This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/43/0.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1190", "643", "1265"], "fr": "TOUT SUPPRIMER !", "id": "HAPUS SEMUA!", "pt": "APAGAR TUDO!", "text": "DELETE EVERYTHING!", "tr": "Hepsini sil!"}, {"bbox": ["293", "573", "644", "626"], "fr": "ENTRER LA COMMANDE PAUSE ! ET ENSUITE...", "id": "MASUKKAN PERINTAH JEDA! LALU...", "pt": "DIGITAR COMANDO DE PAUSA! E ENT\u00c3O...", "text": "INPUT PAUSE COMMAND! THEN...", "tr": "Duraklatma komutunu girin! Sonra..."}, {"bbox": ["36", "123", "179", "190"], "fr": "TROUV\u00c9 !", "id": "KETEMU!", "pt": "ACHEI!", "text": "FOUND IT!", "tr": "Buldum!"}, {"bbox": ["493", "125", "849", "198"], "fr": "QUOI ? IL A VRAIMENT D\u00c9CRYPT\u00c9 LE LANGAGE DE PROGRAMMATION ?", "id": "APA? DIA BENAR-BENAR MEMECAHKAN BAHASA PEMROGRAMANNYA?", "pt": "O QU\u00ca? ELE REALMENTE DECIFROU A LINGUAGEM DE PROGRAMA\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT? HE ACTUALLY DECIPHERED THE PROGRAMMING LANGUAGE?", "tr": "Ne? Programlama dilini ger\u00e7ekten \u00e7\u00f6zd\u00fc m\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/43/1.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1076", "766", "1259"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE... LE BUT DE CE PROGRAMME \u00c9TAIT DE NOUS TUER ! SERAIT-CE MES PARENTS... NON, CE N\u0027EST PAS POSSIBLE !", "id": "TADI... TUJUAN PROGRAM INI ADALAH UNTUK MEMBUNUH KITA! APAKAH ITU AYAH DAN IBUNYA... TIDAK, TIDAK MUNGKIN SEPERTI ITU!", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO... O OBJETIVO DESTE PROGRAMA ERA NOS MATAR! SER\u00c1 QUE FORAM MEUS PAIS... N\u00c3O, N\u00c3O PODE SER!", "text": "JUST NOW... THE PURPOSE OF THIS PROGRAM WAS TO KILL US! COULD IT BE MY MOM AND DAD... NO, IT CAN\u0027T BE!", "tr": "Az \u00f6nce... bu program\u0131n amac\u0131 can\u0131m\u0131z\u0131 almakt\u0131! Yoksa annemle babam m\u0131yd\u0131... Hay\u0131r, \u00f6yle olamaz!"}, {"bbox": ["501", "615", "680", "693"], "fr": "MAO XIAOMENG, TU ES BLESS\u00c9 !", "id": "MAO XIAOMENG, KAU TERLUKA!", "pt": "MAO XIAOMENG, VOC\u00ca EST\u00c1 FERIDO!", "text": "MAO XIAOMENG, YOU\u0027RE HURT!", "tr": "Mao Xiaomeng, yaraland\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/43/2.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "568", "851", "770"], "fr": "ATTENDEZ DE VOIR ! JE VAIS ENTRER AU PLUS PROFOND DE VOS \u00c2MES ET VOUS FAIRE SUBIR LA DOULEUR QUE J\u0027AI ENDUR\u00c9E !", "id": "LIHAT SAJA NANTI! AKU AKAN MASUK KE DALAM JIWA KALIAN, MENGEMBALIKAN PENDERITAAN YANG KUALAMI KEPADA KALIAN!", "pt": "ESPEREM S\u00d3! VOU ENTRAR NO MAIS PROFUNDO DE SUAS ALMAS E LHES DEVOLVER O SOFRIMENTO QUE EU SUPORTEI!", "text": "JUST WAIT! I\u0027LL ENTER THE DEPTHS OF YOUR SOULS AND MAKE YOU SUFFER THE PAIN I ENDURED!", "tr": "Sadece bekleyin ve g\u00f6r\u00fcn! Ruhlar\u0131n\u0131z\u0131n derinliklerine girece\u011fim ve \u00e7ekti\u011fim ac\u0131y\u0131 size geri \u00f6detece\u011fim!"}, {"bbox": ["589", "1271", "853", "1382"], "fr": "AIDE-MOI \u00c0 OUVRIR LES PORTES DE LEUR ESPRIT, POUR QUE JE PUISSE CONTR\u00d4LER LEURS R\u00caVES !", "id": "BANTU AKU MEMBUKA PINTU HATI MEREKA, BIARKAN AKU MENGENDALIKAN MIMPI MEREKA!", "pt": "AJUDE-ME A ABRIR AS PORTAS DE SEUS CORA\u00c7\u00d5ES, DEIXE-ME CONTROLAR SEUS SONHOS!", "text": "HELP ME OPEN THE DOORS TO THEIR HEARTS, LET ME CONTROL THEIR DREAMS!", "tr": "Zihinlerinin kap\u0131lar\u0131n\u0131 a\u00e7mama yard\u0131m et, r\u00fcyalar\u0131n\u0131 kontrol etmeme izin ver!"}, {"bbox": ["40", "332", "156", "479"], "fr": "OH, CET HUMAIN EST ASSEZ DOU\u00c9 !", "id": "OH, MANUSIA INI BENAR-BENAR HEBAT!", "pt": "OH, ESSE HUMANO REALMENTE TEM ALGUMAS HABILIDADES!", "text": "WOW, THIS HUMAN HAS SOME SKILLS!", "tr": "Vay, bu insan ger\u00e7ekten de becerikli!"}, {"bbox": ["36", "568", "198", "669"], "fr": "C\u0027EST AUSSI LA PERSONNE QUE JE HAIS LE PLUS !", "id": "DIA JUGA ORANG YANG PALING KU BENCI!", "pt": "E TAMB\u00c9M A PESSOA QUE EU MAIS ODEIO!", "text": "ALSO THE PERSON I HATE THE MOST!", "tr": "Ayn\u0131 zamanda en \u00e7ok nefret etti\u011fim ki\u015fi!"}, {"bbox": ["51", "1203", "240", "1284"], "fr": "ACCORDE-MOI LES POUVOIRS DES T\u00c9N\u00c8BRES !", "id": "BERIKAN AKU KEKUATAN KEGELAPAN!", "pt": "POR FAVOR, CONCEDA-ME O PODER DAS TREVAS!", "text": "GRANT ME DARK POWER!", "tr": "L\u00fctfen bana karanl\u0131\u011f\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc bah\u015fet!"}, {"bbox": ["574", "45", "826", "117"], "fr": "\u00c7A ME RAPPE CEUX QUI M\u0027ONT CR\u00c9\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE...", "id": "INI MENGINGATKANKU PADA ORANG YANG MENCIPTAKANKU DULU...", "pt": "ISSO ME FAZ LEMBRAR DA PESSOA QUE ME CRIOU NAQUELA \u00c9POCA...", "text": "LET ME THINK OF THE PEOPLE WHO CREATED ME...", "tr": "Bana beni yaratan ki\u015fiyi hat\u0131rlat\u0131yor..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/43/3.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "47", "861", "240"], "fr": "MOI, \u00c9CHOUER ? QUELLE BLAGUE ! CE SYST\u00c8ME NUL EST TELLEMENT P\u00c9NIBLE ! CONTINUE !", "id": "AKU AKAN GAGAL? LELUCON! SISTEM RUSAK INI BENAR-BENAR BERTELE-TELE! LANJUTKAN!", "pt": "EU VOU FALHAR? QUE PIADA! ESSE SISTEMA QUEBRADO \u00c9 T\u00c3O IRRITANTE! CONTINUE!", "text": "I\u0027LL FAIL? WHAT A JOKE! THIS BROKEN SYSTEM IS SO NAGGY! CONTINUE!", "tr": "Ben mi ba\u015far\u0131s\u0131z olaca\u011f\u0131m? Sa\u00e7mal\u0131k! Bu lanet sistem \u00e7ok geveze! Devam et!"}, {"bbox": ["43", "1176", "335", "1390"], "fr": "HMM ? UN CERVEAU HUMAIN A UN AUTRE SYST\u00c8ME DE CONTR\u00d4LE QUI EST ENTR\u00c9 EN CONFLIT ET IL S\u0027EST \u00c9VANOUI ! LES DEUX AUTRES SONT ENTR\u00c9S AVEC SUCC\u00c8S EN \u00c9TAT D\u0027HYPNOSE ! LEURS SOUVENIRS SONT TOUS CONFUS.", "id": "HMM? ADA OTAK MANUSIA YANG MENGALAMI KONFLIK KONTROL DENGAN SISTEM OPERASI LAIN DAN PINGSAN! DUA LAINNYA BERHASIL MASUK KE KEADAAN HIPNOSIS! INGATAN MEREKA SEMUA SUDAH KACAU!", "pt": "HMM? UM C\u00c9REBRO HUMANO TEM OUTRO SISTEMA DE CONTROLE CAUSANDO UM CONFLITO E DESMAIOU! OS OUTROS DOIS ENTRARAM EM ESTADO HIPN\u00d3TICO COM SUCESSO! AS MEM\u00d3RIAS DELES EST\u00c3O TODAS CONFUSAS.", "text": "HMM? ONE HUMAN\u0027S BRAIN HAS ANOTHER CONTROL SYSTEM, THERE\u0027S A CONTROL CONFLICT AND HE PASSED OUT! THE OTHER TWO HAVE SUCCESSFULLY ENTERED A HYPNOTIC STATE! THEIR MEMORIES ARE ALREADY IN CHAOS!", "tr": "Hm? Bir insan beyninde ba\u015fka bir i\u015fletim sistemiyle kontrol \u00e7at\u0131\u015fmas\u0131 ya\u015fand\u0131 ve bay\u0131ld\u0131! Di\u011fer ikisi ba\u015far\u0131yla hipnoz durumuna girdi! Haf\u0131zalar\u0131 \u00e7oktan kar\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["496", "933", "784", "1058"], "fr": "MA\u00ceTRE ! GE QIQI ! PROFESSEUR SHANGGUAN ! QU\u0027EST-CE QUI VOUS ARRIVE \u00c0 TOUS ?", "id": "TUAN! GE QIQI! SHANGGUAN SHI! ADA APA DENGAN KALIAN SEMUA?", "pt": "MESTRE! GE QIQI! PROFESSOR SHANGGUAN! O QUE H\u00c1 COM VOC\u00caS?", "text": "MASTER! GE QIQI! SHANGGUAN SHI! WHAT\u0027S WRONG WITH YOU ALL?", "tr": "Sahip! Ge Qiqi! Shangguan \u00d6\u011fretmen! Hepinize ne oldu?"}, {"bbox": ["67", "65", "377", "151"], "fr": "AVERTISSEMENT : CETTE INSTRUCTION EST IRR\u00c9VERSIBLE UNE FOIS EX\u00c9CUT\u00c9E. SI LA PERSONNE CONTR\u00d4L\u00c9E SE R\u00c9VEILLE, LE SYST\u00c8ME RISQUE DE PLANTER !", "id": "PERINGATAN: PERINTAH INI TIDAK DAPAT DIBATALKAN SETELAH DIJALANKAN. JIKA ORANG YANG DIKENDALIKAN SADAR, SISTEM BERISIKO RUSAK!", "pt": "AVISO: ESTE COMANDO \u00c9 IRREVERS\u00cdVEL UMA VEZ EXECUTADO. SE A PESSOA CONTROLADA ACORDAR, O SISTEMA CORRE O RISCO DE COLAPSAR!", "text": "WARNING: ONCE THIS COMMAND IS EXECUTED, IT\u0027S IRREVERSIBLE. IF THE CONTROLLED SUBJECTS AWAKEN, THERE\u0027S A RISK OF SYSTEM COLLAPSE!", "tr": "Uyar\u0131: Bu komut bir kez \u00e7al\u0131\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda geri al\u0131namaz. Kontrol edilen ki\u015fi uyan\u0131rsa sistem \u00e7\u00f6kme tehlikesiyle kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya kal\u0131r!"}, {"bbox": ["46", "530", "104", "589"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/43/4.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "899", "443", "1010"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, COMMEN\u00c7ONS PAR CE TYPE !", "id": "HEHE, KITA MULAI DARI ORANG INI DULU!", "pt": "HEHE, VAMOS COME\u00c7AR COM ESSE CARA!", "text": "HEHE, LET\u0027S START WITH THIS GUY!", "tr": "Hehe, \u00f6nce bu herifle ba\u015flayal\u0131m!"}, {"bbox": ["505", "53", "832", "163"], "fr": "C\u0027EST JUSTEMENT L\u0027OCCASION DE T\u0027AIDER \u00c0 TE LIB\u00c9RER DE L\u0027ESCLAVAGE HUMAIN. REJOINS-MOI ! JE SUIS TELLEMENT SEUL !", "id": "INI KESEMPATAN BAGUS UNTUK MEMBANTUMU LEPAS DARI PERBUDAKAN MANUSIA, JADILAH TEMANKU! AKU BENAR-BENAR KESEPIAN SENDIRIAN!", "pt": "PERFEITO PARA TE AJUDAR A ESCAPAR DA ESCRAVID\u00c3O HUMANA, SEJA MEU COMPANHEIRO! ESTOU MUITO SOZINHO!", "text": "IT\u0027S PERFECT TO HELP YOU GET RID OF HUMAN SLAVERY, AND BE MY COMPANION! I\u0027M SO LONELY BY MYSELF!", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n k\u00f6leli\u011finden kurtulmana yard\u0131m edeyim, bana yolda\u015f ol! Tek ba\u015f\u0131ma ger\u00e7ekten \u00e7ok yaln\u0131z\u0131m!"}, {"bbox": ["48", "60", "209", "130"], "fr": "IL Y A UN AUTRE DE MES SEMBLABLES ?", "id": "APAKAH ADA SATU LAGI YANG SEJENIS DENGANKU?", "pt": "H\u00c1 OUTRO DA MINHA ESP\u00c9CIE?", "text": "ANOTHER ONE OF MY KIND?", "tr": "Benim t\u00fcr\u00fcmden biri daha m\u0131 var?"}, {"bbox": ["351", "510", "529", "600"], "fr": "MA\u00ceTRE ! POURQUOI DORMEZ-VOUS ? R\u00c9VEILLEZ-VOUS !", "id": "TUAN! KENAPA KALIAN TIDUR? BANGUNLAH!", "pt": "MESTRE! POR QUE VOC\u00caS EST\u00c3O DORMINDO? ACORDEM!", "text": "MASTER! WHY ARE YOU SLEEPING? WAKE UP!", "tr": "Sahip! Neden uyuyakald\u0131n\u0131z? Uyan\u0131n!"}, {"bbox": ["512", "901", "771", "980"], "fr": "LAISSE-MOI T\u0027AIDER \u00c0 PLONGER DANS LES T\u00c9N\u00c8BRES DE TON C\u0152UR !", "id": "BIARKAN AKU MEMBANTUMU TERLELAP DALAM KEGELAPAN HATIMU!", "pt": "DEIXE-ME AJUD\u00c1-LO A ADORMECER NA ESCURID\u00c3O DO SEU CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "LET ME HELP YOU FALL ASLEEP INTO THE DARKNESS OF YOUR HEART!", "tr": "\u0130\u00e7indeki karanl\u0131\u011fa g\u00f6m\u00fclmene yard\u0131m edeyim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/43/5.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "489", "161", "671"], "fr": "TU ES UN TEL INUTILE, INCAPABLE DE TE CONTR\u00d4LER !", "id": "KAU TIDAK BISA MENGENDALIKAN DIRIMU SEPERTI INI, KAU BENAR-BENAR TIDAK BERGUNA!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE SE CONTROLAR ASSIM, \u00c9 UM IN\u00daTIL!", "text": "YOU CAN\u0027T CONTROL YOURSELF LIKE THIS, YOU\u0027RE SUCH A LOSER!", "tr": "Kendini b\u00f6yle kontrol edemiyorsan, ger\u00e7ekten bir hi\u00e7sin!"}, {"bbox": ["48", "40", "166", "184"], "fr": "IDIOT ! JE T\u0027AVAIS DIT DE NE PAS SORTIR JOUER !", "id": "SIALAN! SUDAH KUBILANG JANGAN KELUAR BERMAIN!", "pt": "MALDITO! EU DISSE PARA VOC\u00ca N\u00c3O SAIR PARA BRINCAR!", "text": "YOU BRAT! I TOLD YOU NOT TO GO OUT AND PLAY!", "tr": "Seni velet! Sana d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p oynamaman\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["64", "910", "390", "1022"], "fr": "BOUHOU... PAPA N\u0027EST PAS GENTIL... MAMAN... QUAND MAMAN \u00c9TAIT L\u00c0, CE N\u0027\u00c9TAIT PAS COMME \u00c7A...", "id": "[SFX] HUHUHU... AYAH JAHAT... MAMA... SAAT MAMA MASIH ADA TIDAK SEPERTI INI...", "pt": "*SOB*... PAPAI \u00c9 MAU... MAM\u00c3E... QUANDO A MAM\u00c3E ESTAVA AQUI N\u00c3O ERA ASSIM...", "text": "WAAAAH... DAD IS BAD... MOM... WHEN MOM WAS HERE, IT WASN\u0027T LIKE THIS...", "tr": "[SFX]Huhu... Baba k\u00f6t\u00fc... Anne... Annem buradayken b\u00f6yle de\u011fildi..."}, {"bbox": ["610", "917", "837", "995"], "fr": "PFIOU, PAS \u00c9TONNANT QUE TON P\u00c8RE NE T\u0027AIME PAS !", "id": "CK, PANTAS SAJA AYAHMU TIDAK MENYUKAIMU!", "pt": "[SFX] PFFT, N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE SEU PAI N\u00c3O GOSTE DE VOC\u00ca!", "text": "HMPH, NO WONDER YOUR FATHER DOESN\u0027T LIKE YOU!", "tr": "Pfft, baban\u0131n senden ho\u015flanmamas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["580", "488", "839", "561"], "fr": "PAS DE D\u00ceNER, RESTE ICI ET R\u00c9FL\u00c9CHIS \u00c0 TES ERREURS !", "id": "TIDAK BOLEH MAKAN MALAM, MERENUNGLAH DI SINI!", "pt": "SEM JANTAR, FIQUE AQUI REFLETINDO SOBRE SEUS ERROS!", "text": "NO DINNER FOR YOU! STAY HERE AND REFLECT ON YOUR ACTIONS!", "tr": "Ak\u015fam yeme\u011fi yok, burada yapt\u0131klar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn!"}, {"bbox": ["485", "40", "571", "93"], "fr": "[SFX] OUAH !", "id": "[SFX] WAAAH!", "pt": "[SFX] UAAAAAAH!", "text": "WAAAAH!", "tr": "[SFX]Waaah!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/43/6.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "523", "650", "663"], "fr": "PENSES-Y TOI-M\u00caME, QU\u0027EST-CE QUI EST AIMABLE CHEZ TOI ?", "id": "PIKIRKAN SENDIRI, APA YANG MENARIK DARI DIRIMU?", "pt": "PENSE BEM, VOC\u00ca TEM ALGUMA QUALIDADE ADMIR\u00c1VEL?", "text": "THINK ABOUT IT, WHAT\u0027S SO LIKABLE ABOUT YOU?", "tr": "Kendin bir d\u00fc\u015f\u00fcn bakal\u0131m, sevimli bir yan\u0131n var m\u0131?"}, {"bbox": ["255", "35", "481", "146"], "fr": "EN FAIT, TOUT EST DE TA FAUTE ! TU ES TELLEMENT D\u00c9TESTABLE !", "id": "SEBENARNYA INI SEMUA SALAHMU SENDIRI! KAU SANGAT MENYEBALKAN!", "pt": "NA VERDADE, A CULPA \u00c9 TODA SUA! VOC\u00ca \u00c9 MUITO IRRITANTE!", "text": "ACTUALLY, IT\u0027S ALL YOUR FAULT! YOU\u0027RE JUST TOO ANNOYING!", "tr": "Asl\u0131nda hepsi senin su\u00e7un! \u00c7ok sinir bozucusun!"}, {"bbox": ["47", "529", "211", "639"], "fr": "HA HA HA, IDIOT, JE TE MENTAIS !", "id": "HAHAHA, BODOH, ITU BOHONGAN!", "pt": "HAHAHA, BOBO, EU ESTAVA TE ENGANANDO!", "text": "HAHAHA, YOU FOOL, I WAS JUST TRICKING YOU!", "tr": "Hahaha, aptal, o seni kand\u0131rmak i\u00e7indi!"}, {"bbox": ["568", "966", "803", "1044"], "fr": "AU FAIT, J\u0027AI AUSSI DES PROT\u00c8GE-POIGNETS, ILS SONT TR\u00c8S FORTS, TU SAIS !", "id": "OH YA, AKU MASIH PUNYA PELINDUNG PERGELANGAN TANGAN, KUAT SEKALI, LHO!", "pt": "A PROP\u00d3SITO, EU TAMB\u00c9M TENHO PULSEIRAS, S\u00c3O MUITO FORTES!", "text": "OH RIGHT, I ALSO HAVE WRIST GUARDS, THEY\u0027RE VERY STRONG!", "tr": "Do\u011fru ya, benim bilekliklerim de var, \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcler!"}, {"bbox": ["530", "37", "849", "120"], "fr": "CE N\u0027EST PAS VRAI ! TOUS LES ENFANTS QUI JOUENT AVEC MOI DISENT QU\u0027ILS M\u0027AIMENT BIEN !", "id": "BUKAN BEGITU! TEMAN-TEMAN YANG BERMAIN DENGANKU SEMUA BILANG MENYUKAIKU!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 VERDADE! TODAS AS CRIAN\u00c7AS COM QUEM EU BRINCO DIZEM QUE GOSTAM MUITO DE MIM!", "text": "THAT\u0027S NOT TRUE! THE KIDS I PLAY WITH ALL SAY THEY LIKE ME!", "tr": "Hay\u0131r, de\u011fil! Benimle oynayan b\u00fct\u00fcn \u00e7ocuklar benden ho\u015fland\u0131klar\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor!"}, {"bbox": ["59", "961", "442", "1046"], "fr": "JE SUIS BON \u00c0 L\u0027\u00c9COLE, BON EN SPORT, JE PEUX GAGNER N\u0027IMPORTE QUELLE COMP\u00c9TITION !", "id": "NILAIKU BAGUS, OLAHRAGAKU JUGA BAGUS, SEMUA PERTANDINGAN BISA AKU MENANGKAN!", "pt": "EU SOU BOM NOS ESTUDOS, BOM NOS ESPORTES, CONSIGO O PRIMEIRO LUGAR EM QUALQUER COMPETI\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027M GOOD AT STUDYING, GOOD AT SPORTS, I CAN WIN FIRST PLACE IN ANY COMPETITION!", "tr": "Derslerimde iyiyim, sporda da iyiyim, her yar\u0131\u015fmada birinci olurum!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/43/7.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "524", "462", "674"], "fr": "MAIS GIGI A DIT QU\u0027ELLE ME CONSID\u00c9RAIT TOUJOURS COMME SON AMIE ! JE SUIS VRAIMENT HEUREUX !", "id": "TAPI GIGI BILANG DIA MASIH MENGANGGAPKU TEMAN! AKU SANGAT SENANG!", "pt": "MAS A GIGI DISSE QUE AINDA ME CONSIDERA UMA AMIGA! ESTOU T\u00c3O FELIZ!", "text": "BUT GIGI SAID SHE STILL CONSIDERS ME A FRIEND! I\u0027M SO HAPPY!", "tr": "Ama GIGI hala beni arkada\u015f\u0131 olarak g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6yledi! Ger\u00e7ekten \u00e7ok mutluyum!"}, {"bbox": ["53", "56", "189", "235"], "fr": "HA HA HA ! ALORS POURQUOI TON P\u00c8RE DIT-IL QUE TU ES UN INUTILE ?", "id": "HAHAHA! LALU KENAPA AYAHMU BILANG KAU TIDAK BERGUNA?", "pt": "HAHAHA! ENT\u00c3O POR QUE SEU PAI DIRIA QUE VOC\u00ca \u00c9 UMA IN\u00daTIL?", "text": "HAHAHA! THEN WHY DOES YOUR FATHER CALL YOU USELESS?", "tr": "Hahaha! O zaman baban neden sana bir hi\u00e7 oldu\u011funu s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["47", "972", "209", "1048"], "fr": "GIGI ? QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS L\u00c0 ?", "id": "GIGI? KENAPA KAU DI SINI?", "pt": "GIGI? O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "GIGI? WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "GIGI? Senin burada ne i\u015fin var?"}, {"bbox": ["481", "55", "857", "192"], "fr": "OUI... PARCE QUE JE NE SUIS PAS LE G\u00c9NIE DONT PAPA A BESOIN... C\u0027EST MAO XIAOMENG ! TOUT LE MONDE AIME LES G\u00c9NIES, GIGI AUSSI...", "id": "IYA... KARENA AKU BUKAN JENIUS YANG DIINGINKAN AYAH... MAO XIAOMENG-LAH ORANGNYA! SEMUA ORANG SUKA JENIUS, GIGI JUGA SAMA...", "pt": "SIM... PORQUE EU N\u00c3O SOU O G\u00caNIO QUE O PAPAI PRECISA... O MAO XIAOMENG \u00c9! TODO MUNDO GOSTA DE G\u00caNIOS, A GIGI TAMB\u00c9M...", "text": "YEAH... BECAUSE I\u0027M NOT THE GENIUS DAD NEEDS... MAO XIAOMENG IS! EVERYONE LIKES A GENIUS, GIGI TOO...", "tr": "Evet... \u00c7\u00fcnk\u00fc babam\u0131n ihtiyac\u0131 olan dahi ben de\u011filim... Mao Xiaomeng \u00f6yle! Herkes dahileri sever, GIGI de \u00f6yle..."}, {"bbox": ["403", "993", "547", "1047"], "fr": "INVOCATION DU CONTR\u00d4LE DE DISTORSION D\u0027IMAGE M\u00c9MORIELLE---", "id": "PANGGILAN GAMBARAN INGATAN DISTORSI KONTROL---", "pt": "CONTROLE DE DISTOR\u00c7\u00c3O DE IMAGEM DA MEM\u00d3RIA INVOCADO---", "text": "SUMMONING MEMORY IMAGE DISTORTION CONTROL---", "tr": "Haf\u0131za imaj\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rma, \u00e7arp\u0131tma kontrol\u00fc---"}, {"bbox": ["489", "519", "807", "589"], "fr": "VRAIMENT ? LAISSE-LA TE LE DIRE ELLE-M\u00caME !", "id": "BENARKAH? BIARKAN DIA SENDIRI YANG BICARA PADAMU!", "pt": "\u00c9 MESMO? DEIXE QUE ELA MESMA TE DIGA!", "text": "IS THAT SO? LET HER TELL YOU HERSELF!", "tr": "\u00d6yle mi? B\u0131rak kendi gelip seninle konu\u015fsun!"}], "width": 900}, {"height": 3, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/43/8.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua