\u0027den o adamlar yeti\u015femedi."}, {"bbox": ["574", "3350", "817", "3432"], "fr": "Si mon couteau ne s\u0027\u00e9tait pas cass\u00e9, ils seraient morts tous les deux.", "id": "JIKA PISAUKU TIDAK PATAH, MEREKA BERDUA PASTI SUDAH MATI.", "pt": "SE MINHA L\u00c2MINA N\u00c3O TIVESSE QUEBRADO, OS DOIS J\u00c1 ESTARIAM MORTOS.", "text": "IF MY KNIFE HADN\u0027T BROKEN, THEY WOULD BE DEAD.", "tr": "K\u0131l\u0131c\u0131m k\u0131r\u0131lmasayd\u0131 ikisi de \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["336", "2962", "575", "3041"], "fr": "Hmph... Ces deux-l\u00e0 sont vraiment dou\u00e9s.", "id": "HMPH, MEREKA BERDUA MEMANG PUNYA KEMAMPUAN.", "pt": "HMPH... AQUELES DOIS CARAS REALMENTE T\u00caM HABILIDADE.", "text": "HMPH... THOSE TWO GUYS ARE QUITE SKILLED.", "tr": "Hmph... O iki herif ger\u00e7ekten de yetenekli."}, {"bbox": ["427", "1537", "633", "1617"], "fr": "Tu te jettes toi-m\u00eame dans la gueule du loup...", "id": "KAU INI CARI MATI SENDIRI...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SE JOGANDO NA BOCA DO CANH\u00c3O...", "text": "YOU\u0027RE WALKING RIGHT INTO THE LION\u0027S DEN...", "tr": "Bu resmen kendini ate\u015fe atmak..."}, {"bbox": ["558", "346", "791", "426"], "fr": "Et en plus, notre chef n\u0027est pas l\u00e0...", "id": "LAGIPULA KAKAK KAMI JUGA TIDAK ADA DI SINI...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NOSSO CHEFE N\u00c3O EST\u00c1 AQUI...", "text": "AND OUR BOSS ISN\u0027T HERE EITHER...", "tr": "Hem patronumuz da burada de\u011fil..."}, {"bbox": ["546", "4057", "783", "4139"], "fr": "Xie Wendong ne fait que nous sonder.", "id": "XIE WEN DONG HANYA MENCOBA MENGUJI KITA.", "pt": "XIE WENDONG EST\u00c1 APENAS NOS TESTANDO, CERTO?", "text": "XIE WENDONG IS PROBABLY JUST TESTING US...", "tr": "Xie Wendong sadece bizi s\u0131n\u0131yor olmal\u0131."}, {"bbox": ["362", "1900", "559", "1999"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 ! Je vous ai d\u00e9rang\u00e9s !!", "id": "MAAF! MENGGANGGU!!", "pt": "DESCULPE! ATRAPALHEI!!", "text": "SORRY! EXCUSE ME!!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm! Rahats\u0131z ettim!!"}, {"bbox": ["65", "3463", "256", "3546"], "fr": "Tu sens le niveau de ces deux-l\u00e0 ?", "id": "APAKAH KAU BISA MERASAKAN KEMAMPUAN MEREKA BERDUA?", "pt": "CONSEGUE PERCEBER O N\u00cdVEL DAQUELES DOIS?", "text": "CAN YOU GAUGE THEIR SKILL LEVEL?", "tr": "O iki adam\u0131n seviyesini hissedebiliyor musun?"}, {"bbox": ["121", "4332", "333", "4431"], "fr": "Ce Xie Wendong va chercher des ennuis.", "id": "XIE WEN DONG INI PASTI INGIN MEMBUAT MASALAH.", "pt": "ESSE XIE WENDONG QUER CAUSAR PROBLEMAS.", "text": "THIS XIE WENDONG IS UP TO SOMETHING...", "tr": "Bu Xie Wendong bir \u015feyler kar\u0131\u015ft\u0131racak gibi."}, {"bbox": ["572", "4476", "776", "4559"], "fr": "J\u0027ai bien re\u00e7u le \"grand cadeau\" que tu m\u0027as envoy\u00e9...", "id": "\"HADIAH BESAR\" DARIMU SUDAH KUTERIMA...", "pt": "RECEBI O \"GRANDE PRESENTE\" QUE VOC\u00ca ENVIOU...", "text": "I\u0027VE RECEIVED YOUR \u0027GIFT\u0027...", "tr": "G\u00f6nderdi\u011fin \"b\u00fcy\u00fck hediyeyi\" ald\u0131m..."}, {"bbox": ["635", "4233", "856", "4312"], "fr": "Grand fr\u00e8re, Xie Wendong a appel\u00e9.", "id": "KAKAK, ADA TELEPON DARI XIE WEN DONG.", "pt": "CHEFE, XIE WENDONG LIGOU.", "text": "BOSS, XIE WENDONG IS CALLING.", "tr": "Abi, Xie Wendong arad\u0131."}, {"bbox": ["241", "831", "360", "895"], "fr": "On dirait que...", "id": "SEPERTINYA...", "pt": "PARECE QUE...", "text": "IT SEEMS...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re..."}, {"bbox": ["39", "2543", "113", "2582"], "fr": "Heureusement.", "id": "SYUKURLAH.", "pt": "AINDA BEM.", "text": "GOOD THING", "tr": "Neyse ki."}, {"bbox": ["782", "1465", "887", "1543"], "fr": "Ren Changfeng.", "id": "REN CHANG FENG.", "pt": "REN CHANGFENG.", "text": "REN CHANGFENG", "tr": "Ren Changfeng"}, {"bbox": ["517", "1795", "572", "1878"], "fr": "Merde !", "id": "SIALAN.", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "DAMN IT", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["557", "3723", "673", "3780"], "fr": "Chef de secte...", "id": "KETUA.", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA.", "text": "LEADER...", "tr": "Lider..."}, {"bbox": ["643", "518", "870", "596"], "fr": "Hmph... Xiang Wentian, ce l\u00e2che.", "id": "HMPH, XIANG WEN TIAN SI PENAKUT ITU.", "pt": "HMPH... ESSE XIANG WENTIAN \u00c9 UM COVARDE.", "text": "HMPH... THAT COWARD XIANG WENTIAN", "tr": "Hmph... Xiang Wentian tam bir korkak."}, {"bbox": ["64", "4515", "185", "4594"], "fr": "Chef de secte Xie...", "id": "KETUA XIE...", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA XIE...", "text": "LEADER XIE...", "tr": "Lider Xie..."}, {"bbox": ["300", "1736", "457", "1815"], "fr": "Mon couteau !", "id": "PISAUKU!", "pt": "MINHA L\u00c2MINA!", "text": "MY KNIFE!", "tr": "K\u0131l\u0131c\u0131m!"}, {"bbox": ["483", "2330", "654", "2416"], "fr": "Au revoir !", "id": "SAMPAI JUMPA LAGI!", "pt": "AT\u00c9 MAIS!", "text": "FAREWELL!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal!"}, {"bbox": ["75", "3725", "277", "3798"], "fr": "HAHAHAHA !", "id": "HAHAHAHA!", "pt": "HA HA HA HA!", "text": "HAHAHAHA!", "tr": "Hahahaha!"}, {"bbox": ["82", "4253", "200", "4319"], "fr": "Je le savais.", "id": "AKU SUDAH TAHU.", "pt": "EU SABIA.", "text": "I KNEW IT", "tr": "Biliyordum."}, {"bbox": ["108", "1283", "182", "1330"], "fr": "[SFX] Tch !", "id": "[SFX] SREK!", "pt": "[SFX] TCHAC!", "text": "[SFX]Thud", "tr": "[SFX] \u015eRAK!"}, {"bbox": ["712", "2614", "777", "2661"], "fr": "[SFX] Pff !", "id": "TSK.", "pt": "TSCH!", "text": "[SFX]Slash", "tr": "Tsk!"}, {"bbox": ["201", "1113", "404", "1188"], "fr": "C\u0027est moi qui ai mal calcul\u00e9.", "id": "INI KESALAHANKU.", "pt": "FOI MEU ERRO DE C\u00c1LCULO.", "text": "IT WAS MY MISTAKE", "tr": "Bu benim hatamd\u0131."}, {"bbox": ["219", "338", "317", "444"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["129", "3583", "376", "3652"], "fr": "On dirait que c\u0027est le Roi Loup et le Roi des Pistolets.", "id": "SEPERTINYA ITU RAJA SERIGALA DAN RAJA SENJATA API.", "pt": "PARECE QUE S\u00c3O O REI LOBO E O REI DAS ARMAS.", "text": "I THINK IT\u0027S WOLF KING AND GUN KING.", "tr": "San\u0131r\u0131m Kurt Kral ve Silah Kral\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/302/3.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "401", "143", "478"], "fr": "J\u0027appr\u00e9cie le geste.", "id": "AKU HARGAI NIAT BAIKMU.", "pt": "AGRADE\u00c7O A INTEN\u00c7\u00c3O.", "text": "I APPRECIATE THE THOUGHT", "tr": "Nazik teklifin i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["437", "2323", "649", "2405"], "fr": "La personne que tu as rencontr\u00e9e \u00e0 l\u0027h\u00f4pital ce jour-l\u00e0.", "id": "ORANG YANG KAU TEMUI DI RUMAH SAKIT HARI ITU.", "pt": "AQUELA PESSOA QUE VOC\u00ca ENCONTROU NO HOSPITAL NAQUELE DIA.", "text": "THAT GUY YOU MET AT THE HOSPITAL THAT DAY", "tr": "O g\u00fcn hastanede kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n ki\u015fi."}, {"bbox": ["663", "1095", "807", "1176"], "fr": "Discutons tranquillement.", "id": "KITA BICARA BAIK-BAIK.", "pt": "VAMOS BATER UM BOM PAPO.", "text": "LET\u0027S HAVE A GOOD CHAT", "tr": "G\u00fczelce bir sohbet edelim."}, {"bbox": ["478", "486", "702", "566"], "fr": "J\u0027estime qu\u0027on se reverra sur le champ de bataille dans quelques jours.", "id": "KUPERKIRAKAN BEBERAPA HARI LAGI, KITA AKAN BERTEMU DI MEDAN PERANG.", "pt": "ESTIMO QUE, EM ALGUNS DIAS, NOS VEREMOS NO CAMPO DE BATALHA.", "text": "I GUESS WE\u0027LL SEE EACH OTHER ON THE BATTLEFIELD IN A FEW DAYS.", "tr": "San\u0131r\u0131m birka\u00e7 g\u00fcn sonra sava\u015f alan\u0131nda g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["596", "2503", "814", "2582"], "fr": "Il est atteint d\u0027un cancer du cerveau, en phase terminale.", "id": "DIA SENDIRI MENDERITA KANKER OTAK, STADIUM AKHIR.", "pt": "ELE TEM C\u00c2NCER NO C\u00c9REBRO, EM EST\u00c1GIO AVAN\u00c7ADO.", "text": "HE\u0027S SICK. BRAIN CANCER, TERMINAL STAGE.", "tr": "Kendisi hasta, beyin kanseri, son evre."}, {"bbox": ["636", "1626", "811", "1705"], "fr": "Demain, accueillons-les comme il se doit.", "id": "BESOK KITA SAMBUT MEREKA DENGAN BAIK.", "pt": "AMANH\u00c3 VAMOS RECEB\u00ca-LOS MUITO BEM.", "text": "LET\u0027S GIVE THEM A GOOD WELCOME TOMORROW.", "tr": "Yar\u0131n onlar\u0131 g\u00fczelce a\u011f\u0131rlayal\u0131m."}, {"bbox": ["659", "2785", "827", "2878"], "fr": "Il lui reste au plus un an \u00e0 vivre...", "id": "PALING LAMA DIA HANYA BISA BERTAHAN SATU TAHUN LAGI...", "pt": "ELE VIVER\u00c1 NO M\u00c1XIMO MAIS UM ANO...", "text": "HE HAS A YEAR LEFT AT MOST...", "tr": "En fazla bir y\u0131l daha ya\u015far..."}, {"bbox": ["52", "2584", "326", "2706"], "fr": "Vingt-et-un ans, sans emploi, bagarreur, parents divorc\u00e9s, m\u00e8re alit\u00e9e depuis des ann\u00e9es.", "id": "USIANYA DUA PULUH SATU TAHUN, PENGANGGURAN, DAN SUKA MEMUKUL ORANG.\nORANG TUANYA BERCERAI, IBUNYA SAKIT PARAH DAN TERBARING DI TEMPAT TIDUR SEPANJANG TAHUN.", "pt": "VINTE E UM ANOS, DESEMPREGADO, BATE EM PESSOAS. PAIS DIVORCIADOS, M\u00c3E ACAMADA H\u00c1 ANOS.", "text": "TWENTY-ONE YEARS OLD, UNEMPLOYED, ASSAULTS PEOPLE. PARENTS DIVORCED, MOTHER CHRONICALLY ILL.", "tr": "Yirmi bir ya\u015f\u0131nda, i\u015fsiz, sald\u0131rgan, anne babas\u0131 bo\u015fanm\u0131\u015f, annesi uzun s\u00fcredir yatalak."}, {"bbox": ["533", "350", "757", "431"], "fr": "Il tenait absolument \u00e0 venir t\u0027accueillir, impossible de l\u0027en dissuader.", "id": "DIA BERSIKERAS INGIN MENYAMBUTMU, TIDAK BISA DICEGAH.", "pt": "ELE INSISTIU EM VIR TE RECEPCIONAR, N\u00c3O HOUVE COMO IMPEDI-LO.", "text": "INSISTED ON WELCOMING YOU, COULDN\u0027T STOP HIM.", "tr": "Senin i\u00e7in kar\u015f\u0131lama yeme\u011fi d\u00fczenlemek istedi, engel olamad\u0131m."}, {"bbox": ["18", "2243", "187", "2323"], "fr": "J\u0027ai peur de ne plus en avoir l\u0027occasion apr\u00e8s.", "id": "AKU TAKUT SETELAH INI TIDAK ADA KESEMPATAN LAGI.", "pt": "TEMO QUE DEPOIS N\u00c3O HAJA MAIS OPORTUNIDADE.", "text": "I\u0027M AFRAID I WON\u0027T HAVE THE CHANCE LATER.", "tr": "Korkar\u0131m sonra f\u0131rsat\u0131m\u0131z olmayacak."}, {"bbox": ["76", "901", "303", "983"], "fr": "Alors, je voudrais t\u0027inviter \u00e0 d\u00eener...", "id": "JADI, AKU INGIN MENGAJAKMU MAKAN...", "pt": "ENT\u00c3O, EU QUERIA TE CONVIDAR PARA UMA REFEI\u00c7\u00c3O...", "text": "SO, I WANTED TO INVITE YOU TO DINNER...", "tr": "Bu y\u00fczden seni yeme\u011fe davet etmek istedim..."}, {"bbox": ["579", "695", "788", "774"], "fr": "On n\u0027aura plus l\u0027occasion de discuter comme \u00e7a, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MUNGKIN TIDAK AKAN ADA KESEMPATAN LAGI UNTUK MENGOBROL SANTAI SEPERTI INI.", "pt": "MAS ASSIM N\u00c3O TEREMOS MAIS CHANCE DE CONVERSAR DESPREOCUPADAMENTE, CERTO?", "text": "WE WON\u0027T HAVE THE CHANCE TO CHAT LIKE THIS, WILL WE?", "tr": "B\u00f6yle rahat\u00e7a sohbet etme f\u0131rsat\u0131m\u0131z olmayabilir."}, {"bbox": ["639", "1862", "784", "1953"], "fr": "Ils osent vraiment venir ?", "id": "MEREKA BENAR-BENAR BERANI DATANG?", "pt": "ELES REALMENTE T\u00caM CORAGEM DE VIR?", "text": "THEY REALLY DARE TO COME?", "tr": "Ger\u00e7ekten gelmeye cesaret mi ettiler?"}, {"bbox": ["299", "1255", "484", "1335"], "fr": "Lui... Qu\u0027en dit Xiang Wentian ?", "id": "DIA... BAGAIMANA DENGAN XIANG WEN TIAN?", "pt": "ELE... O QUE XIANG WENTIAN DISSE?", "text": "WHAT DID HE... XIANG WENTIAN SAY?", "tr": "O... Xiang Wentian ne dedi?"}, {"bbox": ["647", "44", "799", "118"], "fr": "D\u00e8s qu\u0027il a entendu que tu venais.", "id": "BEGITU MENDENGAR KAU DATANG.", "pt": "ASSIM QUE OUVIU QUE VOC\u00ca CHEGOU...", "text": "AS SOON AS HE HEARD YOU WERE COMING", "tr": "Geldi\u011fini duyar duymaz."}, {"bbox": ["46", "1959", "148", "2013"], "fr": "Peu importe.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "TANTO FAZ.", "text": "WHATEVER", "tr": "Umurumda de\u011fil."}, {"bbox": ["73", "121", "281", "205"], "fr": "Mes hommes sont du genre impulsif.", "id": "BEBERAPA ANAK BUAHKU ITU SIFATNYA TIDAK SABARAN.", "pt": "MEUS SUBORDINADOS S\u00c3O UM POUCO IMPACIENTES.", "text": "MY MEN ARE IMPATIENT.", "tr": "Benim adamlar\u0131m biraz acelecidir."}, {"bbox": ["213", "1585", "320", "1643"], "fr": "C\u0027est r\u00e9gl\u00e9...", "id": "BERES...", "pt": "TUDO CERTO...", "text": "SETTLED...", "tr": "Tamamd\u0131r..."}, {"bbox": ["730", "2257", "837", "2313"], "fr": "Comment s\u0027appelle-t-il ?", "id": "SIAPA NAMANYA?", "pt": "QUAL O NOME DELE?", "text": "WHAT\u0027S HIS NAME?", "tr": "Ad\u0131 ne?"}, {"bbox": ["72", "1760", "168", "1822"], "fr": "Pas possible !", "id": "TIDAK MUNGKIN.", "pt": "N\u00c3O PODE SER!", "text": "REALLY?", "tr": "Yok art\u0131k."}, {"bbox": ["514", "1995", "627", "2033"], "fr": "Au fait...", "id": "OH YA...", "pt": "A PROP\u00d3SITO...", "text": "RIGHT...", "tr": "Akl\u0131ma gelmi\u015fken..."}, {"bbox": ["89", "2496", "250", "2575"], "fr": "Il s\u0027appelle Fei Jinhe.", "id": "NAMANYA FEI JIN HE.", "pt": "O NOME DELE \u00c9 FEI JINHE.", "text": "HIS NAME IS FEI JINHE.", "tr": "Ad\u0131 Fei Jinhe."}, {"bbox": ["59", "811", "178", "875"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "YES", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["66", "27", "214", "98"], "fr": "Haha ! Ne sois pas si formel.", "id": "HAHA! JANGAN SUNGKAN.", "pt": "HA HA! N\u00c3O FA\u00c7A CERIM\u00d4NIA.", "text": "HAHA! YOU\u0027RE WELCOME.", "tr": "Haha! \u00c7ekinme."}], "width": 900}, {"height": 841, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/302/4.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "123", "358", "214"], "fr": "C\u0027est aussi quelqu\u0027un qui a eu une vie difficile...", "id": "DIA JUGA ORANG YANG MALANG YA...", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 ALGU\u00c9M COM UMA VIDA SOFRIDA, HEIN...", "text": "A POOR SOUL...", "tr": "O da zor bir hayat ya\u015fam\u0131\u015f biri san\u0131r\u0131m..."}, {"bbox": ["413", "615", "565", "702"], "fr": "Compris !!", "id": "MENGERTI!!", "pt": "ENTENDIDO!!", "text": "UNDERSTOOD!!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!!"}, {"bbox": ["399", "312", "632", "394"], "fr": "Va aider cet enfant de ma part...", "id": "TOLONG BANTU ANAK INI ATAS NAMAKU...", "pt": "POR FAVOR, AJUDE FINANCEIRAMENTE ESTA CRIAN\u00c7A EM MEU NOME...", "text": "PLEASE HELP SUPPORT THIS CHILD FOR ME...", "tr": "Benim yerime bu \u00e7ocu\u011fa maddi destek ol..."}, {"bbox": ["69", "299", "151", "355"], "fr": "Comme \u00e7a.", "id": "BEGINI.", "pt": "ASSIM...", "text": "SO", "tr": "Tamam o zaman."}, {"bbox": ["157", "57", "258", "129"], "fr": "Hmm...", "id": "HMM...", "pt": "HUM...", "text": "HMM...", "tr": "H\u0131mm..."}, {"bbox": ["0", "769", "667", "840"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "769", "667", "840"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua