This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/45/0.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "769", "269", "861"], "fr": "BIZARRE, POURQUOI EST-CE QUE JE COMPRENDS CE QU\u0027IL DIT ?", "id": "ANEH, KENAPA AKU BISA MENGERTI APA YANG DIA KATAKAN?", "text": "Strange, why can I understand what he\u0027s saying?", "tr": "GAR\u0130P, NEDEN DED\u0130KLER\u0130N\u0130 ANLAYAB\u0130L\u0130YORUM?"}, {"bbox": ["290", "795", "428", "899"], "fr": "ALORS QU\u0027EN LISANT SUR SES L\u00c8VRES, IL NE PARLE MANIFESTEMENT PAS CHINOIS.", "id": "PADAHAL DILIHAT DARI GERAKAN MULUTNYA, DIA JELAS TIDAK BERBICARA BAHASA MANDARIN.", "text": "Clearly, from his mouth movements, he\u0027s not speaking Chinese.", "tr": "A\u011eIZ HAREKETLER\u0130NE BAKILIRSA \u00c7\u0130NCE KONU\u015eMUYOR K\u0130."}, {"bbox": ["255", "330", "424", "456"], "fr": "PARCE QUE D\u00c8S LA PREMI\u00c8RE NUIT O\u00d9 JE SUIS ARRIV\u00c9 DANS CE MONDE, J\u0027AI D\u00c9COUVERT QUE...", "id": "KARENA PADA MALAM PERTAMA KEDATANGANKU DI DUNIA INI, AKU MENYADARI", "text": "Because on the first night I arrived in this world, I discovered...", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BU D\u00dcNYAYA GELD\u0130\u011e\u0130M \u0130LK GECE FARK ETT\u0130M K\u0130..."}, {"bbox": ["498", "190", "684", "275"], "fr": "POURQUOI ME POSES-TU CETTE QUESTION ?", "id": "KENAPA KAU MENANYAKAN INI PADAKU?", "text": "Why ask me that?", "tr": "NEDEN BANA BU SORUYU SORUYORSUN?"}, {"bbox": ["559", "466", "667", "526"], "fr": "\u00c1LVARO MUTIS, COMME TOI, UN D\u00c9TENTEUR DE LA CARTE NOIRE.", "id": "ALVARO MYUTIS, SAMA SEPERTIMU, PEMEGANG KARTU ITU.", "text": "Alvaro Muti is a cardholder like you.", "tr": "ALVARO MYUTIS, TIPKI SEN\u0130N G\u0130B\u0130, KARA KART SAH\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["495", "498", "560", "553"], "fr": "QUELLE CHANCE, DE TOMBER DIRECTEMENT SUR LE PRINCIPAL INT\u00c9RESS\u00c9.", "id": "KEBERUNTUNGAN SEKALI, LANGSUNG BERTEMU DENGAN ORANG YANG DICARI.", "text": "What luck, meeting the main target right away.", "tr": "\u015eANSLIYIZ, GEL\u0130R GELMEZ ASIL K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 BULDUK."}, {"bbox": ["482", "659", "533", "684"], "fr": "VOUS \u00caTES ?", "id": "KAU SIAPA?", "text": "You are?", "tr": "SEN K\u0130MS\u0130N?"}, {"bbox": ["449", "176", "512", "224"], "fr": "VOUS...", "id": "KAU...", "text": "You...", "tr": "SEN..."}, {"bbox": ["80", "23", "142", "63"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/45/1.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "244", "557", "394"], "fr": "POURQUOI NOUS (D\u00c9TENTEURS DE LA CARTE NOIRE) POUVONS-NOUS \u00c9CHANGER CONTRE DES OBJETS LI\u00c9S AUX DIEUX ET AUX MONSTRES ICI...", "id": "KENAPA KITA (PEMEGANG KARTU HITAM) BISA MENUKARKAN BENDA-BENDA YANG BERKAITAN DENGAN ROH DAN MONSTER DARINYA...", "text": "Why can we (Black Card holders) exchange Divine and monster-related items from it...?", "tr": "NEDEN B\u0130Z (KARA KART SAH\u0130PLER\u0130) ONDAN M\u0130TOLOJ\u0130K YARATIKLARLA \u0130LG\u0130L\u0130 E\u015eYALAR ALAB\u0130L\u0130YORUZ..."}, {"bbox": ["492", "684", "756", "815"], "fr": "C\u0027EST TELLEMENT IRR\u00c9EL QUE M\u00caME SI QUELQU\u0027UN SURGISSAIT POUR ME DIRE QUE CE N\u0027EST QU\u0027UN R\u00caVE, JE NE SERAIS PAS SURPRIS.", "id": "INI SANGAT TIDAK NYATA, SAMPAI-SAMPAI JIKA ADA ORANG YANG MENGATAKAN INI HANYA MIMPI, AKU TIDAK AKAN TERKEJUT.", "text": "It\u0027s so unreal that even if someone jumped out and said it was just a dream, I wouldn\u0027t be surprised.", "tr": "O KADAR GER\u00c7EK DI\u015eI K\u0130, B\u0130R\u0130 \u00c7IKIP BUNUN SADECE B\u0130R R\u00dcYA OLDU\u011eUNU S\u00d6YLESE B\u0130LE \u0130T\u0130RAZ ETMEM."}, {"bbox": ["381", "481", "511", "574"], "fr": "CE MONDE... EST TROP IRR\u00c9EL.", "id": "DUNIA INI... TERLALU TIDAK NYATA.", "text": "This world... is too unreal.", "tr": "BU D\u00dcNYA... \u00c7OK GER\u00c7EK DI\u015eI."}, {"bbox": ["114", "74", "267", "175"], "fr": "CE DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE, QUI L\u0027A MIS ICI ?", "id": "MESIN PENJUAL OTOMATIS INI, SIAPA YANG MELETAKKANNYA DI SINI?", "text": "Who put this vending machine here?", "tr": "BU OTOMATI BURAYA K\u0130M KOYDU?"}, {"bbox": ["30", "237", "139", "267"], "fr": "C\u0027EST LE DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE DONT TU PARLAIS AVANT ?", "id": "INI MESIN PENJUAL OTOMATIS YANG KAU SEBUTKAN SEBELUMNYA?", "text": "You mean the vending machine you mentioned earlier?", "tr": "BU, DAHA \u00d6NCE BAHSETT\u0130\u011e\u0130N OTOMAT MI?"}, {"bbox": ["518", "617", "645", "680"], "fr": "ET M\u00caME...", "id": "BAHKAN...", "text": "Even...", "tr": "HATTA..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/45/2.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "860", "733", "1049"], "fr": "NON, ATTENDS, COMMENT LES MOTS SUR LES PAGES DU LIVRE PEUVENT-ILS \u00caTRE DES CARACT\u00c8RES CHINOIS ? LA LANGUE USUELLE DE CETTE PERSONNE NOMM\u00c9E JOHN NE PEUT PAS \u00caTRE LE CHINOIS. CELA SIGNIFIE QUE...", "id": "TIDAK, KENAPA TULISAN DI HALAMAN BUKU INI ADALAH AKSARA HAN? BAHASA YANG BIASA DIGUNAKAN ORANG BERNAMA JOHN INI TIDAK MUNGKIN BAHASA MANDARIN. INI BERARTI...", "text": "Wait, why are the words on the page in Chinese? It\u0027s unlikely that this person named John commonly speaks Chinese. That means...", "tr": "HAYIR, BU DO\u011eRU DE\u011e\u0130L. K\u0130TABIN SAYFALARINDAK\u0130 YAZILAR NASIL \u00c7\u0130NCE KARAKTERLER OLAB\u0130L\u0130R? JOHN ADLI BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N ANA D\u0130L\u0130 \u00c7\u0130NCE OLAMAZ. BU DA DEMEK OLUYOR K\u0130..."}, {"bbox": ["86", "472", "232", "615"], "fr": "RIEN QUE CE LIVRE, TRANSFORM\u00c9 \u00c0 PARTIR DE LA CARTE NOIRE, COMPORTE DE NOMBREUX POINTS INEXPLICABLES,", "id": "HANYA BUKU YANG BERASAL DARI KARTU HITAM ITU SAJA SUDAH BANYAK HAL YANG TIDAK BISA DIJELASKAN,", "text": "Just the book converted from the Black Card has many inexplicable aspects.", "tr": "SADECE KARA KARTTAN D\u00d6N\u00dc\u015eEN O K\u0130TABIN B\u0130LE A\u00c7IKLANAMAYAN B\u0130R\u00c7OK Y\u00d6N\u00dc VAR,"}, {"bbox": ["300", "815", "478", "932"], "fr": "C\u0027EST COMME S\u0027IL AVAIT \u00c9T\u00c9 SP\u00c9CIALEMENT CR\u00c9\u00c9 PAR QUELQU\u0027UN POUR NOTRE USAGE.", "id": "SEOLAH-OLAH DIBUAT KHUSUS OLEH SESEORANG UNTUK KITA GUNAKAN.", "text": "It\u0027s as if someone specifically created it for our use.", "tr": "SANK\u0130 B\u0130R\u0130S\u0130 TARAFINDAN \u00d6ZELL\u0130KLE B\u0130Z\u0130M KULLANMAMIZ \u0130\u00c7\u0130N YAPILMI\u015e G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["510", "1058", "759", "1298"], "fr": "PAS SEULEMENT LA LANGUE, DANS CE MONDE, M\u00caME L\u0027\u00c9CRITURE PEUT-ELLE \u00caTRE INTERCHANG\u00c9E DE MANI\u00c8RE TRANSPARENTE ?", "id": "BUKAN HANYA BAHASA, DI DUNIA INI, BAHKAN TULISAN JUGA BISA BERGANTI DENGAN MULUS!", "text": "Not just language, in this world, can even writing be seamlessly switched?", "tr": "SADECE D\u0130L DE\u011e\u0130L, BU D\u00dcNYADA YAZILAR B\u0130LE SORUNSUZ B\u0130R \u015eEK\u0130LDE DE\u011e\u0130\u015eEB\u0130L\u0130YOR MU!"}, {"bbox": ["78", "351", "179", "476"], "fr": "SANS PARLER DE CE DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE SUSPECT,", "id": "MESIN PENJUAL OTOMATIS YANG MENCURIGAKAN ITU KITA KESAMPINGKAN DULU,", "text": "Leaving aside that suspicious vending machine for now,", "tr": "O \u015e\u00dcPHEL\u0130 OTOMATI B\u0130R KENARA BIRAKIRSAK,"}, {"bbox": ["300", "702", "482", "790"], "fr": "C\u0027EST TROP PRATIQUE !", "id": "INI TERLALU MEMUDAHKAN!", "text": "It\u0027s too convenient!", "tr": "\u00c7OK KULLANI\u015eLI!"}, {"bbox": ["404", "454", "465", "486"], "fr": "C\u0027EST !", "id": "INI!", "text": "This is!", "tr": "BU DA NE!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/45/3.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "436", "541", "626"], "fr": "\u00c0 BIEN Y R\u00c9FL\u00c9CHIR, QUE CE SOIT LA LANGUE, LA CONSTITUTION DE CE MONDE OU VOUS, CR\u00c9ATURES QUI N\u0027EXISTEZ QUE DANS LES MYTHES ET L\u00c9GENDES.", "id": "KALAU DIPIRKAN BAIK-BAIK, BAIK ITU BAHASA, STRUKTUR DUNIA INI, ATAU PUN KALIAN MAKHLUK YANG HANYA ADA DALAM MITOS DAN LEGENDA.", "text": "Come to think of it, whether it\u0027s the language, the structure of this world, or you guys who only exist in myths and legends.", "tr": "D\u0130KKATL\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, \u0130STER D\u0130L OLSUN, \u0130STER BU D\u00dcNYANIN YAPISI, \u0130STERSE DE SADECE EFSANELERDE VAR OLAN S\u0130ZLER G\u0130B\u0130 VARLIKLAR..."}, {"bbox": ["610", "138", "734", "253"], "fr": "JE N\u0027EN CONNAIS PAS LA PLUPART, QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "SEBAGIAN BESAR TIDAK AKU KENALI, ADA APA?", "text": "I don\u0027t recognize most of them. What\u0027s wrong?", "tr": "\u00c7O\u011eUNU TANIMIYORUM, NE OLMU\u015e?"}, {"bbox": ["284", "758", "500", "890"], "fr": "IL Y A TROP DE CHOSES SUSPECTES, CE QUI REND DIFFICILE POUR MOI DE NE PAS VOULOIR CREUSER LES SECRETS QUI SE CACHENT DERRI\u00c8RE.", "id": "TERLALU BANYAK HAL YANG MENCURIGAKAN, MEMBUATKU SULIT UNTUK TIDAK MENYELIDIKI LATAR BELAKANGNYA.", "text": "There are too many suspicious things, making it hard for me not to delve into the secrets behind it.", "tr": "O KADAR \u00c7OK \u015e\u00dcPHEL\u0130 NOKTA VAR K\u0130, ARKASINDAK\u0130 SIRLARI ARA\u015eTIRMAMAK \u00c7OK ZOR."}, {"bbox": ["109", "29", "230", "111"], "fr": "COMBIEN DE CARACT\u00c8RES CHINOIS CONNAIS-TU ?", "id": "BERAPA BANYAK AKSARA HAN YANG KAU KENALI?", "text": "How many Chinese characters do you know?", "tr": "KA\u00c7 TANE \u00c7\u0130NCE KARAKTER TANIYORSUN?"}, {"bbox": ["600", "333", "713", "381"], "fr": "RIEN.", "id": "TIDAK APA-APA.", "text": "It\u0027s nothing.", "tr": "\u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["559", "323", "606", "346"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/45/4.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "743", "285", "1013"], "fr": "SI VOUS, LES HUMAINS, POUVEZ PROFITER D\u0027AUTANT DE COMMODIT\u00c9S DANS CE MONDE, C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT GR\u00c2CE \u00c0 CETTE RELATION.", "id": "ALASAN KALIAN MANUSIA BISA MENIKMATI BEGITU BANYAK KEMUDAHAN DI DUNIA INI, JUGA KARENA HUBUNGAN INI.", "text": "The reason you humans can enjoy so much convenience in this world is precisely because of this connection.", "tr": "S\u0130Z \u0130NSANLARIN BU D\u00dcNYADA BU KADAR \u00c7OK KOLAYLIKTAN FAYDALANAB\u0130LMEN\u0130Z\u0130N NEDEN\u0130 DE TAM OLARAK BU \u0130L\u0130\u015eK\u0130."}, {"bbox": ["102", "58", "278", "154"], "fr": "D\u00c9CID\u00c9MENT, LES HUMAINS SONT INT\u00c9RESSANTS...", "id": "MANUSIA MEMANG MENARIK...", "text": "As expected, humans are very interesting...", "tr": "\u0130NSANLAR GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK \u0130LG\u0130N\u00c7..."}, {"bbox": ["397", "65", "625", "162"], "fr": "RASSURE-TOI, CE MONDE EST R\u00c9EL.", "id": "TENANG SAJA, DUNIA INI NYATA.", "text": "Rest assured, this world is real.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN, BU D\u00dcNYA GER\u00c7EK."}, {"bbox": ["169", "549", "630", "681"], "fr": "LA DIFF\u00c9RENCE EST QUE CE MONDE D\u00c9LABR\u00c9 EST INCOMPLET, ET CE QUI LE REND COMPLET PROVIENT DE CERTAINES CHOSES DE VOTRE MONDE.", "id": "PERBEDAANNYA ADALAH, DUNIA YANG RUSAK INI TIDAK LENGKAP, DAN YANG MEMBUAT DUNIA YANG TIDAK LENGKAP INI MENJADI LENGKAP ADALAH SESUATU YANG BERASAL DARI DUNIAMU.", "text": "The difference is that this broken world is incomplete, and what makes this incomplete world complete comes from something in your world.", "tr": "FARK \u015eU K\u0130, BU YIKIK D\u00d6K\u00dcK D\u00dcNYA EKS\u0130K VE BU EKS\u0130K D\u00dcNYAYI TAMAMLAYAN \u015eEY DE TAM OLARAK S\u0130Z\u0130N D\u00dcNYANIZDAN GELEN BAZI \u015eEYLER."}, {"bbox": ["472", "154", "729", "257"], "fr": "PAS SEULEMENT VOUS, NOUS SOMMES AUSSI R\u00c9ELS.", "id": "BUKAN HANYA KALIAN, KAMI JUGA NYATA.", "text": "Not just you, we are real too.", "tr": "SADECE S\u0130Z DE\u011e\u0130L, B\u0130Z DE GER\u00c7E\u011e\u0130Z."}], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/45/5.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1133", "713", "1318"], "fr": "IL NE DEVRAIT Y AVOIR QU\u0027UN SEUL TIGRE \u00c0 VISAGE HUMAIN ? ALORS, QUE SE PASSE-T-IL AVEC CES DEUX-L\u00c0 ?", "id": "BUKANNYA SEHARUSNYA HANYA ADA SATU HARIMAU BERWAJAH MANUSIA? LALU BAGAIMANA DENGAN DUA INI!", "text": "Shouldn\u0027t there only be one Human-Faced Tiger? Then what\u0027s up with these two!", "tr": "SADECE B\u0130R TANE \u0130NSAN Y\u00dcZL\u00dc KAPLAN OLMASI GEREKM\u0130YOR MUYDU? PEK\u0130 BU \u0130K\u0130S\u0130 DE NEY\u0130N NES\u0130!"}, {"bbox": ["369", "2207", "671", "2358"], "fr": "MAINTENANT, C\u0027EST \u00c0 MON TOUR DE POSER UNE QUESTION. SAIS-TU QUELLE PARTIE DE LA CHAIR HUMAINE JE PR\u00c9F\u00c8RE ?", "id": "SEKARANG GILIRANKU BERTANYA, APAKAH KAU TAHU DAGING BAGIAN MANA DARI MANUSIA YANG PALING KUSUKAI?", "text": "Now it\u0027s my turn to ask, do you know which part of a human I like to eat the most?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SORU SORMA SIRASI BENDE. \u0130NSANLARIN EN \u00c7OK NERES\u0130N\u0130N ET\u0130N\u0130 SEVD\u0130\u011e\u0130M\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["350", "73", "499", "164"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, LA SESSION DE QUESTIONS EST TERMIN\u00c9E.", "id": "MAAF, SESI TANYA JAWAB SUDAH BERAKHIR.", "text": "Sorry, the question session is already over.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, SORU SORMA B\u00d6L\u00dcM\u00dc SONA ERD\u0130."}, {"bbox": ["532", "351", "702", "485"], "fr": "ENSUITE, C\u0027EST... L\u0027HEURE DU D\u00ceNER.", "id": "SELANJUTNYA ADALAH... WAKTUNYA MAKAN MALAM.", "text": "Next is... dinner time.", "tr": "SIRADA... AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 VAKT\u0130 VAR."}, {"bbox": ["111", "41", "276", "150"], "fr": "JE NE COMPRENDS PAS, PEUX-TU \u00caTRE PLUS PR\u00c9CIS ?", "id": "TIDAK MENGERTI, BISAKAH KAU JELASKAN LEBIH SPESIFIK?", "text": "I don\u0027t understand, can you be more specific?", "tr": "ANLAMADIM, B\u0130RAZ DAHA A\u00c7IK KONU\u015eAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["90", "2697", "339", "2791"], "fr": "PUIS-JE NE PAS R\u00c9PONDRE ?", "id": "BOLEHKAH AKU TIDAK MENJAWAB?", "text": "Can I not answer?", "tr": "CEVAP VERMESEM OLUR MU?"}], "width": 800}, {"height": 476, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xing-shi-ling-yin/45/6.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua