This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/2/0.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "0", "515", "61"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}], "width": 592}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/2/1.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "1250", "89", "1408"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0~ Tout le monde me d\u00e9visage !", "id": "ADUH~ SEMUA ORANG MENATAP NONA INI TANPA BERKEDIP!", "pt": "AI, AI~ TODOS EST\u00c3O ME OLHANDO SEM PISCAR!", "text": "Oh my~ Everyone\u0027s staring at me without blinking!", "tr": "AMAN TANRIM~ HERKES G\u00d6Z\u00dcN\u00dc AYIRMADAN BU GEN\u00c7 HANIMEFEND\u0130YE (BANA) BAKIYOR!"}, {"bbox": ["17", "972", "94", "1105"], "fr": "Les gens de cette \u00e9poque s\u0027habillent-ils si simplement ?", "id": "APA ORANG-ORANG DI ZAMAN INI BERPAKAIAN SESEDERHANA INI?", "pt": "AS PESSOAS DESTA \u00c9POCA SE VESTEM DE FORMA T\u00c3O SIMPLES?", "text": "Do people in this era dress so simply?", "tr": "BU DEV\u0130RDEK\u0130 \u0130NSANLAR BU KADAR BAS\u0130T M\u0130 G\u0130Y\u0130N\u0130YOR?"}, {"bbox": ["486", "4180", "576", "4275"], "fr": "Ne t\u0027occupe pas de lui, allons nous promener !", "id": "JANGAN PEDULIKAN DIA, AYO KITA JALAN-JALAN!", "pt": "N\u00c3O SE IMPORTE COM ELE, VAMOS DAR UMA VOLTA!", "text": "Never mind him, let\u0027s go shopping!", "tr": "BO\u015e VER ONU, B\u0130Z DOLA\u015eALIM!"}, {"bbox": ["170", "1936", "321", "1991"], "fr": "Yunali, sors de la voiture ! Viens me tenir le parasol !", "id": "YUNARI, TURUN! PAYUNGI AKU!", "pt": "YUNARI, SAIA DO CARRO! VENHA SEGURAR O GUARDA-SOL PARA MIM!", "text": "Yunali, get out of the car! Come and hold the parasol for me!", "tr": "UNAR\u0130, ARABADAN \u0130N! GEL BANA \u015eEMS\u0130YE TUT!"}, {"bbox": ["223", "5131", "299", "5221"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a sur le si\u00e8ge ?", "id": "APA YANG ADA DI KURSI ITU?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO NO ASSENTO?", "text": "What\u0027s that on the seat?", "tr": "KOLTUKTA NE VAR?"}, {"bbox": ["218", "2230", "274", "2318"], "fr": "Et moi, qu\u0027est-ce que je fais ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGANKU?", "pt": "E O QUE EU FA\u00c7O?", "text": "What about me?", "tr": "PEK\u0130 BEN NE YAPACA\u011eIM?"}, {"bbox": ["27", "4184", "122", "4266"], "fr": "Il n\u0027a pas une technique de transformation d\u0027urgence ?", "id": "BUKANKAH DIA PUNYA JURUS TRANSFORMASI DARURAT?", "pt": "ELE N\u00c3O TEM UM TRUQUE DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DE EMERG\u00caNCIA?", "text": "Doesn\u0027t he have an emergency transformation spell?", "tr": "ONUN AC\u0130L DURUM D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM TEKN\u0130\u011e\u0130 YOK MU?"}, {"bbox": ["437", "2904", "577", "3012"], "fr": "Pauvre cheval, comment deux gu\u00eapes ont-elles pu atterrir sur ses fesses ?", "id": "KUDA MALANG, BAGAIMANA BISA ADA DUA TAWON TIBA-TIBA HINGGAP DI PANTATNYA?", "pt": "POBRE CAVALO, COMO DUAS VESPAS POUSARAM DE REPENTE NA BUNDA DELE?", "text": "Poor horse, how could two wasps suddenly land on its butt?", "tr": "ZAVALLI AT, NASIL OLDU DA \u0130K\u0130 YABAN ARISI B\u0130RDEN KI\u00c7INA KONDU?"}, {"bbox": ["492", "1550", "571", "1617"], "fr": "Promenons-nous par ici !", "id": "KITA JALAN-JALAN DI SINI SAJA!", "pt": "VAMOS DAR UMA VOLTA POR AQUI!", "text": "Let\u0027s just wander around here!", "tr": "HAD\u0130 BURADA DOLA\u015eALIM!"}, {"bbox": ["359", "1249", "439", "1304"], "fr": "Yunali, arr\u00eate-toi !", "id": "YUNARI, BERHENTI!", "pt": "YUNARI, PARE!", "text": "Yunali, stop the car!", "tr": "UNAR\u0130, ARABAYI DURDUR!"}, {"bbox": ["25", "3878", "264", "3936"], "fr": "H\u00e9, la cal\u00e8che devant ! Vous \u00eates en exc\u00e8s de vitesse ! Arr\u00eatez-vous imm\u00e9diatement !", "id": "KERETA DI DEPAN, DENGAR! KAU SUDAH MELAMPAUI BATAS KECEPATAN! CEPAT BERHENTI!", "pt": "CARRUAGEM \u00c0 FRENTE, OU\u00c7A! VOC\u00ca EST\u00c1 EM ALTA VELOCIDADE! PARE IMEDIATAMENTE!", "text": "The carriage in front, listen up! You\u0027re speeding! Stop immediately!", "tr": "\u00d6NDEK\u0130 AT ARABASI, D\u0130NLE! HIZ YAPTIN! HEMEN DUR!"}, {"bbox": ["518", "971", "576", "1093"], "fr": "On dirait que tout est devenu si... commun.", "id": "SEPERTINYA SEMUANYA SUDAH MENJADI SEPERTI RAKYAT BIASA...", "pt": "PARECE QUE TUDO SE TORNOU MAIS COMUM...", "text": "Seems like it\u0027s all becoming more common...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE HER \u015eEY SIRADANLA\u015eMI\u015e..."}, {"bbox": ["140", "1550", "197", "1633"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t anim\u00e9 par ici,", "id": "DI SINI CUKUP RAMAI,", "pt": "AQUI EST\u00c1 BEM MOVIMENTADO,", "text": "It\u0027s quite lively here.", "tr": "BURASI OLDUK\u00c7A HAREKETL\u0130,"}, {"bbox": ["384", "2481", "505", "2569"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, h\u00e9, qu\u0027est-ce que tu fabriques...", "id": "HEI, HEI, HEI, APA YANG KAU LAKUKAN.......", "pt": "EI, EI, EI, O QUE VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 FAZENDO...", "text": "Hey hey hey, what are you doing.......", "tr": "HEY HEY HEY, NE HALTLAR KARI\u015eTIRIYORSUN..."}, {"bbox": ["89", "4852", "193", "4910"], "fr": "Ceux qui sont dans la voiture, descendez vite !", "id": "ORANG DI DALAM MOBIL, CEPAT TURUN!", "pt": "AS PESSOAS NO CARRO, SAIAM DA\u00cd AGORA!", "text": "Everyone in the car, get out now!", "tr": "ARABADAK\u0130LER \u00c7ABUK A\u015eA\u011eI \u0130N\u0130N!"}, {"bbox": ["342", "4450", "403", "4510"], "fr": "Je l\u0027ai arr\u00eat\u00e9 !", "id": "BERHASIL MENGHENTIKANNYA!", "pt": "PARAMOS ELE!", "text": "Block it!", "tr": "DURDURDUK ONU!"}, {"bbox": ["258", "205", "372", "257"], "fr": "C\u0027est une voiture de cin\u00e9ma ?", "id": "APAKAH INI MOBIL PROPERTI UNTUK SYUTING FILM?", "pt": "\u00c9 UM CARRO DE FILMAGEM?", "text": "Is it a movie prop car?", "tr": "F\u0130LM \u00c7EK\u0130M\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KULLANILAN B\u0130R ARA\u00c7 MI BU?"}, {"bbox": ["324", "3889", "405", "3949"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre va bien ?", "id": "APA TUAN MUDA BAIK-BAIK SAJA?", "pt": "O JOVEM MESTRE EST\u00c1 BEM?", "text": "Is young master alright?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, O \u0130Y\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["314", "3252", "397", "3385"], "fr": "Maudite Poli ! Arr\u00eate-toi, vite !", "id": "POLI SIALAN! CEPAT BERHENTI!", "pt": "DROGA, POLLY! PARE COM ISSO!", "text": "Damn Polly! Stop for me!", "tr": "KAHROLASI POLLY! \u00c7ABUK DURDUR \u015eUNU!"}, {"bbox": ["307", "2231", "345", "2302"], "fr": "Toi...", "id": "DASAR KAU", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "SEN..."}, {"bbox": ["527", "2229", "574", "2361"], "fr": "Va o\u00f9 tu veux.", "id": "PERGILAH KE MANA PUN KAU MAU", "pt": "V\u00c1 PARA ONDE QUISER.", "text": "Go wherever you want.", "tr": "NEREYE \u0130STERSEN G\u0130T."}, {"bbox": ["468", "260", "528", "288"], "fr": "Amusant !", "id": "SERU!", "pt": "DIVERTIDO!", "text": "Fun!", "tr": "E\u011eLENCEL\u0130!"}, {"bbox": ["500", "3178", "580", "3219"], "fr": "Je ne comprends pas.", "id": "AKU TIDAK MENGERTI.", "pt": "N\u00c3O ENTENDO.", "text": "I don\u0027t understand.", "tr": "ANLAMADIM."}, {"bbox": ["32", "26", "112", "54"], "fr": "LE LENDEMAIN", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The next day.", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}, {"bbox": ["17", "2227", "51", "2259"], "fr": "H\u00e9,", "id": "HEI,", "pt": "EI,", "text": "Hey,", "tr": "HEY,"}, {"bbox": ["325", "4840", "438", "4880"], "fr": "? Personne ?", "id": "? TIDAK ADA ORANG?", "pt": "? N\u00c3O TEM NINGU\u00c9M?", "text": "? No one?", "tr": "? K\u0130MSE YOK MU?"}, {"bbox": ["127", "268", "163", "304"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["548", "3413", "578", "3483"], "fr": "Sale cheval !", "id": "KUDA SIALAN!", "pt": "CAVALO FEDORENTO!", "text": "Stinky horse!", "tr": "KOKU\u015eMU\u015e AT!"}, {"bbox": ["356", "1942", "390", "1975"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 592}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/2/2.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "697", "349", "804"], "fr": "La transformation consomme trop d\u0027\u00e9nergie. Du sang... Je dois vite refaire le plein de sang !", "id": "TRANSFORMASI TERLALU MENGURAS ENERGI, DARAH... AKU HARUS SEGERA MENGISI KEMBALI DARAHKU!", "pt": "A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O CONSOME MUITA ENERGIA. SANGUE... PRECISO REP\u00d4R MEU SANGUE RAPIDAMENTE!", "text": "Transforming consumes too much energy, I need to replenish my blood quickly!", "tr": "D\u00d6N\u00dc\u015eMEK \u00c7OK FAZLA ENERJ\u0130 T\u00dcKET\u0130YOR, KAN... \u00c7ABUCAK KAN TAKV\u0130YES\u0130 YAPMAM LAZIM!"}, {"bbox": ["227", "1123", "314", "1264"], "fr": "Tomber entre les mains de Poli dans cet \u00e9tat serait encore pire !", "id": "AKAN LEBIH BURUK JIKA AKU JATUH KE TANGAN POLI DALAM WUJUD SEPERTI INI!", "pt": "SE EU CAIR NAS M\u00c3OS DA POLLY NESTA FORMA, SER\u00c1 PIOR AINDA!", "text": "It\u0027ll be worse if I end up in Polly\u0027s hands in this form!", "tr": "BU HALDE POLLY\u0027N\u0130N EL\u0130NE D\u00dc\u015eERSEM DAHA DA K\u00d6T\u00dc OLUR!"}, {"bbox": ["13", "968", "93", "1077"], "fr": "Sinon, je ne pourrai plus reprendre ma forme humaine !", "id": "KALAU TIDAK, AKU TIDAK AKAN BISA KEMBALI KE WUJUD MANUSIA!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O CONSEGUIREI VOLTAR \u00c0 FORMA HUMANA!", "text": "Otherwise, I won\u0027t be able to revert to human form!", "tr": "YOKSA \u0130NSAN FORMUMA GER\u0130 D\u00d6NEMEM!"}, {"bbox": ["292", "400", "355", "551"], "fr": "\u00c7a faisait longtemps que je n\u0027avais pas vol\u00e9 comme \u00e7a, je suis crev\u00e9.", "id": "SUDAH LAMA TIDAK TERBANG SEPERTI INI, LELAH SEKALI.", "pt": "FAZIA TEMPO QUE N\u00c3O VOAVA ASSIM, ESTOU MORTO DE CANSA\u00c7O.", "text": "It\u0027s been so long since I\u0027ve flown like this, so tired.", "tr": "UZUN ZAMANDIR B\u00d6YLE U\u00c7MAMI\u015eTIM, YORGUNLUKTAN \u00d6L\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["380", "966", "577", "1030"], "fr": "Le sang de ces deux filles doit \u00eatre d\u00e9licieux, non ?", "id": "DARAH KEDUA GADIS INI SEPERTINYA AKAN SANGAT ENAK?", "pt": "O SANGUE DESTAS DUAS GAROTAS PARECE SER DELICIOSO?", "text": "The blood of these two girls seems like it would taste good?", "tr": "BU \u0130K\u0130 KIZIN KANININ TADI \u00c7OK G\u00dcZEL OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}, {"bbox": ["17", "16", "77", "71"], "fr": "[SFX] WAOUH !", "id": "[SFX] WAAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "Wow!", "tr": "[SFX] VAY!"}, {"bbox": ["382", "270", "476", "310"], "fr": "UNE CHAUVE-SOURIS.", "id": "ADA KELELAWAR", "pt": "\u00c9 UM MORCEGO", "text": "It\u0027s a bat!", "tr": "B\u0130R YARASA!"}], "width": 592}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/2/3.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "18", "79", "148"], "fr": "Hmm hmm hmm, une attaque surprise, parfait !", "id": "MHMHMHM, SERANGAN TIBA-TIBA PASTI BERHASIL!", "pt": "HEHEHEHE, UM ATAQUE SURPRESA SERIA BOM!", "text": "Hehehehe, good time for a sneak attack!", "tr": "MHMHMHM, G\u0130ZL\u0130CE SALDIRMAK \u0130Y\u0130 OLACAK!"}, {"bbox": ["15", "256", "121", "317"], "fr": "[SFX] WAH HA HA HA !!", "id": "[SFX] WUAHAHAHA!!", "pt": "[SFX] WAHAHAHA!!", "text": "Wahahaha!!", "tr": "[SFX] VAHAHAHA!!"}, {"bbox": ["466", "255", "574", "326"], "fr": "Les filles, j\u0027arrive !", "id": "GADIS-GADIS, AKU DATANG!", "pt": "GAROTAS, AQUI VOU EU!", "text": "Girls, I\u0027m coming!", "tr": "KIZLAR, GEL\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["512", "147", "574", "220"], "fr": "PAR-DERRI\u00c8RE.", "id": "DARI BELAKANG", "pt": "POR TR\u00c1S", "text": "From behind.", "tr": "ARKADAN."}], "width": 592}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/2/4.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "1941", "577", "2080"], "fr": "Si pur, si \u00e9l\u00e9gant, comme un grand cru centenaire !", "id": "MURNI, ELEGAN, SEPERTI ANGGUR BERKUALITAS YANG TELAH DISIMPAN RATUSAN TAHUN!", "pt": "T\u00c3O PURO, T\u00c3O ELEGANTE, COMO UM VINHO FINO ENVELHECIDO POR CEM ANOS!", "text": "So pure, so elegant, like a century-old wine!", "tr": "HEM SAF, HEM ZAR\u0130F, TIPKI Y\u00dcZ YILLIK YILLANMI\u015e G\u00dcZEL B\u0130R \u015eARAP G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["14", "1938", "100", "2051"], "fr": "L\u0027odeur d\u0027un sang si doux et si parfum\u00e9 !", "id": "AROMA DARAH YANG SANGAT MANIS!", "pt": "UM CHEIRO DE SANGUE MUITO, MUITO DOCE!", "text": "A very, very sweet blood scent!", "tr": "\u00c7OK AMA \u00c7OK TATLI B\u0130R KAN KOKUSU!"}, {"bbox": ["256", "134", "335", "238"], "fr": "J\u0027ai frapp\u00e9 avec ma raquette sans m\u00eame y penser...", "id": "TANPA SADAR AKU LANGSUNG MENGAYUNKAN RAKET...", "pt": "FOI S\u00d3 UM GOLPE DE RAQUETE INSTINTIVO...", "text": "I swung my racket and hit it subconsciously...", "tr": "B\u0130L\u0130N\u00c7S\u0130ZCE RAKET\u0130 SAVURUP VURDUM..."}, {"bbox": ["20", "580", "214", "662"], "fr": "\u00c7a... C\u0027est encore une femme, \u00e7a ? Une femme devrait crier et s\u0027\u00e9vanouir, non ?", "id": "INI... APA INI MASIH BISA DISEBUT WANITA? WANITA SEHARUSNYA BERTERIAK DAN PINGSAN, \u0027KAN?", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9 UMA MULHER? AS MULHERES DEVERIAM GRITAR E DESMAIAR, N\u00c3O?", "text": "Is this\u2026 is this what you call a woman? A woman should scream and faint, right?", "tr": "BU... BUNA KADIN MI DEN\u0130R? KADINLAR \u00c7I\u011eLIK ATIP BAYILMALIYDI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["359", "13", "418", "90"], "fr": "Peut-\u00eatre un oiseau ?", "id": "MUNGKIN ITU HANYA SEEKOR BURUNG?", "pt": "TALVEZ SEJA UM P\u00c1SSARO?", "text": "Maybe it\u0027s just a bird?", "tr": "BELK\u0130 DE B\u0130R KU\u015eTUR?"}, {"bbox": ["352", "1455", "430", "1513"], "fr": "J\u0027AI EU LA PEUR DE MA VIE !", "id": "SETENGAH MATI KETAKUTAN!", "pt": "QUASE MORRI DE SUSTO!", "text": "Scared me half to death!", "tr": "\u00d6D\u00dcM KOPTU!"}, {"bbox": ["423", "1557", "578", "1615"], "fr": "Pourquoi y a-t-il une odeur de... ici ?", "id": "KENAPA DI SINI ADA BAU...", "pt": "POR QUE H\u00c1 UM CHEIRO DE...", "text": "Why is there a...", "tr": "BURADA NEDEN B\u0130R... KOKUSU VAR?"}, {"bbox": ["439", "12", "577", "92"], "fr": "Il n\u0027a pas eu de chance de tomber sur une pro du tennis comme toi.", "id": "DIA SIAL BERTEMU DENGAN AHLI TENIS SEPERTIMU.", "pt": "FOI AZAR DELE ENCONTRAR UMA MESTRA DO T\u00caNIS COMO VOC\u00ca.", "text": "It\u0027s unlucky for it to run into a tennis master like you.", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R TEN\u0130S USTASINA RASTLAMASI ONUN \u015eANSSIZLI\u011eIYDI."}, {"bbox": ["399", "1271", "539", "1311"], "fr": "ENFIN SAIN ET SAUF.", "id": "AKHIRNYA LOLOS DARI BAHAYA.", "pt": "FINALMENTE ESTOU A SALVO.", "text": "Finally escaped...", "tr": "SONUNDA TEHL\u0130KEDEN KURTULDUM."}, {"bbox": ["15", "996", "59", "1100"], "fr": "SANS BLAGUE ?", "id": "YANG BENAR SAJA", "pt": "T\u00c1 DE BRINCADEIRA?", "text": "Are you kidding me?", "tr": "\u015eAKA MI YAPIYORSUN?!"}, {"bbox": ["15", "14", "153", "71"], "fr": "C\u0027\u00e9tait quoi, \u00e7a, tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "APA ITU TADI?", "pt": "O QUE FOI AQUILO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "What was that thing just now?", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 \u015eEY NEYD\u0130?"}, {"bbox": ["211", "1624", "247", "1666"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["237", "972", "314", "1051"], "fr": "C\u0027est vraiment pas de chance, \u00e7a ?!", "id": "INI SIAL SEKALI, BUKAN?!", "pt": "MAS QUE AZAR, HEIN?!", "text": "This is too unlucky?!", "tr": "BU DA NE \u015eANSSIZLIK B\u00d6YLE?!"}, {"bbox": ["399", "610", "440", "640"], "fr": "[SFX] MIAOU !", "id": "[SFX] MEONG!", "pt": "[SFX] MIAU!", "text": "Meow!", "tr": "[SFX] M\u0130YAV!"}], "width": 592}, {"height": 764, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/2/5.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "402", "444", "483"], "fr": "La r\u00e9serve d\u0027une autre famille de vampires ?", "id": "GUDANG PENYIMPANAN BANGSA DARAH LAIN?", "pt": "O ESCONDERIJO DE OUTRO CL\u00c3 DE SANGUE?", "text": "Another blood clan\u0027s storage vault?", "tr": "D\u0130\u011eER VAMP\u0130R KLANLARININ DEPOSU MU?"}, {"bbox": ["58", "367", "174", "424"], "fr": "Quel est cet endroit ?", "id": "TEMPAT APA INI?", "pt": "QUE LUGAR \u00c9 ESTE?", "text": "What is this place?", "tr": "BURASI NERES\u0130?"}, {"bbox": ["329", "22", "433", "52"], "fr": "Personne dans la voiture,", "id": "TIDAK ADA ORANG DI MOBIL,", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M NO CARRO,", "text": "No one in the car,", "tr": "ARABADA K\u0130MSE YOK,"}, {"bbox": ["360", "273", "467", "316"], "fr": "LE CIEL EST AVEC MOI !", "id": "DEWA MENOLONGKU!", "pt": "OS C\u00c9US EST\u00c3O ME AJUDANDO!", "text": "Heaven helps me!", "tr": "TANRI BANA YARDIM ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["228", "92", "276", "276"], "fr": "JUSTE DANS CETTE VOITURE.", "id": "ADA DI DALAM MOBIL INI", "pt": "EST\u00c1 DENTRO DESTE CARRO", "text": "It\u0027s in this car.", "tr": "TAM DA BU ARABANIN \u0130\u00c7\u0130NDE."}], "width": 592}]
Manhua