This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/0.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1410", "773", "1504"], "fr": "PERTE DE LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE !", "id": "Sumber energi hilang!", "pt": "FONTE DE ENERGIA PERDIDA!", "text": "THE ENERGY SOURCE IS LOST!", "tr": "Enerji kayna\u011f\u0131 kayboldu!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/1.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "534", "306", "650"], "fr": "OH NON ! LE MA\u00ceTRE EST EN DANGER DE MORT ! MAIS IL M\u0027A ORDONN\u00c9 DE NE PAS INTERVENIR...", "id": "Tidak bagus! Tuan dalam bahaya! Tapi dia memerintahkanku untuk tidak ikut campur...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! O MESTRE EST\u00c1 EM PERIGO DE VIDA! MAS ELE ME ORDENOU QUE N\u00c3O INTERFERISSE...", "text": "OH NO! MASTER IS IN DANGER! BUT HE ORDERED ME NOT TO INTERVENE...", "tr": "\u0130yi de\u011fil! Sahibimin hayat\u0131 tehlikede! Ama bana m\u00fcdahale etmememi emretmi\u015fti..."}, {"bbox": ["534", "539", "857", "634"], "fr": "DIRECTIVE PRIORITAIRE DU SYST\u00c8ME ! LE DEVOIR D\u0027UN ROBOT EST DE PROT\u00c9GER SON MA\u00ceTRE !", "id": "Perintah tertinggi sistem! Tugas utama robot adalah melindungi tuannya!", "pt": "DIRETIVA PRINCIPAL DO SISTEMA! O DEVER DE UM ROB\u00d4 \u00c9 PROTEGER SEU MESTRE!", "text": "SYSTEM OVERRIDE! A ROBOT\u0027S DUTY IS TO PROTECT ITS MASTER!", "tr": "Sistemin en \u00fcst d\u00fczey emri! Robotlar\u0131n g\u00f6revi sahiplerini korumakt\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/2.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1057", "838", "1169"], "fr": "TOUTE L\u0027\u00c9NERGIE QU\u0027IL A D\u00c9PLOY\u00c9E S\u0027EST RETOURN\u00c9E CONTRE LUI. S\u0027IL N\u0027EST PAS MORT, IL DOIT \u00caTRE GRAVEMENT BLESS\u00c9...", "id": "Energi yang dikeluarkan dengan seluruh kekuatan terpental kembali ke dirinya sendiri, kalaupun tidak mati, pasti akan terluka parah...", "pt": "TODA A ENERGIA QUE ELE LIBEROU COM FOR\u00c7A TOTAL RICOCHETEOU DE VOLTA PARA ELE. MESMO QUE N\u00c3O MORRA, DEVE ESTAR GRAVEMENTE FERIDO...", "text": "THE FULL FORCE OF THE ENERGY REBOUNDED BACK ONTO HIMSELF, HE\u0027S SURE TO BE SERIOUSLY INJURED, IF NOT DEAD...", "tr": "Asl\u0131nda t\u00fcm g\u00fcc\u00fcyle sald\u0131\u011f\u0131 enerji tamamen kendine geri tepti, \u00f6lmediyse bile a\u011f\u0131r yaralanm\u0131\u015f olmal\u0131..."}, {"bbox": ["336", "1056", "449", "1162"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ?", "id": "Kamu kenapa?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Neyin var?"}, {"bbox": ["35", "1056", "150", "1152"], "fr": "SHANGGUAN SHUAI !", "id": "Shangguan Shuai!", "pt": "SHANGGUAN SHUAI!", "text": "SHANGGUAN SHUAI!", "tr": "Shangguan Shuai!"}, {"bbox": ["276", "75", "382", "136"], "fr": "GIGI !", "id": "GIGI!", "pt": "GIGI!", "text": "GIGI!", "tr": "GIGI!"}, {"bbox": ["45", "663", "135", "725"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "[SFX] Ah!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["713", "64", "853", "140"], "fr": "REVIENS !", "id": "Kembali!", "pt": "VOLTE!", "text": "COME BACK!", "tr": "Geri d\u00f6n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/3.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "81", "331", "168"], "fr": "GIGI, POURQUOI PROT\u00c8GES-TU AUTANT MAO XIAOMENG...", "id": "GIGI, kenapa kau begitu melindungi Mao Xiaomeng...", "pt": "GIGI, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PROTEGENDO TANTO O MAO XIAOMENG?", "text": "GIGI, WHY ARE YOU SO PROTECTIVE OF MAO XIAOMENG...", "tr": "GIGI, neden Mao Xiaomeng\u0027i bu kadar koruyorsun...?"}, {"bbox": ["626", "930", "758", "1000"], "fr": "\u00c7A VA ?", "id": "Kamu tidak apa-apa?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130yi misin?"}, {"bbox": ["634", "87", "827", "152"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "Bagaimana bisa begini?", "pt": "COMO ISSO PODE ACONTECER?", "text": "HOW COULD THIS HAPPEN?", "tr": "Nas\u0131l b\u00f6yle olabilir?"}, {"bbox": ["194", "917", "317", "978"], "fr": "SHANGGUAN SHUAI !", "id": "Shangguan Shuai!", "pt": "SHANGGUAN SHUAI!", "text": "SHANGGUAN SHUAI!", "tr": "Shangguan Shuai!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/4.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "552", "606", "727"], "fr": "GE QIQI, GIGI, RETOURNONS VITE DANS LE TRANSPORTEUR TEMPOREL !", "id": "Ge Qiqi, GIGI, kita cepat kembali ke mesin penjelajah waktu!", "pt": "GE QIQI, GIGI, VAMOS VOLTAR RAPIDAMENTE PARA O DISPOSITIVO DE VIAGEM NO TEMPO!", "text": "GE QIQI, GIGI, LET\u0027S HURRY BACK TO THE TIME-SPACE TRAVEL DEVICE!", "tr": "Ge Qiqi, GIGI, \u00e7abuk zaman makinesine geri d\u00f6nelim!"}, {"bbox": ["513", "984", "854", "1088"], "fr": "ILS VONT LE RAMENER ! VITE ! SI ON SE FAIT ATTRAPER, CE SERA LA CATASTROPHE !", "id": "Mereka akan membawanya kembali! Cepat! Kalau sampai tertangkap mereka, gawat!", "pt": "ELES V\u00c3O LEV\u00c1-LO DE VOLTA! R\u00c1PIDO! SE FORMOS PEGOS POR ELES, SER\u00c1 RUIM!", "text": "THEY\u0027LL TAKE HIM BACK! QUICKLY! IF THEY CATCH US, WE\u0027RE DONE FOR!", "tr": "Onu geri g\u00f6t\u00fcrecekler! \u00c7abuk ol! E\u011fer onlara yakalan\u0131rsak k\u00f6t\u00fc olur!"}, {"bbox": ["42", "987", "266", "1064"], "fr": "MAIS... QU\u0027ALLONS-NOUS FAIRE POUR SHANGGUAN SHUAI ?", "id": "Tapi... bagaimana dengan Shangguan Shuai?", "pt": "MAS... E O SHANGGUAN SHUAI?", "text": "BUT... WHAT ABOUT SHANGGUAN SHUAI?", "tr": "Ama... Shangguan Usta ne olacak?"}, {"bbox": ["56", "555", "392", "606"], "fr": "OH NON ! CE SONT LES HOMMES DU GROUPE SHANGGUAN !", "id": "Tidak bagus! Itu orang-orang dari Grup Shangguan!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! S\u00c3O AS PESSOAS DO GRUPO SHANGGUAN!", "text": "OH NO! IT\u0027S THE SHANGGUAN GROUP!", "tr": "\u0130yi de\u011fil! Shangguan Grubu\u0027nun adamlar\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/5.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "565", "251", "781"], "fr": "PR\u00c9SIDENT, NOUS AVONS TROUV\u00c9 LE JEUNE MA\u00ceTRE INCONSCIENT ET DES TRACES D\u0027UN COMBAT VIOLENT, MAIS NOUS NE TROUVONS PAS LE TRANSPORTEUR TEMPOREL NI LES AUTRES !", "id": "Presdir, Tuan Muda ditemukan pingsan dan ada bekas pertarungan sengit, tapi mesin penjelajah waktu dan orang lain tidak ditemukan!", "pt": "PRESIDENTE, ENCONTRAMOS O JOVEM MESTRE DESMAIADO E SINAIS DE UMA LUTA INTENSA, MAS N\u00c3O CONSEGUIMOS ENCONTRAR O DISPOSITIVO DE VIAGEM NO TEMPO NEM AS OUTRAS PESSOAS!", "text": "PRESIDENT, WE FOUND THE UNCONSCIOUS YOUNG MASTER AND SIGNS OF A FIERCE BATTLE, BUT WE CAN\u0027T FIND THE TIME-SPACE TRAVEL DEVICE OR THE OTHERS!", "tr": "Ba\u015fkan, bayg\u0131n halde gen\u00e7 efendiyi ve \u015fiddetli bir kavga izi bulduk, ancak zaman makinesini ve di\u011ferlerini bulamad\u0131k!"}, {"bbox": ["256", "1064", "430", "1166"], "fr": "QUOI ? CONTINUEZ \u00c0 CHERCHER !", "id": "Apa? Cari lagi untukku!", "pt": "O QU\u00ca? PROCUREM DE NOVO!", "text": "WHAT? KEEP SEARCHING!", "tr": "Ne? Aramaya devam edin!"}, {"bbox": ["690", "1020", "826", "1101"], "fr": "INUTILES, TOUS DES INUTILES !", "id": "Sampah, semuanya sampah!", "pt": "IN\u00daTEIS, TODOS IN\u00daTEIS!", "text": "USELESS, ALL OF YOU ARE USELESS!", "tr": "\u0130\u015fe yaramazlar, hepiniz i\u015fe yaramazs\u0131n\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/6.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1041", "269", "1190"], "fr": "LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE EST TROP DANGEREUSE. M\u00caME SI JE DOIS ME SACRIFIER, JE NE PEUX PAS LA LAISSER TOMBER ENTRE DE MAUVAISES MAINS !", "id": "Sumber energi terlalu berbahaya, meskipun harus mengorbankan diri sendiri, tidak boleh membiarkannya jatuh ke tangan orang jahat!", "pt": "A FONTE DE ENERGIA \u00c9 MUITO PERIGOSA. MESMO QUE EU TENHA QUE ME SACRIFICAR, N\u00c3O POSSO DEIXAR QUE CAIA NAS M\u00c3OS DE PESSOAS M\u00c1S!", "text": "THE ENERGY SOURCE IS TOO DANGEROUS, EVEN IF I SACRIFICE MYSELF, I CAN\u0027T LET IT FALL INTO THE WRONG HANDS!", "tr": "Enerji kayna\u011f\u0131 \u00e7ok tehlikeli, kendimi feda etsem bile k\u00f6t\u00fclerin eline ge\u00e7mesine izin veremem!"}, {"bbox": ["466", "590", "849", "672"], "fr": "MAIS ILS NE S\u0027ATTENDAIENT PAS \u00c0 CE QUE J\u0027AIE INSTALL\u00c9 UN DISPOSITIF D\u0027INVISIBILIT\u00c9 SUR LE TRANSPORTEUR TEMPOREL...", "id": "Hanya saja mereka tidak menyangka aku memasang alat tembus pandang di mesin penjelajah waktu...", "pt": "S\u00d3 QUE ELES N\u00c3O ESPERAVAM QUE EU TIVESSE INSTALADO UM DISPOSITIVO DE INVISIBILIDADE NO APARELHO DE VIAGEM NO TEMPO...", "text": "THEY JUST DIDN\u0027T EXPECT ME TO INSTALL A STEALTH DEVICE ON THE TIME-SPACE TRAVEL DEVICE...", "tr": "Sadece zaman makinesine bir g\u00f6r\u00fcnmezlik cihaz\u0131 takt\u0131\u011f\u0131m\u0131 beklemiyorlard\u0131..."}, {"bbox": ["119", "614", "381", "720"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT MOINS UNE. EN FAIT, NOUS NE SOMMES PAS LOIN DE LA BASE DU GROUPE SHANGGUAN...", "id": "Nyaris saja, sebenarnya kita tidak jauh dari markas Grup Shangguan...", "pt": "FOI POR POUCO. NA VERDADE, N\u00c3O ESTAMOS LONGE DA BASE DO GRUPO SHANGGUAN...", "text": "THAT WAS CLOSE, WE\u0027RE ACTUALLY NOT FAR FROM THE SHANGGUAN GROUP\u0027S BASE...", "tr": "K\u0131l pay\u0131 kurtulduk, asl\u0131nda Shangguan Grubu\u0027nun \u00fcss\u00fcnden pek de uzakta de\u011filiz..."}, {"bbox": ["762", "1049", "845", "1110"], "fr": "[SFX] OH !", "id": "Oh!", "pt": "OH!", "text": "OH!", "tr": "Oh!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/7.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "11", "855", "156"], "fr": "DOCTEUR MARY, PENDANT LE VOYAGE TEMPOREL, LE CONTR\u00d4LE DU DISPOSITIF DE CONTR\u00d4LE C\u00c9R\u00c9BRAL S\u0027EST AFFAIBLI, ET GE QIQI A REPRIS UNE GRANDE PARTIE DE SA CONSCIENCE !", "id": "Dokter Mary, selama perjalanan waktu, kontrol pengendali gelombang otak melemah, kesadaran diri Ge Qiqi pulih banyak!", "pt": "DOUTORA MARY, DURANTE A VIAGEM NO TEMPO, O CONTROLE DO CONTROLADOR DE ONDAS CEREBRAIS ENFRAQUECEU, E A AUTOCONSCI\u00caNCIA DA GE QIQI SE RECUPEROU BASTANTE!", "text": "DR. MARY, DURING THE SPACE-TIME TRAVEL, THE BRAINWAVE CONTROLLER\u0027S CONTROL WEAKENED, AND GE QIQI\u0027S SELF-AWARENESS HAS RECOVERED A LOT!", "tr": "Dr. Mary, zaman yolculu\u011fu s\u0131ras\u0131nda beyin dalgas\u0131 kontrolc\u00fcs\u00fcn\u00fcn etkisi zay\u0131flad\u0131, Ge Qiqi\u0027nin \u00f6z fark\u0131ndal\u0131\u011f\u0131 b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde geri geldi!"}, {"bbox": ["297", "16", "501", "163"], "fr": "HMPH HMPH, IL Y A EU UNE FAILLE DU C\u00d4T\u00c9 DE SHANGGUAN DUO. C\u0027EST NOTRE CHANCE MAINTENANT !", "id": "Hmph, pihak Shangguan Duo ada celah, sekarang kesempatan kita!", "pt": "HUMPH, HUMPH, HOUVE UMA FALHA DO LADO DO SHANGGUAN DUO. AGORA \u00c9 A NOSSA CHANCE!", "text": "HMPH, SHANGGUAN DUO HAD A SLIP-UP, NOW\u0027S OUR CHANCE!", "tr": "Hmph hmph, Shangguan Duo taraf\u0131nda bir a\u00e7\u0131k olu\u015ftu, \u015fimdi bizim i\u00e7in bir f\u0131rsat!"}, {"bbox": ["144", "542", "433", "679"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CETTE FILLE ORDINAIRE AIT UNE VOLONT\u00c9 AUSSI FORTE ! AUGMENTEZ LE VOLTAGE !", "id": "Tidak kusangka gadis biasa ini punya kemauan sekuat ini! Naikkan tegangannya untukku!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESSA GAROTA COMUM TIVESSE UMA FOR\u00c7A DE VONTADE T\u00c3O GRANDE! AUMENTE A VOLTAGEM!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THIS ORDINARY GIRL TO HAVE SUCH A STRONG WILL! INCREASE THE VOLTAGE!", "tr": "Bu s\u0131radan k\u0131z\u0131n bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir iradesi olaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum! Voltaj\u0131 art\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["418", "813", "513", "906"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "[SFX] AH!", "tr": "Ah!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/8.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "1507", "835", "1615"], "fr": "CONFIONS LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE \u00c0 GE QIQI. GIGI, TU DOIS ENCORE M\u0027AIDER \u00c0 MODIFIER LE TRANSPORTEUR TEMPOREL !", "id": "Biarkan Ge Qiqi yang menyimpan sumber energinya, GIGI kau masih harus membantuku memodifikasi mesin penjelajah waktu!", "pt": "DEIXE A GE QIQI CUIDAR DA FONTE DE ENERGIA. GIGI, VOC\u00ca AINDA PRECISA ME AJUDAR A MODIFICAR O DISPOSITIVO DE VIAGEM NO TEMPO!", "text": "LET\u0027S LEAVE THE ENERGY SOURCE TO GE QIQI, GIGI, YOU NEED TO HELP ME MODIFY THE TIME-SPACE TRAVEL DEVICE!", "tr": "Enerji kayna\u011f\u0131n\u0131 Ge Qiqi\u0027ye emanet et, GIGI sen de bana zaman makinesini modifiye etmemde yard\u0131m edeceksin!"}, {"bbox": ["491", "898", "843", "1010"], "fr": "JE SAIS QUE JE SUIS INUTILE. JE N\u0027AI \u00c9T\u00c9 D\u0027AUCUNE AIDE PENDANT TOUT CE TEMPS, JE N\u0027AI FAIT QUE VOUS ENCOMBRER...", "id": "Aku tahu aku tidak berguna, sepanjang jalan tidak membantu apa-apa, hanya menambah beban kalian...", "pt": "EU SEI QUE SOU MUITO IN\u00daTIL. N\u00c3O AJUDEI EM NADA PELO CAMINHO, APENAS CAUSEI PROBLEMAS PARA VOC\u00caS...", "text": "I KNOW I\u0027M USELESS, I HAVEN\u0027T BEEN ABLE TO HELP AT ALL ALONG THE WAY, I\u0027VE ONLY BEEN A BURDEN...", "tr": "Biliyorum \u00e7ok i\u015fe yaramaz\u0131m, yol boyunca hi\u00e7bir \u015feye yard\u0131m edemedim, sadece size y\u00fck oldum..."}, {"bbox": ["493", "19", "842", "126"], "fr": "INT\u00c9RESSANT... AVANT DE R\u00c9CUP\u00c9RER MES FONCTIONS, VOYONS COMMENT VOUS, LES HUMAINS, ALLEZ VOUS ENTRE-TUER POUR LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE !", "id": "Menarik... Sebelum fungsiku pulih, biarkan aku lihat bagaimana kalian manusia saling bunuh demi sumber energi!", "pt": "INTERESSANTE... ANTES QUE MINHAS FUN\u00c7\u00d5ES SE RECUPEREM, VAMOS VER COMO VOC\u00caS, HUMANOS, SE MATAM PELA FONTE DE ENERGIA!", "text": "INTERESTING... BEFORE I RECOVER MY FUNCTIONS, LET\u0027S SEE HOW YOU HUMANS TEAR EACH OTHER APART FOR THE ENERGY SOURCE!", "tr": "\u0130lgin\u00e7... Ben fonksiyonlar\u0131m\u0131 geri kazanana kadar, siz insanlar\u0131n enerji kayna\u011f\u0131 i\u00e7in nas\u0131l birbirinizi \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc izleyeyim!"}, {"bbox": ["104", "896", "427", "977"], "fr": "GE QIQI, C\u0027EST DANGEREUX DE TENIR \u00c7A ! LAISSE-MOI FAIRE !", "id": "Ge Qiqi, membawanya sangat berbahaya! Biar aku saja!", "pt": "GE QIQI, \u00c9 MUITO PERIGOSO SEGURAR ISSO! DEIXE COMIGO!", "text": "GE QIQI, IT\u0027S DANGEROUS FOR YOU TO HOLD IT! LET ME DO IT!", "tr": "Ge Qiqi, onu tutmak \u00e7ok tehlikeli! B\u0131rak ben alay\u0131m!"}, {"bbox": ["50", "17", "260", "104"], "fr": "OH ? SA CONSCIENCE EST-ELLE DE NOUVEAU CONTR\u00d4L\u00c9E ?", "id": "Oh? Kesadarannya dikendalikan orang lagi?", "pt": "OH? A CONSCI\u00caNCIA DELA FOI CONTROLADA DE NOVO?", "text": "OH? IS HER CONSCIOUSNESS BEING CONTROLLED AGAIN?", "tr": "Oh? Bilinci yine ba\u015fkas\u0131 taraf\u0131ndan m\u0131 kontrol ediliyor?"}, {"bbox": ["678", "465", "848", "543"], "fr": "LAISSEZ-MOI GARDER LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE !", "id": "Biar aku yang menyimpan sumber energinya!", "pt": "DEIXE-ME CUIDAR DA FONTE DE ENERGIA!", "text": "LET ME SAFEGUARD THE ENERGY SOURCE!", "tr": "Enerji kayna\u011f\u0131n\u0131 ben koruyaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["94", "1504", "389", "1564"], "fr": "GE QIQI, NE DIS PAS \u00c7A.", "id": "Ge Qiqi, jangan berkata begitu.", "pt": "GE QIQI, N\u00c3O DIGA ISSO.", "text": "GE QIQI, DON\u0027T SAY THAT.", "tr": "Ge Qiqi, b\u00f6yle s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["211", "2377", "425", "2445"], "fr": "ILS NOUS CHERCHENT ENCORE !", "id": "Mereka masih mencari kita!", "pt": "ELES AINDA EST\u00c3O NOS PROCURANDO!", "text": "THEY\u0027RE STILL LOOKING FOR US!", "tr": "Hala bizi ar\u0131yorlar!"}, {"bbox": ["63", "477", "176", "540"], "fr": "MAO XIAOMENG !", "id": "Mao Xiaomeng!", "pt": "MAO XIAOMENG!", "text": "MAO XIAOMENG!", "tr": "Mao Xiaomeng!"}, {"bbox": ["90", "1954", "173", "1996"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/9.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "79", "369", "226"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 TRANSFORM\u00c9 LE TRANSPORTEUR TEMPOREL EN CAMPEMENT TEMPORAIRE ! TANT QU\u0027ON RESTE DANS LA ZONE D\u0027INVISIBILIT\u00c9, ILS PEUVENT SE TUER \u00c0 NOUS CHERCHER, ILS NE NOUS TROUVERONT PAS !", "id": "Aku sudah memodifikasi mesin penjelajah waktu menjadi kamp sementara! Selama berada dalam jangkauan tembus pandang, mereka tidak akan bisa menemukan kita meskipun sampai mati kelelahan!", "pt": "EU J\u00c1 MODIFIQUEI O DISPOSITIVO DE VIAGEM NO TEMPO PARA SER UM ACAMPAMENTO TEMPOR\u00c1RIO! ENQUANTO ESTIVERMOS DENTRO DA \u00c1REA DE INVISIBILIDADE, ELES N\u00c3O NOS ENCONTRAR\u00c3O, MESMO QUE SE MATEM DE PROCURAR!", "text": "I\u0027VE MODIFIED THE TIME-SPACE TRAVEL DEVICE INTO A TEMPORARY CAMP! AS LONG AS WE STAY WITHIN THE STEALTH RANGE, THEY WON\u0027T FIND US NO MATTER HOW HARD THEY TRY!", "tr": "Zaman makinesini ge\u00e7ici bir kampa d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrd\u00fcm! G\u00f6r\u00fcnmezlik alan\u0131nda kald\u0131\u011f\u0131m\u0131z s\u00fcrece, \u00f6lesiye arasalar da bizi bulamazlar!"}, {"bbox": ["713", "655", "849", "804"], "fr": "C\u0027EST MA CHEMISE ! ESTIME-TOI HEUREUSE QUE JE TE LA PR\u00caTE !", "id": "Itu kemejaku! Sudah bagus kupinjamkan padamu!", "pt": "ESSA \u00c9 A MINHA CAMISA! J\u00c1 \u00c9 BOM QUE EU TE EMPRESTEI!", "text": "THAT\u0027S MY SHIRT! YOU SHOULD BE GRATEFUL I\u0027M LENDING IT TO YOU!", "tr": "O benim g\u00f6mle\u011fim! Sana giymen i\u00e7in vermem bile bir l\u00fctuf!"}, {"bbox": ["570", "76", "839", "254"], "fr": "J\u0027AVAIS ANTICIP\u00c9 CELA. AVANT DE PARTIR, J\u0027AI PR\u00c9PAR\u00c9 NOS V\u00caTEMENTS ET NOS PROVISIONS DANS UN COMPARTIMENT SECRET DU TRANSPORTEUR TEMPOREL !", "id": "Aku sudah menduga langkah ini, sebelum berangkat aku sudah menyiapkan pakaian dan perbekalan kita di kompartemen rahasia mesin penjelajah waktu!", "pt": "EU J\u00c1 PREVIA ISSO. ANTES DE PARTIRMOS, PREPAREI NOSSAS ROUPAS E SUPRIMENTOS NO COMPARTIMENTO SECRETO DO DISPOSITIVO DE VIAGEM NO TEMPO!", "text": "I PREDICTED THIS, SO BEFORE WE LEFT, I PREPARED OUR CLOTHES AND SUPPLIES IN THE SECRET COMPARTMENT OF THE TIME-SPACE TRAVEL DEVICE!", "tr": "Bu ad\u0131m\u0131 \u00e7oktan tahmin etmi\u015ftim, yola \u00e7\u0131kmadan \u00f6nce zaman makinesinin gizli b\u00f6lmesinde k\u0131yafetlerimizi ve erzaklar\u0131m\u0131z\u0131 haz\u0131rlam\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["50", "664", "225", "781"], "fr": "MAIS MES V\u00caTEMENTS SONT TROP MOCHES ! JE VEUX EN CHANGER !", "id": "Tapi bajuku jelek sekali! Aku mau ganti!", "pt": "MAS MINHAS ROUPAS S\u00c3O MUITO FEIAS! EU QUERO TROCAR!", "text": "BUT MY CLOTHES ARE TOO UGLY! I WANT TO CHANGE!", "tr": "Ama benim k\u0131yafetlerim \u00e7ok \u00e7irkin! Ba\u015fka bir tane giymek istiyorum!"}, {"bbox": ["513", "1040", "819", "1122"], "fr": "JE... JE VAIS BIEN. \u00c7A NE ME D\u00c9RANGE PAS DE RESTER ICI UN PEU PLUS LONGTEMPS !", "id": "Aku, aku tidak apa-apa, tinggal di sini lebih lama juga tidak masalah!", "pt": "EU, EU ESTOU BEM. N\u00c3O IMPORTA FICAR AQUI UM POUCO MAIS!", "text": "I, I\u0027M FINE, IT\u0027S OKAY TO STAY HERE A LITTLE LONGER!", "tr": "Ben, ben iyiyim, burada biraz daha kalmam sorun de\u011fil!"}, {"bbox": ["46", "1034", "431", "1147"], "fr": "GE QIQI, JE VAIS CONSTRUIRE UN APPAREIL VOLANT INVISIBLE LE PLUS VITE POSSIBLE ICI ! UNE FOIS PR\u00caT, NOUS POURRONS RENTRER CHEZ NOUS ! TU N\u0027ES PAS PRESS\u00c9E, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Ge Qiqi, aku akan segera membuat pesawat tembus pandang di sini! Setelah jadi, kita bisa pulang! Kau tidak buru-buru, kan?", "pt": "GE QIQI, VOU CONSTRUIR UM VE\u00cdCULO VOADOR INVIS\u00cdVEL AQUI O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL! QUANDO ESTIVER PRONTO, PODEREMOS IR PARA CASA! VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 COM PRESSA, EST\u00c1?", "text": "GE QIQI, I\u0027LL QUICKLY BUILD A STEALTH AIRCRAFT HERE! ONCE IT\u0027S DONE, WE CAN GO HOME! ARE YOU IN A HURRY?", "tr": "Ge Qiqi, burada olabildi\u011fince \u00e7abuk bir g\u00f6r\u00fcnmezlik u\u00e7an arac\u0131 yapaca\u011f\u0131m! Bitince eve d\u00f6nebilece\u011fiz! Acele etmiyorsun, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/10.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "942", "290", "1089"], "fr": "HUM, M\u00caME S\u0027IL EST HORS DE DANGER, IL A ENCORE BESOIN D\u0027UNE LONGUE P\u00c9RIODE DE REPOS POUR SE R\u00c9TABLIR !", "id": "Hmm, meskipun sudah melewati masa kritis, masih perlu istirahat panjang untuk pulih!", "pt": "HUM, EMBORA ELE N\u00c3O CORRA MAIS RISCO DE VIDA, AINDA PRECISA DE UM LONGO PER\u00cdODO DE REPOUSO PARA SE RECUPERAR!", "text": "UM, ALTHOUGH HE\u0027S OUT OF LIFE-THREATENING DANGER, HE STILL NEEDS LONG-TERM REST TO RECOVER!", "tr": "Hmm, hayati tehlikeyi atlatt\u0131 ama iyile\u015fmesi i\u00e7in hala uzun s\u00fcreli dinlenmeye ihtiyac\u0131 var!"}, {"bbox": ["71", "495", "222", "584"], "fr": "SON \u00c9TAT EST STABLE, NON ?", "id": "Keadaannya sudah stabil, kan?", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O DELE ESTABILIZOU, CERTO?", "text": "IS HIS CONDITION STABLE?", "tr": "Durumu stabil mi?"}, {"bbox": ["235", "17", "428", "113"], "fr": "JE ME DEMANDE COMMENT VA SHANGGUAN SHUAI MAINTENANT ?", "id": "Entah bagaimana keadaan Shangguan Shuai sekarang?", "pt": "COMO SER\u00c1 QUE O SHANGGUAN SHUAI EST\u00c1 AGORA?", "text": "I WONDER HOW SHANGGUAN SHUAI IS DOING NOW?", "tr": "Shangguan Shuai \u015fimdi nas\u0131l acaba?"}, {"bbox": ["533", "932", "853", "1046"], "fr": "LE PR\u00c9SIDENT N\u0027A M\u00caME PAS ENVOY\u00c9 QUELQU\u0027UN PRENDRE DE SES NOUVELLES... CE PAUVRE GAR\u00c7ON...", "id": "Presdir bahkan tidak mengirim orang untuk menanyakan kabarnya... Kasihan sekali anak ini...", "pt": "O PRESIDENTE NEM MANDOU ALGU\u00c9M PARA PERGUNTAR SOBRE A SITUA\u00c7\u00c3O DELE... ESSE GAROTO \u00c9 REALMENTE LASTIM\u00c1VEL...", "text": "THE PRESIDENT DIDN\u0027T EVEN SEND ANYONE TO ASK ABOUT HIS CONDITION... THIS KID IS REALLY PITIFUL...", "tr": "Ba\u015fkan durumunu sormak i\u00e7in birini bile g\u00f6ndermedi... Bu \u00e7ocuk ger\u00e7ekten zavall\u0131..."}, {"bbox": ["543", "313", "735", "399"], "fr": "EST-CE MOI QUI L\u0027AI MIS DANS CET \u00c9TAT... ?", "id": "Apa aku yang membuatnya jadi seperti itu...", "pt": "FUI EU QUE O DEIXEI ASSIM...?", "text": "DID I CAUSE HIM TO BE LIKE THAT...?", "tr": "Onu bu hale ben mi getirdim...?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/11.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "501", "470", "663"], "fr": "LA MISSION A ENCORE \u00c9CHOU\u00c9 ? TU N\u0027ES QU\u0027UN INUTILE !", "id": "Misi gagal lagi? Kau ini memang tidak berguna!", "pt": "A MISS\u00c3O FALHOU DE NOVO? VOC\u00ca \u00c9 UM IN\u00daTIL!", "text": "DID THE MISSION FAIL AGAIN? YOU\u0027RE JUST A PIECE OF TRASH!", "tr": "G\u00f6rev yine mi ba\u015far\u0131s\u0131z oldu? Sen bir hi\u00e7sin!"}, {"bbox": ["579", "582", "789", "799"], "fr": "TOUT EST FINI... EN FAIT, QUAND J\u0027AI FAIT CE R\u00caVE DANS L\u0027AUTRE DIMENSION TEMPORELLE, JE SAVAIS D\u00c9J\u00c0 QUE J\u0027AVAIS \u00c9CHOU\u00c9.", "id": "Semuanya sudah berakhir... Sebenarnya, saat bermimpi di luar angkasa dan waktu itu, aku sudah tahu aku gagal.", "pt": "TUDO ACABOU... NA VERDADE, QUANDO TIVE AQUELE SONHO EM OUTRO TEMPO-ESPA\u00c7O, EU J\u00c1 SABIA QUE TINHA FALHADO.", "text": "IT\u0027S OVER... ACTUALLY, WHEN I WAS DREAMING IN OUTER SPACE, I KNEW I HAD ALREADY FAILED.", "tr": "Her \u015fey bitti... Asl\u0131nda, ba\u015fka bir zamanda o r\u00fcyay\u0131 g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde, zaten ba\u015far\u0131s\u0131z oldu\u011fumu biliyordum."}, {"bbox": ["645", "20", "852", "111"], "fr": "NON ! NE FAITES PAS DE MAL \u00c0 MAO XIAOMENG !", "id": "Jangan! Jangan sakiti Mao Xiaomeng!", "pt": "N\u00c3O! N\u00c3O MACHUQUEM O MAO XIAOMENG!", "text": "NO! DON\u0027T HURT MAO XIAOMENG!", "tr": "Hay\u0131r! Mao Xiaomeng\u0027e zarar verme!"}, {"bbox": ["42", "26", "432", "110"], "fr": "QUEL CALME. \u00c7A FAIT LONGTEMPS QUE JE N\u0027AI PAS \u00c9T\u00c9 AUSSI TRANQUILLE, SEULE...", "id": "Sunyi sekali, sudah lama tidak sendirian dengan tenang seperti ini...", "pt": "QUE SIL\u00caNCIO. FAZ MUITO TEMPO QUE N\u00c3O FICO SOZINHO E EM PAZ ASSIM...", "text": "IT\u0027S SO PEACEFUL. IT\u0027S BEEN A LONG TIME SINCE I\u0027VE BEEN ABLE TO RELAX LIKE THIS...", "tr": "\u00c7ok sessiz, uzun zamand\u0131r bu kadar yaln\u0131z ve sessiz kalmam\u0131\u015ft\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/12.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "519", "475", "629"], "fr": "NOUS SOMMES LES SUBORDONN\u00c9S DU DOCTEUR MARY, E HUANYI ET LOU FEIREN !", "id": "Kami adalah anak buah Dokter Mary, E Huanyi dan Lou Feiren!", "pt": "SOMOS OS SUBORDINADOS DA DOUTORA MARY, E HUANYI E LOU FEIREN!", "text": "WE\u0027RE DR. MARY\u0027S SUBORDINATES, MOTH PHANTOM WING AND LOU FLYING BLADE!", "tr": "Biz Dr. Mary\u0027nin adamlar\u0131y\u0131z: E Huanyi ve Lou Feiren!"}, {"bbox": ["99", "926", "328", "1001"], "fr": "IL NE FAUT PAS QUE LES HOMMES DE SHANGGUAN DUO NOUS REP\u00c8RENT, PARTONS VITE !", "id": "Jangan sampai ketahuan orang-orang Shangguan Duo, cepat pergi!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS SER DESCOBERTOS PELAS PESSOAS DO SHANGGUAN DUO, VAMOS R\u00c1PIDO!", "text": "WE CAN\u0027T LET SHANGGUAN DUO\u0027S MEN FIND US. LET\u0027S GO!", "tr": "Shangguan Duo\u0027nun adamlar\u0131 taraf\u0131ndan bulunmamal\u0131y\u0131z, \u00e7abuk gidelim!"}, {"bbox": ["573", "781", "767", "856"], "fr": "AVEZ-VOUS R\u00c9CUP\u00c9R\u00c9 LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE ? MONTEZ VITE !", "id": "Sumber energi sudah dapat? Cepat naik!", "pt": "PEGOU A FONTE DE ENERGIA? SUBA R\u00c1PIDO!", "text": "DID YOU GET THE ENERGY SOURCE? HURRY UP!", "tr": "Enerji kayna\u011f\u0131n\u0131 ald\u0131n m\u0131? \u00c7abuk yukar\u0131 gel!"}, {"bbox": ["89", "12", "427", "92"], "fr": "UNE VOIX M\u0027A DIT DE VENIR ICI. CE DOIT \u00caTRE LE DOCTEUR MARY, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Ada suara yang menyuruhku datang ke sini, pasti Dokter Mary, kan?", "pt": "UMA VOZ ME DISSE PARA VIR AQUI. DEVE SER A DOUTORA MARY, CERTO?", "text": "A VOICE TOLD ME TO COME HERE. IT MUST BE DR. MARY, RIGHT?", "tr": "Bir ses buraya gelmemi s\u00f6yledi, Dr. Mary olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["613", "1172", "688", "1215"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/13.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "557", "216", "708"], "fr": "ELLE A D\u00db \u00caTRE ENLEV\u00c9E PAR LES GENS DU GROUPE SHANGGUAN !", "id": "Dia pasti diculik oleh orang-orang Grup Shangguan!", "pt": "ELA DEVE TER SIDO SEQUESTRADA PELAS PESSOAS DO GRUPO SHANGGUAN!", "text": "SHE MUST HAVE BEEN KIDNAPPED BY SHANGGUAN GROUP!", "tr": "Kesinlikle Shangguan Grubu\u0027nun adamlar\u0131 taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["239", "94", "437", "277"], "fr": "AMUSANT... AVANT DE R\u00c9CUP\u00c9RER LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE, JE VEUX VOIR LA R\u00c9ACTION DE MAO XIAOMENG !", "id": "Menarik... Sebelum mendapatkan kembali sumber energi, aku ingin lihat bagaimana reaksi Mao Xiaomeng!", "pt": "DIVERTIDO... ANTES DE PEGAR A FONTE DE ENERGIA DE VOLTA, QUERO VER QUAL SER\u00c1 A REA\u00c7\u00c3O DO MAO XIAOMENG!", "text": "INTERESTING... BEFORE I GET THE ENERGY SOURCE BACK, I WANT TO SEE MAO XIAOMENG\u0027S REACTION!", "tr": "E\u011flenceli... Enerji kayna\u011f\u0131n\u0131 geri almadan \u00f6nce, Mao Xiaomeng\u0027in tepkisinin ne olaca\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmek istiyorum!"}, {"bbox": ["483", "154", "626", "302"], "fr": "OH NON, GE QIQI ET LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE ONT DISPARU !", "id": "Gawat, Ge Qiqi dan sumber energinya hilang!", "pt": "M\u00c1S NOT\u00cdCIAS, A GE QIQI E A FONTE DE ENERGIA SUMIRAM!", "text": "OH NO! GE QIQI AND THE ENERGY SOURCE ARE BOTH GONE!", "tr": "K\u00f6t\u00fc haber, Ge Qiqi ve enerji kayna\u011f\u0131 kayboldu!"}, {"bbox": ["647", "557", "839", "664"], "fr": "NOUS DEVONS ALLER LA SAUVER RAPIDEMENT !", "id": "Kita harus segera menyelamatkannya!", "pt": "PRECISAMOS IR RESGAT\u00c1-LA RAPIDAMENTE!", "text": "WE HAVE TO GO SAVE HER!", "tr": "Onu kurtarmak i\u00e7in acele etmeliyiz!"}, {"bbox": ["692", "310", "791", "404"], "fr": "QUOI ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/14.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "16", "620", "104"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES N\u0027IMPORTE QUOI ?", "id": "Omong kosong apa yang kau katakan?", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["303", "298", "436", "452"], "fr": "PAS LA PEINE DE TE CASSER LA T\u00caTE, ELLE Y EST ALL\u00c9E D\u0027ELLE-M\u00caME !", "id": "Tidak perlu repot-repot, dia pergi sendiri!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO, ELA FOI POR CONTA PR\u00d3PRIA!", "text": "DON\u0027T BOTHER, SHE WENT THERE HERSELF!", "tr": "O zahmete girmene gerek yok, kendi iste\u011fiyle gitti!"}, {"bbox": ["270", "17", "436", "161"], "fr": "TU CROIS QUE TON DISPOSITIF D\u0027INVISIBILIT\u00c9 EST SI FACILE \u00c0 D\u00c9TECTER ?", "id": "Kau pikir alat tembus pandangmu itu begitu mudah diketahui orang?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE SEU DISPOSITIVO DE INVISIBILIDADE \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL DE SER DESCOBERTO?", "text": "YOU THINK YOUR STEALTH DEVICE IS SO EASY TO DETECT?", "tr": "G\u00f6r\u00fcnmezlik cihaz\u0131n\u0131n bu kadar kolay fark edilece\u011fini mi sand\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/15.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "19", "849", "165"], "fr": "ELLE PARLAIT M\u00caME AUX GENS DANS L\u0027AVION, CES DEUX-L\u00c0 S\u0027APPELLENT E HUANYI ET FEIREN !", "id": "Dia bahkan berbicara dengan orang-orang di pesawat, dua orang itu bernama E Huanyi dan Feiren!", "pt": "ELA AT\u00c9 CONVERSOU COM AS PESSOAS NO AVI\u00c3O, AQUELES DOIS SE CHAMAM E HUANYI E FEIREN!", "text": "SHE WAS TALKING TO THE PEOPLE ON THE AIRCRAFT. THOSE TWO WERE NAMED MOTH PHANTOM WING AND FLYING BLADE!", "tr": "U\u00e7aktaki insanlarla da konu\u015ftu, o iki ki\u015finin ad\u0131 E Huanyi ve Feiren\u0027di!"}, {"bbox": ["53", "977", "281", "1126"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU GE QIQI LEUR DIRE QUE MAO XIAOMENG EST UN IDIOT, QU\u0027ELLE L\u0027A COMPL\u00c8TEMENT MEN\u00c9 EN BATEAU !", "id": "Aku dengar Ge Qiqi berkata pada mereka, Mao Xiaomeng itu bodoh sekali, tertipu habis-habisan olehku!", "pt": "EU OUVI A GE QIQI DIZER PARA ELES QUE O MAO XIAOMENG \u00c9 UM BOBO, COMPLETAMENTE ENGANADO POR ELA!", "text": "I HEARD GE QIQI SAY TO THEM, \u0027MAO XIAOMENG IS SUCH A FOOL, COMPLETELY DECEIVED BY ME!", "tr": "Ge Qiqi\u0027nin onlara, \"Mao Xiaomeng tam bir aptal, onu parma\u011f\u0131mda oynatt\u0131m!\" dedi\u011fini duydum."}, {"bbox": ["629", "968", "861", "1367"], "fr": "LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE VA-T-ELLE VRAIMENT TOMBER ENTRE LES MAINS DE LA SORCI\u00c8RE BIOCHIMIQUE, LE DOCTEUR MARY ? QUE VONT FAIRE MAO XIAOMENG ET LES AUTRES ?", "id": "Apakah sumber energi benar-benar akan jatuh ke tangan penyihir biokimia Dokter Mary? Apa yang akan dilakukan Mao Xiaomeng dan kawan-kawan?", "pt": "A FONTE DE ENERGIA REALMENTE CAIR\u00c1 NAS M\u00c3OS DA BIOMAGA DOUTORA MARY? O QUE MAO XIAOMENG E OS OUTROS FAR\u00c3O?", "text": "WILL THE ENERGY SOURCE REALLY FALL INTO THE HANDS OF THE BIO-WITCH DR. MARY? WHAT WILL MAO XIAOMENG AND THE OTHERS DO?", "tr": "Enerji kayna\u011f\u0131 ger\u00e7ekten Biyo-Cad\u0131 Dr. Mary\u0027nin eline mi ge\u00e7ecek? Mao Xiaomeng ve di\u011ferleri ne yapacak?"}, {"bbox": ["501", "511", "853", "625"], "fr": "HUAN NE LES AVAIT JAMAIS VUS AUPARAVANT. SE POURRAIT-IL QUE CE QU\u0027IL A DIT SOIT VRAI, QUE GE QIQI M\u0027AIT TROMP\u00c9 ?", "id": "Aku belum pernah bertemu mereka sebelumnya, apa benar yang dia katakan, Ge Qiqi menipuku?", "pt": "EU NUNCA OS VI ANTES. SER\u00c1 QUE O QUE ELE DISSE \u00c9 VERDADE, E A GE QIQI ME ENGANOU?", "text": "HUAN HAS NEVER SEEN THEM BEFORE. COULD HE BE TELLING THE TRUTH? DID GE QIQI DECEIVE ME?", "tr": "Onlar\u0131 daha \u00f6nce g\u00f6rmemi\u015ftim. S\u00f6yledikleri do\u011fru olabilir mi? Ge Qiqi beni kand\u0131rd\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["49", "20", "460", "134"], "fr": "JE NE T\u0027AI PAS MENTI ! JE L\u0027AI VUE PARTIR EN COURANT AVEC LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE CETTE NUIT, ET UN H\u00c9LICOPT\u00c8RE EST VENU LA CHERCHER !", "id": "Aku tidak menipumu, aku melihatnya lari keluar membawa sumber energi malam hari, sebuah helikopter menjemputnya!", "pt": "EU N\u00c3O MENTI PARA VOC\u00ca! EU A VI SAINDO CORRENDO COM A FONTE DE ENERGIA \u00c0 NOITE, E UM HELIC\u00d3PTERO A LEVOU EMBORA!", "text": "I DIDN\u0027T LIE TO YOU! I SAW HER LAST NIGHT RUNNING OUT WITH THE ENERGY SOURCE. A HELICOPTER PICKED HER UP!", "tr": "Seni kand\u0131rmad\u0131m, gece onun enerji kayna\u011f\u0131n\u0131 al\u0131p ka\u00e7t\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm, bir helikopter onu al\u0131p g\u00f6t\u00fcrd\u00fc!"}, {"bbox": ["90", "510", "412", "589"], "fr": "E HUANYI ET LOU FEIREN NE SONT-ILS PAS LES SUBORDONN\u00c9S DU DOCTEUR MARY ?", "id": "Bukankah E Huanyi dan Lou Feiren anak buah Dokter Mary?", "pt": "E HUANYI E LOU FEIREN N\u00c3O S\u00c3O SUBORDINADOS DA DOUTORA MARY?", "text": "AREN\u0027T MOTH PHANTOM WING AND LOU FLYING BLADE DR. MARY\u0027S SUBORDINATES?", "tr": "E Huanyi ve Lou Feiren, Dr. Mary\u0027nin adamlar\u0131 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["497", "807", "629", "910"], "fr": "MAIS POURQUOI AURAIT-ELLE FAIT \u00c7A ?", "id": "Tapi bagaimana bisa dia melakukan itu?", "pt": "MAS POR QUE ELA FARIA ISSO?", "text": "BUT WHY WOULD SHE DO THIS?", "tr": "Ama bunu neden yaps\u0131n ki?"}, {"bbox": ["70", "1461", "595", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE.", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 15, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/48/16.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua