This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/9/0.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "433", "586", "607"], "fr": "Finalement, un jour, d\u00e9sireux de se faire un nom, ils ont eu l\u0027occasion de capturer un humain qui avait vol\u00e9 le vaisseau de leur chef.", "id": "Akhirnya suatu hari, mereka yang mendambakan kesuksesan mendapatkan kesempatan, menangkap seorang manusia yang mencuri pesawat antariksa bos.", "pt": "FINALMENTE, UM DIA, ELES, QUE ANSIARAM POR SE DESTACAR, TIVERAM UMA OPORTUNIDADE DE CAPTURAR UM HUMANO QUE ROUBOU A NAVE DE SEU CHEFE.", "text": "FINALLY, ONE DAY, THEY GOT AN OPPORTUNITY TO RISE ABOVE THEIR STATION - CATCHING A HUMAN WHO HAD STOLEN THEIR BOSS\u0027S SPACESHIP.", "tr": "SONUNDA B\u0130R G\u00dcN, BA\u015eARIYI ARZULAYAN ONLAR, PATRONLARININ UZAY GEM\u0130S\u0130N\u0130 \u00c7ALAN B\u0130R \u0130NSANI YAKALAMA FIRSATINI ELDE ETT\u0130LER."}, {"bbox": ["49", "354", "203", "532"], "fr": "Pour cela, ils ont quitt\u00e9 leur village natal, rejoint un grand gang et sont devenus des sbires de bas \u00e9tage.", "id": "Untuk itu, mereka meninggalkan kampung halaman, bergabung dengan geng besar, dan menjadi bawahan paling rendah.", "pt": "PARA ISSO, ELES DEIXARAM SUA TERRA NATAL, JUNTARAM-SE A UMA GRANDE GANGUE E TORNARAM-SE OS CAPANGAS DE MAIS BAIXO ESCAL\u00c3O.", "text": "FOR THIS, THEY LEFT THEIR HOMETOWN AND JOINED A LARGE GANG, BECOMING LOW-LEVEL THUGS.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN MEMLEKETLER\u0130N\u0130 TERK ED\u0130P B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u00c7ETEYE KATILDILAR VE EN ALT KADEMEDEK\u0130 ADAMLAR OLDULAR."}, {"bbox": ["573", "131", "733", "323"], "fr": "Las de leur quotidien de durs labeurs, ils r\u00eavaient de devenir des personnages puissants et influents.", "id": "Muak dengan kehidupan kerja fisik yang berat setiap hari, mereka bermimpi menjadi orang besar yang berkuasa.", "pt": "CANSADOS DA VIDA DE TRABALHO MANUAL PESADO TODOS OS DIAS, ELES SONHAVAM EM SE TORNAR PESSOAS PODEROSAS E INFLUENTES.", "text": "TIRED OF THEIR DAILY HARD LABOR, THEY DREAMED OF BECOMING POWERFUL AND INFLUENTIAL FIGURES.", "tr": "HER G\u00dcN A\u011eIR F\u0130Z\u0130KSEL \u0130\u015eLER YAPMAKTAN BIKMI\u015e, G\u00dc\u00c7L\u00dc VE N\u00dcFUZLU B\u00dcY\u00dcK ADAMLAR OLMAYI HAYAL ED\u0130YORLARDI."}, {"bbox": ["56", "832", "206", "1007"], "fr": "Cependant, personne ne s\u0027attendait \u00e0 ce que cet humain, qu\u0027ils avaient cherch\u00e9 avec tant de difficult\u00e9s...", "id": "Hanya saja tidak ada yang menyangka, manusia yang mereka cari dengan susah payah itu.", "pt": "MAS NINGU\u00c9M ESPERAVA QUE O HUMANO QUE ELES TANTO PROCURARAM, MAS N\u00c3O CONSEGUIRAM ENCONTRAR...", "text": "BUT NO ONE EXPECTED THAT THE HUMAN THEY HAD SEARCHED FOR SO HARD...", "tr": "ANCAK K\u0130MSEN\u0130N BEKLEMED\u0130\u011e\u0130 \u015eEY, ONLARIN BUNCA ZAHMETLE BULAMADIKLARI O \u0130NSANDI."}, {"bbox": ["59", "48", "222", "242"], "fr": "Dirig\u00e8ne et Nupeng n\u0027\u00e9taient \u00e0 l\u0027origine que deux petites frappes de la plan\u00e8te agricole Pieke.", "id": "Dirigen dan Nupeng, awalnya hanyalah dua orang kecil di planet pertanian Piyeck ini.", "pt": "DI LIGEN E NU PENG ERAM ORIGINALMENTE APENAS DUAS FIGURAS INSIGNIFICANTES NO PLANETA AGR\u00cdCOLA DE PIEK.", "text": "DIRIGAN AND NUPENG WERE ORIGINALLY JUST TWO SMALL FRIES FROM THE AGRICULTURAL PLANET PIEREK.", "tr": "D\u0130R\u0130GEN VE NUPENG, ASLEN BU P\u0130ECK ADLI TARIM GEZEGEN\u0130NDEK\u0130 \u0130K\u0130 \u00d6NEMS\u0130Z K\u0130\u015e\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["598", "633", "741", "802"], "fr": "Pour cela, ils ont voyag\u00e9 de-ci de-l\u00e0, d\u00e9pens\u00e9 toutes leurs \u00e9conomies pour enfin arriver sur la plan\u00e8te Anpuxin.", "id": "Untuk itu, mereka berpindah-pindah berkali-kali, menghabiskan semua tabungan mereka baru bisa sampai ke Planet Ampusin.", "pt": "PARA ISSO, ELES VIAJARAM MUITO E GASTARAM TODAS AS SUAS ECONOMIAS PARA CHEGAR AO PLANETA AMPSIN.", "text": "THEY MOVED AROUND SEVERAL TIMES, SPENDING ALL THEIR SAVINGS JUST TO REACH PLANET AMPSIN.", "tr": "BU U\u011eURDA B\u0130R\u00c7OK YERE G\u0130TT\u0130LER, T\u00dcM B\u0130R\u0130K\u0130MLER\u0130N\u0130 HARCAYIP ANCAK AMPS\u0130N GEZEGEN\u0130\u0027NE GELEB\u0130LD\u0130LER."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/9/1.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "70", "710", "230"], "fr": "allait bient\u00f4t les rencontrer.", "id": "Akan segera bertemu dengan mereka.", "pt": "OS ENCONTRARIA EM BREVE.", "text": "WOULD SOON BE MEETING THEM.", "tr": "\u00c7OK YAKINDA ONLARLA KAR\u015eILA\u015eACAKLARDI."}, {"bbox": ["447", "1010", "515", "1061"], "fr": "Attendez ! C\u0027est...", "id": "Tunggu! Ini...", "pt": "ESPERA! ISSO \u00c9...", "text": "WAIT! THIS IS...", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA! BU..."}, {"bbox": ["639", "706", "675", "769"], "fr": "Qui est-ce ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "K\u0130M O?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/9/2.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "783", "708", "911"], "fr": "Attention, grand fr\u00e8re...", "id": "Hati-hati, Kakak...", "pt": "CUIDADO, CHEFE...", "text": "BE CAREFUL, BIG BROTHER...", "tr": "D\u0130KKAT ET, AB\u0130..."}, {"bbox": ["649", "315", "715", "415"], "fr": "Hein ? Ah ! C\u0027est vraiment lui !", "id": "Hah? Ah! Benar-benar dia!", "pt": "HEIN? AH! \u00c9 ELE MESMO!", "text": "HUH? AH! IT REALLY IS HIM!", "tr": "HA? A! GER\u00c7EKTEN DE O!"}, {"bbox": ["397", "356", "551", "483"], "fr": "C\u0027est l\u0027humain sur la photo !", "id": "Itu manusia yang ada di foto!", "pt": "\u00c9 O HUMANO DA FOTO!", "text": "IT\u0027S THE HUMAN FROM THE PHOTO!", "tr": "FOTO\u011eRAFTAK\u0130 O \u0130NSAN!"}, {"bbox": ["82", "77", "139", "188"], "fr": "Du lard !", "id": "DAGING!", "pt": "CARNE DE PORCO", "text": "PORK", "tr": "DOMUZ ET\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/9/3.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "400", "138", "487"], "fr": "Du lard !", "id": "DAGING!", "pt": "CARNE DE PORCO", "text": "PORK", "tr": "DOMUZ ET\u0130!"}, {"bbox": ["323", "906", "414", "1028"], "fr": "Prends \u00e7a !", "id": "RASAKAN INI!", "pt": "TOMA ESSA!", "text": "TAKE THIS!", "tr": "AL SANA!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/9/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/9/5.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "422", "440", "506"], "fr": "On va avoir de la viande \u00e0 manger !", "id": "KITA DAPAT DAGING!", "pt": "TEMOS CARNE PARA COMER!", "text": "WE\u0027LL HAVE MEAT TO EAT!", "tr": "Y\u0130YECEK ET\u0130M\u0130Z VAR!"}, {"bbox": ["51", "899", "301", "994"], "fr": "\u00c0 cet instant, Nachio s\u0027est dit qu\u0027il aurait d\u00fb \u00eatre un peu plus poli avec ce type d\u0027habitude.", "id": "Saat itu, Nachio merasa seharusnya dia bersikap lebih sopan pada orang itu.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, NAKIO SENTIU QUE DEVERIA TER SIDO MAIS EDUCADO COM AQUELE CARA.", "text": "IN THAT MOMENT, NACHIO FELT HE SHOULD HAVE BEEN MORE POLITE TO THAT GUY.", "tr": "O ANDA NACHIO, O ADAMA KAR\u015eI HER ZAMANK\u0130 TAVRININ DAHA NAZ\u0130K OLMASI GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/9/6.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "803", "444", "952"], "fr": "C\u0027est vrai que pour m\u0027\u00e9chapper, j\u0027ai pris un vaisseau au hasard. Je ne pensais pas que c\u0027\u00e9tait celui de votre chef ?", "id": "Aku memang sembarangan mengambil pesawat antariksa untuk kabur waktu itu, tidak kusangka itu milik bos kalian?", "pt": "PARA ESCAPAR, EU REALMENTE PEGUEI UMA NAVE QUALQUER. N\u00c3O IMAGINAVA QUE ERA DO SEU CHEFE?", "text": "I DID TAKE A SPACESHIP TO ESCAPE. I DIDN\u0027T REALIZE IT BELONGED TO YOUR BOSS.", "tr": "CANIMI KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6YLES\u0130NE B\u0130R UZAY GEM\u0130S\u0130 ALMI\u015eTIM, S\u0130Z\u0130N PATRONUNUZA A\u0130T OLDU\u011eUNU TAHM\u0130N ETMEM\u0130\u015eT\u0130M?"}, {"bbox": ["59", "1928", "188", "2058"], "fr": "Heureusement, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 mang\u00e9 \u00e0 ma faim. Si vous voulez vivre, donnez-moi le vaisseau que vous utilisez actuellement.", "id": "Untungnya aku sudah kenyang. Kalau mau hidup, serahkan pesawat antariksa yang kalian tumpangi sekarang.", "pt": "FELIZMENTE, J\u00c1 ESTOU SATISFEITO. SE QUEREM VIVER, ENTREGUEM A NAVE QUE EST\u00c3O USANDO AGORA.", "text": "LUCKILY, I\u0027M ALREADY FULL. IF YOU WANT TO LIVE, HAND OVER THE SPACESHIP YOU\u0027RE CURRENTLY ON.", "tr": "NEYSE K\u0130 KARNIM TOK. YA\u015eAMAK \u0130ST\u0130YORSANIZ, \u015eU ANDA B\u0130ND\u0130\u011e\u0130N\u0130Z UZAY GEM\u0130S\u0130N\u0130 TESL\u0130M ED\u0130N."}, {"bbox": ["610", "977", "732", "1100"], "fr": "Venir me chercher sur une plan\u00e8te aussi lointaine, vous vous \u00eates vraiment donn\u00e9 du mal.", "id": "Kalian benar-benar merepotkan diri datang ke planet sejauh ini untuk menangkapku.", "pt": "VIERAM AT\u00c9 UM PLANETA T\u00c3O DISTANTE PARA ME CAPTURAR, VOC\u00caS REALMENTE SE ESFOR\u00c7ARAM.", "text": "YOU CAME ALL THE WAY TO THIS REMOTE PLANET TO CATCH ME. YOU\u0027VE WORKED HARD.", "tr": "BEN\u0130 YAKALAMAK \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR UZAK B\u0130R GEZEGENE KADAR GELMEN\u0130Z... GER\u00c7EKTEN \u00c7OK ZAHMET ETM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["85", "1229", "225", "1377"], "fr": "Seulement, ce vaisseau est maintenant hors d\u0027usage, vous ne pourrez pas le ramener pour faire votre rapport.", "id": "Hanya saja pesawat antariksa itu sekarang sudah rusak, kalian tidak bisa membawanya untuk melapor.", "pt": "S\u00d3 QUE AQUELA NAVE J\u00c1 ERA, VOC\u00caS N\u00c3O PODER\u00c3O US\u00c1-LA PARA CUMPRIR A MISS\u00c3O.", "text": "BUT THAT SPACESHIP IS ALREADY SCRAPPED. YOU CAN\u0027T TAKE IT BACK TO YOUR BOSS.", "tr": "ANCAK O UZAY GEM\u0130S\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 HURDA OLDU, PATRONUNUZA HESAP VERMEK \u0130\u00c7\u0130N GER\u0130 G\u00d6T\u00dcREMEZS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["528", "508", "652", "633"], "fr": "Ce que je vais faire ? Bien s\u00fbr, vous r\u00f4tir pour vous manger, comme ce poisson.", "id": "Mau apa? Tentu saja memanggang kalian untuk dimakan, sama seperti ikan ini.", "pt": "O QUE FAZER? CLARO QUE \u00c9 ASSAR VOC\u00caS PARA COMER, ASSIM COMO ESTE PEIXE.", "text": "WHAT? OF COURSE I\u0027M GOING TO ROAST YOU AND EAT YOU, JUST LIKE THIS FISH.", "tr": "NE M\u0130 YAPIYORUM? TAB\u0130\u0130 K\u0130 S\u0130Z\u0130 DE BU BALIK G\u0130B\u0130 KIZARTIP Y\u0130YECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["590", "1451", "726", "1584"], "fr": "Comment \u00e7a ! C\u0027\u00e9tait le mini-vaisseau pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 du chef !", "id": "Bagaimana bisa! Itu kan pesawat mini kesayangan bos!", "pt": "COMO ASSIM?! AQUELA ERA A MINI-NAVE FAVORITA DO CHEFE!", "text": "HOW COULD YOU?! THAT WAS THE BOSS\u0027S FAVORITE MINI-SPACESHIP!", "tr": "NASIL OLUR! O, PATRONUN EN SEVD\u0130\u011e\u0130 M\u0130N\u0130 UZAY GEM\u0130S\u0130YD\u0130!"}, {"bbox": ["641", "1935", "730", "2036"], "fr": "Nous n\u0027avons pas ce genre de chose...", "id": "Kami tidak punya benda seperti itu...", "pt": "N\u00c3O TEMOS ESSE TIPO DE COISA...", "text": "WE DON\u0027T HAVE ANYTHING LIKE THAT...", "tr": "B\u0130ZDE \u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YOK K\u0130..."}, {"bbox": ["62", "511", "150", "609"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux faire ?!", "id": "Apa yang mau kau lakukan!", "pt": "O QUE VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "WHAT DO YOU WANT?!", "tr": "NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["627", "653", "711", "754"], "fr": "Attendez ! Arr\u00eatez !", "id": "Tunggu! Cepat hentikan!", "pt": "ESPERA! PARE COM ISSO!", "text": "WAIT! STOP!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA! DUR HEMEN!"}, {"bbox": ["380", "1601", "467", "1709"], "fr": "Alors, partez en paix.", "id": "Jadi, pergilah dengan tenang.", "pt": "ENT\u00c3O, DESCANSEM EM PAZ.", "text": "SO REST IN PEACE.", "tr": "O Y\u00dcZDEN HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE YOLUNUZA G\u0130D\u0130N."}, {"bbox": ["377", "1980", "444", "2060"], "fr": "Un vaisseau ?", "id": "Pesawat antariksa?", "pt": "NAVE ESPACIAL?", "text": "SPACESHIP?", "tr": "UZAY GEM\u0130S\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["425", "1769", "486", "1900"], "fr": "Non !", "id": "JANGAN!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "HAYIR!"}, {"bbox": ["381", "259", "436", "418"], "fr": "[SFX] CR\u00c9PITE", "id": "[SFX] BUAGH!", "pt": "[SFX] PLOFT!", "text": "[SFX] Thud", "tr": "[SFX] \u015eLAK!"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/9/7.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "703", "721", "842"], "fr": "Tous les trois jours, un train vient chercher et d\u00e9poser les voyageurs extraterrestres, les emmenant sp\u00e9cifiquement \u00e0 la station spatiale centrale pour prendre leur vaisseau.", "id": "Setiap tiga hari sekali, ada kereta yang datang untuk menjemput penumpang alien, khusus mengantar mereka ke stasiun penghubung luar angkasa untuk naik pesawat antariksa.", "pt": "A CADA TR\u00caS DIAS, CHEGA UM TREM QUE TRANSPORTA VIAJANTES EXTRATERRESTRES, LEVANDO-OS ESPECIFICAMENTE PARA A ESTA\u00c7\u00c3O ESPACIAL CENTRAL PARA PEGAR SUAS NAVES.", "text": "EVERY THREE DAYS, A TRAIN ARRIVES TO TRANSPORT ALIEN TRAVELERS TO THE COSMIC HUB STATION TO BOARD SPACESHIPS.", "tr": "HER \u00dc\u00c7 G\u00dcNDE B\u0130R, UZAYLI YOLCULARI ALIP UZAY \u0130STASYONUNA G\u00d6T\u00dcREREK UZAY GEM\u0130LER\u0130NE B\u0130NMELER\u0130N\u0130 SA\u011eLAYAN B\u0130R TREN GEL\u0130R."}, {"bbox": ["336", "153", "463", "282"], "fr": "Nous ne sommes que de simples larbins dans le gang, comment pourraient-ils nous assigner un vaisseau.", "id": "Kami hanyalah kroco di geng, mana mungkin ada pesawat antariksa yang diatur untuk kami.", "pt": "SOMOS APENAS CAPANGAS NA GANGUE, COMO PODERIAM NOS DAR UMA NAVE ESPACIAL?", "text": "WE\u0027RE JUST SMALL FRIES IN THE GANG. HOW COULD THEY ARRANGE A SPACESHIP FOR US?", "tr": "B\u0130Z SADECE \u00c7ETEDEK\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK ADAMLARIZ, B\u0130ZE NASIL UZAY GEM\u0130S\u0130 AYARLAYAB\u0130L\u0130RLER K\u0130?"}, {"bbox": ["52", "1832", "339", "1943"], "fr": "Le train spatial, c\u0027est en effet une bonne issue. Parce que les trains spatiaux sont prot\u00e9g\u00e9s par la loi de l\u0027Alliance, attaquer un train est un acte ill\u00e9gal, ces types n\u0027oseront pas agir \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "id": "Kereta luar angkasa, ya, itu memang jalan keluar yang bagus, karena kereta luar angkasa dilindungi oleh hukum Aliansi, menyerang kereta adalah tindakan ilegal, orang-orang itu tidak akan berani bertindak gegabah.", "pt": "O TREM ESPACIAL, DE FATO, \u00c9 UMA BOA SA\u00cdDA. PORQUE OS TRENS ESPACIAIS S\u00c3O PROTEGIDOS PELAS LEIS DA ALIAN\u00c7A, ATACAR UM TREM \u00c9 ILEGAL, E AQUELES CARAS N\u00c3O OUSARIAM AGIR IMPRUDENTEMENTE.", "text": "THE COSMIC TRAIN IS A GOOD OPTION. IT\u0027S PROTECTED BY ALLIANCE LAW, ATTACKING IT IS ILLEGAL, THOSE GUYS WOULDN\u0027T DARE DO ANYTHING.", "tr": "UZAY TREN\u0130, EVET, GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 B\u0130R KA\u00c7I\u015e YOLU. \u00c7\u00dcNK\u00dc UZAY TREN\u0130 B\u0130RL\u0130K YASALARIYLA KORUNUYOR, TRENE SALDIRMAK YASADI\u015eI VE O ADAMLAR ACELEC\u0130 DAVRANMAYA CESARET EDEMEZLER."}, {"bbox": ["69", "372", "215", "538"], "fr": "Bien que la plan\u00e8te Anpuxin soit arri\u00e9r\u00e9e, elle est aussi membre de l\u0027Alliance Spatiale et dispose d\u0027une gare pour le transport spatial de passagers.", "id": "Meskipun Planet Ampusin terbelakang, ia juga anggota Aliansi Luar Angkasa, dilengkapi dengan stasiun untuk transportasi penumpang luar angkasa.", "pt": "EMBORA O PLANETA AMPSIN SEJA ATRASADO, TAMB\u00c9M \u00c9 MEMBRO DA ALIAN\u00c7A UNIVERSAL E POSSUI ESTA\u00c7\u00d5ES DE TRANSPORTE ESPACIAL DE PASSAGEIROS.", "text": "ALTHOUGH AMPSIN IS BACKWARD, IT\u0027S STILL A MEMBER OF THE COSMIC ALLIANCE AND HAS A COSMIC PASSENGER STATION.", "tr": "AMPS\u0130N GEZEGEN\u0130 GER\u0130 KALMI\u015e OLSA DA, UZAY B\u0130RL\u0130\u011e\u0130\u0027N\u0130N B\u0130R \u00dcYES\u0130D\u0130R VE UZAY YOLCU TA\u015eIMACILI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N \u0130STASYONLARA SAH\u0130PT\u0130R."}, {"bbox": ["487", "2607", "608", "2738"], "fr": "Je n\u0027aime vraiment pas ce genre de r\u00e8gles \u00e9tablies par les humains.", "id": "Aku benar-benar tidak suka aturan semacam ini yang dibuat oleh manusia.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O GOSTO DESSE TIPO DE REGRA CRIADA PELOS HUMANOS.", "text": "I REALLY DISLIKE THESE HUMAN-MADE RULES.", "tr": "\u0130NSANLARIN KOYDU\u011eU BU T\u00dcR KURALLARDAN GER\u00c7EKTEN HO\u015eLANMIYORUM."}, {"bbox": ["472", "2160", "583", "2280"], "fr": "Pour monter \u00e0 bord, il faut acheter un billet, et nous n\u0027avons pas d\u0027argent en ce moment.", "id": "Naik kereta perlu beli tiket, kami tidak punya uang sekarang.", "pt": "PRECISAMOS COMPRAR PASSAGENS PARA EMBARCAR, E N\u00c3O TEMOS DINHEIRO AGORA.", "text": "WE NEED TICKETS TO BOARD, AND WE DON\u0027T HAVE ANY MONEY.", "tr": "TRENE B\u0130NMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130LET ALMAK GEREK\u0130YOR, AMA \u015e\u0130MD\u0130 PARAMIZ YOK."}, {"bbox": ["64", "2051", "170", "2172"], "fr": "Nachio, connais-tu l\u0027emplacement de la gare ?", "id": "Nachio, apa kau tahu lokasi stasiun kereta?", "pt": "NAKIO, VOC\u00ca SABE ONDE FICA A ESTA\u00c7\u00c3O DE TREM?", "text": "NACHIO, DO YOU KNOW THE LOCATION OF THE TRAIN STATION?", "tr": "NACHIO, TREN \u0130STASYONUNUN YER\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["529", "1801", "722", "1868"], "fr": "C\u0027est en fait plus s\u00fbr que de voler un autre vaisseau au hasard.", "id": "Ini malah lebih aman daripada merampok pesawat antariksa lagi.", "pt": "ISSO \u00c9 MAIS SEGURO DO QUE SIMPLESMENTE ROUBAR OUTRA NAVE.", "text": "THIS IS SAFER THAN JUST STEALING ANOTHER SPACESHIP.", "tr": "BU, ASLINDA RASTGELE BA\u015eKA B\u0130R UZAY GEM\u0130S\u0130 \u00c7ALMAKTAN DAHA G\u00dcVENL\u0130."}, {"bbox": ["71", "162", "163", "265"], "fr": "Alors, comment \u00eates-vous venus sur Anpuxin ?", "id": "Lalu bagaimana kalian bisa sampai ke Ampusin?", "pt": "ENT\u00c3O COMO VOC\u00caS CHEGARAM A AMPSIN?", "text": "THEN HOW DID YOU GET TO AMPSIN?", "tr": "PEK\u0130 S\u0130Z AMPS\u0130N\u0027E NASIL GELD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["624", "43", "730", "156"], "fr": "Oui, oui, nous sommes venus en train.", "id": "Benar, benar, kami datang naik kereta.", "pt": "SIM, SIM, VIEMOS DE TREM.", "text": "RIGHT, RIGHT, WE TOOK THE TRAIN.", "tr": "EVET, EVET, B\u0130Z TRENLE GELD\u0130K."}, {"bbox": ["64", "33", "153", "124"], "fr": "Vous n\u0027avez pas de vaisseau ?", "id": "Kalian tidak punya pesawat antariksa?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O T\u00caM NAVE?", "text": "YOU DON\u0027T HAVE A SPACESHIP?", "tr": "UZAY GEM\u0130N\u0130Z YOK MU?"}, {"bbox": ["379", "2468", "485", "2555"], "fr": "Oui, on a tout d\u00e9pens\u00e9 pour te chercher !", "id": "Iya, sudah habis untuk mencarimu!", "pt": "EXATO, GASTAMOS TUDO PROCURANDO POR VOC\u00ca!", "text": "YEAH, WE SPENT IT ALL LOOKING FOR YOU!", "tr": "EVET, SEN\u0130 ARARKEN \u00c7OKTAN HEPS\u0130N\u0130 HARCADIK!"}, {"bbox": ["567", "2476", "655", "2568"], "fr": "L\u0027argent est n\u00e9cessaire \u00e0 toute \u00e9poque.", "id": "Zaman apa pun butuh uang.", "pt": "DINHEIRO \u00c9 NECESS\u00c1RIO EM QUALQUER \u00c9POCA.", "text": "YOU NEED MONEY IN EVERY ERA.", "tr": "PARA HER ZAMAN LAZIM."}, {"bbox": ["391", "2042", "486", "2142"], "fr": "Je sais bien, mais...", "id": "Tahu sih tahu, tapi...", "pt": "EU SEI ONDE \u00c9, MAS...", "text": "I DO, BUT...", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM B\u0130LMES\u0130NE AMA..."}, {"bbox": ["96", "2334", "172", "2425"], "fr": "Nous n\u0027avons pas d\u0027argent non plus !", "id": "Kami juga tidak punya uang!", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M N\u00c3O TEMOS DINHEIRO!", "text": "WE DON\u0027T HAVE ANY MONEY EITHER!", "tr": "B\u0130Z\u0130M DE PARAMIZ YOK!"}, {"bbox": ["692", "1160", "761", "1508"], "fr": "Train Spatial Dragon de Fer.", "id": "Kereta Luar Angkasa Naga Besi", "pt": "TREM ESPACIAL DRAG\u00c3O DE FERRO.", "text": "COSMIC TRAIN IRON DRAGON", "tr": "UZAY TREN\u0130 DEM\u0130R EJDER."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/9/8.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "963", "430", "1095"], "fr": "Je sais o\u00f9 trouver de l\u0027argent, assez pour que tu ach\u00e8tes un billet de train, et \u00e7a n\u0027attirera pas tes ennemis.", "id": "Aku tahu di mana ada uang, cukup untukmu membeli tiket, dan tidak akan menarik perhatian musuhmu.", "pt": "EU SEI ONDE CONSEGUIR DINHEIRO SUFICIENTE PARA VOC\u00ca COMPRAR A PASSAGEM, E ISSO N\u00c3O ATRAIR\u00c1 SEUS INIMIGOS.", "text": "I KNOW WHERE TO GET MONEY, ENOUGH FOR YOU TO BUY TICKETS, AND IT WON\u0027T ATTRACT YOUR ENEMIES.", "tr": "NEREDE PARA OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM, S\u0130ZE B\u0130LET ALACAK KADAR VE D\u00dc\u015eMANLARINIZIN D\u0130KKAT\u0130N\u0130 \u00c7EKMEYECEK KADAR."}, {"bbox": ["84", "259", "226", "411"], "fr": "Vous avez une banque ici ? Allons braquer une banque.", "id": "Apa di sini ada bank? Ayo kita rampok bank.", "pt": "VOC\u00caS T\u00caM BANCOS AQUI? VAMOS ASSALTAR UM BANCO.", "text": "DO YOU HAVE BANKS HERE? LET\u0027S ROB A BANK.", "tr": "BURADA BANKA VAR MI? G\u0130D\u0130P BANKA SOYALIM."}, {"bbox": ["344", "522", "472", "653"], "fr": "Une grande quantit\u00e9 de monnaie vol\u00e9e ne pourra pas \u00eatre convertie en biens avant un bon moment, ce n\u0027est pas rentable.", "id": "Mata uang yang banyak hasil rampokan juga tidak bisa langsung diubah menjadi perbekalan, tidak sepadan.", "pt": "A GRANDE QUANTIDADE DE DINHEIRO ROUBADO N\u00c3O PODER\u00c1 SER CONVERTIDA EM SUPRIMENTOS RAPIDAMENTE, N\u00c3O VALE A PENA.", "text": "IT\u0027S NOT WORTH IT. WE CAN\u0027T CONVERT A LARGE AMOUNT OF STOLEN CURRENCY INTO SUPPLIES QUICKLY.", "tr": "\u00c7ALINAN B\u00dcY\u00dcK M\u0130KTARDA PARA KISA S\u00dcREDE MALZEMEYE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcR\u00dcLEMEZ, BU H\u0130\u00c7 K\u00c2RLI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["610", "892", "740", "1051"], "fr": "Mais j\u0027ai une condition.", "id": "Tapi aku punya satu syarat.", "pt": "MAS EU TENHO UMA CONDI\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT I HAVE A CONDITION.", "tr": "AMA B\u0130R \u015eARTIM VAR."}, {"bbox": ["70", "537", "188", "655"], "fr": "Non, braquer une banque fait trop de bruit et attirera beaucoup d\u0027ennuis.", "id": "Tidak bisa, merampok bank terlalu mencolok, akan menimbulkan banyak masalah.", "pt": "N\u00c3O, ASSALTAR UM BANCO CHAMA MUITA ATEN\u00c7\u00c3O E TRARIA MUITOS PROBLEMAS.", "text": "NO, ROBBING A BANK IS TOO RISKY, IT\u0027LL CAUSE TOO MUCH TROUBLE.", "tr": "OLMAZ, BANKA SOYMAK \u00c7OK FAZLA KARGA\u015eA YARATIR, BA\u015eIMIZA B\u0130R S\u00dcR\u00dc DERT A\u00c7AR."}, {"bbox": ["664", "661", "713", "751"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["636", "320", "725", "511"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 !", "id": "Hei, hei!", "pt": "EI, EI!", "text": "HEY, HEY!", "tr": "HEY HEY!"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/9/9.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1939", "729", "2047"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, il n\u0027est pas impossible que j\u0027int\u00e8gre la haute direction de l\u0027entreprise et devienne administrateur, c\u0027est la vie que je devrais mener.", "id": "Bukan tidak mungkin di masa depan aku masuk jajaran petinggi perusahaan dan menjadi direktur, itulah kehidupan yang seharusnya kujalani.", "pt": "NO FUTURO, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL ENTRAR NA ALTA ADMINISTRA\u00c7\u00c3O DA EMPRESA E ME TORNAR UM DIRETOR. ESSA \u00c9 A VIDA QUE EU DEVERIA TER.", "text": "BECOMING A DIRECTOR IN THE COMPANY ISN\u0027T IMPOSSIBLE. THAT\u0027S THE LIFE I SHOULD HAVE.", "tr": "GELECEKTE \u015e\u0130RKET\u0130N \u00dcST Y\u00d6NET\u0130M\u0130NE G\u0130R\u0130P Y\u00d6NET\u0130C\u0130 OLMAK \u0130MKANSIZ DE\u011e\u0130L, \u0130\u015eTE BEN\u0130M SAH\u0130P OLMAM GEREKEN HAYAT BU."}, {"bbox": ["90", "350", "205", "500"], "fr": "Le personnel envoy\u00e9 n\u0027a fourni aucun retour, la cible est toujours en cours de recherche.", "id": "Personel yang dikirim juga belum ada kabar, target masih dalam pencarian.", "pt": "O PESSOAL ENVIADO N\u00c3O DEU NENHUM RETORNO, O ALVO AINDA EST\u00c1 SENDO PROCURADO.", "text": "THERE\u0027S NO FEEDBACK FROM THE PERSONNEL SENT OUT. THE TARGET IS STILL BEING SEARCHED FOR.", "tr": "G\u00d6NDER\u0130LEN PERSONELDEN H\u0130\u00c7B\u0130R GER\u0130 B\u0130LD\u0130R\u0130M YOK, HEDEF HALA ARANIYOR."}, {"bbox": ["549", "1766", "699", "1884"], "fr": "Si seulement je r\u00e9cup\u00e8re ce Souffle de l\u0027\u00c2me Source, je pourrai prouver que je suis le plus comp\u00e9tent.", "id": "Selama aku mendapatkan kembali Nafas Sumber Jiwa itu, aku bisa membuktikan bahwa akulah yang paling mampu.", "pt": "CONTANTO QUE EU RECUPERE AQUELE SOPRO DA ALMA PRIMORDIAL, PODEREI PROVAR QUE SOU O MAIS CAPAZ.", "text": "AS LONG AS I RETRIEVE THE BREATH OF THE SOUL SOURCE, I CAN PROVE THAT I\u0027M THE MOST CAPABLE.", "tr": "RUH KAYNA\u011eININ NEFES\u0130\u0027N\u0130 GER\u0130 ALDI\u011eIM S\u00dcRECE, EN YETENEKL\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N BEN OLDU\u011eUMU KANITLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["598", "155", "709", "300"], "fr": "Les drones envoy\u00e9s n\u0027ont d\u00e9tect\u00e9 aucune anomalie.", "id": "Drone yang dikirim tidak menemukan keanehan apa pun.", "pt": "OS DRONES ENVIADOS N\u00c3O DETECTARAM NENHUMA ANORMALIDADE.", "text": "THE DEPLOYED DRONES HAVEN\u0027T DETECTED ANY ANOMALIES.", "tr": "G\u00d6REVLEND\u0130R\u0130LEN DRONLAR HERHANG\u0130 B\u0130R ANORMALL\u0130K TESP\u0130T ETMED\u0130."}, {"bbox": ["534", "1544", "629", "1636"], "fr": "Attendez de voir, une fois que j\u0027aurai accompli cet exploit, plus personne n\u0027osera me sous-estimer.", "id": "Lihat saja nanti, selama aku berhasil kali ini, tidak akan ada lagi yang berani meremehkanku.", "pt": "ESPEREM PARA VER, ASSIM QUE EU REALIZAR ESTE GRANDE FEITO, NINGU\u00c9M MAIS OUSAR\u00c1 ME SUBESTIMAR.", "text": "JUST YOU WAIT! ONCE I\u0027VE MADE THIS GREAT CONTRIBUTION, NO ONE WILL DARE UNDERESTIMATE ME AGAIN!", "tr": "BEKLEY\u0130N VE G\u00d6R\u00dcN, BU SEFER B\u00dcY\u00dcK B\u0130R BA\u015eARI ELDE ETT\u0130\u011e\u0130MDE, ARTIK K\u0130MSE BEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEMEYE CESARET EDEMEYECEK."}, {"bbox": ["249", "1468", "328", "1608"], "fr": "Quels fichus gardes du corps, juste quatre salauds qui ne savent qu\u0027accompagner le patron pour manger, boire et s\u0027amuser !", "id": "Pengawal pribadi sialan, hanya empat bajingan yang cuma tahu menemani bos makan, minum, dan bersenang-senang!", "pt": "QUE GUARDA DE ELITE DE MERDA, S\u00c3O S\u00d3 QUATRO IDIOTAS QUE S\u00d3 SABEM ACOMPANHAR O CHEFE PARA COMER, BEBER E SE DIVERTIR!", "text": "WHAT CRAPPY ELITE GUARDS! THEY\u0027RE JUST FOUR BASTARDS WHO ONLY KNOW HOW TO EAT, DRINK, AND BE MERRY WITH THE BOSS!", "tr": "NE \u00d6ZEL MUHAFIZIYMI\u015e! SADECE PATRONLA Y\u0130Y\u0130P \u0130\u00c7\u0130P E\u011eLENMEY\u0130 B\u0130LEN D\u00d6RT AHMAKTAN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130LLER!"}, {"bbox": ["91", "2150", "217", "2291"], "fr": "Mais cette fois, c\u0027est gr\u00e2ce au soutien de ce grand personnage.", "id": "Tapi kali ini berkat bantuan Tuan itu.", "pt": "MAS DESTA VEZ, FOI GRA\u00c7AS \u00c0 AJUDA DAQUELE SENHOR.", "text": "BUT THIS TIME, I\u0027M GRATEFUL FOR THAT HIGHER-UP\u0027S SUPPORT.", "tr": "AMA BU SEFER O B\u00dcY\u00dcK ZATIN YARDIMI SAYES\u0130NDE OLDU."}, {"bbox": ["83", "667", "207", "815"], "fr": "Flotte, restez en alerte.", "id": "Armada tetap siaga.", "pt": "FROTA, CONTINUEM DE PRONTID\u00c3O.", "text": "THE FLEET WILL REMAIN ON STANDBY.", "tr": "F\u0130LO BEKLEMEDE KALSIN."}, {"bbox": ["602", "2191", "722", "2330"], "fr": "Il m\u0027a donn\u00e9 cette flotte, et cette opportunit\u00e9.", "id": "Memberiku armada ini, dan juga kesempatan ini.", "pt": "ELE ME DEU ESTA FROTA E ESTA OPORTUNIDADE.", "text": "GIVING ME THIS FLEET AND THIS OPPORTUNITY.", "tr": "BANA BU F\u0130LOYU VE BU FIRSATI VERD\u0130."}, {"bbox": ["705", "1273", "783", "1341"], "fr": "C\u0027est moi, maintenant, le commandant de cette flotte !", "id": "Sekarang akulah komandan armada ini!", "pt": "AGORA EU SOU O COMANDANTE DESTA FROTA!", "text": "I AM NOW THE COMMANDER OF THIS FLEET!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BU F\u0130LONUN KOMUTANI BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["525", "1428", "599", "1502"], "fr": "Vous, les robots de ce genre, vous \u00eates tous des d\u00e9chets !", "id": "Robot sepertimu ini semuanya tidak berguna!", "pt": "ROB\u00d4S COMO VOC\u00caS S\u00c3O TODOS UNS IN\u00daTEIS!", "text": "YOU ROBOTS ARE ALL USELESS!", "tr": "S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 ROBOTLARIN HEPS\u0130 \u00c7\u00d6P!"}, {"bbox": ["542", "1144", "643", "1210"], "fr": "Combien de fois t\u0027ai-je dit de m\u0027appeler Ma\u00eetre !", "id": "Sudah berapa kali kubilang, panggil aku Tuan!", "pt": "QUANTAS VEZES EU J\u00c1 TE DISSE, ME CHAME DE MESTRE!", "text": "HOW MANY TIMES HAVE I TOLD YOU? YOU SHOULD CALL ME MASTER!", "tr": "SANA KA\u00c7 KERE S\u00d6YLED\u0130M, BANA EFEND\u0130 D\u0130YECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["602", "2465", "707", "2591"], "fr": "Ha ha ha ! Quelle chance !", "id": "Hahaha! Benar-benar beruntung!", "pt": "HAHAHA! QUE SORTE!", "text": "HAHAHA! I\u0027M SO LUCKY!", "tr": "HA HA HA! GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u015eANSLIYIM!"}, {"bbox": ["362", "1589", "477", "1649"], "fr": "Robot de commandement SAR0019, produit par Huange.", "id": "Robot Tipe Komando Produksi Huan Ge SAR0019", "pt": "ROB\u00d4 DE COMANDO TIPO SAR0019, PRODUZIDO PELA PHANTOM SONG.", "text": "PHANTOM SONG PRODUCED COMMAND ROBOT SAR0019", "tr": "HUANGE YAPIMI KOMUTA T\u0130P\u0130 ROBOT SAR0019."}, {"bbox": ["47", "1191", "114", "1284"], "fr": "Pour qui se prend-il ! Quel ingrat !", "id": "Dia pikir dia siapa! Orang yang tidak tahu diuntung!", "pt": "QUEM ELE PENSA QUE \u00c9?! IDIOTA INGRATO!", "text": "WHO DOES HE THINK HE IS?! UNGRATEFUL BASTARD!", "tr": "K\u0130M OLDU\u011eUNU SANIYOR O! \u0130Y\u0130L\u0130KTEN ANLAMAYAN HER\u0130F!"}, {"bbox": ["320", "1193", "392", "1276"], "fr": "Vous \u00eates de retour, Monsieur Boerle.", "id": "Anda sudah kembali, Tuan Boerle.", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU, SENHOR BORLER.", "text": "YOU\u0027RE BACK, MR. BOLLE.", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcN\u00dcZ, BAY BOERLE."}, {"bbox": ["526", "1258", "644", "1301"], "fr": "Boerle, chef d\u0027\u00e9quipe du personnel au sol de la Compagnie d\u0027Armement Huange.", "id": "Ketua Tim Personel Darat Perusahaan Amunisi Huan Ge, Boerle", "pt": "CHEFE DA EQUIPE DE SOLO DA COMPANHIA DE ARMAS PHANTOM SONG, BORLER.", "text": "PHANTOM SONG ARMS COMPANY GROUND CREW LEADER BOLLE", "tr": "HUANGE S\u0130LAH \u015e\u0130RKET\u0130\nYER H\u0130ZMETLER\u0130 EK\u0130P L\u0130DER\u0130 BOERLE."}], "width": 800}, {"height": 1166, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/9/10.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "951", "462", "1100"], "fr": "Hmm, c\u0027est exact.", "id": "Hmm, benar sekali.", "pt": "UHUM, EXATO.", "text": "HMM, THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "EVET, DO\u011eRU."}], "width": 800}]
Manhua