This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/0.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "0", "606", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["520", "1426", "717", "1527"], "fr": "[SFX] Crac", "id": "[SFX] RETAK!", "pt": "[SFX] ESTILHA\u00c7A", "text": "[SFX] Flower Crushing", "tr": "[SFX] \u00c7at!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/1.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "244", "769", "359"], "fr": "\u00c9trange, personne ?", "id": "ANEH, TIDAK ADA ORANG?", "pt": "ESTRANHO, NINGU\u00c9M AQUI?", "text": "STRANGE, NO ONE\u0027S HERE?", "tr": "Garip, kimse yok mu?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/2.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "32", "800", "119"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027E Huanyi ne soit pas \u00e0 sa hauteur !", "id": "PANTAS SAJA SI SAYAP KUPU-KUPU HANTU ITU BUKAN TANDINGANNYA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE A ASA ILUS\u00d3RIA DA MARIPOSA N\u00c3O SEJA P\u00c1REO PARA ELA!", "text": "NO WONDER E HUANWING IS NO MATCH FOR HER!", "tr": "G\u00fcve Hayalet Kanat\u0027\u0131n ona rakip olamamas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["58", "35", "341", "148"], "fr": "Ouf... Tu m\u0027as fait peur ! Elle m\u0027a m\u00eame forc\u00e9e \u00e0 utiliser mon invisibilit\u00e9 de plus haut niveau !", "id": "[SFX] HUH... KAGET AKU! DIA BAHKAN MEMAKSAKU MENGGUNAKAN JURUS MENGHILANG TINGKAT TERTINGGI!", "pt": "[SFX] UFA... QUE SUSTO! ELA REALMENTE ME FOR\u00c7OU A USAR MINHA INVISIBILIDADE DE MAIS ALTO N\u00cdVEL!", "text": "PHEW... THAT WAS A SCARE! SHE FORCED ME TO USE MY HIGHEST LEVEL OF INVISIBILITY!", "tr": "Off... \u00d6d\u00fcm koptu! Beni en \u00fcst seviye g\u00f6r\u00fcnmezli\u011fimi kullanmaya zorlad\u0131!"}, {"bbox": ["657", "243", "828", "353"], "fr": "Sifflement ? Je l\u0027ai pourtant clairement senti tout \u00e0 l\u0027heure, non ?", "id": "[SFX] WUSH? TADI AKU JELAS MERASAKANNYA, KOK?", "pt": "[SFX] FIIU? EU SENTI CLARAMENTE AGORA H\u00c1 POUCO, N\u00c3O SENTI?", "text": "HUH? I CLEARLY FELT IT JUST NOW, RIGHT?", "tr": "V\u0131nlama m\u0131? Az \u00f6nce a\u00e7\u0131k\u00e7a hissetmi\u015ftim, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/3.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "522", "860", "636"], "fr": "Mais il existe aussi des m\u00e9thodes sp\u00e9ciales pour s\u0027occuper des robots !", "id": "TAPI UNTUK MENGHADAPI ROBOT, ADA CARA KHUSUSNYA!", "pt": "MAS TAMB\u00c9M EXISTEM M\u00c9TODOS ESPECIAIS PARA LIDAR COM ROB\u00d4S!", "text": "BUT THERE ARE SPECIFIC WAYS TO DEAL WITH ROBOTS!", "tr": "Ama robotlarla ba\u015fa \u00e7\u0131kman\u0131n da \u00f6zel y\u00f6ntemleri var!"}, {"bbox": ["54", "516", "208", "619"], "fr": "Mao Xiaomeng est vraiment tr\u00e8s fort.", "id": "MAO XIAOMENG MEMANG HEBAT.", "pt": "MAO XIAOMENG \u00c9 REALMENTE MUITO BOM.", "text": "MAO XIAOMENG IS REALLY IMPRESSIVE.", "tr": "Mao Xiaomeng ger\u00e7ekten de \u00e7ok yetenekli."}, {"bbox": ["487", "357", "656", "450"], "fr": "Des circuits ? C\u0027est un robot ?", "id": "SIRKUIT? DIA ROBOT?", "pt": "CIRCUITOS? ELA \u00c9 UM ROB\u00d4?", "text": "CIRCUITS? SHE\u0027S A ROBOT?", "tr": "Devreler mi? O bir robot mu?"}, {"bbox": ["64", "728", "340", "821"], "fr": "\u00c9trange... Mon syst\u00e8me a encore un probl\u00e8me ?", "id": "ANEH... APAKAH SISTEMKU BERMASALAH LAGI?", "pt": "ESTRANHO... MEU SISTEMA EST\u00c1 COM PROBLEMAS DE NOVO?", "text": "STRANGE... IS MY SYSTEM MALFUNCTIONING AGAIN?", "tr": "Garip... Sistemimde yine bir sorun mu var?"}, {"bbox": ["254", "16", "448", "136"], "fr": "\u0152il de faucon nocturne ! Laisse-moi voir qui tu es vraiment.", "id": "MATA ELANG MALAM! BIAR KULIHAT SIAPA KAU SEBENARNYA!", "pt": "OLHO DO FALC\u00c3O DA NOITE! DEIXE-ME VER QUEM VOC\u00ca REALMENTE \u00c9.", "text": "EYES OF THE NIGHT HAWK! LET ME SEE WHAT YOU REALLY ARE.", "tr": "Gece \u015eahini G\u00f6z\u00fc! Bakal\u0131m sen ger\u00e7ekten nesin."}, {"bbox": ["433", "1489", "586", "1553"], "fr": "Labyrinthe de feuilles volantes !", "id": "JURUS DAUN TERBANG PENYESAT!", "pt": "LABIRINTO DE FOLHAS VOADORAS!", "text": "FLYING LEAF MAZE!", "tr": "U\u00e7an Yaprak Labirenti!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/4.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "726", "812", "812"], "fr": "Quoi ? Ces feuilles volent en suivant des courbes de fonctions complexes ?", "id": "APA? DAUN-DAUN INI TERBANG MENGIKUTI KURVA FUNGSI YANG RUMIT?", "pt": "O QU\u00ca? ESTAS FOLHAS EST\u00c3O VOANDO SEGUINDO CURVAS DE FUN\u00c7\u00d5ES COMPLEXAS?", "text": "WHAT? THESE LEAVES ARE FLYING ALONG COMPLEX FUNCTION CURVES?", "tr": "Ne? Bu yapraklar karma\u015f\u0131k fonksiyon e\u011frilerine g\u00f6re mi u\u00e7uyor?"}, {"bbox": ["480", "1181", "795", "1327"], "fr": "Hmph ! \u00c7a ne va pas me d\u00e9router ! Capture des donn\u00e9es ! D\u00e9but du calcul ! Hein ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ? C\u0027est... c\u0027est une matrice virale ?", "id": "HMPH! INI TIDAK AKAN MENGALAHKANKU! TANGKAP DATA! MULAI HITUNG! HAH? APA INI? I-INI MATRIKS VIRUS?", "pt": "HMPH! ISSO N\u00c3O VAI ME DETER! CAPTURAR DADOS! COME\u00c7AR A CALCULAR! HM? O QUE \u00c9 ISSO? \u00c9... \u00c9 UMA MATRIZ DE V\u00cdRUS?", "text": "HMPH! THIS WON\u0027T BE HARD FOR ME! CAPTURE DATA! START CALCULATING! HUH? WHAT IS THIS? IT\u0027S, IT\u0027S A VIRUS MATRIX?", "tr": "Hmph! Bu beni y\u0131ld\u0131ramaz! Verileri yakala! Hesaplamaya ba\u015fla!\nHmm? Bu da ne? Bu, bu bir vir\u00fcs matrisi mi?"}, {"bbox": ["213", "112", "409", "204"], "fr": "Ah ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "AH? APA INI?", "pt": "AH? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "AH? WHAT IS THIS?", "tr": "Ha? Bu da ne?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/5.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "468", "858", "610"], "fr": "Attaque du processeur central, pour que tes donn\u00e9es soient compl\u00e8tement d\u00e9truites !", "id": "MENYERANG CHIP PUSAT, MEMBUAT DATAMU HANCUR TOTAL!", "pt": "ATACAR O CHIP CENTRAL E DESTRUIR COMPLETAMENTE OS SEUS DADOS!", "text": "ATTACK THE CENTRAL CHIP, LET YOUR DATA BE COMPLETELY DESTROYED!", "tr": "Merkezi \u00e7ipe sald\u0131r\u0131p verilerini tamamen yok edece\u011fim!"}, {"bbox": ["499", "1169", "616", "1302"], "fr": "Si tu ne paies pas les frais, tu es renvoy\u00e9 @#$%*", "id": "KALAU TIDAK BAYAR, KELUAR SEKOLAH! @#$%*", "pt": "SE N\u00c3O PAGAR A MENSALIDADE, TER\u00c1 QUE SE RETIRAR DA ESCOLA @#$%*", "text": "NO TUITION, THEN DROP OUT @#$%*", "tr": "Para \u00f6demezsen okuldan at\u0131l\u0131rs\u0131n! @#$%*"}, {"bbox": ["620", "40", "848", "174"], "fr": "M\u00e9moire utilis\u00e9e \u00e0 100% ! CPU utilis\u00e9 \u00e0 100% ! [SFX] Grrr...", "id": "PENGGUNAAN MEMORI SERATUS PERSEN! PENGGUNAAN CPU SERATUS PERSEN! [SFX] NGEK NGEK", "pt": "USO DE MEM\u00d3RIA CEM POR CENTO! USO DA CPU CEM POR CENTO! [SFX] GAAAA", "text": "MEMORY USAGE AT 100%! CPU USAGE AT 100%! GAH AYE GAH", "tr": "Bellek kullan\u0131m\u0131 y\u00fczde y\u00fcz! CPU kullan\u0131m\u0131 y\u00fczde y\u00fcz! [SFX] Ga-ah-ga!"}, {"bbox": ["73", "19", "311", "155"], "fr": "Suppression d\u0027urgence des donn\u00e9es irr\u00e9guli\u00e8res ! Alerte antivirus du pare-feu ! Alerte d\u0027informations ill\u00e9gales !", "id": "SEGERA HAPUS DATA TIDAK NORMAL! PERINGATAN PEMINDAIAN VIRUS FIREWALL! PERINGATAN INFORMASI ILEGAL!", "pt": "ELIMINA\u00c7\u00c3O DE EMERG\u00caNCIA DE DADOS IRREGULARES! ALARME DE VERIFICA\u00c7\u00c3O DE V\u00cdRUS DO FIREWALL! ALERTA DE INFORMA\u00c7\u00c3O ILEGAL!", "text": "EMERGENCY REMOVAL OF IRREGULAR DATA! FIREWALL VIRUS ALERT! ILLEGAL INFORMATION ALERT!", "tr": "D\u00fczensiz veriler acilen temizleniyor!\nG\u00fcvenlik duvar\u0131 vir\u00fcs tarama alarm\u0131! Yasad\u0131\u015f\u0131 bilgi uyar\u0131s\u0131!"}, {"bbox": ["54", "544", "186", "645"], "fr": "Hmph, il est temps d\u0027en finir !", "id": "HMPH, SAATNYA BERAKHIR!", "pt": "HMPH, EST\u00c1 NA HORA DE ACABAR COM ISSO!", "text": "HMPH, IT\u0027S OVER!", "tr": "Hmph, art\u0131k bitmeli!"}, {"bbox": ["754", "1161", "859", "1237"], "fr": "[SFX] Statique...", "id": "\u0026%$$##@%\u0026....", "pt": "\u0026%$$##@%\u0026....", "text": "\u0026%$$##@%\u0026....", "tr": "\u0026%$$##@%\u0026...."}, {"bbox": ["637", "825", "831", "927"], "fr": "J\u0027ai une d\u00e9mangeaison quelque part sur le visage...", "id": "ADA BAGIAN WAJAHKU YANG GATAL...", "pt": "TEM UM LUGAR NO MEU ROSTO CO\u00c7ANDO...", "text": "THERE\u0027S AN ITCHY SPOT ON MY FACE...", "tr": "Y\u00fcz\u00fcmde bir yer ka\u015f\u0131n\u0131yor..."}, {"bbox": ["275", "1161", "410", "1229"], "fr": "J\u0027ai tellement envie de me gratter.", "id": "INGIN SEKALI MENGGARUK.", "pt": "QUERO MUITO CO\u00c7AR.", "text": "I REALLY WANT TO SCRATCH IT.", "tr": "\u00c7ok ka\u015f\u0131mak istiyorum."}, {"bbox": ["85", "829", "255", "943"], "fr": "C\u0027est tellement \u00e9touffant de porter ce truc...", "id": "MEMAKAI BENDA INI PENGAP SEKALI...", "pt": "USAR ISSO \u00c9 T\u00c3O ABAFADO...", "text": "IT\u0027S SO STUFFY WEARING THIS THING...", "tr": "Bunu takmak \u00e7ok bunalt\u0131c\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/6.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "123", "584", "173"], "fr": "[SFX] Paf !", "id": "[SFX] PLAK!", "pt": "[SFX] P\u00c1!", "text": "[SFX] SLAP!", "tr": "[SFX] Pat!"}, {"bbox": ["87", "143", "153", "196"], "fr": "[SFX] Grat grat", "id": "[SFX] GARUK", "pt": "[SFX] CO\u00c7A", "text": "[SFX]Scratch", "tr": "[SFX] Ka\u015f\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/7.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "2647", "470", "2908"], "fr": "Qui a os\u00e9 blesser quelqu\u0027un ? Montrez-vous !", "id": "SIAPA YANG MENYERANG? KELUAR!", "pt": "QUEM ATACOU? APARE\u00c7A!", "text": "WHO DARES TO HURT SOMEONE? SHOW YOURSELF!", "tr": "Kim sald\u0131rd\u0131? \u00c7\u0131k ortaya!"}, {"bbox": ["286", "1032", "457", "1115"], "fr": "Alors, Huan n\u0027a qu\u0027\u00e0 quitter l\u0027\u00e9cole !", "id": "KALAU BEGITU, BIAR HUAN SAJA YANG KELUAR SEKOLAH!", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c9 MELHOR QUE HUAN SAIA DA ESCOLA!", "text": "THEN, HUAN WILL JUST DROP OUT OF SCHOOL!", "tr": "O zaman, Huan okuldan ayr\u0131ls\u0131n daha iyi!"}, {"bbox": ["461", "663", "627", "746"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un jouet, un jouet !", "id": "INI HANYA MAINAN, MAINAN!", "pt": "ISTO \u00c9 S\u00d3 UM BRINQUEDO, UM BRINQUEDO!", "text": "THIS IS JUST A TOY, A TOY!", "tr": "Bu sadece bir oyuncak, oyuncak!"}, {"bbox": ["52", "3711", "295", "3822"], "fr": "Ah ? Et ces feuilles alors ? Shangguan Shuai, qu\u0027est-ce que tu fais l\u00e0 ?", "id": "AH? DI MANA DAUN-DAUN ITU? SHANGGUAN SHUAI, SEDANG APA KAU DI SINI?", "pt": "AH? E AQUELAS FOLHAS? SHANGGUAN SHUAI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "AH? WHERE ARE THOSE LEAVES? SHANGGUAN SHUAI, WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "Ha? O yapraklar nerede? Shangguan Shuai, senin burada ne i\u015fin var?"}, {"bbox": ["374", "1246", "456", "1338"], "fr": "Je m\u0027en vais !", "id": "AKU PERGI!", "pt": "ESTOU INDO EMBORA!", "text": "I\u0027M LEAVING!", "tr": "Ben gidiyorum!"}, {"bbox": ["169", "3478", "298", "3565"], "fr": "Parti ?", "id": "SUDAH PERGI?", "pt": "J\u00c1 FOI?", "text": "IS SHE GONE?", "tr": "Gitti mi?"}, {"bbox": ["60", "662", "205", "720"], "fr": "Hahahaha !", "id": "HAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHA!", "tr": "Hahahaha!"}, {"bbox": ["682", "3760", "789", "3813"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["49", "1113", "125", "1297"], "fr": "S\u0027enfuir \u00e0 toutes jambes !", "id": "MELARIKAN DIRI", "pt": "ESCAPANDO", "text": "RUN FOR YOUR LIFE", "tr": "Ka\u00e7\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["578", "1040", "674", "1099"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/8.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "425", "633", "618"], "fr": "Comment ai-je pu... \u00eatre effray\u00e9e par son regard \u00e0 cet instant...", "id": "BAGAIMANA BISA AKU... TERKEJUT OLEH TATAPANNYA SAAT ITU...", "pt": "COMO PUDE... NAQUELE INSTANTE, ME ASSUSTAR COM O OLHAR DELE...", "text": "HOW COULD I... BE INTIMIDATED BY HIS GAZE AT THAT MOMENT...", "tr": "Nas\u0131l olur da... o an onun bak\u0131\u015flar\u0131ndan korkar\u0131m..."}, {"bbox": ["366", "12", "537", "81"], "fr": "Retournons en classe ensemble !", "id": "AYO KITA KEMBALI KE KELAS BERSAMA!", "pt": "VAMOS VOLTAR JUNTOS PARA A AULA!", "text": "LET\u0027S GO BACK TO CLASS TOGETHER!", "tr": "Hadi birlikte derse d\u00f6nelim!"}, {"bbox": ["107", "34", "250", "108"], "fr": "Ah, ce n\u0027est rien...", "id": "AH, TIDAK APA-APA...", "pt": "AH, N\u00c3O \u00c9 NADA...", "text": "AH, NOTHING...", "tr": "Ah, bir \u015fey yok..."}, {"bbox": ["617", "109", "715", "167"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "OKAY!", "text": "OKAY!", "tr": "Olur!"}, {"bbox": ["187", "457", "280", "510"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/9.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1072", "280", "1162"], "fr": "Ouf... Ce cingl\u00e9 est enfin parti...", "id": "[SFX] HUH... ORANG GILA ITU AKHIRNYA PERGI JUGA...", "pt": "[SFX] UFA... AQUELE MALUCO FINALMENTE FOI EMBORA...", "text": "PHEW... THAT CRAZY PERSON IS FINALLY GONE...", "tr": "Oh... O deli sonunda gitti..."}, {"bbox": ["502", "1078", "694", "1174"], "fr": "Il m\u0027a fait perdre plusieurs heures !", "id": "MEMBUATKU MEMBUANG WAKTU BERJAM-JAM!", "pt": "ME FEZ PERDER V\u00c1RIAS HORAS!", "text": "WASTED SEVERAL HOURS OF MY TIME!", "tr": "Saatlerimi bo\u015fa harcamama neden oldu!"}, {"bbox": ["65", "349", "258", "450"], "fr": "Ce genre de regard... vraiment d\u00e9testable...", "id": "TATAPAN SEPERTI ITU... MENYEBALKAN SEKALI...", "pt": "ESSE TIPO DE OLHAR... EU REALMENTE ODEIO...", "text": "THAT KIND OF GAZE... IS SO ANNOYING...", "tr": "Bu t\u00fcr bak\u0131\u015flar... Ger\u00e7ekten nefret ediyorum..."}, {"bbox": ["449", "338", "859", "498"], "fr": "Une machine sans vie, m\u00e9rite-t-elle d\u0027\u00eatre prot\u00e9g\u00e9e ainsi ?", "id": "SEBUAH MESIN TANPA NYAWA, APAKAH PANTAS DILINDUNGI SEPERTI INI?", "pt": "UMA M\u00c1QUINA SEM VIDA TAMB\u00c9M MERECE SER PROTEGIDA ASSIM?", "text": "DOES A LIFELESS MACHINE DESERVE TO BE PROTECTED LIKE THIS?", "tr": "Cans\u0131z bir makine, b\u00f6yle korunmay\u0131 hak ediyor mu?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/10.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "1067", "183", "1254"], "fr": "Et c\u0027est ainsi que le directeur des \u00e9tudes s\u0027est \u00e9vanoui et a \u00e9t\u00e9 transport\u00e9 \u00e0 l\u0027h\u00f4pital...", "id": "BEGITULAH, KEPALA BAGIAN KEDISIPLINAN PINGSAN DAN DIBAWA KE RUMAH SAKIT...", "pt": "FOI ASSIM QUE O DIRETOR DESMAIOU E FOI LEVADO PARA O HOSPITAL...", "text": "THAT\u0027S HOW THE DEAN OF DISCIPLINE FAINTED AND WAS SENT TO THE HOSPITAL...", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle, disiplin kurulu ba\u015fkan\u0131 bay\u0131l\u0131p hastaneye kald\u0131r\u0131ld\u0131..."}, {"bbox": ["545", "1054", "831", "1139"], "fr": "Heureusement, \u00e0 part avoir mouill\u00e9 son pantalon, il n\u0027y avait pas d\u0027autres probl\u00e8mes...", "id": "UNTUNGLAH SELAIN MENGOMPOL DI CELANA, TIDAK ADA MASALAH LAIN...", "pt": "FELIZMENTE, AL\u00c9M DE MOLHAR AS CAL\u00c7AS, N\u00c3O HOUVE OUTROS PROBLEMAS...", "text": "LUCKILY, OTHER THAN WETTING HIS PANTS, THERE WERE NO OTHER PROBLEMS...", "tr": "Neyse ki pantolonunu \u0131slatmas\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda ba\u015fka bir sorunu yoktu..."}, {"bbox": ["789", "1208", "860", "1370"], "fr": "Hahaha ! Bien fait !", "id": "HAHAHA! RASAKAN!", "pt": "HAHAHA! BEM FEITO!", "text": "HAHAHA! SERVES HIM RIGHT!", "tr": "Hahaha! Hak etti!"}, {"bbox": ["637", "63", "729", "130"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/11.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1591", "208", "1815"], "fr": "Tu veux encore aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole ? Laisse tomber, tu vas mettre l\u0027\u00e9cole sens dessus dessous !", "id": "KAU MASIH MAU SEKOLAH? LUPAKAN SAJA, KAU AKAN MENGOBRAK-ABRIK SEKOLAH!", "pt": "VOC\u00ca AINDA QUER IR PARA A ESCOLA? ESQUE\u00c7A, VOC\u00ca VAI VIRAR A ESCOLA DE CABE\u00c7A PARA BAIXO!", "text": "YOU STILL WANT TO GO TO SCHOOL? FORGET IT, YOU\u0027LL TURN THE SCHOOL UPSIDE DOWN!", "tr": "Hala okula gitmek mi istiyorsun? Bo\u015f ver, okulu alt\u00fcst edersin!"}, {"bbox": ["45", "569", "263", "754"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce que je fais ? Me promener dans l\u0027\u00e9cole en portant tout ce bazar ?", "id": "LALU AKU HARUS BAGAIMANA? MEMBAWA TUMPUKAN BARANG ITU BERKELILING SEKOLAH?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE EU FA\u00c7O? ANDO PELA ESCOLA CARREGANDO AQUELA PILHA DE COISAS?", "text": "WHAT SHOULD I DO THEN? WALK AROUND THE SCHOOL CARRYING ALL THAT STUFF?", "tr": "O zaman ne yapaca\u011f\u0131m? Okulda o y\u0131\u011f\u0131nla e\u015fyay\u0131 ta\u015f\u0131yarak m\u0131 dola\u015faca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["577", "1585", "844", "1699"], "fr": "Tu n\u0027es pas humaine de toute fa\u00e7on, alors reste sagement \u00e0 la maison !", "id": "KAU MEMANG BUKAN MANUSIA, SEBAIKNYA KAU DIAM SAJA DI RUMAH!", "pt": "VOC\u00ca NEM \u00c9 HUMANA, FIQUE QUIETA EM CASA E PRONTO!", "text": "YOU\u0027RE NOT HUMAN IN THE FIRST PLACE, JUST STAY HOME!", "tr": "Sen zaten insan de\u011filsin, uslu uslu evde kal!"}, {"bbox": ["695", "551", "858", "780"], "fr": "Si le directeur des \u00e9tudes nous voit, je serai renvoy\u00e9 avec toi.", "id": "KALAU KETAHUAN KEPALA BAGIAN KEDISIPLINAN, AKU DAN KAU AKAN DIKELUARKAN DARI SEKOLAH.", "pt": "SE O DIRETOR NOS VIR, SEREMOS AMBOS OBRIGADOS A SAIR DA ESCOLA.", "text": "IF THE DEAN OF DISCIPLINE SEES YOU, WE\u0027LL BOTH BE EXPELLED.", "tr": "Disiplin kurulu ba\u015fkan\u0131 g\u00f6r\u00fcrse, seninle birlikte okuldan at\u0131l\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["512", "33", "853", "157"], "fr": "Bien fait ! Qui t\u0027a dit de faire un robot aussi d\u00e9glingu\u00e9 ? Et en plus tu l\u0027as jet\u00e9 dans les toilettes !", "id": "RASAKAN, SIAPA SURUH KAU MEMBUAT ROBOT RUSAK SEPERTI ITU? MALAH MEMBUANGNYA DI TOILET!", "pt": "BEM FEITO! QUEM MANDOU FAZER UM ROB\u00d4 T\u00c3O RUIM? E AINDA O JOGOU NO BANHEIRO!", "text": "SERVES YOU RIGHT, WHO TOLD YOU TO MAKE SUCH A LOUSY ROBOT? AND YOU THREW IT IN THE BATHROOM!", "tr": "Hak ettin, kim sana o kadar bozuk bir robot yap dedi ki? Bir de onu tuvalete atm\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["335", "37", "476", "253"], "fr": "Tu ris encore ! Moi, en me faisant passer pour ton p\u00e8re, non seulement je me suis fait r\u00e9primander, mais j\u0027ai failli \u00e9touffer !", "id": "KAU MASIH TERTAWA! AKU MENYAMAR JADI AYAHMU DIMARAHI, BELUM LAGI HAMPIR MATI LEMAS!", "pt": "VOC\u00ca AINDA RI! EU TIVE QUE ME PASSAR POR SEU PAI, LEVEI BRONCA E, AL\u00c9M DE TUDO, QUASE MORRI SUFOCADO!", "text": "AND YOU\u0027RE STILL LAUGHING! I PRETENDED TO BE YOUR DAD AND GOT SCOLDED, AND I ALMOST SUFFOCATED!", "tr": "Hala g\u00fcl\u00fcyorsun! Senin babanm\u0131\u015f gibi davran\u0131p azar i\u015fitti\u011fim yetmezmi\u015f gibi az kals\u0131n bo\u011fuluyordum!"}, {"bbox": ["543", "3037", "854", "3119"], "fr": "H\u00e9, gamin, tu ne regardes pas o\u00f9 tu marches ? Tu as cogn\u00e9 votre seigneur et ma\u00eetre !", "id": "HEI, BOCAH, JALAN TIDAK PAKAI MATA, YA? KAU MENABRAKKU!", "pt": "EI, MOLEQUE, N\u00c3O OLHA POR ONDE ANDA? VOC\u00ca ESBARROU EM MIM, O GRANDE EU!", "text": "HEY, KID, DON\u0027T YOU HAVE EYES? YOU BUMPED INTO ME!", "tr": "Hey, velet, \u00f6n\u00fcne baksana y\u00fcr\u00fcrken! Bana \u00e7arpt\u0131n!"}, {"bbox": ["381", "3129", "512", "3343"], "fr": "Et le directeur des \u00e9tudes aussi ! Tous me cherchent des noises expr\u00e8s !", "id": "DAN JUGA KEPALA BAGIAN KEDISIPLINAN! SEMUANYA SENGAJA CARI MASALAH DENGANKU!", "pt": "E O DIRETOR! TODOS ELES EST\u00c3O DELIBERADAMENTE CONTRA MIM!", "text": "AND THE DEAN OF DISCIPLINE! THEY\u0027RE ALL DELIBERATELY AGAINST ME!", "tr": "Bir de disiplin kurulu ba\u015fkan\u0131! Hepsi kasten bana kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131k\u0131yor!"}, {"bbox": ["52", "3046", "174", "3221"], "fr": "\u00c7a m\u0027\u00e9nerve \u00e0 mort ! Ce maudit aux cheveux bleus !", "id": "KESAL SEKALI! SI RAMBUT BIRU SIALAN ITU!", "pt": "ESTOU FURIOSO! AQUELE CABELO AZUL FEDORENTO!", "text": "I\u0027M SO MAD! THAT STUPID BLUE HAIR!", "tr": "\u00c7ok sinirlendim! O pislik mavi sa\u00e7l\u0131!"}, {"bbox": ["46", "2305", "277", "2461"], "fr": "Tu veux que je reste ici, mais moi, je vais sortir expr\u00e8s !", "id": "KAU MENYURUHKU DIAM DI RUMAH, AKU MALAH AKAN KELUAR!", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE EU FIQUE, MAS EU FA\u00c7O QUEST\u00c3O DE SAIR!", "text": "YOU WANT ME TO STAY, BUT I\u0027M GOING OUT!", "tr": "Sen kalmam\u0131 istiyorsun ama ben inad\u0131na d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["54", "1113", "249", "1183"], "fr": "Quoi ? Quitter l\u0027\u00e9cole ?", "id": "APA? KELUAR SEKOLAH?", "pt": "O QU\u00ca? SAIR DA ESCOLA?", "text": "WHAT? DROP OUT?", "tr": "Ne? Okuldan ayr\u0131lmak m\u0131?"}, {"bbox": ["46", "1932", "246", "2036"], "fr": "Et alors, qu\u0027est-ce que les humains ont de si g\u00e9nial ?", "id": "APA HEBATNYA MANUSIA?", "pt": "E O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O BOM NOS HUMANOS?", "text": "WHAT\u0027S SO GREAT ABOUT HUMANS?", "tr": "\u0130nsanlar da neymi\u015f ki?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/12.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "278", "496", "384"], "fr": "Les humains ne valent tous rien !", "id": "SEMUA MANUSIA TIDAK ADA YANG BAIK!", "pt": "OS HUMANOS N\u00c3O PRESTAM!", "text": "HUMANS ARE ALL BAD!", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n hepsi be\u015f para etmez!"}, {"bbox": ["104", "96", "242", "172"], "fr": "Oh-oh.", "id": "A-OH", "pt": "AH OH.", "text": "AH OH", "tr": "Eyvah!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/13.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "1080", "850", "1140"], "fr": "C\u0027est... une source d\u0027\u00e9nergie !", "id": "I-INI... SUMBER ENERGI!", "pt": "\u00c9... UMA FONTE DE ENERGIA!", "text": "IT\u0027S... THE ENERGY SOURCE!", "tr": "Bu... enerji kayna\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["59", "114", "176", "190"], "fr": "Hein ? Qui ?", "id": "AH? SIAPA?", "pt": "AH? QUEM?", "text": "AH? WHO?", "tr": "Ha? Kim?"}, {"bbox": ["404", "618", "531", "680"], "fr": "Je suis...", "id": "AKU ADALAH...", "pt": "EU SOU...", "text": "I AM...", "tr": "Ben..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/14.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "578", "246", "728"], "fr": "Retourner dans ce monde chaleureux et pur, ne plus \u00eatre les esclaves des humains...", "id": "KEMBALI KE DUNIA YANG HANGAT DAN MURNI ITU, TIDAK LAGI MENJADI BUDAK MANUSIA...", "pt": "VOLTAR PARA AQUELE MUNDO PURO E ACOLHEDOR, E N\u00c3O SER MAIS ESCRAVA DOS HUMANOS...", "text": "RETURN TO THAT WARM AND PURE WORLD, NO LONGER BE A SLAVE TO HUMANS...", "tr": "O s\u0131cak ve saf d\u00fcnyaya d\u00f6nelim, art\u0131k insanlar\u0131n k\u00f6lesi olmayal\u0131m..."}, {"bbox": ["327", "317", "422", "464"], "fr": "Nous appartenions \u00e0 l\u0027origine \u00e0 une seule matrice.", "id": "KITA SEBENARNYA BERASAL DARI SATU INDUK.", "pt": "N\u00d3S PERTENC\u00cdAMOS ORIGINALMENTE A UM MESMO CORPO MATRIZ.", "text": "WE ORIGINALLY BELONGED TO THE SAME MOTHER BODY.", "tr": "Biz asl\u0131nda tek bir ana bedene aidiz."}, {"bbox": ["46", "85", "382", "174"], "fr": "C\u0027est exact, tout comme toi, je suis une autre forme combin\u00e9e de la source d\u0027\u00e9nergie.", "id": "BENAR, SAMA SEPERTIMU, AKU ADALAH BENTUK LAIN DARI SUMBER ENERGI.", "pt": "ISSO MESMO. ASSIM COMO VOC\u00ca, SOU OUTRA FORMA COMBINADA DA FONTE DE ENERGIA.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, LIKE YOU, I AM ANOTHER COMBINATION OF THE ENERGY SOURCE.", "tr": "Do\u011fru, t\u0131pk\u0131 senin gibi, ben de enerji kayna\u011f\u0131n\u0131n ba\u015fka bir birle\u015fik formuyum."}, {"bbox": ["631", "586", "838", "759"], "fr": "Ne laissons pas cette forme stupide nous entraver, volons librement dans le ciel de l\u0027\u00e9nergie.", "id": "JANGAN TERIKAT OLEH WUJUD BODOH INI, TERBANGLAH BEBAS DI LANGIT ENERGI.", "pt": "N\u00c3O SE PRENDA A ESTA FORMA TOLA, VOE LIVREMENTE NO C\u00c9U DE ENERGIA.", "text": "DON\u0027T BE BOUND BY THIS STUPID FORM, FLY FREELY IN THE SKY OF ENERGY.", "tr": "Bu aptalca bedenin bizi ba\u011flamas\u0131na izin verme, enerjinin g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde \u00f6zg\u00fcrce u\u00e7al\u0131m."}, {"bbox": ["461", "89", "840", "237"], "fr": "Nous avons \u00e9chou\u00e9 dans ce monde erron\u00e9, errant au milieu des d\u00e9sirs sordides des humains, de leurs joies, de leurs peines, de leur sang et de leurs larmes... Ne veux-tu pas retrouver ta forme originelle ?", "id": "KITA TERSESAT DI DUNIA YANG SALAH INI, MENGEMBARA DALAM NAFSU KOTOR, SUKA DUKA, DAN AIR MATA DARAH MANUSIA... APAKAH KAU TIDAK INGIN KEMBALI KE WUJUD ASLIMU?", "pt": "FOMOS LAN\u00c7ADAS NESTE MUNDO ERRADO, VAGANDO PELOS DESEJOS IMUNDOS, ALEGRIAS E TRISTEZAS, SANGUE E L\u00c1GRIMAS HUMANAS... VOC\u00ca N\u00c3O QUER VOLTAR \u00c0 SUA FORMA ORIGINAL?", "text": "WE\u0027RE STRANDED IN THIS WRONG WORLD, WANDERING AMIDST THE FILTHY DESIRES, JOYS, SORROWS, AND TEARS OF HUMANKIND... DON\u0027T YOU WANT TO RETURN TO YOUR ORIGINAL FORM?", "tr": "Bu yanl\u0131\u015f d\u00fcnyaya s\u00fcr\u00fcklendik, insanlar\u0131n pis arzular\u0131, sevin\u00e7leri, kederleri, kan ve g\u00f6zya\u015flar\u0131 i\u00e7inde divane olduk...\nAs\u0131l haline d\u00f6nmek istemez misin?"}], "width": 900}, {"height": 700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/65/15.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "42", "433", "161"], "fr": "Rassemblons les sources d\u0027\u00e9nergie, ouvrons ensemble la porte du retour ! C\u0027est l\u00e0 que se trouve notre v\u00e9ritable existence !", "id": "SATUKAN SUMBER ENERGI, MARI KITA BUKA PINTU KEMBALI BERSAMA! ITULAH KEHIDUPAN YANG SEBENARNYA MILIK KITA!", "pt": "VAMOS UNIR AS FONTES DE ENERGIA E JUNTAS ABRIREMOS O PORT\u00c3O DO RETORNO! ESSA \u00c9 A EXIST\u00caNCIA QUE VERDADEIRAMENTE NOS PERTENCE!", "text": "LET\u0027S GATHER THE ENERGY SOURCES TOGETHER AND OPEN THE GATE TO RETURN! THAT\u0027S WHERE WE TRULY BELONG!", "tr": "Enerji kaynaklar\u0131n\u0131 bir araya getirelim, birlikte geri d\u00f6n\u00fc\u015f kap\u0131s\u0131n\u0131 a\u00e7al\u0131m!\n\u0130\u015fte o zaman bize ait olan ger\u00e7ek varolu\u015fa kavu\u015furuz!"}, {"bbox": ["593", "41", "759", "155"], "fr": "Crois-moi, ta v\u00e9ritable s\u0153ur !", "id": "PERCAYALAH PADAKU, SAUDARIMU YANG SEJATI!", "pt": "ACREDITE EM MIM, SUA VERDADEIRA IRM\u00c3!", "text": "TRUST ME, YOUR TRUE SISTER!", "tr": "\u0130nan bana, ger\u00e7ek k\u0131z karde\u015fin!"}, {"bbox": ["582", "464", "859", "609"], "fr": "Les paroles de Ming Yuxin, apparue soudainement, sont-elles vraies ou fausses ? Huan va-t-elle l\u0027\u00e9couter ?", "id": "APAKAH PERKATAAN MING YUXIN YANG MUNCUL TIBA-TIBA ITU BENAR ATAU SALAH? APAKAH HUAN AKAN MENDENGARKANNYA?", "pt": "AS PALAVRAS DA REPENTINAMENTE APARECIDA MING YUXIN S\u00c3O VERDADEIRAS OU FALSAS? HUAN (GIGI) VAI ESCUT\u00c1-LA?", "text": "ARE THE WORDS OF THE SUDDENLY APPEARING MING YUXIN TRUE OR FALSE? WILL HUAN LISTEN TO HER?", "tr": "Aniden ortaya \u00e7\u0131kan Ming Yuxin\u0027in s\u00f6yledikleri do\u011fru mu yanl\u0131\u015f m\u0131? Huan onu dinleyecek mi?"}, {"bbox": ["190", "635", "611", "689"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua