This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/335/0.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1771", "356", "1888"], "fr": "Ils sont connus dans le monde entier, les laisser contenir le Groupe des \u00c2mes est certes une bonne chose.", "id": "MEMANG KELOMPOK JIWA ITU TERKENAL DI DUNIA, MENAHAN MEREKA ADALAH IDE YANG BAGUS", "pt": "ELES S\u00c3O CONHECIDOS NO MUNDO, FAZER COM QUE ELES REPRIMAM O GRUPO HUN (ALMA) CERTAMENTE \u00c9 BOM.", "text": "IT\u0027S GOOD TO HAVE SOMEONE WHO CAN SUPPRESS SOUL GROUP, AS THEY ARE KNOWN IN THE WORLD.", "tr": "D\u00fcnyada da bir numaralar, Soul Grubu\u0027nu bast\u0131rmalar\u0131n\u0131 sa\u011flamak elbette iyi bir \u015fey."}, {"bbox": ["80", "3283", "248", "3416"], "fr": "Toi et Xiao Shuang, voyez si vous pouvez leur soutirer quelque chose.", "id": "KAU DAN XIAO SHUANG COBA CARI TAHU SESUATU DARI MULUT MEREKA", "pt": "VOC\u00ca E O XIAO SHUANG, VEJAM SE CONSEGUEM ARRANCAR ALGUMA INFORMA\u00c7\u00c3O DESSES CARAS.", "text": "SEE IF YOU AND XIAO SHUANG CAN GET ANYTHING OUT OF THESE GUYS.", "tr": "Sen ve Xiao Shuang, bu adamlardan bir \u015feyler \u00f6\u011frenebilir misiniz bir bak\u0131n."}, {"bbox": ["417", "3024", "550", "3158"], "fr": "Oser faire un tel raffut en ville, Patron Liu doit savoir quelque chose !", "id": "BERANI MEMBUAT KERIBUTAN SEBESAR INI DI KOTA, BOS LIU PASTI TAHU SESUATU!", "pt": "COMO ELES OUSAM CAUSAR TANTO TUMULTO NA CIDADE? O CHEFE LIU COM CERTEZA SABE DE ALGUMA COISA!", "text": "THEY DARED TO MAKE SUCH A SCENE IN THE CITY, BOSS LIU MUST KNOW SOMETHING!", "tr": "\u015eehir merkezinde bile bu kadar b\u00fcy\u00fck bir olay \u00e7\u0131karmaya c\u00fcret ettiklerine g\u00f6re, Patron Liu kesinlikle bir \u015feyler biliyordur!"}, {"bbox": ["47", "2611", "179", "2740"], "fr": "Je veux savoir qui essaie de s\u0027en prendre \u00e0 notre Club Wendong.", "id": "AKU INGIN TAHU SIAPA YANG BERANI MENGGANGGU PERKUMPULAN WEN DONG KITA", "pt": "EU QUERO SABER QUEM EXATAMENTE QUER MEXER COM A NOSSA SOCIEDADE WENDONG.", "text": "I NEED TO KNOW WHO EXACTLY WANTS TO MESS WITH OUR WENDONG SOCIETY.", "tr": "Wendong Cemiyeti\u0027ne kimin bula\u015fmak istedi\u011fini bilmek istiyorum."}, {"bbox": ["312", "1930", "481", "2052"], "fr": "Seuls ceux qui ne savent pas jouer avec le feu se br\u00fblent, mais ce n\u0027est certainement pas mon cas.", "id": "HANYA ORANG YANG TIDAK BISA BERMAIN API YANG AKAN TERBAKAR, TAPI ITU JELAS BUKAN AKU", "pt": "S\u00d3 QUEM N\u00c3O SABE BRINCAR COM FOGO ACABA SE QUEIMANDO, MAS ESSE DEFINITIVAMENTE N\u00c3O SOU EU.", "text": "ONLY THOSE WHO DON\u0027T KNOW HOW TO PLAY WITH FIRE WILL GET BURNED, BUT THAT\u0027S DEFINITELY NOT ME.", "tr": "Sadece ate\u015fle oynamay\u0131 bilmeyenler kendilerini yakarlar, ama bu kesinlikle ben de\u011filim."}, {"bbox": ["12", "1376", "193", "1468"], "fr": "Dong Ge, comme l\u0027a dit le Japonais tout \u00e0 l\u0027heure, l\u0027Arm\u00e9e Rouge sont des terroristes.", "id": "KAK DONG, SEPERTI YANG DIKATAKAN ORANG JEPANG TADI, TENTARA MERAH ADALAH TERORIS", "pt": "IRM\u00c3O DONG, COMO O JAPON\u00caS DISSE AGORA H\u00c1 POUCO, O EX\u00c9RCITO VERMELHO \u00c9 UM GRUPO TERRORISTA.", "text": "DONG-GE, AS THAT JAPANESE GUY SAID, THE RED ARMY ARE TERRORISTS.", "tr": "Dong A\u011fabey, az \u00f6nce o Japon\u0027un dedi\u011fi gibi, K\u0131z\u0131l Ordu ter\u00f6rist."}, {"bbox": ["731", "1751", "856", "1869"], "fr": "Mais si nous nous lions \u00e0 eux, c\u0027est comme jouer avec le feu.", "id": "TAPI KITA BERHUBUNGAN DENGAN MEREKA JUGA SEPERTI BERMAIN API", "pt": "MAS NOS CONECTARMOS COM ELES \u00c9 COMO BRINCAR COM FOGO.", "text": "BUT CONNECTING WITH THEM IS LIKE PLAYING WITH FIRE.", "tr": "Ama onlarla ba\u011flant\u0131 kurmak da ate\u015fle oynamak gibi bir \u015fey."}, {"bbox": ["700", "3289", "849", "3376"], "fr": "Ensuite, Chang Feng, Jiang Sen, venez avec moi !", "id": "LALU CHANG FENG, JIANG SEN, IKUT AKU!", "pt": "ENT\u00c3O, CHANGFENG, JIANG SEN, VENHAM COMIGO!", "text": "AND YOU, CHANGFENG, JIANG SEN, COME WITH ME!", "tr": "Sonra Changfeng, Jiang Sen, benimle gelin!"}, {"bbox": ["443", "3693", "595", "3776"], "fr": "San Yan et les autres devraient bient\u00f4t \u00eatre de retour.", "id": "SAN YAN DAN YANG LAIN SEHARUSNYA SEGERA KEMBALI", "pt": "O SAN YAN (TR\u00caS OLHOS) E OS OUTROS DEVEM ESTAR VOLTANDO LOGO.", "text": "THREE-EYES AND THE OTHERS SHOULD BE BACK SOON.", "tr": "\u00dc\u00e7 G\u00f6z ve di\u011ferleri de yak\u0131nda d\u00f6nm\u00fc\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["660", "2648", "814", "2742"], "fr": "Quant \u00e0 ces types\u2026", "id": "UNTUK ORANG-ORANG INI...", "pt": "QUANTO A ESSES CARAS...", "text": "AS FOR THESE GUYS...", "tr": "Bu adamlara gelince..."}, {"bbox": ["707", "2415", "862", "2556"], "fr": "Je sors un instant.", "id": "AKU PERGI DULU", "pt": "EU VOU SAIR UM POUCO PRIMEIRO.", "text": "I\u0027LL GO OUT FOR A BIT FIRST", "tr": "Ben bir d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p geleyim."}, {"bbox": ["77", "2449", "197", "2538"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas !", "id": "JANGAN KHAWATIR!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE!", "text": "DON\u0027T WORRY!", "tr": "Endi\u015felenme!"}, {"bbox": ["269", "3686", "354", "3756"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM", "pt": "HMM.", "text": "MM.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/335/1.webp", "translations": [{"bbox": ["758", "3842", "872", "3975"], "fr": "Je ne sais pas, \u00e7a fait un moment qu\u0027on attend, si j\u0027avais su, j\u0027aurais pris une autre route.", "id": "TIDAK TAHU, SUDAH MENUNGGU LAMA, SEANDAINYA DARI TADI KITA GANTI JALAN", "pt": "N\u00c3O SEI, ESTAMOS ESPERANDO H\u00c1 UM BOM TEMPO. SE SOUBESSE, TERIA PEGADO OUTRO CAMINHO.", "text": "I DON\u0027T KNOW, WE\u0027VE BEEN WAITING FOR A LONG TIME, I WISH WE HAD TAKEN ANOTHER ROUTE.", "tr": "Bilmiyorum, baya\u011f\u0131d\u0131r bekliyoruz, bilseydim ba\u015fka yoldan giderdim."}, {"bbox": ["672", "3591", "813", "3694"], "fr": "Difficile de dire si le Groupe des \u00c2mes est au Japon, mais s\u0027ils veulent vraiment s\u0027en prendre \u00e0 nous, \u00e7a ne devrait pas \u00eatre si facile.", "id": "SULIT DIKATAKAN APAKAH KELOMPOK JIWA ADA DI JEPANG, TAPI KALAU MEREKA BENAR-BENAR INGIN MENGGANGGU KITA, SEHARUSNYA TIDAK SEMUDAH ITU", "pt": "\u00c9 DIF\u00cdCIL DIZER SE O GRUPO HUN (ALMA) EST\u00c1 NO JAP\u00c3O, MAS SE ELES REALMENTE QUISEREM MEXER CONOSCO, N\u00c3O DEVE SER T\u00c3O F\u00c1CIL.", "text": "IT\u0027S HARD TO SAY, SOUL GROUP IS IN JAPAN, BUT IT SHOULDN\u0027T BE EASY FOR THEM TO MESS WITH US.", "tr": "Soul Grubu\u0027nun Japonya\u0027da olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemek zor, ama bize ger\u00e7ekten bula\u015fmak istiyorlarsa bu o kadar kolay olmamal\u0131."}, {"bbox": ["514", "3003", "671", "3140"], "fr": "Il devrait chercher la stabilit\u00e9 et la paix, pourquoi s\u00e8merait-il le trouble ? Au pire, il nous ferait arr\u00eater !", "id": "SEHARUSNYA DIA MENGUSAHAKAN STABILITAS DAN KEDAMAIAN, BAGAIMANA MUNGKIN DIA MELAKUKAN PENGHANCURAN, PALING-PALING HANYA MENANGKAP KITA!", "pt": "ELE DEVERIA BUSCAR ESTABILIDADE E PAZ, COMO PODERIA CAUSAR DESTRUI\u00c7\u00c3O? NO M\u00c1XIMO, NOS PRENDERIA!", "text": "HE SHOULD BE TRYING TO MAINTAIN STABILITY AND PEACE, WHY WOULD HE SABOTAGE THINGS? AT MOST, HE\u0027D ARREST US!", "tr": "Asl\u0131nda istikrar ve huzur pe\u015finde olmal\u0131, neden ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rs\u0131n ki, en fazla bizi yakalar!"}, {"bbox": ["693", "99", "825", "206"], "fr": "Ces types qui s\u0027en prennent \u00e0 notre Club Wendong ont du cran.", "id": "ORANG YANG MENGGANGGU PERKUMPULAN WEN DONG KITA INI PUNYA NYALI JUGA", "pt": "ESSE CARA QUE EST\u00c1 ATR\u00c1S DA NOSSA SOCIEDADE WENDONG TEM CORAGEM.", "text": "THESE GUYS WHO ARE MESSING WITH OUR WENDONG SOCIETY ARE BOLD.", "tr": "Wendong Cemiyeti\u0027mize bula\u015fan bu herifin cesareti..."}, {"bbox": ["755", "3484", "873", "3589"], "fr": "Quant au Groupe des \u00c2mes... c\u0027est vraiment difficile \u00e0 dire.", "id": "MENGENAI KELOMPOK JIWA... SULIT DIKATAKAN", "pt": "QUANTO AO GRUPO HUN (ALMA)... REALMENTE \u00c9 DIF\u00cdCIL DIZER.", "text": "AS FOR SOUL GROUP, IT\u0027S HARD TO SAY.", "tr": "Soul Grubu\u0027na gelince... Ger\u00e7ekten s\u00f6ylemek zor."}, {"bbox": ["25", "1671", "200", "1806"], "fr": "Se faire attaquer juste apr\u00e8s \u00eatre sortis de chez Peng Shulin, \u00e7a n\u0027a aucun sens !", "id": "SETELAH KELUAR DARI TEMPAT PENG SHU LIN LANGSUNG DIGANGGU ORANG, INI TIDAK MASUK AKAL!", "pt": "SER ATACADO LOGO DEPOIS DE SAIR DO LADO DO PENG SHULIN, ISSO N\u00c3O FAZ SENTIDO!", "text": "WE GOT TARGETED RIGHT AFTER COMING OUT FROM PENG SHULIN\u0027S PLACE, IT DOESN\u0027T MAKE SENSE!", "tr": "Peng Shulin\u0027in oradan \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra ba\u015f\u0131m\u0131za i\u015f a\u00e7\u0131ld\u0131, bu hi\u00e7 mant\u0131kl\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["616", "1985", "800", "2106"], "fr": "Se pourrait-il que Peng Shulin nous ait attaqu\u00e9s si rapidement ?", "id": "JANGAN-JANGAN PENG SHU LIN SECEPAT INI SUDAH BERTINDAK TERHADAP KITA?", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI O PENG SHULIN QUE AGIU CONTRA N\u00d3S T\u00c3O RAPIDAMENTE?", "text": "COULD IT BE THAT PENG SHULIN IS ALREADY MAKING A MOVE ON US SO QUICKLY?", "tr": "Yoksa Peng Shulin bu kadar \u00e7abuk mu bize kar\u015f\u0131 harekete ge\u00e7ti?"}, {"bbox": ["740", "1251", "852", "1341"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "APA YANG INGIN KAU KATAKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT ARE YOU TRYING TO SAY?", "tr": "Ne demeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["113", "70", "220", "182"], "fr": "Allons demander \u00e0 Patron Liu ce qu\u0027il sait !", "id": "KITA TANYA BOS LIU APA YANG DIA KETAHUI!", "pt": "VAMOS PERGUNTAR AO CHEFE LIU O QUE ELE SABE!", "text": "LET\u0027S GO ASK BOSS LIU WHAT HE KNOWS!", "tr": "Gidip Patron Liu\u0027ya ne bildi\u011fini soral\u0131m!"}, {"bbox": ["621", "2469", "742", "2555"], "fr": "\u00c7a suffit, ne vous disputez plus ! Une affaire aussi importante...", "id": "SUDAH, JANGAN BERTENGKAR LAGI! INI MASALAH BESAR", "pt": "CHEGA, PAREM DE DISCUTIR! UM ASSUNTO T\u00c3O S\u00c9RIO...", "text": "ALRIGHT, STOP ARGUING! SOMETHING THIS BIG...", "tr": "Tamam, kavga etmeyi kesin! Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir olay..."}, {"bbox": ["380", "4260", "493", "4368"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a eu un accident de la route.", "id": "SEPERTINYA ADA KECELAKAAN LALU LINTAS", "pt": "PARECE QUE HOUVE UM ACIDENTE DE TR\u00c2NSITO.", "text": "IT SEEMS LIKE THERE\u0027S A TRAFFIC ACCIDENT.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bir trafik kazas\u0131 olmu\u015f."}, {"bbox": ["62", "2111", "293", "2241"], "fr": "C\u0027est de la folie, comment est-ce possible ? Peng Shulin ne me semble pas \u00eatre le genre de personne \u00e0 faire \u00e7a !", "id": "GILA, YA? BAGAIMANA MUNGKIN? MENURUTKU PENG SHU LIN BUKAN ORANG YANG AKAN MELAKUKAN HAL SEPERTI INI!", "pt": "FICOU LOUCO? COMO ISSO SERIA POSS\u00cdVEL? O PENG SHULIN N\u00c3O ME PARECE O TIPO DE PESSOA QUE FARIA ISSO!", "text": "ARE YOU CRAZY? HOW IS THAT POSSIBLE? I DON\u0027T THINK PENG SHULIN IS SOMEONE WHO WOULD DO THIS!", "tr": "Delirmi\u015f olmal\u0131, nas\u0131l olur? Bence Peng Shulin b\u00f6yle bir \u015fey yapacak biri de\u011fil!"}, {"bbox": ["715", "2873", "837", "2958"], "fr": "Impossible que ce soit un coup de Peng Shulin.", "id": "TIDAK MUNGKIN INI ULAH PENG SHU LIN", "pt": "N\u00c3O PODE SER OBRA DO PENG SHULIN.", "text": "IT CAN\u0027T BE PENG SHULIN BEHIND THIS.", "tr": "Bu Peng Shulin\u0027in i\u015fi olamaz."}, {"bbox": ["271", "2845", "437", "2963"], "fr": "Et si, et si c\u0027\u00e9tait moi qui n\u0027avais pas bien surveill\u00e9 ?", "id": "BAGAIMANA JIKA, BAGAIMANA JIKA AKU TIDAK MEMPERHATIKANNYA DENGAN BAIK", "pt": "E SE... E SE EU N\u00c3O ESTAVA PRESTANDO ATEN\u00c7\u00c3O DIREITO?", "text": "WHAT IF, WHAT IF I JUST DIDN\u0027T KEEP A CLOSE EYE ON THINGS?", "tr": "Ya, ya ben g\u00f6zden ka\u00e7\u0131rd\u0131ysam?"}, {"bbox": ["162", "3560", "387", "3662"], "fr": "\u00c0 supposer m\u00eame qu\u0027il veuille s\u0027en prendre \u00e0 notre Club Wendong, [FERAIT-IL CE GENRE DE RAVAGES ?", "id": "JIKAPUN DIA MAU BERTINDAK TERHADAP PERKUMPULAN WEN DONG KITA, APAKAH DIA AKAN MELAKUKAN PENGHANCURAN SEPERTI INI?", "pt": "MESMO QUE ELE QUISESSE AGIR CONTRA A SOCIEDADE WENDONG, ELE FARIA ESSE TIPO DE DESTRUI\u00c7\u00c3O?", "text": "EVEN IF HE WANTED TO MAKE A MOVE ON OUR WENDONG SOCIETY, WOULD HE CAUSE THIS KIND OF DAMAGE?", "tr": "En k\u00f6t\u00fc ihtimalle, Wendong Cemiyeti\u0027ne kar\u015f\u0131 harekete ge\u00e7ecek olsa bile, b\u00f6yle bir y\u0131k\u0131ma m\u0131 sebep olurdu?"}, {"bbox": ["21", "2994", "168", "3094"], "fr": "Vous ne savez pas pour qui il travaille ?", "id": "APAKAH KALIAN TIDAK TAHU UNTUK SIAPA DIA BEKERJA?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O SABEM PARA QUEM ELE TRABALHA?", "text": "DON\u0027T YOU KNOW WHO HE\u0027S WORKING FOR?", "tr": "Kimin i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyor musunuz?"}, {"bbox": ["486", "1514", "585", "1614"], "fr": "C\u0027est en effet tr\u00e8s \u00e9trange.", "id": "MEMANG ANEH SEKALI", "pt": "\u00c9 REALMENTE MUITO ESTRANHO.", "text": "IT IS INDEED VERY STRANGE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00e7ok tuhaf."}, {"bbox": ["61", "876", "192", "961"], "fr": "\u00c7a ne ressemble pas du tout aux m\u00e9thodes de la p\u00e8gre.", "id": "INI SAMA SEKALI TIDAK SEPERTI GAYA PREMAN", "pt": "ISSO N\u00c3O PARECE O ESTILO DA M\u00c1FIA.", "text": "THIS DOESN\u0027T SEEM LIKE THE WORK OF THE UNDERWORLD AT ALL.", "tr": "Bu hi\u00e7 mafya tarz\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["683", "4407", "823", "4538"], "fr": "Quel bazar\u2026 un embouteillage pile \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "BENAR-BENAR MENYEBALKAN... KENAPA HARUS MACET DI SAAT SEPERTI INI", "pt": "QUE CHATO... JUSTO AGORA ESSE ENGARRAFAMENTO.", "text": "THIS IS REALLY TROUBLESOME... OF ALL TIMES TO GET STUCK IN TRAFFIC.", "tr": "Ne kadar da zahmetli... Tam da b\u00f6yle bir zamanda trafik s\u0131k\u0131\u015f\u0131kl\u0131\u011f\u0131."}, {"bbox": ["53", "4189", "207", "4285"], "fr": "Mais vu la situation...", "id": "TAPI MELIHAT SITUASINYA", "pt": "MAS, VENDO A SITUA\u00c7\u00c3O...", "text": "BUT LOOKING AT THE SITUATION...", "tr": "Ama duruma bak\u0131l\u0131rsa..."}, {"bbox": ["36", "1258", "184", "1364"], "fr": "Maintenant que tu le dis...", "id": "KALAU DIPERHATIKAN LAGI", "pt": "FALANDO NISSO...", "text": "NOW THAT YOU MENTION IT...", "tr": "B\u00f6yle s\u00f6yleyince..."}, {"bbox": ["32", "2496", "207", "2601"], "fr": "Et si jamais ?", "id": "BAGAIMANA KALAU MEMANG BEGITU?", "pt": "MAS E SE?", "text": "WHAT IF?", "tr": "Ya \u00f6yleyse?"}, {"bbox": ["323", "4038", "443", "4125"], "fr": "Jiang Sen, que se passe-t-il devant ?", "id": "JIANG SEN, ADA APA DI DEPAN?", "pt": "JIANG SEN, O QUE ACONTECEU L\u00c1 NA FRENTE?", "text": "JIANG SEN, WHAT\u0027S GOING ON AHEAD?", "tr": "Jiang Sen, \u00f6nde ne oluyor?"}, {"bbox": ["682", "640", "837", "754"], "fr": "Ce n\u0027est vraiment pas rien.", "id": "BENAR-BENAR TIDAK KECIL", "pt": "REALMENTE N\u00c3O \u00c9 PEQUENO.", "text": "IT\u0027S REALLY NOT SMALL.", "tr": "Ger\u00e7ekten de k\u00fc\u00e7\u00fck de\u011fil."}, {"bbox": ["46", "3724", "150", "3792"], "fr": "Au fait.", "id": "OH YA", "pt": "AH, CERTO.", "text": "RIGHT.", "tr": "Ha, do\u011fru."}, {"bbox": ["423", "512", "533", "623"], "fr": "Bien.", "id": "BAIK", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/335/2.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "331", "207", "442"], "fr": "Non, quelque chose cloche.", "id": "TIDAK, INI SEPERTINYA TIDAK BERES", "pt": "N\u00c3O, ALGO PARECE ERRADO AQUI.", "text": "SOMETHING\u0027S NOT RIGHT.", "tr": "Hay\u0131r, bu pek do\u011fru gelmiyor."}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/335/3.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "3600", "174", "3681"], "fr": "Donnez-leur un avertissement.", "id": "BERI MEREKA PERINGATAN", "pt": "D\u00ca UM AVISO A ELES.", "text": "GIVE THEM A LITTLE REMINDER.", "tr": "Biraz uyar\u0131 verin \u015funlara."}, {"bbox": ["20", "2947", "104", "3019"], "fr": "Laisse-moi voir la plaque d\u0027immatriculation.", "id": "BIAR KULIHAT NOMOR PLATNYA", "pt": "DEIXE-ME VER A PLACA DO CARRO.", "text": "LET ME SEE THE LICENSE PLATE NUMBER.", "tr": "Plaka numaras\u0131na bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["737", "1415", "880", "1500"], "fr": "Ils ne viennent pas forc\u00e9ment pour nous, n\u0027est-ce pas, Dong Ge ?", "id": "BELUM TENTU MEREKA MENARGETKAN KITA, KAN, KAK DONG?", "pt": "N\u00c3O NECESSARIAMENTE EST\u00c3O VINDO ATR\u00c1S DE N\u00d3S, IRM\u00c3O DONG?", "text": "IT\u0027S NOT NECESSARILY COMING FOR US, RIGHT, DONG-GE?", "tr": "Bizim i\u00e7in gelmi\u015f olmayabilirler, de\u011fil mi Dong A\u011fabey?"}, {"bbox": ["75", "2500", "250", "2647"], "fr": "Jiang Sen, comment \u00e7a se passe ? Tu penses pouvoir foncer jusqu\u0027au camion ?", "id": "JIANG SEN, BAGAIMANA? APAKAH KAU BISA MENEROBOS SAMPAI KE TRUK ITU?", "pt": "JIANG SEN, COMO EST\u00c1? VOC\u00ca ACHA QUE CONSEGUE DIRIGIR AT\u00c9 O CAMINH\u00c3O?", "text": "JIANG SEN, HOW IS IT? CAN YOU DRIVE AND RUSH TOWARDS THE TRUCK?", "tr": "Jiang Sen, nas\u0131l? Sence kamyonun oraya kadar arabayla gidebilir miyiz?"}, {"bbox": ["683", "2796", "858", "2913"], "fr": "C\u0027est impossible, il y a trop de voitures sur la route !", "id": "TIDAK MUNGKIN, TERLALU BANYAK MOBIL DI JALAN!", "pt": "ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL, H\u00c1 CARROS DEMAIS NA ESTRADA!", "text": "THAT\u0027S IMPOSSIBLE, THERE ARE TOO MANY CARS ON THE ROAD!", "tr": "Bu imkans\u0131z, yolda \u00e7ok fazla araba var!"}, {"bbox": ["26", "4586", "290", "4750"], "fr": "Dong Ge, attention ! Regarde en haut !", "id": "KAK DONG, HATI-HATI! LIHAT KE ATAS!", "pt": "IRM\u00c3O DONG, CUIDADO! OLHE PARA CIMA, R\u00c1PIDO!", "text": "DONG-GE, BE CAREFUL! LOOK UP!", "tr": "Dong A\u011fabey dikkat et! Yukar\u0131 bak!"}, {"bbox": ["104", "889", "263", "994"], "fr": "Plus je regarde, plus j\u0027ai l\u0027impression qu\u0027ils viennent vers nous.", "id": "KENAPA SEMAKIN KULIHAT SEMAKIN TERLIHAT SEPERTI MENARGETKAN KITA?", "pt": "POR QUE QUANTO MAIS EU OLHO, MAIS PARECE QUE EST\u00c3O VINDO EM NOSSA DIRE\u00c7\u00c3O?", "text": "THE MORE I LOOK AT IT, THE MORE IT SEEMS LIKE IT\u0027S COMING FOR US?", "tr": "Bakt\u0131k\u00e7a neden daha \u00e7ok bize do\u011fru geliyorlarm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["97", "1856", "284", "2000"], "fr": "Oh ? Il y en a aussi derri\u00e8re !", "id": "OH? DI BELAKANG JUGA ADA!", "pt": "OH? ATR\u00c1S TAMB\u00c9M TEM!", "text": "OH? THERE ARE SOME BEHIND TOO!", "tr": "Oh? Arkada da var!"}, {"bbox": ["748", "1937", "873", "2055"], "fr": "Je commence \u00e0 croire qu\u0027ils viennent vraiment pour nous.", "id": "BISA JADI MEMANG MENARGETKAN KITA", "pt": "\u00c9 BEM PROV\u00c1VEL QUE ESTEJAM VINDO ATR\u00c1S DE N\u00d3S.", "text": "IT\u0027S REALLY NOT CERTAIN THAT THEY AREN\u0027T COMING FOR US.", "tr": "Ger\u00e7ekten de bizim i\u00e7in geliyor olabilirler."}, {"bbox": ["358", "3178", "468", "3278"], "fr": "Oh, trouv\u00e9 !", "id": "OH, KETEMU!", "pt": "AH, ACHEI!", "text": "OH, FOUND IT!", "tr": "Oh, buldum!"}, {"bbox": ["264", "3359", "388", "3463"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, non ?!", "id": "BENAR, KAN!", "pt": "\u00c9 ISSO MESMO!", "text": "IS IT?", "tr": "\u00d6yle de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["547", "2942", "639", "3005"], "fr": "Trouv\u00e9 !", "id": "KETEMU!", "pt": "ACHEI!", "text": "FOUND IT!", "tr": "Buldum!"}, {"bbox": ["729", "1069", "858", "1153"], "fr": "Une embuscade sur le pont pour nous tuer ?", "id": "PENYERANGAN DI JEMBATAN?", "pt": "UMA EMBOSCADA NA PONTE PARA MATAR?", "text": "IS THIS A ROADBLOCK AMBUSH?", "tr": "Bu k\u00f6pr\u00fcde pusu kurup \u00f6ld\u00fcrme mi?"}, {"bbox": ["671", "4947", "813", "5085"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["373", "1236", "493", "1327"], "fr": "Quelque chose cloche vraiment...", "id": "BENAR SAJA TIDAK BERES.....", "pt": "REALMENTE, ALGO EST\u00c1 ERRADO...", "text": "INDEED, SOMETHING IS WRONG...", "tr": "Ger\u00e7ekten de bir tuhafl\u0131k var....."}, {"bbox": ["586", "2085", "739", "2178"], "fr": "Nous ne sommes que trois.", "id": "KITA HANYA BERTIGA", "pt": "SOMOS APENAS TR\u00caS.", "text": "THERE ARE ONLY THREE OF US.", "tr": "Sadece \u00fc\u00e7 ki\u015fiyiz."}, {"bbox": ["175", "2138", "340", "2263"], "fr": "On est dans le p\u00e9trin, ils sont nombreux et bien \u00e9quip\u00e9s.", "id": "GAWAT, ORANGNYA BANYAK DAN PERALATANNYA JUGA TIDAK SEDIKIT", "pt": "PROBLEMAS. S\u00c3O MUITOS E EST\u00c3O BEM EQUIPADOS.", "text": "THIS IS TROUBLESOME, THERE ARE MANY PEOPLE AND THEY HAVE A LOT OF EQUIPMENT.", "tr": "Ba\u015f\u0131m\u0131z dertte, adamlar\u0131 \u00e7ok ve ekipmanlar\u0131 da az de\u011fil."}, {"bbox": ["456", "1633", "579", "1728"], "fr": "Et en plus...", "id": "INI MASIH", "pt": "ISSO AINDA...", "text": "THIS IS...", "tr": "Bu da ne..."}, {"bbox": ["244", "5785", "844", "5848"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 17, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/335/4.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua