This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/1.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "489", "753", "574"], "fr": "[SFX] Toux... Toux ! Comment est-ce possible ?", "id": "Uhuk... Uhuk! Bagaimana bisa seperti ini?", "pt": "[SFX] COF... COF! COMO ISSO P\u00d4DE ACONTECER?", "text": "Cough... Cough! How could this happen?", "tr": "[SFX] K\u00d6H... K\u00d6H! BU NASIL OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["97", "468", "171", "548"], "fr": "[SFX] Toux... Impossible !", "id": "Uhuk, tidak mungkin!", "pt": "[SFX] COF! IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "Cough... Impossible!", "tr": "[SFX] K\u00d6H! \u0130MKANSIZ!"}, {"bbox": ["633", "952", "683", "1001"], "fr": "Enfoir\u00e9 !", "id": "Sialan!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO!", "text": "Damn it!", "tr": "SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K!"}, {"bbox": ["355", "855", "419", "898"], "fr": "[SFX] Toux... toux...", "id": "[SFX] UHUK... UHUK...", "pt": "[SFX] COF... COF...", "text": "Cough... Cough", "tr": "[SFX] K\u00d6H... K\u00d6H"}, {"bbox": ["222", "1181", "285", "1243"], "fr": "S\u00c9CURIT\u00c9 !", "id": "Aman!", "pt": "SEGURO!", "text": "Safe!", "tr": "G\u00dcVENL\u0130!"}, {"bbox": ["76", "80", "160", "152"], "fr": "[SFX] Toux... Toux !", "id": "Uhuk... Uhuk!", "pt": "[SFX] COF... COF!", "text": "Cough... Cough!", "tr": "[SFX] K\u00d6H... K\u00d6H!"}, {"bbox": ["677", "163", "744", "219"], "fr": "Hum... [SFX] Toux...", "id": "Hmph... Uhuk.", "pt": "[SFX] HMM... COF.", "text": "Ugh... Cough", "tr": "[SFX] HMM... K\u00d6H"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/2.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "185", "579", "306"], "fr": "Qui \u00eates-vous, au juste... ?", "id": "Kalian ini sebenarnya siapa...?", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS, AFINAL...?", "text": "Who the hell are you...?", "tr": "S\u0130Z DE K\u0130MS\u0130N\u0130Z K\u0130...?"}, {"bbox": ["622", "562", "742", "663"], "fr": "Avez-vous d\u00e9j\u00e0 vu \u00e7a ?", "id": "Pernah lihat ini?", "pt": "J\u00c1 VIU ISSO ANTES?", "text": "Ever seen this?", "tr": "BUNU DAHA \u00d6NCE G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["310", "66", "409", "166"], "fr": "He Xueyong ! Tu as perdu !", "id": "He Xue Yong! Kau kalah!", "pt": "HE XUEYONG! VOC\u00ca PERDEU!", "text": "He Xueyong! You lose!", "tr": "HE XUEYONG! KAYBETT\u0130N!"}, {"bbox": ["119", "621", "194", "695"], "fr": "Hmph...", "id": "Hmph...", "pt": "HMPH...", "text": "Hmph...", "tr": "[SFX] HMPH..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/3.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "76", "233", "175"], "fr": "Ah... Enchant\u00e9 de vous rencontrer !", "id": "Ah... Senang bertemu denganmu untuk pertama kalinya!", "pt": "AH... PRAZER EM CONHEC\u00ca-LO!", "text": "Ah... Nice to meet you!", "tr": "AH... TANI\u015eTI\u011eIMIZA MEMNUN OLDUM!"}, {"bbox": ["563", "84", "658", "163"], "fr": "Wendong Hui !", "id": "Perkumpulan Wen Dong!", "pt": "ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG!", "text": "Wen Dong Association!", "tr": "WENDONG \u00c7ETES\u0130!"}, {"bbox": ["616", "870", "650", "904"], "fr": "[SFX] VROUM", "id": "[SFX] WHUSS", "pt": "[SFX] VUPT!", "text": "[SFX]Whoosh", "tr": "[SFX] \u015eUU"}, {"bbox": ["118", "844", "182", "949"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["687", "612", "754", "744"], "fr": "AAAH !", "id": "Aaaah!", "pt": "AHHH!", "text": "[SFX]Yah!", "tr": "[SFX] AHHH!"}], "width": 800}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/4.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "2350", "196", "2483"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce type r\u00e9ussisse \u00e0 me toucher \u00e0 la fin.", "id": "Tidak kusangka pada akhirnya aku kena pukul oleh orang ini.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESSE CARA FOSSE ME PEGAR NO FINAL.", "text": "Didn\u0027t expect that bastard to get me in the end.", "tr": "SONUNDA BU P\u0130SL\u0130\u011e\u0130N BANA B\u0130R TANE GE\u00c7\u0130RECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["428", "947", "567", "1071"], "fr": "Laisse-moi te montrer comment utiliser un couteau de lancer...", "id": "Biar aku tunjukkan cara menggunakan pisau lempar...", "pt": "DEIXE-ME MOSTRAR COMO USAR AS FACAS DE ARREMESSO...", "text": "Let me show you how to use a throwing knife...", "tr": "SANA FIRLATMA BI\u00c7AKLARININ NASIL KULLANILDI\u011eINI G\u00d6STEREY\u0130M..."}, {"bbox": ["526", "2649", "684", "2777"], "fr": "On peut dire que c\u0027est une pointure, non ?", "id": "Dia juga bisa dibilang orang hebat ya...", "pt": "ELE PODE SER CONSIDERADO ALGU\u00c9M IMPORTANTE AGORA...", "text": "He was quite the character...", "tr": "O DA KEND\u0130 \u00c7APINDA B\u0130R\u0130 SAYILIR ARTIK..."}, {"bbox": ["521", "3491", "641", "3611"], "fr": "Tout est r\u00e9gl\u00e9 \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "Di dalam sudah beres semua.", "pt": "TUDO L\u00c1 DENTRO J\u00c1 FOI RESOLVIDO.", "text": "Everything inside is taken care of.", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130DEK\u0130 HER \u015eEY TAMAM."}, {"bbox": ["571", "2987", "694", "3111"], "fr": "J\u0027imagine que Dong Ge est sous pas mal de pression de son c\u00f4t\u00e9.", "id": "Sepertinya Kak Dong juga cukup tertekan di sana.", "pt": "ESTIMO QUE O IRM\u00c3O DONG ESTEJA SOB BASTANTE PRESS\u00c3O TAMB\u00c9M.", "text": "Dong-ge is probably under a lot of pressure too.", "tr": "SANIRIM DONG A\u011eABEY\u0027\u0130N \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 BASKI DA EPEY B\u00dcY\u00dcK."}, {"bbox": ["152", "463", "215", "526"], "fr": "[SFX] HAH... HAH...", "id": "[SFX] HAH... HAH...", "pt": "[SFX] OFEGANTE... OFEGANTE...", "text": "[SFX]Huff... Huff", "tr": "[SFX] HUH... HUH"}, {"bbox": ["70", "140", "167", "224"], "fr": "Esp\u00e8ce de vieux d\u00e9mon !", "id": "Kau bajingan tua!", "pt": "SEU VELHO!", "text": "You old ghost!", "tr": "SEN\u0130 YA\u015eLI \u015eEYTAN!"}, {"bbox": ["659", "1240", "743", "1276"], "fr": "[SFX] MMPH... MMPH...", "id": "[SFX] MMH... MMH...", "pt": "[SFX] MM... MM...", "text": "Ugh... Ugh", "tr": "[SFX] MMH... MMH"}, {"bbox": ["62", "3490", "149", "3578"], "fr": "Dong Ge !", "id": "Kak Dong.", "pt": "IRM\u00c3O DONG.", "text": "Dong-ge!", "tr": "DONG A\u011eABEY"}, {"bbox": ["336", "3074", "435", "3173"], "fr": "Retirons-nous vite !", "id": "Ayo kita cepat mundur!", "pt": "VAMOS RECUAR RAPIDAMENTE!", "text": "Let\u0027s get out of here!", "tr": "HEMEN GER\u0130 \u00c7EK\u0130LEL\u0130M!"}, {"bbox": ["704", "2374", "777", "2448"], "fr": "Aussi n\u00e9gligent ?", "id": "Begitu ceroboh?", "pt": "T\u00c3O DESCUIDADO?", "text": "So careless?", "tr": "BU KADAR D\u0130KKATS\u0130Z M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["593", "508", "674", "581"], "fr": "[SFX] HAH... HAH...", "id": "[SFX] HAH... HAH...", "pt": "[SFX] OFEGANTE... OFEGANTE...", "text": "[SFX]Huff... Huff", "tr": "[SFX] HUH... HUH"}, {"bbox": ["65", "893", "142", "970"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "Sudahlah.", "pt": "ESQUECE.", "text": "Forget it.", "tr": "BO\u015e VER."}, {"bbox": ["436", "1839", "513", "1914"], "fr": "Bonne nuit.", "id": "Selamat malam.", "pt": "BOA NOITE.", "text": "Good night.", "tr": "\u0130Y\u0130 GECELER."}, {"bbox": ["457", "2356", "499", "2393"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "Halo.", "pt": "EI.", "text": "Hello?", "tr": "ALO"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/5.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1233", "240", "1378"], "fr": "Petit fr\u00e8re, qu\u0027est-ce qui t\u0027a pris autant de temps ? J\u0027ai failli ne pas tenir le coup ici. Bref, d\u00e9p\u00eache-toi de partir !", "id": "Adik kecil, kenapa lama sekali? Aku di sini hampir tidak tahan lagi. Pokoknya cepatlah pergi!", "pt": "IRM\u00c3OZINHO, POR QUE DEMOROU TANTO? EU QUASE N\u00c3O AGUENTEI AQUI. DE QUALQUER FORMA, V\u00c1 EMBORA R\u00c1PIDO!", "text": "Brother, what took you so long? I almost couldn\u0027t hold them back. Anyway, you should leave quickly!", "tr": "KARDE\u015e\u0130M, NEDEN BU KADAR UZUN S\u00dcRD\u00dc? NEREDEYSE DAYANAMAYACAKTIM. HER NEYSE, HEMEN G\u0130T!"}, {"bbox": ["591", "1931", "712", "2052"], "fr": "Tu es trop modeste, Fr\u00e8re Xie, hahahaha.", "id": "Kau terlalu sungkan, Adik Xie, hahaha.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO GENTIL, IRM\u00c3O XIE, HAHAHAHA.", "text": "You\u0027re too kind, Brother Xie. Hahaha.", "tr": "\u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N, KARDE\u015e XIE, HAHAHAHA."}, {"bbox": ["554", "986", "685", "1116"], "fr": "Oui ! C\u0027est moi ! J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 r\u00e9gl\u00e9 \u00e7a de mon c\u00f4t\u00e9...", "id": "Benar! Ini aku! Aku sudah menyelesaikannya di sini...", "pt": "SIM! SOU EU! J\u00c1 RESOLVI AS COISAS POR AQUI...", "text": "Yes! It\u0027s me! I\u0027ve taken care of things here...", "tr": "EVET! BEN\u0130M! BURADAK\u0130 \u0130\u015e\u0130 HALLETT\u0130M..."}, {"bbox": ["545", "81", "705", "169"], "fr": "Emmenez d\u0027abord les fr\u00e8res bless\u00e9s \u00e0 l\u0027h\u00f4pital. Laissez-moi le reste.", "id": "Bawa saudara yang terluka ke rumah sakit dulu, serahkan sisanya padaku.", "pt": "LEVE OS IRM\u00c3OS FERIDOS PARA O HOSPITAL PRIMEIRO. DEIXE O RESTO COMIGO.", "text": "Get the injured brothers to the hospital first. Leave the rest to me.", "tr": "YARALI KARDE\u015eLER\u0130 \u00d6NCE HASTANEYE G\u00d6T\u00dcR\u00dcN. GER\u0130S\u0130N\u0130 BANA BIRAKIN."}, {"bbox": ["222", "1569", "358", "1704"], "fr": "Mais ce n\u0027est rien de grave, merci \u00e0 vous, Directeur Chen.", "id": "Tapi tidak apa-apa, semua berkatmu, Direktur Chen.", "pt": "MAS N\u00c3O \u00c9 NADA S\u00c9RIO, GRA\u00c7AS A VOC\u00ca, DIRETOR CHEN.", "text": "But it\u0027s nothing serious, thanks to you, Director Chen.", "tr": "AMA \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY YOK. SEN\u0130N SAYENDE, M\u00dcD\u00dcR CHEN."}, {"bbox": ["626", "1611", "757", "1722"], "fr": "Les cinq cent mille vous ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 vir\u00e9s.", "id": "Uang lima ratus ribu itu sudah kutransfer padamu.", "pt": "OS QUINHENTOS MIL J\u00c1 FORAM TRANSFERIDOS PARA VOC\u00ca.", "text": "The 500,000 has already been transferred to you.", "tr": "O BE\u015e Y\u00dcZ B\u0130N S\u0130ZE \u00c7OKTAN HAVALE ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["546", "2196", "663", "2313"], "fr": "Je vous inviterai \u00e0 d\u00eener un autre jour...", "id": "Lain kali aku traktir makan...", "pt": "EU TE PAGO UM JANTAR OUTRO DIA...", "text": "I\u0027ll treat you to a meal another day...", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R G\u00dcN SANA YEMEK ISMARLARIM..."}, {"bbox": ["119", "1957", "217", "2056"], "fr": "Re\u00e7u, re\u00e7u.", "id": "Sudah kuterima, sudah kuterima.", "pt": "RECEBIDO, RECEBIDO.", "text": "Received, received.", "tr": "ALDIM, ALDIM."}, {"bbox": ["33", "297", "126", "389"], "fr": "\u00c0 plus tard !", "id": "Sampai jumpa lagi!", "pt": "AT\u00c9 MAIS!", "text": "See you later!", "tr": "SONRA G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["137", "1073", "218", "1138"], "fr": "Directeur Chen !", "id": "Direktur Chen!", "pt": "DIRETOR CHEN!", "text": "Director Chen!", "tr": "M\u00dcD\u00dcR CHEN!"}, {"bbox": ["113", "85", "215", "169"], "fr": "Bien jou\u00e9 !", "id": "Kerja bagus!", "pt": "BOM TRABALHO!", "text": "Well done!", "tr": "\u0130Y\u0130 \u0130\u015e!"}, {"bbox": ["245", "2564", "368", "2665"], "fr": "Je raccroche !", "id": "Aku tutup dulu teleponnya!", "pt": "VOU DESLIGAR PRIMEIRO!", "text": "I\u0027ll hang up now!", "tr": "KAPATIYORUM!"}, {"bbox": ["62", "2184", "194", "2288"], "fr": "Alors, faisons comme \u00e7a pour l\u0027instant.", "id": "Kalau begitu, sampai di sini dulu.", "pt": "VAMOS DEIXAR ASSIM POR ENQUANTO.", "text": "Alright, that\u0027s it then.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K B\u00d6YLE OLSUN."}, {"bbox": ["184", "1480", "305", "1569"], "fr": "J\u0027ai rencontr\u00e9 un petit souci.", "id": "Ada sedikit masalah.", "pt": "ENCONTREI UM PEQUENO PROBLEMA.", "text": "Ran into a little trouble.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R SORUNLA KAR\u015eILA\u015eTIM."}, {"bbox": ["563", "2696", "660", "2792"], "fr": "Hmm, au revoir !", "id": "Mm, sampai jumpa!", "pt": "HM, AT\u00c9 MAIS!", "text": "Mm, goodbye!", "tr": "MM, G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["671", "373", "719", "421"], "fr": "[SFX] BIP", "id": "[SFX] TUT", "pt": "[SFX] TUTU...", "text": "[SFX]Beep", "tr": "[SFX] D\u00dcT"}, {"bbox": ["374", "600", "426", "652"], "fr": "[SFX] BIP", "id": "[SFX] TUT", "pt": "[SFX] TUTU...", "text": "[SFX]Beep", "tr": "[SFX] D\u00dcT"}, {"bbox": ["119", "773", "169", "824"], "fr": "All\u00f4 !", "id": "Halo!", "pt": "AL\u00d4!", "text": "Hello!", "tr": "ALO!"}, {"bbox": ["222", "2496", "320", "2563"], "fr": "D\u0027accord, sans faute !", "id": "Baik, pasti!", "pt": "OK, COM CERTEZA!", "text": "Okay, definitely!", "tr": "TAMAM, MUTLAKA!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/6.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "604", "600", "712"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant... le territoire de He Xueyong appartient \u00e0 notre Wendong Hui !!!", "id": "Mulai sekarang... Wilayah He Xue Yong adalah milik Perkumpulan Wen Dong kita!!!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE... O TERRIT\u00d3RIO DE HE XUEYONG PERTENCE \u00c0 NOSSA ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG!!!", "text": "From now on... He Xueyong\u0027s territory belongs to our Wen Dong Association!!!", "tr": "BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN... HE XUEYONG\u0027UN B\u00d6LGES\u0130 B\u0130Z\u0130M WENDONG \u00c7ETEM\u0130Z\u0130N OLACAK!!!"}, {"bbox": ["442", "210", "592", "360"], "fr": "On n\u0027aura plus besoin de rester \u00e0 Nanguan.", "id": "Kita tidak perlu tinggal di Nan Guan lagi.", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS MAIS FICAR EM NANGUAN.", "text": "We don\u0027t have to stay in Nan Guan anymore.", "tr": "ARTIK NANGUAN\u0027DA KALMAMIZA GEREK YOK."}, {"bbox": ["36", "147", "175", "238"], "fr": "Mes fr\u00e8res !", "id": "Saudara-saudara!", "pt": "IRM\u00c3OS!", "text": "Brothers!", "tr": "KARDE\u015eLER!"}, {"bbox": ["537", "822", "599", "877"], "fr": "Vraiment ?", "id": "Benarkah?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}, {"bbox": ["179", "916", "231", "950"], "fr": "Ah...", "id": "Ah...", "pt": "AH...", "text": "Ah...", "tr": "AH..."}, {"bbox": ["247", "821", "292", "864"], "fr": "Vrai.", "id": "Benar.", "pt": "S\u00c9RIO.", "text": "Really", "tr": "GER\u00c7EKTEN."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/7.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "22", "201", "348"], "fr": "OU-OUI ON A R\u00c9-R\u00c9USSI !", "id": "WOOO... KITA... KITA... BERHASIL!!!", "pt": "N\u00d3-N\u00d3-N\u00d3S CO-CO-CONSEGUIMOS!", "text": "We... We... We did it!", "tr": "BA-\u015eAR-DIK! BA-\u015eAR-DIK! B\u0130Z BA\u015eARDIK!"}, {"bbox": ["626", "23", "768", "325"], "fr": "LONGUE VIE AU WENDONG HUI ! LONGUE VIE \u00c0 DONG GE !", "id": "HIDUP PERKUMPULAN WEN DONG! HIDUP KAK DONG!", "pt": "VIDA LONGA \u00c0 ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG! VIDA LONGA AO IRM\u00c3O DONG!", "text": "Long live the Wen Dong Association! Long live Dong-ge!", "tr": "YA\u015eASIN WENDONG \u00c7ETES\u0130! YA\u015eASIN DONG A\u011eABEY!"}, {"bbox": ["57", "413", "196", "494"], "fr": "LONGUE VIE AU WENDONG HUI ! LONGUE VIE \u00c0 DONG GE !", "id": "HIDUP PERKUMPULAN WEN DONG! HIDUP KAK DONG!", "pt": "VIDA LONGA \u00c0 ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG! VIDA LONGA AO IRM\u00c3O DONG!", "text": "Long live the Wen Dong Association! Long live Dong-ge!", "tr": "YA\u015eASIN WENDONG \u00c7ETES\u0130! YA\u015eASIN DONG A\u011eABEY!"}, {"bbox": ["460", "1267", "603", "1361"], "fr": "Cinq de nos \u00e9tablissements ont \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9s par ces salauds.", "id": "Lima tempat kita diserang mendadak oleh bajingan-bajingan ini.", "pt": "CINCO ESTABELECIMENTOS FORAM ATACADOS DE SURPRESA POR ESSES DESGRA\u00c7ADOS!", "text": "Five of our places were raided by those bastards.", "tr": "BE\u015e MEKANIMIZ BU P\u0130\u00c7LER TARAFINDAN BASKINA U\u011eRADI."}, {"bbox": ["561", "742", "718", "842"], "fr": "LONGUE VIE AU WENDONG HUI !", "id": "HIDUP PERKUMPULAN WEN DONG!", "pt": "VIDA LONGA \u00c0 ASSOCIA\u00c7\u00c3O WENDONG!", "text": "Long live the Wen Dong Association!", "tr": "YA\u015eASIN WENDONG \u00c7ETES\u0130!"}, {"bbox": ["138", "908", "297", "989"], "fr": "LONGUE VIE \u00c0 DONG GE !", "id": "HIDUP KAK DONG!", "pt": "VIDA LONGA AO IRM\u00c3O DONG!", "text": "Long live Dong-ge!", "tr": "YA\u015eASIN DONG A\u011eABEY!"}, {"bbox": ["408", "1185", "523", "1262"], "fr": "Maudit Gang Qing !", "id": "Geng Qing sialan.", "pt": "MALDITA GANGUE QING!", "text": "Damn Green Gang!", "tr": "KAHROLASI QING \u00c7ETES\u0130!"}, {"bbox": ["106", "1351", "165", "1408"], "fr": "Merde !", "id": "Sialan.", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!", "tr": "LANET OLSUN!"}, {"bbox": ["716", "1340", "767", "1388"], "fr": "Boss !", "id": "Bos.", "pt": "CHEFE.", "text": "Boss!", "tr": "PATRON."}, {"bbox": ["308", "372", "389", "454"], "fr": "DONG GE ! DONG GE ! DONG GE !", "id": "Kak Dong! Kak Dong! Kak Dong!", "pt": "IRM\u00c3O DONG! IRM\u00c3O DONG! IRM\u00c3O DONG!", "text": "Dong-ge! Dong-ge! Dong-ge!", "tr": "DONG A\u011eABEY! DONG A\u011eABEY! DONG A\u011eABEY!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/8.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "74", "657", "180"], "fr": "Je ne peux plus supporter \u00e7a. Le Gang Qing l\u0027a bien cherch\u00e9.", "id": "Aku tidak tahan lagi dengan masalah ini. Ini Geng Qing sendiri yang cari gara-gara.", "pt": "EU N\u00c3O AGUENTO MAIS ISSO! A GANGUE QING PEDIU POR ISSO!", "text": "I can\u0027t stand this anymore. The Green Gang asked for this.", "tr": "ARTIK BUNA KATLANAMAM! QING \u00c7ETES\u0130 KA\u015eINDI!"}, {"bbox": ["513", "1307", "745", "1494"], "fr": "Un jour, je r\u00e8glerai personnellement le compte de Gao Zhen et de son Gang Qing.", "id": "Suatu hari nanti aku akan menghabisi Gao Zhen dan Geng Qing-nya dengan tanganku sendiri.", "pt": "UM DIA, EU MESMO ACABAREI COM GAO ZHEN E SUA GANGUE QING.", "text": "One day, I\u0027ll personally finish off Gao Zhen and his Green Gang.", "tr": "B\u0130R G\u00dcN GELECEK, GAO ZHEN\u0027\u0130 VE ONUN QING \u00c7ETES\u0130\u0027N\u0130 KEND\u0130 ELLER\u0130MLE YOK EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["79", "978", "227", "1085"], "fr": "Alors laissons-les savourer leur victoire pour l\u0027instant.", "id": "Biarkan saja mereka senang dulu.", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXE-OS SE GABAR POR ENQUANTO.", "text": "Then let them be smug for now.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K BIRAKALIM KEY\u0130FLER\u0130NE BAKSINLAR."}, {"bbox": ["323", "559", "504", "718"], "fr": "La ville J est en \u00e9tat d\u0027alerte, j\u0027ai peur que nous ne puissions pas agir pour le moment...", "id": "Kota J sekarang sedang waspada penuh, sepertinya kita tidak bisa bergerak untuk sementara waktu...", "pt": "A CIDADE J EST\u00c1 EM ALERTA M\u00c1XIMO AGORA, TEMO QUE N\u00c3O POSSAMOS AGIR POR UM TEMPO...", "text": "J City is on high alert now. I\u0027m afraid we can\u0027t act for a while...", "tr": "J \u015eEHR\u0130 \u015eU ANDA TAMAMEN TEYAKKUZDA. KORKARIM B\u0130R S\u00dcRE HAREKETE GE\u00c7EMEYECE\u011e\u0130Z..."}, {"bbox": ["544", "215", "720", "334"], "fr": "Je vais faire dispara\u00eetre le Gang Qing de la ville J.", "id": "Aku akan membuat Geng Qing lenyap dari Kota J.", "pt": "EU VOU FAZER A GANGUE QING DESAPARECER DA CIDADE J!", "text": "I\u0027m going to make the Green Gang disappear from J City.", "tr": "QING \u00c7ETES\u0130\u0027N\u0130 J \u015eEHR\u0130\u0027NDEN S\u0130LECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["78", "88", "168", "156"], "fr": "Boss, calmez votre col\u00e8re.", "id": "Bos, tenangkan amarahmu.", "pt": "CHEFE, ACALME-SE.", "text": "Calm down, boss.", "tr": "PATRON, SAK\u0130N OLUN."}, {"bbox": ["73", "519", "147", "574"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "AMA..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/9.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "761", "772", "867"], "fr": "As-tu re\u00e7u l\u0027invitation ? L\u0027heure et les informations y sont inscrites.", "id": "Kau sudah terima undangannya? Waktu dan informasinya sudah tertulis di sana.", "pt": "VOC\u00ca RECEBEU O CONVITE? A HORA E AS INFORMA\u00c7\u00d5ES EST\u00c3O TODAS ESCRITAS NELE.", "text": "Did you receive the invitation? The time and information are all written on it.", "tr": "DAVET\u0130YEY\u0130 ALDIN MI? ZAMAN VE B\u0130LG\u0130LER \u00dcZER\u0130NDE YAZILI."}, {"bbox": ["101", "490", "261", "645"], "fr": "[SFX] Toux... Fr\u00e8re Wendong ? Tu es toujours l\u00e0 ? Je crois que j\u0027ai un peu attrap\u00e9 froid.", "id": "Uhuk... Saudara Wen Dong? Kau masih di sana? Sepertinya aku agak flu.", "pt": "[SFX] COF... IRM\u00c3O WENDONG? VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 A\u00cd? ACHO QUE ESTOU UM POUCO RESFRIADO.", "text": "Cough... Brother Wen Dong? Are you still there? I think I\u0027m catching a cold.", "tr": "[SFX] K\u00d6H... KARDE\u015e WENDONG? ORADA MISIN? SANIRIM B\u0130RAZ \u00dc\u015e\u00dcTM\u00dc\u015e\u00dcM."}, {"bbox": ["615", "474", "736", "586"], "fr": "O\u00f9 en \u00e9tions-nous ?", "id": "Tadi kita bicara sampai mana?", "pt": "ONDE EST\u00c1VAMOS NA CONVERSA?", "text": "Where were we?", "tr": "AZ \u00d6NCE NEREDE KALMI\u015eTIK?"}, {"bbox": ["94", "42", "228", "164"], "fr": "[SFX] ATCHOUM !", "id": "[SFX] HATCHI!", "pt": "[SFX] ATCHIM!", "text": "[SFX]Achoo!", "tr": "[SFX] HAP\u015eUU!"}, {"bbox": ["28", "1037", "112", "1104"], "fr": "Je suis l\u00e0.", "id": "Aku di sini.", "pt": "ESTOU AQUI.", "text": "I\u0027m here.", "tr": "BURADAYIM."}, {"bbox": ["364", "961", "464", "1053"], "fr": "Ah, oui, oui, oui.", "id": "Ah, benar, benar, benar.", "pt": "AH, CERTO, CERTO, CERTO.", "text": "Ah, right, right.", "tr": "AH. EVET, EVET, EVET."}, {"bbox": ["280", "765", "400", "875"], "fr": "On parlait de r\u00e9unir les gangs pour une assembl\u00e9e.", "id": "Membahas soal mengumpulkan para geng untuk rapat.", "pt": "EST\u00c1VAMOS FALANDO SOBRE CONVOCAR AS GANGUES PARA UMA REUNI\u00c3O.", "text": "We were talking about the gang meeting.", "tr": "\u00c7ETELER\u0130 TOPLANTIYA \u00c7A\u011eIRMA MESELES\u0130N\u0130 KONU\u015eUYORDUK."}, {"bbox": ["623", "202", "691", "260"], "fr": "Hmm...", "id": "Mm...", "pt": "HMM...", "text": "Mm...", "tr": "[SFX] MM..."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/10.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "822", "623", "932"], "fr": "Fr\u00e8re Zhang est \u00e0 l\u0027h\u00f4pital pour veiller sur eux, et tout le monde va bien.", "id": "Kak Zhang menjaga di rumah sakit, yang lain juga tidak ada masalah.", "pt": "O IRM\u00c3O ZHANG EST\u00c1 NO HOSPITAL CUIDANDO DELES, E TODOS OS OUTROS EST\u00c3O BEM.", "text": "Brother Zhang is watching over things at the hospital. Everyone else is okay too.", "tr": "ZHANG A\u011eABEY HASTANEDE ONLARLA \u0130LG\u0130LEN\u0130YOR, HERKES \u0130Y\u0130, B\u0130R SORUN YOK."}, {"bbox": ["84", "840", "230", "981"], "fr": "L\u0027indemnit\u00e9 de cent mille pour chaque fr\u00e8re bless\u00e9 a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 vers\u00e9e.", "id": "Uang santunan seratus ribu untuk setiap saudara yang terluka juga sudah dibagikan.", "pt": "A INDENIZA\u00c7\u00c3O DE CEM MIL PARA CADA IRM\u00c3O FERIDO J\u00c1 FOI DISTRIBU\u00cdDA.", "text": "The injured brothers have each received 100,000 in compensation.", "tr": "YARALI KARDE\u015eLER\u0130N HER B\u0130R\u0130NE Y\u00dcZ B\u0130NL\u0130K TAZM\u0130NATLARI DA DA\u011eITILDI."}, {"bbox": ["99", "62", "225", "185"], "fr": "Hmm... Re\u00e7u ! Apr\u00e8s-demain \u00e0 17h au B\u00e2timent Uni.", "id": "Mm... Sudah diterima! Lusa jam lima sore di Gedung Serikat.", "pt": "HM... RECEBIDO! DEPOIS DE AMANH\u00c3, \u00c0S CINCO DA TARDE, NO EDIF\u00cdCIO UNI\u00c3O.", "text": "Mm... Received! The day after tomorrow, 5 PM at the Union Building.", "tr": "MM... ALDIM! YARINDAN SONRAK\u0130 G\u00dcN \u00d6\u011eLEDEN SONRA BE\u015eTE B\u0130RLE\u015e\u0130K PLAZA\u0027DA."}, {"bbox": ["45", "2084", "184", "2194"], "fr": "Ha ! Nous sommes devenus des gens importants en ville !", "id": "Ha! Kita di kota ini juga sudah jadi orang terpandang...", "pt": "HA! J\u00c1 SOMOS PESSOAS IMPORTANTES NA CIDADE!", "text": "Ha! We\u0027re important people in the city now...", "tr": "HA! \u015eEH\u0130RDE ARTIK B\u0130Z DE TANINAN, \u0130T\u0130BARLI K\u0130\u015e\u0130LERDEN OLDUK..."}, {"bbox": ["402", "1201", "595", "1347"], "fr": "Ceux qui travaillaient l\u00e0-bas avant ont entendu que leur salaire allait doubler, ils ont tous d\u00e9cid\u00e9 de rester. Ils pourront commencer \u00e0 travailler demain ou apr\u00e8s-demain...", "id": "Orang-orang yang dulu kerja di sana dengar gajinya naik dua kali lipat, jadi mereka memutuskan untuk tinggal. Besok lusa sudah bisa mulai kerja...", "pt": "AS PESSOAS QUE TRABALHAVAM L\u00c1 ANTES OUVIRAM QUE O SAL\u00c1RIO DOBROU E DECIDIRAM FICAR. PODEM COME\u00c7AR A TRABALHAR AMANH\u00c3 OU DEPOIS...", "text": "The people who worked there before heard the salary doubled, and they all decided to stay. They can start work the day after tomorrow...", "tr": "ORADA DAHA \u00d6NCE \u00c7ALI\u015eANLAR MAA\u015eLARININ \u0130K\u0130YE KATLANDI\u011eINI DUYUNCA, HEPS\u0130 KALMAYA KARAR VERD\u0130. YARIN YA DA \u00d6B\u00dcR G\u00dcN \u0130\u015eE BA\u015eLAYAB\u0130L\u0130RLER..."}, {"bbox": ["41", "1285", "179", "1409"], "fr": "H\u00e9h\u00e9. Les quelques \u00e9tablissements sous He Xueyong ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 pacifi\u00e9s.", "id": "Hehe... Beberapa tempat milik He Xue Yong juga sudah diamankan.", "pt": "HEHE. ALGUNS DOS ESTABELECIMENTOS DE HE XUEYONG TAMB\u00c9M FORAM ACALMADOS.", "text": "Hehe. He Xueyong\u0027s few places have been appeased.", "tr": "HEHE. HE XUEYONG\u0027UN ADAMLARININ KONTROL\u00dcNDEK\u0130 B\u0130RKA\u00c7 MEKAN DA HALLED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["615", "1790", "753", "1917"], "fr": "Accompagnez-moi \u00e0 la r\u00e9union de l\u0027union des soci\u00e9t\u00e9s du Gang Qing.", "id": "Temani aku ke Geng Qing untuk rapat gabungan perkumpulan.", "pt": "VENHA COMIGO PARA A REUNI\u00c3O DA FEDERA\u00c7\u00c3O DE CLUBES DA GANGUE QING.", "text": "Come with me to the Green Gang\u0027s Association meeting.", "tr": "BEN\u0130MLE QING \u00c7ETES\u0130\u0027N\u0130N D\u00dcZENLED\u0130\u011e\u0130 \u00c7ETE B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 TOPLANTISINA GEL\u0130N."}, {"bbox": ["45", "1756", "196", "1896"], "fr": "Vous deux, avez-vous quelque chose de pr\u00e9vu apr\u00e8s-demain ?", "id": "Kalian berdua ada acara lusa?", "pt": "VOC\u00caS DOIS T\u00caM ALGO MARCADO PARA DEPOIS DE AMANH\u00c3?", "text": "Do you two have anything to do the day after tomorrow?", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N YARINDAN SONRAK\u0130 G\u00dcN B\u0130R \u0130\u015e\u0130 VAR MI?"}, {"bbox": ["612", "118", "759", "237"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, Grand Fr\u00e8re Gao, j\u0027y serai \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Tenang saja, Kakak Gao, aku pasti akan datang tepat waktu.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, IRM\u00c3O GAO, EU CERTAMENTE ESTAREI L\u00c1 NA HORA.", "text": "Don\u0027t worry, Brother Gao. I\u0027ll be there on time.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, GAO A\u011eABEY, KES\u0130NL\u0130KLE ZAMANINDA ORADA OLACA\u011eIM."}, {"bbox": ["351", "473", "479", "529"], "fr": "Dong Ge, nous sommes de retour.", "id": "Kak Dong, kami kembali.", "pt": "IRM\u00c3O DONG, VOLTAMOS.", "text": "Dong-ge, we\u0027re back.", "tr": "DONG A\u011eABEY, B\u0130Z D\u00d6ND\u00dcK."}, {"bbox": ["651", "1995", "730", "2073"], "fr": "C\u0027est vrai !", "id": "Benar!", "pt": "ISSO MESMO!", "text": "Yeah!", "tr": "EVET!"}, {"bbox": ["66", "589", "119", "639"], "fr": "[SFX] PFIOU...", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] SUSPIRO...", "text": "[SFX]Whew...", "tr": "[SFX] OF..."}, {"bbox": ["714", "895", "777", "947"], "fr": "D\u0027accord~", "id": "Oke~", "pt": "OK~", "text": "Okay~", "tr": "TAMAM~"}, {"bbox": ["568", "1420", "644", "1476"], "fr": "COOL !", "id": "Keren!", "pt": "LEGAL!", "text": "Cool!", "tr": "HAVALI!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/11.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "43", "653", "139"], "fr": "Doit-on porter une tenue de soir\u00e9e ?", "id": "Apa harus pakai pakaian formal?", "pt": "PRECISAMOS USAR ROUPA FORMAL?", "text": "Do we have to wear formal attire?", "tr": "RESM\u0130 KIYAFET G\u0130YMEK GEREK\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["604", "810", "730", "937"], "fr": "Le timing est parfait.", "id": "Waktunya pas sekali.", "pt": "NA HORA CERTA.", "text": "Just in time.", "tr": "TAM ZAMANINDA."}, {"bbox": ["154", "162", "272", "276"], "fr": "Au fait, pour assister \u00e0 ce genre d\u0027occasion...", "id": "Benar juga, untuk menghadiri acara seperti ini.", "pt": "AH, SIM, PARA PARTICIPAR DE UMA OCASI\u00c3O COMO ESTA...", "text": "Right, for this kind of occasion...", "tr": "HA, BU ARADA, B\u00d6YLE B\u0130R ORTAMA KATILIRKEN..."}, {"bbox": ["119", "1007", "176", "1064"], "fr": "Hmm.", "id": "Mm.", "pt": "HM.", "text": "Mm.", "tr": "MM."}], "width": 800}, {"height": 1174, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/91/12.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "453", "582", "551"], "fr": "On compte sur toi ! Dong Ge !", "id": "Andalkan padamu! Kak Dong!", "pt": "CONTAMOS COM VOC\u00ca! IRM\u00c3O DONG!", "text": "We\u0027re counting on you, Dong-ge!", "tr": "SANA G\u00dcVEN\u0130YORUZ! DONG A\u011eABEY!"}, {"bbox": ["243", "349", "356", "463"], "fr": "Courage ! Dong Ge !", "id": "Semangat! Kak Dong!", "pt": "FOR\u00c7A! IRM\u00c3O DONG!", "text": "Go for it, Dong-ge!", "tr": "HAD\u0130 BAKALIM! DONG A\u011eABEY!"}, {"bbox": ["317", "840", "359", "891"], "fr": "Soupir...", "id": "ADUH.", "pt": "AI.", "text": "Hey!", "tr": "[SFX] AH."}], "width": 800}]
Manhua