This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/12/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/12/1.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "102", "524", "214"], "fr": "Soma, il se fait tard, est-ce que je peux venir dormir chez toi ?", "id": "Soma, sudah selarut ini, bolehkah aku menginap di tempatmu?", "pt": "SUMO, EST\u00c1 T\u00c3O TARDE, POSSO IR PARA A SUA CASA?", "text": "SOMA, IT\u0027S SO LATE. CAN I STAY AT YOUR PLACE TONIGHT?", "tr": "Sumo, saat \u00e7ok ge\u00e7 oldu, senin evinde kalabilir miyim?"}, {"bbox": ["636", "609", "733", "717"], "fr": "Tu ne m\u0027aimes pas ?", "id": "Apa kau tidak menyukaiku?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DE MIM?", "text": "DON\u0027T YOU LIKE ME?", "tr": "Yoksa benden ho\u015flanm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["291", "634", "363", "718"], "fr": "Non.", "id": "Tidak boleh.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "Olmaz."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/12/2.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "739", "197", "884"], "fr": "Le v\u00e9ritable amour ne conna\u00eet ni rapidit\u00e9, ni lenteur, ni moment opportun. D\u00e8s la premi\u00e8re fois que je t\u0027ai vu, j\u0027ai su que tu serais l\u0027amour de ma vie.", "id": "Cinta sejati tidak mengenal cepat atau lambat, awal atau akhir. Saat pertama kali melihatmu, aku tahu kau akan menjadi cinta sejatiku seumur hidup.", "pt": "O AMOR VERDADEIRO N\u00c3O TEM TEMPO, CEDO OU TARDE. NA PRIMEIRA VEZ QUE TE VI, SOUBE QUE VOC\u00ca SERIA O AMOR DA MINHA VIDA.", "text": "TRUE LOVE KNOWS NO HASTE, NO EARLY OR LATE. THE MOMENT I FIRST SAW YOU, I KNEW YOU\u0027D BE MY TRUE LOVE FOR LIFE.", "tr": "Ger\u00e7ek a\u015fk\u0131n h\u0131z\u0131 ya da zaman\u0131 yoktur, seni ilk g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm anda hayat\u0131m\u0131n a\u015fk\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 biliyordum."}, {"bbox": ["376", "495", "459", "614"], "fr": "Nous ne nous connaissons que depuis quelques jours... Tu ne trouves pas que \u00e7a va un peu trop vite ?", "id": "Kita baru kenal beberapa hari... Tidakkah menurutmu ini terlalu cepat?", "pt": "N\u00d3S NOS CONHECEMOS H\u00c1 APENAS ALGUNS DIAS... VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE EST\u00c1 INDO R\u00c1PIDO DEMAIS?", "text": "WE\u0027VE ONLY KNOWN EACH OTHER FOR A FEW DAYS... DON\u0027T YOU THINK THINGS ARE MOVING TOO FAST?", "tr": "Daha birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr tan\u0131\u015f\u0131yoruz... Sence de \u00e7ok h\u0131zl\u0131 gitmiyor muyuz?"}, {"bbox": ["658", "268", "729", "377"], "fr": "Ce n\u0027est pas seulement que je t\u0027appr\u00e9cie, c\u0027est de l\u0027amour. Je t\u0027aime, Soma...", "id": "Perasaanku padamu bukan hanya suka, tapi cinta. Aku mencintaimu, Soma...", "pt": "EU N\u00c3O APENAS GOSTO DE VOC\u00ca, EU TE AMO. EU TE AMO, SUMO...", "text": "MY FEELING FOR YOU ISN\u0027T JUST LIKING, IT\u0027S LOVE. I LOVE YOU, SOMA...", "tr": "Sana kar\u015f\u0131 sadece ho\u015flant\u0131 de\u011fil, a\u015fk besliyorum. Seni seviyorum Sumo..."}, {"bbox": ["496", "408", "594", "495"], "fr": "Alors, tu serais pr\u00eat \u00e0 tout faire pour moi ?", "id": "Kalau begitu, apa kau bersedia melakukan apa saja untukku?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca FARIA QUALQUER COISA POR MIM?", "text": "THEN ARE YOU WILLING TO DO ANYTHING FOR ME?", "tr": "O zaman benim i\u00e7in her \u015feyi yapar m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["238", "194", "321", "278"], "fr": "...Tu m\u0027aimes ?", "id": "...Apa kau menyukaiku?", "pt": ".VOC\u00ca GOSTA DE MIM?", "text": "DO YOU LIKE ME?", "tr": "...Benden ho\u015flan\u0131yor musun?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/12/3.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "808", "493", "906"], "fr": "...Pour toi, je ferais n\u0027importe quoi.", "id": "...Untukmu, aku bersedia melakukan apa saja.", "pt": "..POR VOC\u00ca, EU FARIA QUALQUER COISA.", "text": "FOR YOU, I\u0027M WILLING TO DO ANYTHING.", "tr": "...Senin i\u00e7in her \u015feyi yapar\u0131m."}, {"bbox": ["117", "342", "181", "467"], "fr": "Alors, serais-tu pr\u00eat \u00e0 mourir pour moi ? (chuchotement)", "id": "Kalau begitu, apa kau bersedia mati untukku? *berbisik*", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca MORRERIA POR MIM? *sussurro~*", "text": "THEN ARE YOU WILLING TO DIE FOR ME?", "tr": "O zaman benim i\u00e7in \u00f6l\u00fcr m\u00fcs\u00fcn? [SFX] F\u0131s\u0131lt\u0131~"}, {"bbox": ["429", "118", "493", "212"], "fr": "Que veux-tu, je t\u0027aime.", "id": "Siapa suruh aku mencintaimu.", "pt": "\u00c9 PORQUE EU TE AMO.", "text": "WHO TOLD ME TO LOVE YOU?", "tr": "Ne de olsa seni seviyorum."}, {"bbox": ["368", "111", "427", "181"], "fr": "Bien s\u00fbr.", "id": "Tentu saja,", "pt": "CLARO,", "text": "OF COURSE.", "tr": "Tabii ki,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/12/4.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "822", "438", "887"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "Tuan!", "pt": "MESTRE!", "text": "MASTER!", "tr": "Efendim!"}, {"bbox": ["264", "205", "296", "281"], "fr": "Mmmh...", "id": "[SFX] Nngh....", "pt": "HMM....", "text": "HMM....", "tr": "[SFX] H\u0131mm...."}, {"bbox": ["356", "425", "389", "486"], "fr": "[SFX] Ah...", "id": "[SFX] Aah...", "pt": "AH...", "text": "AH...", "tr": "[SFX] Ah..."}, {"bbox": ["168", "21", "215", "74"], "fr": "[SFX] Mmmh...", "id": "[SFX] Nngh...", "pt": "MMM...", "text": "HMM...", "tr": "[SFX] H\u0131mm..."}, {"bbox": ["605", "606", "627", "649"], "fr": "[SFX] Aah !", "id": "", "pt": "AH!", "text": "...", "tr": "[SFX] Aaa\u011fh!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/12/5.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "561", "322", "672"], "fr": "Qu\u0027as-tu fait... Ne t\u0027approche pas !", "id": "Apa yang kau lakukan... Jangan mendekat!", "pt": "O QUE VOC\u00ca FEZ... N\u00c3O SE APROXIME!", "text": "WHAT DID YOU DO...? DON\u0027T COME NEAR ME!", "tr": "Ne yapt\u0131n sen... Yakla\u015fma!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/12/6.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "550", "677", "670"], "fr": "Boire ton sang ne m\u0027a pas beaucoup prolong\u00e9 l\u0027existence. Ton amour pour moi n\u0027\u00e9tait, somme toute, pas si grand.", "id": "Menghisap darahmu tidak banyak memperpanjang hidupku, cintamu padaku ternyata hanya segitu saja.", "pt": "BEBER SEU SANGUE N\u00c3O PROLONGOU MUITO MINHA VIDA. SEU AMOR POR MIM TAMB\u00c9M N\u00c3O ERA GRANDE COISA.", "text": "DRINKING YOUR BLOOD DIDN\u0027T EXTEND MY LIFE MUCH. YOUR LOVE FOR ME IS NOTHING MORE THAN THIS.", "tr": "Kan\u0131n\u0131 emmek \u00f6mr\u00fcm\u00fc pek uzatmad\u0131, demek bana olan a\u015fk\u0131n da bu kadarm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["141", "546", "237", "646"], "fr": "Les humains peuvent mentir \u00e0 longueur de journ\u00e9e, mais le sang humain, lui, ne ment jamais...", "id": "Manusia bisa penuh dengan kebohongan, tapi darah manusia tidak akan berbohong...", "pt": "AS PESSOAS PODEM MENTIR DESCARADAMENTE, MAS O SANGUE HUMANO N\u00c3O MENTE...", "text": "PEOPLE CAN TELL LIES, BUT HUMAN BLOOD DOESN\u0027T LIE...", "tr": "\u0130nsanlar a\u011f\u0131z dolusu yalan s\u00f6yleyebilir ama insan kan\u0131 asla yalan s\u00f6ylemez..."}, {"bbox": ["398", "77", "501", "204"], "fr": "Ne t\u0027approche pas, ne viens pas pr\u00e8s de moi... Esp\u00e8ce de monstre !!", "id": "Jangan mendekat, jangan dekat-dekat denganku... Dasar monster!!", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME, N\u00c3O CHEGUE PERTO DE MIM... SEU MONSTRO!!", "text": "DON\u0027T COME NEAR ME... YOU MONSTER!!", "tr": "Yakla\u015fma, yan\u0131ma gelme... Seni canavar!!"}, {"bbox": ["59", "105", "136", "228"], "fr": "Tu ne disais pas que tu m\u0027aimais au point de mourir pour moi ?", "id": "Bukankah kau mencintaiku sampai rela mati untukku?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ME AMAVA TANTO A PONTO DE MORRER POR MIM?", "text": "WEREN\u0027T YOU SAYING YOU LOVED ME SO MUCH YOU\u0027D DIE FOR ME?", "tr": "Benim i\u00e7in \u00f6lecek kadar beni sevmiyor muydun?"}, {"bbox": ["109", "812", "223", "927"], "fr": "De quoi parles-tu ?", "id": "Apa yang kau katakan?", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "Ne diyorsun sen?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/12/7.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "607", "634", "644"], "fr": "[SFX] Tchak !", "id": "", "pt": "", "text": "[SFX] LA ZHI!", "tr": "[SFX] \u015erak!"}, {"bbox": ["598", "111", "635", "180"], "fr": "Dors :", "id": "Tidurlah.", "pt": "DURMA.", "text": "SLEEP NOW.", "tr": "Uyu."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/12/8.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "838", "456", "864"], "fr": "Stop !", "id": "Berhenti!", "pt": "PARE!", "text": "STOP THE CAR!", "tr": "Arabay\u0131 durdur!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/12/9.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "760", "365", "844"], "fr": "Allons-y.", "id": "Ayo pergi.", "pt": "VAMOS.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Gidelim."}], "width": 800}, {"height": 1062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/12/10.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "698", "382", "772"], "fr": "[SFX] Hem hem.", "id": "[SFX] Ehem...", "pt": "[SFX] AHEM.", "text": "[SFX] COUGH", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6m."}, {"bbox": ["598", "475", "634", "546"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}]
Manhua