This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/0.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "270", "590", "360"], "fr": "Quelqu\u0027un s\u0027est \u00e9vanoui !", "id": "Ada yang pingsan!", "pt": "ALGU\u00c9M DESMAIOU!", "text": "Someone fainted!", "tr": "Biri bay\u0131ld\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/1.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "565", "166", "616"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["645", "405", "690", "466"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["227", "27", "280", "138"], "fr": "[SFX] Haa.", "id": "[SFX] Huft.", "pt": "[SFX] HUF.", "text": "[SFX] Huff.", "tr": "[SFX] H\u0131h."}, {"bbox": ["657", "626", "708", "682"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["328", "562", "363", "620"], "fr": "Ah !", "id": "Oke!", "pt": "MAS!", "text": "Can!", "tr": "[SFX] H\u0131k!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/2.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "55", "148", "326"], "fr": "Les vampires sont tr\u00e8s somnolents pendant la journ\u00e9e.", "id": "Vampir akan sangat mengantuk pada siang hari.", "pt": "VAMPIROS FICAM COM MUITO SONO DURANTE O DIA.", "text": "VAMPIRES TEND TO BE VERY SLEEPY DURING THE DAY", "tr": "Vampirler g\u00fcnd\u00fczleri \u00e7ok uykulu olur."}, {"bbox": ["213", "669", "291", "745"], "fr": "Entrez.", "id": "Silakan masuk.", "pt": "ENTRE.", "text": "Come in.", "tr": "Buyurun."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/3.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "825", "615", "907"], "fr": "Que puis-je faire pour vous ?", "id": "Ada perlu apa mencariku?", "pt": "O QUE DESEJA?", "text": "What can I do for you?", "tr": "Benimle ne i\u015finiz var?"}, {"bbox": ["492", "127", "591", "225"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 de vous d\u00e9ranger pendant votre repos.", "id": "Aduh, maaf mengganggu istirahat Anda.", "pt": "PERD\u00c3O, INCOMODEI SEU DESCANSO.", "text": "Sorry to disturb your rest.", "tr": "Su, rahats\u0131z etti\u011fim i\u00e7in \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["424", "88", "486", "169"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Professeur Su.", "id": "Maaf, Profesor Su.", "pt": "DESCULPE, PROFESSOR SU.", "text": "I apologize, Professor Su", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, Profes\u00f6r Su."}, {"bbox": ["177", "754", "231", "820"], "fr": "Professeur Zhou.", "id": "Profesor Zhou.", "pt": "PROFESSOR ZHOU.", "text": "Professor Zhou", "tr": "Profes\u00f6r Zhou."}, {"bbox": ["62", "507", "135", "620"], "fr": "Ce n\u0027est rien,", "id": "Tidak apa-apa,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE,", "text": "It\u0027s alright,", "tr": "Sorun de\u011fil,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/4.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "146", "576", "265"], "fr": "Le Professeur Sun, qui devait \u00eatre examinateur, a un emp\u00eachement de derni\u00e8re minute.", "id": "Profesor Sun yang seharusnya menjadi pewawancara mendadak ada urusan.", "pt": "O PROFESSOR SUN, QUE SERIA O ENTREVISTADOR, TEVE UM IMPREVISTO.", "text": "Professor Sun, who was supposed to be the interviewer, has a last-minute matter", "tr": "M\u00fclakat g\u00f6revlisi Profes\u00f6r Sun\u0027\u0131n acil bir i\u015fi \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["583", "540", "708", "671"], "fr": "Le comit\u00e9 p\u00e9dagogique esp\u00e8re que vous pourrez le remplacer comme examinateur pour les entretiens de master de cet apr\u00e8s-midi.", "id": "Komite pengajar berharap Anda bisa menggantikannya sebagai pewawancara untuk sesi wawancara ulang mahasiswa pascasarjana sore ini.", "pt": "O COMIT\u00ca DE ENSINO GOSTARIA QUE VOC\u00ca O SUBSTITU\u00cdSSE COMO ENTREVISTADOR PARA A SEGUNDA FASE DA ENTREVISTA DE P\u00d3S-GRADUA\u00c7\u00c3O ESTA TARDE.", "text": "The education committee hopes you can replace him as the interviewer for the afternoon graduate school re-examination session", "tr": "E\u011fitim komitesi, \u00f6\u011fleden sonraki y\u00fcksek lisans m\u00fclakatlar\u0131nda onun yerine sizin ge\u00e7menizi umuyor."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/5.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "350", "684", "463"], "fr": "Les \u00e9tudiants en master ne rel\u00e8vent pas de mon domaine d\u0027enseignement.", "id": "Mahasiswa pascasarjana tidak masuk dalam lingkup pengajaran saya.", "pt": "ALUNOS DE P\u00d3S-GRADUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O EST\u00c3O NO MEU ESCOPO DE ENSINO.", "text": "Graduate students are not within my teaching scope.", "tr": "Y\u00fcksek lisans \u00f6\u011frencileri benim \u00f6\u011fretim alan\u0131mda de\u011fil."}, {"bbox": ["101", "130", "223", "213"], "fr": "Professeur Zhou, je suis responsable de la supervision des doctorants.", "id": "Profesor Zhou, saya bertanggung jawab atas bimbingan mahasiswa doktoral.", "pt": "PROFESSOR ZHOU, SOU RESPONS\u00c1VEL PELA ORIENTA\u00c7\u00c3O DE DOUTORANDOS.", "text": "Professor Zhou, I\u0027m in charge of guiding doctoral students", "tr": "Profes\u00f6r Zhou, ben doktora \u00f6\u011frencilerinin dan\u0131\u015fmanl\u0131\u011f\u0131ndan sorumluyum."}, {"bbox": ["84", "918", "156", "995"], "fr": "Par ici, par ici.", "id": "Sebelah sini, sebelah sini.", "pt": "POR AQUI, POR AQUI.", "text": "This way, this way", "tr": "Bu taraftan, bu taraftan."}, {"bbox": ["528", "727", "594", "784"], "fr": "Elle va bien ?", "id": "Dia baik-baik saja, kan?", "pt": "ELA EST\u00c1 BEM?", "text": "Is she okay?", "tr": "O iyi mi?"}, {"bbox": ["276", "630", "345", "734"], "fr": "C\u0027est...?!", "id": "Itu?!", "pt": "AQUILO \u00c9?!", "text": "That\u0027s?!", "tr": "O da ne?!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/6.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "695", "415", "825"], "fr": "Ceux qui attendent en bas sont les candidats pour l\u0027entretien de master ?", "id": "Yang berdiri di bawah itu para peserta ujian wawancara pascasarjana, ya?", "pt": "OS QUE EST\u00c3O L\u00c1 EMBAIXO S\u00c3O OS CANDIDATOS PARA A ENTREVISTA DE P\u00d3S-GRADUA\u00c7\u00c3O?", "text": "Are those standing downstairs the candidates participating in the graduate school interview?", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131da bekleyenler y\u00fcksek lisans m\u00fclakat\u0131na girecek adaylar m\u0131?"}, {"bbox": ["633", "677", "747", "827"], "fr": "Oui, les entretiens commencent \u00e0 13h30.", "id": "Ya, wawancara dimulai pukul 13.30.", "pt": "SIM, A ENTREVISTA COME\u00c7A \u00c0S 13:30.", "text": "Yes, the interview starts at 1:30 PM", "tr": "Evet, m\u00fclakat \u00f6\u011fleden sonra 1:30\u0027da ba\u015flayacak."}, {"bbox": ["383", "337", "438", "400"], "fr": "Professeur Zhou.", "id": "Profesor Zhou.", "pt": "PROFESSOR ZHOU.", "text": "Professor Zhou", "tr": "Profes\u00f6r Zhou."}, {"bbox": ["70", "48", "244", "126"], "fr": "... C\u0027est bien elle !", "id": "....Ternyata benar dia!", "pt": ".... REALMENTE \u00c9 ELA!", "text": "...It really is her!", "tr": "....Ger\u00e7ekten de o!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/7.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "386", "378", "496"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, je pensais que vous alliez refuser.", "id": "Tadi saya kira Anda menolak.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, PENSEI QUE VOC\u00ca ESTAVA RECUSANDO.", "text": "I thought you were refusing just now", "tr": "Az \u00f6nce reddetti\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["510", "105", "639", "216"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027ai compris. J\u0027irai.", "id": "Baiklah, saya tahu, saya akan pergi.", "pt": "TUDO BEM, EU SEI, EU VOU.", "text": "Okay, I know, I\u0027ll go", "tr": "Tamam, biliyorum. Gidece\u011fim."}, {"bbox": ["398", "658", "465", "725"], "fr": "Comment \u00e7a ?", "id": "Bagaimana mungkin?", "pt": "COMO PODE SER?", "text": "How could that be", "tr": "Nas\u0131l olur da..."}, {"bbox": ["103", "694", "141", "769"], "fr": "[SFX] Ha.", "id": "[SFX] Ha.", "pt": "[SFX] HA.", "text": "Ha", "tr": "[SFX] Ha."}, {"bbox": ["180", "312", "275", "413"], "fr": "Vous allez y participer ? Si soudainement ?", "id": "Kamu mau ikut? Baru saja...", "pt": "VOC\u00ca VAI PARTICIPAR? AGORA...", "text": "Are you going to participate? Just now", "tr": "Kat\u0131lacak m\u0131s\u0131n? Az \u00f6nce..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/8.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "120", "235", "202"], "fr": "J\u0027ai m\u00eame un peu h\u00e2te.", "id": "Aku bahkan jadi sedikit menantikannya.", "pt": "ESTOU AT\u00c9 UM POUCO ANSIOSO POR ISSO.", "text": "I\u0027m even looking forward to it.", "tr": "Hatta biraz heyecanl\u0131y\u0131m bile."}, {"bbox": ["639", "466", "741", "641"], "fr": "Il semblerait qu\u0027il soit temps de d\u00e9couvrir qui tu es vraiment.", "id": "Sepertinya, sudah waktunya mencari tahu identitasmu.", "pt": "PARECE QUE \u00c9 HORA DE DESCOBRIR SUA IDENTIDADE.", "text": "Looks like it\u0027s time to figure out your identity.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, kimli\u011fini \u00f6\u011frenmenin zaman\u0131 geldi."}, {"bbox": ["96", "472", "177", "554"], "fr": "Alors, j\u0027attendrai patiemment.", "id": "Kalau begitu, saya akan menunggu Profesor Su.", "pt": "ENT\u00c3O AGUARDAREI O PROFESSOR SU.", "text": "Then I\u0027ll be waiting for Professor Su", "tr": "O zaman Profes\u00f6r Su\u0027yu bekleyece\u011fim."}, {"bbox": ["225", "180", "324", "279"], "fr": "Oui. Alors, on se voit \u00e0 l\u0027entretien.", "id": "Baiklah. Kalau begitu, kita bertemu di wawancara.", "pt": "POIS BEM. ENT\u00c3O, NOS VEMOS NA ENTREVISTA.", "text": "See you at the interview.", "tr": "\u00d6yle. O zaman m\u00fclakatta g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/9.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "539", "258", "646"], "fr": "Quelles questions posent les professeurs ?", "id": "Para profesor bertanya apa saja?", "pt": "QUE TIPO DE PERGUNTAS OS PROFESSORES FIZERAM?", "text": "What questions did the professors ask?", "tr": "Profes\u00f6rler ne gibi sorular soruyor?"}, {"bbox": ["668", "661", "780", "785"], "fr": "J\u0027\u00e9tais trop occup\u00e9e \u00e0 regarder leurs visages, il y a deux professeurs super beaux !!", "id": "Aku cuma fokus melihat wajah mereka, ada dua profesor yang tampan sekali!!", "pt": "S\u00d3 FIQUEI OLHANDO OS ROSTOS, DOIS PROFESSORES ERAM SUPER GATOS!!", "text": "I was so busy looking at their faces, two of the professors were super handsome!!", "tr": "Sadece y\u00fczlere bak\u0131yordum, iki profes\u00f6r \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131yd\u0131!!"}, {"bbox": ["242", "313", "317", "396"], "fr": "Alors ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "COMO FOI?", "text": "How was it?", "tr": "Nas\u0131ld\u0131?"}, {"bbox": ["372", "270", "473", "362"], "fr": "Salle d\u0027entretien [Master]", "id": "Ruang Wawancara [Pascasarjana]", "pt": "LOCAL DA ENTREVISTA [P\u00d3S-GRADUA\u00c7\u00c3O]", "text": "Interview Room [Graduate Students]", "tr": "M\u00fclakat Alan\u0131 [Y\u00fcksek Lisans]"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/10.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "275", "237", "371"], "fr": "Oui, oui, les deux professeurs dont on parlait la derni\u00e8re fois !", "id": "Iya, iya, dua profesor yang kubicarakan waktu itu!", "pt": "ISSO MESMO, OS DOIS PROFESSORES QUE MENCIONAMOS DA \u00daLTIMA VEZ!", "text": "Yes, yes, the two professors we talked about last time!", "tr": "Evet evet, ge\u00e7en sefer bahsetti\u011fim o 2 profes\u00f6r!"}, {"bbox": ["351", "839", "439", "957"], "fr": "Qian Xiao\u0027er, Qian Xiao\u0027er est l\u00e0 ?", "id": "Qian Xiao\u0027er, Qian Xiao\u0027er ada?", "pt": "QIAN XIAO\u0027ER, QIAN XIAO\u0027ER EST\u00c1 AQUI?", "text": "Qian Xiao\u0027er, is Qian Xiao\u0027er here?", "tr": "Qian Xiao\u0027er, Qian Xiao\u0027er burada m\u0131?"}, {"bbox": ["37", "476", "132", "652"], "fr": "La derni\u00e8re candidate.", "id": "Mahasiswa terakhir.", "pt": "A \u00daLTIMA CANDIDATA.", "text": "Last student", "tr": "Son \u00f6\u011frenci."}, {"bbox": ["280", "217", "398", "281"], "fr": "Ah ! Ces deux fameux...", "id": "Ah! Dua orang terkenal itu...", "pt": "AH! AQUELES DOIS FAMOSOS...", "text": "Ah! Those two famous...", "tr": "Ah! O 2 \u00fcnl\u00fc..."}, {"bbox": ["360", "564", "436", "680"], "fr": "Pr\u00e9sente !", "id": "Hadir!", "pt": "PRESENTE!", "text": "Here!", "tr": "Burada!"}], "width": 800}, {"height": 1070, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xixuegui-xinniang/36/11.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "702", "224", "821"], "fr": "Es-tu malade ?", "id": "Kamu sakit, ya?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DOENTE?", "text": "Are you sick?", "tr": "Hasta m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["135", "458", "242", "544"], "fr": "Pourquoi ton visage est-il si rouge,", "id": "Kenapa wajahmu merah sekali,", "pt": "POR QUE SEU ROSTO EST\u00c1 T\u00c3O VERMELHO?", "text": "Why is your face so red,", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn neden bu kadar k\u0131zarm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["217", "8", "312", "145"], "fr": "C\u0027est moi, Qian Xiao\u0027er.", "id": "Saya Qian Xiao\u0027er.", "pt": "EU SOU QIAN XIAO\u0027ER.", "text": "I am Qian Xiao\u0027er.", "tr": "Ben Qian Xiao\u0027er\u0027im."}, {"bbox": ["572", "811", "717", "873"], "fr": "Oh non, je risque de me faire entra\u00eener !", "id": "Gawat, bisa-bisa aku diseret pergi!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM, POSSO ACABAR SENDO ARRASTADA DAQUI!", "text": "Oh no, I might get dragged away!", "tr": "Eyvah, beni s\u00fcr\u00fckleyip g\u00f6t\u00fcrebilirler!"}, {"bbox": ["546", "452", "589", "506"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] Eh?", "pt": "[SFX] H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "[SFX] H\u0131?"}, {"bbox": ["99", "382", "169", "452"], "fr": "Mademoiselle,", "id": "Mahasiswi,", "pt": "ALUNA,", "text": "Student,", "tr": "\u00d6\u011frenci,"}], "width": 800}]
Manhua