This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/18/0.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "0", "582", "102"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 640}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/18/1.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "1925", "94", "2082"], "fr": "Pourquoi les \u00e9tincelles du cercle magique sont-elles toutes devenues noires ?", "id": "? KENAPA PERCIKAN API DARI LINGKARAN SIHIR INI BERUBAH JADI HITAM?", "pt": "? POR QUE AS FA\u00cdSCAS DO C\u00cdRCULO M\u00c1GICO FICARAM PRETAS?", "text": "WHY ARE THE SPARKS FROM THE MAGIC CIRCLE TURNING BLACK?", "tr": "? Neden b\u00fcy\u00fc \u00e7emberinin k\u0131v\u0131lc\u0131mlar\u0131 karard\u0131?"}, {"bbox": ["42", "724", "153", "805"], "fr": "Pourquoi est-ce que je ne peux pas bouger ?", "id": "KENAPA AKU TIDAK BISA BERGERAK?", "pt": "POR QUE N\u00c3O CONSIGO ME MOVER?", "text": "WHY CAN\u0027T I MOVE?", "tr": "Neden hareket edemiyorum?"}, {"bbox": ["62", "62", "137", "188"], "fr": "Redeviens Shen You.", "id": "KEMBALILAH JADI SHEN YOU.", "pt": "VOLTE A SER SHEN YOU.", "text": "REVERT TO SHEN CHEN.", "tr": "Shen You\u0027ya geri d\u00f6n."}, {"bbox": ["514", "697", "610", "763"], "fr": "Je suis Shen Chen, n\u0027est-ce pas ?", "id": "AKU MEMANG SHEN CHEN, KOK?", "pt": "EU SOU SHEN CHEN, N\u00c3O SOU?", "text": "AM I SHEN CHEN?", "tr": "Ben Shen Chen\u0027im?"}, {"bbox": ["148", "1692", "300", "1745"], "fr": "Mademoiselle, quelque chose ne va pas...", "id": "NONA, ADA YANG ANEH...", "pt": "SENHORITA, ALGO EST\u00c1 ERRADO...", "text": "MISS, SOMETHING\u0027S NOT RIGHT...", "tr": "Han\u0131mefendi, bir \u015feyler ters gidiyor..."}, {"bbox": ["13", "1467", "48", "1585"], "fr": "Haha, r\u00e9ussi !", "id": "HAHA, BERHASIL!", "pt": "HAHA, SUCESSO!", "text": "HAHA, SUCCESS!", "tr": "Haha, ba\u015fard\u0131m!"}], "width": 640}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/18/2.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "10", "239", "100"], "fr": "Parce que c\u0027est moi, le v\u00e9ritable Selga, ma ma\u00eetresse Mademoiselle Poli.", "id": "KARENA AKULAH SAI ER JIA YANG ASLI, NONA POLI TUANKU.", "pt": "PORQUE EU SOU O VERDADEIRO SAIERJIA, MINHA MESTRA, SENHORITA POLLY.", "text": "BECAUSE I AM THE REAL SEIRGA, MY MASTER POLLY.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc as\u0131l Selga benim, Polly Han\u0131mefendi."}, {"bbox": ["19", "1673", "134", "1773"], "fr": "\u00c7a va peut-\u00eatre faire un peu mal, mais tu le m\u00e9rites.", "id": "MUNGKIN AKAN SEDIKIT SAKIT, TAPI KAU PANTAS MENDAPATKANNYA.", "pt": "TALVEZ DOA UM POUCO, MAS VOC\u00ca MERECE.", "text": "IT MIGHT HURT A LITTLE, BUT YOU DESERVE IT.", "tr": "Belki biraz ac\u0131yacak ama bunu hak ettin."}, {"bbox": ["547", "2003", "624", "2182"], "fr": "Ceci est un petit avertissement. La prochaine fois, je ne serai pas aussi indulgent.", "id": "INI PERINGATAN KECIL. LAIN KALI AKU TIDAK AKAN SEBAIK INI.", "pt": "ISTO \u00c9 APENAS UM PEQUENO AVISO. DA PR\u00d3XIMA VEZ, N\u00c3O SEREI T\u00c3O GENTIL.", "text": "THIS IS A SMALL WARNING. NEXT TIME WON\u0027T BE SO GENTLE.", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck bir uyar\u0131. Bir dahaki sefere bu kadar nazik olmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["18", "1375", "71", "1530"], "fr": "Est-ce \u00e0 toi de parler ici ?", "id": "APA KAU PUNYA HAK BICARA DI SINI?", "pt": "VOC\u00ca TEM O DIREITO DE FALAR AQUI?", "text": "DO YOU HAVE A SAY HERE?", "tr": "Burada senin konu\u015fmaya hakk\u0131n var m\u0131?"}, {"bbox": ["238", "1123", "290", "1221"], "fr": "Ne blessez pas Mademoiselle !", "id": "JANGAN LUKAI NONA!", "pt": "N\u00c3O MACHUQUE A SENHORITA!", "text": "DON\u0027T HURT MISS!", "tr": "Han\u0131mefendiye zarar verme!"}, {"bbox": ["539", "979", "619", "1080"], "fr": "M\u00eame si vous \u00eates ma ma\u00eetresse en titre, vous devez \u00eatre punie.", "id": "MESKIPUN SECARA TEORI DIA ADALAH TUAN, DIA TETAP HARUS DIHUKUM.", "pt": "MESMO QUE SEJA A MESTRA APENAS NO NOME, ELA DEVE SER PUNIDA.", "text": "EVEN IF YOU\u0027RE THE MASTER IN NAME ONLY, YOU MUST BE PUNISHED.", "tr": "\u0130smen efendi olsa bile cezaland\u0131r\u0131lmal\u0131."}, {"bbox": ["343", "1114", "516", "1227"], "fr": "Un serviteur comp\u00e9tent se doit de r\u00e9primander un ma\u00eetre indigne.", "id": "PELAYAN YANG BAIK HARUS BISA MENASIHATI TUANNYA YANG TIDAK BERGUNA.", "pt": "UM SERVO QUALIFICADO DEVE SER CAPAZ DE ADMOESTAR UM MESTRE INCOMPETENTE.", "text": "A QUALIFIED SERVANT SHOULD BE ABLE TO ADMONISH AN INCOMPETENT MASTER.", "tr": "Beceriksiz bir efendiye nasihat edebilen ki\u015fi, ancak o zaman nitelikli bir hizmetkar olur."}, {"bbox": ["360", "708", "435", "767"], "fr": "Faire des b\u00eatises pareilles,", "id": "BERBUAT SEENAKNYA SEPERTI INI,", "pt": "AGINDO DE FORMA T\u00c3O IMPRUDENTE,", "text": "ACTING SO RECKLESSLY...", "tr": "B\u00f6yle sa\u00e7mal\u0131klar yaparsan,"}, {"bbox": ["19", "713", "128", "763"], "fr": "O\u00f9 comptes-tu t\u0027enfuir ?", "id": "MAU LARI KE MANA?", "pt": "PARA ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 CORRENDO?", "text": "WHERE ARE YOU RUNNING TO?", "tr": "Nereye ka\u00e7\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["17", "1112", "48", "1194"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9 !", "id": "HEI, HEI", "pt": "EI, EI.", "text": "HEY, HEY.", "tr": "Hey hey!"}, {"bbox": ["42", "948", "82", "1004"], "fr": "A\u00efe !", "id": "[SFX] AIYA!", "pt": "[SFX] AIYA!", "text": "AH YA!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["391", "3", "626", "39"], "fr": "Aaaaaah !", "id": "[SFX] AAAAAAAHHHHHH!", "pt": "[SFX] AAAAAAAAH!", "text": "AH! AHHH!", "tr": "[SFX] AAAAAAHHH!"}, {"bbox": ["17", "2008", "91", "2070"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["12", "570", "136", "663"], "fr": "Ton cercle magique n\u0027a aucun effet sur moi.", "id": "LINGKARAN SIHIRMU INI TIDAK MEMPAN PADAKU.", "pt": "SEU C\u00cdRCULO M\u00c1GICO N\u00c3O TEM EFEITO EM MIM.", "text": "YOUR MAGIC CIRCLE HAS NO EFFECT ON ME.", "tr": "Senin bu b\u00fcy\u00fc \u00e7emberinin bana hi\u00e7bir etkisi yok."}, {"bbox": ["470", "373", "629", "414"], "fr": "Au secours !!", "id": "TOLONG!!", "pt": "SOCORRO!!", "text": "HELP ME!!", "tr": "\u0130mdat!!"}, {"bbox": ["343", "1114", "516", "1227"], "fr": "Un serviteur comp\u00e9tent se doit de r\u00e9primander un ma\u00eetre indigne.", "id": "PELAYAN YANG BAIK HARUS BISA MENASIHATI TUANNYA YANG TIDAK BERGUNA.", "pt": "UM SERVO QUALIFICADO DEVE SER CAPAZ DE ADMOESTAR UM MESTRE INCOMPETENTE.", "text": "A QUALIFIED SERVANT SHOULD BE ABLE TO ADMONISH AN INCOMPETENT MASTER.", "tr": "Beceriksiz bir efendiye nasihat edebilen ki\u015fi, ancak o zaman nitelikli bir hizmetkar olur."}], "width": 640}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/18/3.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "804", "623", "938"], "fr": "D\u00e9couvrez quelle \u00e9trange m\u00e9thode il a utilis\u00e9e !", "id": "CARI TAHU METODE ANEH APA YANG DIA GUNAKAN!", "pt": "DESCUBRA QUE M\u00c9TODO ESTRANHO ELE USOU!", "text": "FIGURE OUT WHAT STRANGE METHOD HE USED!", "tr": "Ne t\u00fcr garip bir y\u00f6ntem kulland\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenin!"}, {"bbox": ["307", "626", "544", "679"], "fr": "Je dois retrouver le vampire qui m\u0027a vaincu hier.", "id": "AKU HARUS MENEMUKAN BANGSA DARAH YANG MENGALAHKANKU KEMARIN.", "pt": "PRECISO ENCONTRAR O VAMPIRO QUE ME DERROTOU ONTEM.", "text": "I HAVE TO FIND THAT BLOOD CLAN MEMBER WHO DEFEATED ME YESTERDAY.", "tr": "D\u00fcn beni yenen o vampiri bulmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["254", "315", "421", "384"], "fr": "Comment \u00e7a, rien ?! \u00c7a fait un mal de chien !", "id": "TIDAK APA-APA APANYA! SAKIT SEKALI!", "pt": "N\u00c3O ESTOU BEM COISA NENHUMA! D\u00d3I PRA CARAMBA!", "text": "IT\u0027S NOT \u0027NOTHING\u0027! IT HURTS SO MUCH!", "tr": "Nesi iyi! \u00d6l\u00fcyorum ac\u0131dan!"}, {"bbox": ["16", "8", "82", "136"], "fr": "Mademoiselle, il est parti ! Vous allez bien ?", "id": "NONA, DIA SUDAH PERGI! ANDA TIDAK APA-APA?", "pt": "SENHORITA, ELE FOI EMBORA! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "MISS, HE\u0027S GONE! ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "Han\u0131mefendi, gitti! \u0130yi misiniz?"}, {"bbox": ["18", "626", "82", "758"], "fr": "Selga, tu vas me le payer !", "id": "SAI ER JIA, LIHAT SAJA NANTI!", "pt": "SAIERJIA, VOC\u00ca ME PAGA!", "text": "SEIRGA, JUST YOU WAIT!", "tr": "Selga, bekle de g\u00f6r!"}, {"bbox": ["80", "967", "201", "1011"], "fr": "Vite, vite !", "id": "CEPAT, CEPAT!", "pt": "R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO!", "text": "QUICK, QUICK!", "tr": "\u00c7abuk, \u00e7abuk!"}], "width": 640}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/18/4.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "974", "191", "1091"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, s\u0027il te pla\u00eet, ne meurs pas.", "id": "MAAF, TOLONG JANGAN MATI.", "pt": "ME DESCULPE, POR FAVOR, N\u00c3O MORRA.", "text": "I\u0027M SORRY, PLEASE DON\u0027T DIE.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, l\u00fctfen \u00f6lme."}, {"bbox": ["17", "20", "130", "127"], "fr": "Hein ? Xiaoxue, tu es rentr\u00e9e ? Comment se fait-il que tu sois si t\u00f4t aujourd\u0027hui ?", "id": "EH, XIAO XUE, KAU SUDAH PULANG? KENAPA HARI INI PULANG CEPAT SEKALI?", "pt": "H\u00c3? XIAO XUE, VOC\u00ca VOLTOU? POR QUE T\u00c3O CEDO HOJE?", "text": "OH, XIAOXUE, YOU\u0027RE BACK? WHY ARE YOU SO EARLY TODAY?", "tr": "Ha, Xiaoxue, geri d\u00f6nd\u00fcn m\u00fc? Bug\u00fcn neden bu kadar erkencisin?"}, {"bbox": ["308", "653", "422", "715"], "fr": "Comment, comment, d\u00e9j\u00e0...", "id": "BAGAIMANA, BAGAIMANA, SUDAH...", "pt": "COMO, COMO, J\u00c1...", "text": "WHAT...WHAT, ALREADY...", "tr": "Nas\u0131l, nas\u0131l, \u00e7oktan..."}, {"bbox": ["477", "19", "622", "73"], "fr": "Justement, viens prendre quelques rafra\u00eechissements avec nous...", "id": "PAS SEKALI, AYO MAKAN CAMILAN BERSAMA...", "pt": "VENHA COMER ALGUNS LANCHES CONOSCO...", "text": "PERFECT TIMING TO HAVE SOME TEA TOGETHER...", "tr": "Tam zaman\u0131nda, gel birlikte biraz \u00e7ay ve at\u0131\u015ft\u0131rmal\u0131k yiyelim..."}, {"bbox": ["177", "429", "245", "497"], "fr": "Petite chauve-souris ?", "id": "KELELAWAR KECIL?", "pt": "MORCEGUINHO?", "text": "LITTLE BAT?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck yarasa?"}, {"bbox": ["19", "1613", "219", "1654"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, reviens \u00e0 la vie...", "id": "TOLONG, HIDUPLAH KEMBALI...", "pt": "POR FAVOR, VOLTE \u00c0 VIDA...", "text": "PLEASE COME BACK TO LIFE...", "tr": "L\u00fctfen hayata d\u00f6n..."}, {"bbox": ["551", "1925", "597", "2007"], "fr": "A\u00efe !", "id": "[SFX] AIYA!", "pt": "[SFX] AIYA!", "text": "AH YA!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 640}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/18/5.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "14", "100", "100"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT HAPPENED?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["457", "836", "624", "892"], "fr": "Qui es-tu ? Qu\u0027est-ce que tu fais dans ma chambre !", "id": "SIAPA KAU? MASUK KE KAMARKU!", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca? O QUE FAZ NO MEU QUARTO?!", "text": "WHO ARE YOU? COMING INTO MY ROOM!", "tr": "Sen de kimsin? Odamda ne i\u015fin var!"}, {"bbox": ["16", "833", "217", "899"], "fr": "Xiaoxue, s\u0027il te pla\u00eet, laisse-moi t\u0027expliquer, je suis cette...", "id": "XIAO XUE, TOLONG DENGARKAN PENJELASANKU, AKU ADALAH KELELAWAR ITU...", "pt": "XIAO XUE, POR FAVOR, ME DEIXE EXPLICAR, EU SOU AQUELE...", "text": "XIAOXUE, PLEASE LET ME EXPLAIN, I AM THAT...", "tr": "Xiaoxue, l\u00fctfen a\u00e7\u0131klamama izin ver, ben o..."}, {"bbox": ["380", "322", "548", "375"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est...", "id": "INI, INI...", "pt": "ISSO, ISSO \u00c9...", "text": "THIS, THIS IS...", "tr": "Bu, bu..."}, {"bbox": ["370", "8", "436", "73"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 640}, {"height": 1043, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/18/6.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "32", "374", "127"], "fr": "Parle vite ! O\u00f9 est ma petite chauve-souris ?", "id": "CEPAT KATAKAN! DI MANA KELELAWAR KECILKU?", "pt": "FALE LOGO! ONDE EST\u00c1 MEU MORCEGUINHO?", "text": "QUICK, TELL ME! WHERE IS MY LITTLE BAT?", "tr": "\u00c7abuk s\u00f6yle! Benim k\u00fc\u00e7\u00fck yarasam nerede?"}, {"bbox": ["562", "181", "624", "293"], "fr": "Rends-la-moi ! Sinon...", "id": "KEMBALIKAN PADAKU! KALAU TIDAK...", "pt": "DEVOLVA-O PARA MIM! SEN\u00c3O...", "text": "GIVE IT BACK! OTHERWISE...", "tr": "Onu bana geri ver! Yoksa..."}, {"bbox": ["19", "428", "234", "484"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ces hal\u00e8tements et ces claquements ? Que se passe-t-il ?", "id": "KENAPA ADA SUARA BERISIK? APA YANG TERJADI?", "pt": "QUE BARULHEIRA \u00c9 ESSA? O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT\u0027S WITH ALL THE HUFFING AND PUFFING? WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Bu [SFX] G\u00dcM PAT SESLER\u0130 DE NE? NE OLDU?"}, {"bbox": ["67", "672", "248", "709"], "fr": "Un... un gar\u00e7on ?!", "id": "A-ANAK LAKI-LAKI?!", "pt": "UM... UM GAROTO?!", "text": "A B-BOY?!", "tr": "Er-erkek \u00e7ocuk mu?!"}, {"bbox": ["0", "947", "596", "1033"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 640}]
Manhua