This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/0.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "2080", "376", "2188"], "fr": "Alors, ta montre \u00e0 gousset peut t\u00e9l\u00e9porter les gens ailleurs.", "id": "TERNYATA JAM SAKUMU BISA MEMINDAHKAN ORANG KE TEMPAT LAIN.", "pt": "ENT\u00c3O SEU REL\u00d3GIO DE BOLSO PODE TELETRANSPORTAR PESSOAS PARA OUTROS LUGARES.", "text": "SO YOUR POCKET WATCH CAN TRANSPORT PEOPLE TO OTHER PLACES.", "tr": "Demek ki k\u00f6stekli saatin insanlar\u0131 ba\u015fka yerlere \u0131\u015f\u0131nlayabiliyormu\u015f."}, {"bbox": ["422", "2177", "541", "2252"], "fr": "Ce n\u0027est pas aussi pratique que tu le penses.", "id": "TIDAK SENYAMAN YANG KAU BAYANGKAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O CONVENIENTE QUANTO VOC\u00ca PENSA.", "text": "IT\u0027S NOT AS CONVENIENT AS YOU THINK.", "tr": "Sand\u0131\u011f\u0131n kadar kullan\u0131\u015fl\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["537", "1661", "605", "1700"], "fr": "S\u00fbr !", "id": "AMAN!", "pt": "SEGURO!", "text": "SAFE!", "tr": "G\u00fcvendeyiz!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/1.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "81", "289", "243"], "fr": "Bien que cette montre \u00e0 gousset alchimique puisse activer un r\u00e9seau de t\u00e9l\u00e9portation int\u00e9gr\u00e9 pour permettre \u00e0 l\u0027utilisateur de s\u0027\u00e9chapper en cas d\u0027incident soudain...", "id": "JAM SAKU ALKIMIA INI MEMANG BISA MENGAKTIFKAN FORMASI TELEPORTASI BAWAAN UNTUK MELARIKAN DIRI SAAT PENGGUNA MENGHADAPI KEJADIAN TAK TERDUGA.", "pt": "EMBORA ESTE REL\u00d3GIO DE BOLSO ALQU\u00cdMICO POSSA ATIVAR UMA FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE EMBUTIDA PARA O USU\u00c1RIO ESCAPAR EM CASO DE EMERG\u00caNCIA,", "text": "THIS ALCHEMICAL POCKET WATCH CAN ACTIVATE A BUILT-IN TELEPORTATION ARRAY TO ESCAPE WHEN THE USER ENCOUNTERS A SUDDEN INCIDENT.", "tr": "Bu simya k\u00f6stekli saati, kullan\u0131c\u0131 beklenmedik bir olayla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131nda ka\u00e7mak i\u00e7in dahili \u0131\u015f\u0131nlanma sistemini etkinle\u015ftirebilse de..."}, {"bbox": ["140", "891", "351", "980"], "fr": "Je vois. Pas \u00e9tonnant que tu nous aies demand\u00e9 notre chiffre porte-bonheur \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "TERNYATA BEGITU, PANTAS SAJA WAKTU ITU KAU BERTANYA BERAPA ANGKA KEBERUNTUNGAN KAMI.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO. N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE VOC\u00ca NOS PERGUNTOU QUAL ERA O NOSSO N\u00daMERO DA SORTE NAQUELA HORA.", "text": "I SEE, SO THAT\u0027S WHY YOU ASKED US FOR OUR LUCKY NUMBERS BACK THEN.", "tr": "Anl\u0131yorum. Demek o y\u00fczden o zaman bize \u015fansl\u0131 say\u0131m\u0131z\u0131n ne oldu\u011funu sormu\u015ftun."}, {"bbox": ["284", "489", "512", "592"], "fr": "Donc, l\u0027utiliser comporte des risques consid\u00e9rables.", "id": "JADI, ADA RISIKO YANG CUKUP BESAR SAAT MENGGUNAKANNYA.", "pt": "PORTANTO, US\u00c1-LO ENVOLVE UM RISCO CONSIDER\u00c1VEL.", "text": "THEREFORE, USING IT CARRIES A CONSIDERABLE RISK.", "tr": "Bu y\u00fczden, onu kullan\u0131rken olduk\u00e7a b\u00fcy\u00fck bir risk almak gerekiyor."}, {"bbox": ["35", "685", "227", "757"], "fr": "Mais sans ce d\u00e9faut, elle ne serait pas pass\u00e9e par tant de mains avant de finir ici.", "id": "TAPI KALAU BUKAN KARENA KEKURANGAN INI, JAM INI TIDAK AKAN BERPINDAH TANGAN BERKALI-KALI HINGGA AKHIRNYA SAMPAI PADAKU.", "pt": "MAS SE N\u00c3O FOSSE POR ESSA FALHA, ELE N\u00c3O TERIA PASSADO POR TANTOS LUGARES AT\u00c9 CHEGAR A MIM.", "text": "BUT IF IT WEREN\u0027T FOR THIS DEFECT, IT WOULDN\u0027T HAVE CHANGED HANDS SO MANY TIMES AND ENDED UP WITH ME.", "tr": "Ancak bu kusuru olmasayd\u0131, bir\u00e7ok yerden ge\u00e7ip sonunda bana ula\u015fmazd\u0131."}, {"bbox": ["481", "288", "754", "426"], "fr": "Mais \u00e0 cause d\u0027un d\u00e9faut de conception, bien que la direction g\u00e9n\u00e9rale de la t\u00e9l\u00e9portation puisse \u00eatre d\u00e9termin\u00e9e, le point d\u0027arriv\u00e9e exact est compl\u00e8tement al\u00e9atoire.", "id": "TAPI KARENA CACAT DESAIN, SELAIN ARAH TELEPORTASI UMUM YANG BISA DITENTUKAN, TITIK PENDARATAN SPESIFIKNYA BENAR-BENAR ACAK.", "pt": "MAS DEVIDO A UMA FALHA DE DESIGN, EMBORA A DIRE\u00c7\u00c3O GERAL DO TELETRANSPORTE POSSA SER DETERMINADA, O PONTO DE CHEGADA EXATO \u00c9 COMPLETAMENTE ALEAT\u00d3RIO.", "text": "DUE TO A DESIGN FLAW, WHILE THE GENERAL DIRECTION OF THE TELEPORTATION CAN BE DETERMINED, THE SPECIFIC LANDING SPOT IS COMPLETELY RANDOM.", "tr": "Ancak tasar\u0131mdaki bir kusur nedeniyle, k\u00f6stekli saatin \u0131\u015f\u0131nlanman\u0131n genel y\u00f6n\u00fcn\u00fc belirleyebilmesi d\u0131\u015f\u0131nda, belirli ini\u015f noktas\u0131 tamamen rastgeledir."}, {"bbox": ["546", "1104", "670", "1165"], "fr": "Attends une minute.", "id": "TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "ESPERE UM POUCO.", "text": "WAIT A MINUTE,", "tr": "Bir dakika."}, {"bbox": ["175", "643", "250", "680"], "fr": "Cependant,", "id": "TAPI,", "pt": "MAS...", "text": "HOWEVER,", "tr": "Ancak..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/2.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "62", "260", "190"], "fr": "Point d\u0027arriv\u00e9e al\u00e9atoire ? \u00c7a ne voudrait pas dire qu\u0027on pourrait atterrir dans la lave d\u0027un volcan ?", "id": "TITIK PENDARATAN ACAK? BUKANKAH ITU BERARTI KITA BISA SAJA MENDARAT DI LAVA GUNUNG BERAPI?", "pt": "PONTO DE CHEGADA ALEAT\u00d3RIO? ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE PODER\u00cdAMOS CAIR NA LAVA DE UM VULC\u00c3O?", "text": "A RANDOM LANDING SPOT? DOESN\u0027T THAT MEAN WE COULD END UP LANDING IN THE MAGMA OF A VOLCANO?", "tr": "Rastgele ini\u015f noktas\u0131 m\u0131? O zaman bir volkan\u0131n kraterindeki magmaya d\u00fc\u015fme ihtimali yok mu?"}, {"bbox": ["527", "604", "760", "734"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure ! On a failli y passer !", "id": "TADI! KITA HAMPIR SAJA CELAKA!", "pt": "AGORA MESMO! QUASE NOS DEMOS MAL!", "text": "JUST NOW! WE ALMOST FELL!", "tr": "Az \u00f6nce! Neredeyse bat\u0131yorduk!"}, {"bbox": ["588", "912", "758", "1009"], "fr": "Et puis, on n\u0027est plus en danger maintenant, non ?", "id": "LAGIPULA, BUKANKAH KITA SUDAH KELUAR DARI BAHAYA SEKARANG?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, J\u00c1 N\u00c3O ESTAMOS FORA DE PERIGO AGORA?", "text": "AND AREN\u0027T WE OUT OF DANGER NOW?", "tr": "Hem zaten \u015fu an tehlikeden kurtulmad\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["239", "419", "399", "482"], "fr": "...Tu n\u0027as pas peur r\u00e9trospectivement, pas du tout ?", "id": "APA KAU SAMA SEKALI TIDAK MERASA TAKUT?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O SENTEM NEM UM POUCO DE MEDO RETROSPECTIVO?", "text": "AREN\u0027T YOU SCARED AT ALL?", "tr": "Hi\u00e7 mi sonradan korku duymad\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["423", "814", "725", "900"], "fr": "Mais Luan Tian, la peur ne r\u00e9sout aucun probl\u00e8me,", "id": "TAPI LUAN TIAN, RASA TAKUT TIDAK BISA MENYELESAIKAN MASALAH,", "pt": "MAS, LUAN TIAN, O MEDO N\u00c3O RESOLVE PROBLEMAS,", "text": "BUT LUAN TIAN, FEAR CAN\u0027T SOLVE PROBLEMS.", "tr": "Ama Luan Tian, korkmak sorunu \u00e7\u00f6zmez."}, {"bbox": ["407", "88", "491", "143"], "fr": "Hmm, c\u0027est vrai.", "id": "MM, MEMANG BEGITU.", "pt": "HUM, \u00c9 ISSO MESMO.", "text": "YEAH, THAT\u0027S TRUE.", "tr": "Evet, \u00f6yle."}, {"bbox": ["57", "426", "190", "467"], "fr": "Vous alors...", "id": "KUBILANG KALIAN...", "pt": "EU DIGO, VOC\u00caS...", "text": "I SAY, YOU GUYS...", "tr": "Siz var ya..."}, {"bbox": ["587", "104", "748", "150"], "fr": "Hum, c\u0027est \u00e7a.", "id": "MM, MEMANG BEGITU.", "pt": "SIM, \u00c9 BEM ASSIM.", "text": "YEAH, THAT\u0027S TRUE.", "tr": "Evet, \u00f6yle."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/3.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "26", "477", "151"], "fr": "D\u00e9tends-toi. Tu rencontreras d\u0027autres choses comme \u00e7a \u00e0 l\u0027avenir, il faut s\u0027y habituer. Prends du recul.", "id": "TENANG SAJA, KAU AKAN MENGHADAPI LEBIH BANYAK HAL SERUPA DI MASA DEPAN, BELAJARLAH UNTUK TERBIASA. SANTAI SAJA.", "pt": "RELAXE. VOC\u00ca ENCONTRAR\u00c1 MAIS COISAS ASSIM NO FUTURO, PRECISA SE ACOSTUMAR. N\u00c3O SE PREOCUPE TANTO.", "text": "RELAX, YOU\u0027LL ENCOUNTER MANY MORE SIMILAR SITUATIONS IN THE FUTURE, SO YOU HAVE TO GET USED TO IT. LOOK ON THE BRIGHT SIDE.", "tr": "Rahat ol, gelecekte buna benzer daha bir\u00e7ok \u015feyle kar\u015f\u0131la\u015facaks\u0131n. Al\u0131\u015fmay\u0131 \u00f6\u011frenmelisin. Dert etme."}, {"bbox": ["449", "810", "606", "913"], "fr": "Je ne sais vraiment pas si je dois dire que vous \u00eates courageux, ou juste insouciants et sans peur.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU HARUS MENYEBUT KALIAN BERHATI BESAR, ATAU TIDAK PUNYA HATI DAN TIDAK TAHU TAKUT.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O SEI SE DIGO QUE VOC\u00caS S\u00c3O MUITO RELAXADOS OU SE S\u00c3O INSENS\u00cdVEIS E N\u00c3O SABEM O QUE \u00c9 MEDO.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHETHER TO SAY YOU\u0027RE CAREFREE OR JUST PLAIN FEARLESS.", "tr": "Sizin i\u00e7in y\u00fcrekli mi demeliyim, yoksa umursamaz ve korkusuz mu, ger\u00e7ekten bilemiyorum."}, {"bbox": ["578", "505", "656", "517"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/4.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "458", "725", "547"], "fr": "\u00c7a, je ne sais pas non plus. La plupart des informations que j\u0027ai viennent de mon p\u00e8re, d\u0027il y a trois ans.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU PASTI, SEBAGIAN BESAR INFORMASI YANG KUMILIKI DITINGGALKAN OLEH AYAHKU TIGA TAHUN LALU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO CERTEZA SOBRE ISSO. A MAIORIA DAS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE TENHO FOI DEIXADA PELO MEU PAI H\u00c1 TR\u00caS ANOS.", "text": "I\u0027M NOT SURE ABOUT THAT EITHER. MOST OF THE INFORMATION I HAVE WAS LEFT BY MY FATHER THREE YEARS AGO.", "tr": "Bunu ben de bilmiyorum. Sahip oldu\u011fum bilgilerin \u00e7o\u011fu babam\u0131n \u00fc\u00e7 y\u0131l \u00f6nce b\u0131rakt\u0131klar\u0131."}, {"bbox": ["476", "24", "683", "105"], "fr": "Est-ce que les d\u00e9tenteurs de cartes noires s\u0027attaquent entre eux par ici ?", "id": "APAKAH PARA PEMEGANG KARTU HITAM DI SINI SALING MENYERANG?", "pt": "OS PORTADORES DO CART\u00c3O PRETO SE ATACAM AQUI?", "text": "DO BLACK CARD HOLDERS ATTACK EACH OTHER HERE?", "tr": "Burada kara kart sahipleri birbirlerine sald\u0131r\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["120", "36", "367", "117"], "fr": "Au fait, la personne qui m\u0027a attaqu\u00e9 plus t\u00f4t semblait aussi \u00eatre un d\u00e9tenteur de carte noire.", "id": "OH YA, ORANG YANG MENYERANGKU SEBELUMNYA SEPERTINYA JUGA PEMEGANG KARTU HITAM.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, A PESSOA QUE ME ATACOU ANTES TAMB\u00c9M PARECIA SER UMA PORTADORA DO CART\u00c3O PRETO.", "text": "BY THE WAY, THE PERSON WHO ATTACKED ME BEFORE SEEMED TO BE A BLACK CARD HOLDER AS WELL.", "tr": "Do\u011fru ya, daha \u00f6nce bana sald\u0131ran ki\u015fi de kara kart sahibi gibiydi."}, {"bbox": ["151", "651", "637", "692"], "fr": "Ce qui s\u0027est pass\u00e9 ici ces trois derni\u00e8res ann\u00e9es, je ne le sais pas non plus.", "id": "SELAMA TIGA TAHUN INI, AKU JUGA TIDAK TAHU APA YANG SEBENARNYA TERJADI DI SINI.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI O QUE ACONTECEU AQUI NOS \u00daLTIMOS TR\u00caS ANOS.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHAT\u0027S HAPPENED HERE IN THE PAST THREE YEARS.", "tr": "Bu \u00fc\u00e7 y\u0131lda burada tam olarak ne oldu\u011funu bilmiyorum."}, {"bbox": ["151", "651", "637", "692"], "fr": "Ce qui s\u0027est pass\u00e9 ici ces trois derni\u00e8res ann\u00e9es, je ne le sais pas non plus.", "id": "SELAMA TIGA TAHUN INI, AKU JUGA TIDAK TAHU APA YANG SEBENARNYA TERJADI DI SINI.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI O QUE ACONTECEU AQUI NOS \u00daLTIMOS TR\u00caS ANOS.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHAT\u0027S HAPPENED HERE IN THE PAST THREE YEARS.", "tr": "Bu \u00fc\u00e7 y\u0131lda burada tam olarak ne oldu\u011funu bilmiyorum."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/5.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1655", "593", "1753"], "fr": "Les nouveaux qui osent encore venir dans la zone N \u00e0 cette p\u00e9riode, soit ils sont idiots, soit ils sont pr\u00e9par\u00e9s.", "id": "PEMULA YANG BERANI DATANG KE ZONA N SAAT INI, KALAU BUKAN BODOH PASTI SUDAH PUNYA PERSIAPAN.", "pt": "OS NOVATOS QUE OUSAM VIR PARA A ZONA N NESTA \u00c9POCA S\u00c3O OU TOLOS OU EST\u00c3O PREPARADOS.", "text": "NEWCOMERS WHO DARE TO COME TO THE N ZONE AT THIS TIME ARE EITHER FOOLS OR PREPARED.", "tr": "Bu zamanda N b\u00f6lgesine gelmeye c\u00fcret eden yeni gelenler ya aptald\u0131r ya da haz\u0131rl\u0131kl\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["502", "2026", "716", "2130"], "fr": "Mais ils restent des variables. Le festival va bient\u00f4t commencer, et r\u00e9duire les variables est notre devoir.", "id": "TAPI BAGAIMANAPUN MEREKA ADALAH VARIABEL, PERAYAAN AKAN SEGERA DIMULAI, MENGURANGI VARIABEL ADALAH TUGAS KITA.", "pt": "MAS ELES S\u00c3O, AFINAL, UMA VARI\u00c1VEL. O FESTIVAL EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR, E REDUZIR AS VARI\u00c1VEIS \u00c9 NOSSO DEVER.", "text": "BUT THEY ARE STILL VARIABLES. THE CELEBRATION IS ABOUT TO BEGIN, AND IT\u0027S OUR DUTY TO REDUCE VARIABLES.", "tr": "Ama sonu\u00e7ta onlar birer de\u011fi\u015fken. Kutlama yak\u0131nda ba\u015flayacak, de\u011fi\u015fkenleri azaltmak bizim g\u00f6revimiz."}, {"bbox": ["591", "1928", "734", "1994"], "fr": "Qu\u0027ils se soient \u00e9chapp\u00e9s, c\u0027\u00e9tait pr\u00e9visible.", "id": "MEREKA BERHASIL KABUR, ITU SUDAH DIDUGA.", "pt": "ERA DE SE ESPERAR QUE ELES ESCAPASSEM.", "text": "IT WAS EXPECTED THAT THEY WOULD ESCAPE.", "tr": "Ka\u00e7malar\u0131 da beklendik bir durumdu."}, {"bbox": ["53", "1664", "159", "1725"], "fr": "Ils se sont enfuis.", "id": "MEREKA KABUR.", "pt": "ELES FUGIRAM.", "text": "THEY ESCAPED.", "tr": "Ka\u00e7t\u0131lar."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/6.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "7", "620", "86"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ils ne pourront pas s\u0027\u00e9chapper.", "id": "TENANG, MEREKA TIDAK AKAN BISA KABUR.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, ELES N\u00c3O V\u00c3O ESCAPAR.", "text": "DON\u0027T WORRY, THEY CAN\u0027T ESCAPE.", "tr": "Merak etme, ka\u00e7amazlar."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/7.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "688", "766", "811"], "fr": "Non, je parle de la carte de r\u00e9partition des cr\u00e9atures divines dans cette ville.", "id": "BUKAN, MAKSUDKU, PETA DISTRIBUSI MAKHLUK GAIB DI KOTA INI.", "pt": "N\u00c3O, ESTOU ME REFERINDO AO MAPA DE DISTRIBUI\u00c7\u00c3O DAS CRIATURAS DIVINAS NESTA CIDADE.", "text": "NO, I MEAN, THE DISTRIBUTION MAP OF THE DIVINE CREATURES IN THIS CITY.", "tr": "Hay\u0131r, kastetti\u011fim bu \u015fehirdeki \u0027\u0130lahi Canavarlar\u0131n\u0027 da\u011f\u0131l\u0131m haritas\u0131."}, {"bbox": ["549", "11", "749", "142"], "fr": "On peut l\u0027utiliser pour obtenir la \"carte\" de cette ville.", "id": "KITA BISA MENDAPATKAN \"PETA\" KOTA INI MELALUINYA.", "pt": "PODEMOS US\u00c1-LO PARA OBTER O \"MAPA\" DESTA CIDADE.", "text": "WE CAN USE IT TO OBTAIN THE \"MAP\" OF THIS CITY.", "tr": "Onun arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla bu \u015fehrin \"haritas\u0131n\u0131\" elde edebiliriz."}, {"bbox": ["340", "11", "500", "120"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les informations laiss\u00e9es par mon p\u00e8re, il y a un distributeur automatique pr\u00e8s de la place de cette ville.", "id": "MENURUT INFORMASI YANG DITINGGALKAN AYAHKU, ADA MESIN PENJUAL OTOMATIS DI DEKAT ALUN-ALUN KOTA INI.", "pt": "DE ACORDO COM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DEIXADAS PELO MEU PAI, H\u00c1 UMA M\u00c1QUINA DE VENDA AUTOM\u00c1TICA PERTO DA PRA\u00c7A DESTA CIDADE.", "text": "ACCORDING TO THE INFORMATION LEFT BY MY FATHER, THERE\u0027S A VENDING MACHINE NEAR THE CITY SQUARE.", "tr": "Babam\u0131n b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 bilgilere g\u00f6re, bu \u015fehrin meydan\u0131n\u0131n yak\u0131n\u0131nda bir otomat var."}, {"bbox": ["74", "412", "333", "495"], "fr": "Une carte ? La carte de cette ville, tu ne l\u0027as pas d\u00e9j\u00e0 m\u00e9moris\u00e9e ?", "id": "PETA? PETA KOTA INI, BUKANKAH KAU SUDAH MENGHAFALNYA?", "pt": "MAPA? O MAPA DESTA CIDADE, VOC\u00ca J\u00c1 N\u00c3O O MEMORIZOU?", "text": "A MAP? DIDN\u0027T YOU ALREADY MEMORIZE THE MAP OF THIS CITY?", "tr": "Harita m\u0131? Bu \u015fehrin haritas\u0131n\u0131 zaten ezberlememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["117", "17", "266", "112"], "fr": "On dirait qu\u0027on ne peut plus retourner \u00e0 notre pr\u00e9c\u00e9dent point de chute. O\u00f9 va-t-on ensuite ?", "id": "SEPERTINYA KITA TIDAK BISA KEMBALI KE TEMPAT SINGGAH SEBELUMNYA, SELANJUTNYA KE MANA?", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O PODEMOS VOLTAR AO NOSSO PONTO DE ENCONTRO ANTERIOR. PARA ONDE VAMOS AGORA?", "text": "IT SEEMS WE CAN\u0027T GO BACK TO OUR PREVIOUS LOCATION. WHERE SHOULD WE GO NEXT?", "tr": "\u00d6nceki s\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131m\u0131za geri d\u00f6nemeyece\u011fiz gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. \u015eimdi nereye gidece\u011fiz?"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/9.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "1001", "337", "1204"], "fr": "Donc, pour \u00e9viter d\u0027entrer dans les quartiers o\u00f9 se trouvent des cr\u00e9atures divines \u00e0 haut risque, obtenir une carte indiquant leur r\u00e9partition dans cette ville est n\u00e9cessaire pour nous actuellement.", "id": "JADI, UNTUK MENGHINDARI MEMASUKI AREA DENGAN MAKHLUK GAIB BERBAHAYA, MENDAPATKAN PETA DISTRIBUSI MAKHLUK GAIB DI KOTA INI SANGAT PENTING BAGI KITA SAAT INI.", "pt": "PORTANTO, PARA EVITAR ENTRAR EM \u00c1REAS COM CRIATURAS DIVINAS DE ALTO RISCO, OBTER UM MAPA QUE REGISTRE A DISTRIBUI\u00c7\u00c3O DELAS NESTA CIDADE \u00c9 NECESS\u00c1RIO PARA N\u00d3S NO MOMENTO.", "text": "SO, TO AVOID STEPPING INTO DISTRICTS WITH HIGH-RISK DIVINE CREATURES, OBTAINING A MAP SHOWING THEIR DISTRIBUTION IN THIS CITY IS NECESSARY FOR US RIGHT NOW.", "tr": "Bu y\u00fczden, y\u00fcksek riskli \u0027\u0130lahi Canavarlar\u0131n\u0027 bulundu\u011fu b\u00f6lgelere girmekten ka\u00e7\u0131nmak i\u00e7in, bu \u015fehirdeki \u0027\u0130lahi Canavarlar\u0131n\u0027 da\u011f\u0131l\u0131m\u0131n\u0131 g\u00f6steren bir harita edinmek \u015fu an bizim i\u00e7in gerekli."}, {"bbox": ["349", "52", "590", "145"], "fr": "Oui, beaucoup de figures classiques de nos mythes et l\u00e9gendes bien connus peuvent \u00eatre vues ici.", "id": "YA, BANYAK TOKOH KLASIK DARI MITOS DAN LEGENDA YANG KITA KENAL BISA DILIHAT DI SINI.", "pt": "SIM, MUITAS FIGURAS CL\u00c1SSICAS DE MITOS E LENDAS QUE CONHECEMOS BEM PODEM SER VISTAS AQUI.", "text": "YES, WE CAN SEE MANY CLASSIC IMAGES FROM MYTHS AND LEGENDS WE\u0027RE FAMILIAR WITH HERE.", "tr": "Evet, a\u015fina oldu\u011fumuz mitolojik efsanelerdeki bir\u00e7ok klasik fig\u00fcr\u00fc burada g\u00f6rebiliriz."}, {"bbox": ["68", "190", "136", "235"], "fr": "Des cr\u00e9atures divines ?", "id": "MAKHLUK GAIB?", "pt": "CRIATURAS DIVINAS?", "text": "DIVINE CREATURES?", "tr": "\u0130lahi Canavarlar m\u0131?"}, {"bbox": ["513", "308", "739", "440"], "fr": "C\u0027est pourquoi, \u00e0 la fin du si\u00e8cle dernier, les premiers d\u00e9tenteurs de cartes noires arriv\u00e9s ici les ont nomm\u00e9es \"cr\u00e9atures divines\".", "id": "KARENA ITU, PARA PEMEGANG KARTU HITAM GENERASI PERTAMA YANG DATANG KE SINI PADA AKHIR ABAD LALU MENAMAI MEREKA MAKHLUK GAIB.", "pt": "E POR ISSO, OS PRIMEIROS PORTADORES DO CART\u00c3O PRETO QUE CHEGARAM AQUI NO FINAL DO S\u00c9CULO PASSADO AS NOMEARAM DE CRIATURAS DIVINAS.", "text": "THEREFORE, THE FIRST BLACK CARD HOLDERS WHO CAME HERE AT THE END OF THE LAST CENTURY NAMED THEM DIVINE CREATURES.", "tr": "Bu y\u00fczden, ge\u00e7en y\u00fczy\u0131l\u0131n sonunda buraya gelen ilk kara kart sahipleri onlara \u0027\u0130lahi Canavarlar\u0027 ad\u0131n\u0131 verdi."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/10.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "750", "710", "824"], "fr": "Cette statue l\u00e0-bas, on dirait qu\u0027elle a boug\u00e9 \u00e0 l\u0027instant.", "id": "PATUNG DI SANA SEPERTINYA BARU SAJA BERGERAK.", "pt": "AQUELA EST\u00c1TUA ALI PARECEU SE MOVER AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "THAT STATUE OVER THERE SEEMED TO HAVE MOVED JUST NOW.", "tr": "Oradaki heykel az \u00f6nce hareket etti gibiydi."}, {"bbox": ["123", "112", "244", "171"], "fr": "Elizabeth.", "id": "ELIZABETH.", "pt": "ELIZABETH.", "text": "ELIZABETH.", "tr": "Elizabeth."}, {"bbox": ["421", "44", "713", "149"], "fr": "En Espagne, il y a une sorte de cr\u00e9ature divine qui peut se d\u00e9guiser en statue en temps normal, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DI SPANYOL SINI, APAKAH ADA JENIS MAKHLUK GAIB YANG BIASANYA BISA MENYAMAR MENJADI PATUNG?", "pt": "AQUI NA ESPANHA, EXISTE ALGUM TIPO DE CRIATURA DIVINA QUE NORMALMENTE PODE SE DISFAR\u00c7AR DE EST\u00c1TUA?", "text": "IN SPAIN, IS THERE A TYPE OF DIVINE CREATURE THAT CAN DISGUISE ITSELF AS A STATUE?", "tr": "\u0130spanya taraf\u0131nda, normalde kendini heykel olarak kamufle edebilen bir t\u00fcr \u0027\u0130lahi Canavar\u0027 var, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["559", "612", "754", "692"], "fr": "Oui, pourquoi ?", "id": "ADA, KENAPA?", "pt": "EXISTE, POR QU\u00ca?", "text": "YES, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Var, ne oldu?"}, {"bbox": ["461", "534", "702", "614"], "fr": "Tu parles de \"l\u0027Esprit Statue\" ?", "id": "MAKSUDMU \u0027ROH PATUNG\u0027?", "pt": "VOC\u00ca SE REFERE AO \"ESP\u00cdRITO DA EST\u00c1TUA\"?", "text": "ARE YOU REFERRING TO THE \"SPIRIT OF THE STATUE\"?", "tr": "Sen \u0027Heykel Ruhu\u0027ndan bahsediyorsun."}, {"bbox": ["155", "307", "206", "358"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 800}, {"height": 1256, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/12/11.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua