This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/23/0.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "1052", "302", "1115"], "fr": "Depuis leur plus jeune \u00e2ge, Ed a essay\u00e9 d\u0027innombrables fois de mater Poli...", "id": "DARI KECIL HINGGA DEWASA, ED SUDAH BERKALI-KALI MENCOBA MENDISIPLINKAN POLI...", "pt": "DESDE A INF\u00c2NCIA, YUNARI TENTOU IN\u00daMERAS VEZES DISCIPLINAR POLLY...", "text": "Ever since they were kids, Ed had tried countless times to discipline Polly...", "tr": "\u00c7ocuklu\u011fundan beri, Ed say\u0131s\u0131z kez Polly\u0027yi disipline etmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131..."}, {"bbox": ["370", "1058", "546", "1090"], "fr": "Mais il finissait toujours par se faire rosser.", "id": "TAPI AKHIRNYA SELALU DIA YANG DIPUKULI.", "pt": "MAS SEMPRE ACABAVA APANHANDO.", "text": "But it always ended with him getting beaten.", "tr": "Ama sonu hep dayak yemek oldu."}], "width": 640}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "146", "150", "250"], "fr": "Poli, j\u0027ai eu tort. C\u0027est toi la cheffe, d\u0027accord ? Je me rends.", "id": "POLI, AKU SALAH, KAU JADI KAKAKKU SAJA, YA? AKU MENYERAH.", "pt": "POLLY, EU ESTAVA ERRADO, VOC\u00ca \u00c9 A IRM\u00c3 MAIS VELHA, OK? EU ME RENDO.", "text": "Polly, I was wrong, you can be the older sister, I give up.", "tr": "Polly, ben hatal\u0131yd\u0131m, abla olman yetmez mi, pes ettim."}, {"bbox": ["16", "998", "103", "1097"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui lui prend \u00e0 ce type ?", "id": "ADA APA DENGAN ORANG INI?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM ESSE CARA?", "text": "What\u0027s wrong with this guy?", "tr": "Bu herife ne oluyor?"}, {"bbox": ["534", "319", "625", "436"], "fr": "Imb\u00e9cile de fr\u00e8re, avoue vite tes torts et supplie-moi !", "id": "KAKAK BODOH, CEPAT MENGAKU SALAH DAN MINTA AMPUN!", "pt": "IRM\u00c3O IDIOTA, APRESSE-SE E ADMITA SEU ERRO, IMPLORE POR MISERIC\u00d3RDIA!", "text": "Hurry and beg for mercy, you idiot brother!", "tr": "Aptal abi, \u00e7abuk hatan\u0131 kabul et ve yalvar!"}, {"bbox": ["523", "1049", "624", "1115"], "fr": "Tu me fais perdre la face !", "id": "INI BENAR-BENAR MEMBUATKU MALU!", "pt": "ISSO ME FAZ PERDER A MORAL!", "text": "You\u0027re embarrassing me too much!", "tr": "Beni \u00e7ok utand\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["510", "161", "626", "248"], "fr": "[SFX] Snif... Soumis... de c\u0153ur...", "id": "[SFX] HUHU... AKU... AKU MENYERAH...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... DE CORA\u00c7\u00c3O... EU ME SUBMETO...", "text": "Wuu wuu wuu, I\u0027m... I\u0027m convinced...", "tr": "[SFX]Huhu, kalpten... kalpten ikna oldum..."}, {"bbox": ["487", "21", "616", "95"], "fr": "Soumis de c\u0153ur ou juste en paroles ?", "id": "MENYERAH DARI HATI ATAU HANYA DI MULUT?", "pt": "DE CORA\u00c7\u00c3O OU S\u00d3 DA BOCA PRA FORA?", "text": "Convinced in your heart or just saying it?", "tr": "Kalpten mi ikna oldun, yoksa lafta m\u0131?"}, {"bbox": ["15", "19", "255", "73"], "fr": "Et chaque fois, il devait supplier ainsi pour que Poli daigne arr\u00eater.", "id": "DAN SETIAP KALI HARUS MEMOHON SEPERTI INI BARU POLI BERHENTI.", "pt": "E TODA VEZ ELE TINHA QUE IMPLORAR ASSIM PARA A POLLY PARAR.", "text": "And Polly only stops when I beg like this every time.", "tr": "Ve her seferinde Polly ancak bu \u015fekilde yalvard\u0131ktan sonra dururdu."}, {"bbox": ["16", "667", "171", "704"], "fr": "Ed ne pipa mot.", "id": "ED TIDAK BERKATA SEPATAH KATA PUN.", "pt": "YUNARI N\u00c3O DISSE UMA PALAVRA.", "text": "Ed didn\u0027t say a word.", "tr": "Ed tek kelime etmedi."}, {"bbox": ["13", "285", "165", "371"], "fr": "Cette fois, Poli pensait que ce serait comme d\u0027habitude.", "id": "KALI INI, POLI MENGIRA AKAN SAMA SEPERTI SEBELUMNYA.", "pt": "DESTA VEZ, POLLY PENSOU QUE SERIA COMO ANTES.", "text": "This time, Polly thought it would be the same as before.", "tr": "Bu sefer Polly her zamanki gibi olaca\u011f\u0131n\u0131 sand\u0131."}], "width": 640}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "17", "340", "123"], "fr": "Je te donne une derni\u00e8re chance ! Je compte jusqu\u0027\u00e0 trois, si tu n\u0027implores pas piti\u00e9, je vais te frapper pour de bon !", "id": "KUBERI KAU SATU KESEMPATAN LAGI! HITUNGAN KETIGA, KALAU TIDAK MINTA AMPUN, AKU AKAN MEMUKULMU DENGAN KERAS!", "pt": "VOU TE DAR MAIS UMA CHANCE! CONTAGEM REGRESSIVA DE TR\u00caS, SE N\u00c3O IMPLORAR, VOU TE BATER PRA VALER!", "text": "I\u0027ll give you one more chance! I\u0027ll count down from three, and if you don\u0027t beg for mercy, I\u0027ll really hit you hard!", "tr": "Sana bir \u015fans daha! \u00dc\u00e7ten geriye say\u0131yorum, e\u011fer hala yalvarmazsan, ger\u00e7ekten sert vuraca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["15", "428", "143", "487"], "fr": "Poli, cette fois...", "id": "POLI, KALI INI...", "pt": "POLLY, DESTA VEZ...", "text": "Polly, this time...", "tr": "Polly, bu sefer..."}, {"bbox": ["87", "585", "255", "659"], "fr": "M\u00eame si tu me tues, je n\u0027implorerai jamais piti\u00e9.", "id": "MESKIPUN KAU MEMUKULKU SAMPAI MATI, AKU TIDAK AKAN MINTA AMPUN.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca ME MATE, EU N\u00c3O VOU IMPLORAR.", "text": "Even if you beat me to death, I won\u0027t beg for mercy.", "tr": "Beni \u00f6ld\u00fcrsen bile yalvarmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 640}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "5", "626", "103"], "fr": "C\u0027est la r\u00e9volte ! Non seulement l\u0027esclave est insupportable, mais m\u00eame mon incapable de fr\u00e8re ose d\u00e9fier le ciel !!!", "id": "PEMBERONTAKAN! BUKAN HANYA BUDAK YANG TIDAK TAHU DIRI, BAHKAN KAKAK YANG SELALU PENAKUT INI JUGA MEMBERONTAK!!!", "pt": "REBELI\u00c3O! N\u00c3O S\u00d3 O ESCRAVO EST\u00c1 SENDO IMPERTINENTE, COMO AT\u00c9 O IRM\u00c3O COVARDE SE REBELOU!!!", "text": "It\u0027s the opposite! Not only is the slave outrageous, but even the always wimpy brother has rebelled!!!", "tr": "\u0130syan ettiler! Sadece k\u00f6leler terbiyesizlik etmekle kalmad\u0131, her zaman beceriksiz olan abi bile isyan etti!!!"}, {"bbox": ["16", "950", "87", "1086"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre ! Jeune Ma\u00eetre ! Vous allez bien ?", "id": "TUAN MUDA! TUAN MUDA! ANDA TIDAK APA-APA?", "pt": "JOVEM MESTRE! JOVEM MESTRE! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Young master! Young master! Are you alright?", "tr": "Gen\u00e7 efendi! Gen\u00e7 efendi! \u0130yi misiniz?"}, {"bbox": ["138", "1602", "370", "1660"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, vous \u00eates si gravement bless\u00e9, o\u00f9 allez-vous ?", "id": "TUAN MUDA, LUKAMU PARAH SEKALI, MAU KE MANA?", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O FERIDO, ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Young master, you\u0027re so badly injured, where are you going?", "tr": "Gen\u00e7 efendi, bu kadar a\u011f\u0131r yaral\u0131s\u0131n, nereye gidiyorsun?"}, {"bbox": ["238", "266", "350", "331"], "fr": "On va voir combien de temps tu vas tenir le coup !", "id": "KITA LIHAT SAMPAI KAPAN KAU BISA BERTAHAN!", "pt": "VAMOS VER AT\u00c9 QUANDO VOC\u00ca AGUENTA!", "text": "Let\u0027s see how long you can be tough!", "tr": "Bakal\u0131m ne kadar dayanabileceksin!"}, {"bbox": ["231", "638", "330", "692"], "fr": "Il... Il n\u0027encaisse vraiment rien !", "id": "BE-BENAR-BENAR TIDAK TAHAN PUKUL!", "pt": "ELE... ELE REALMENTE N\u00c3O AGUENTA UMA SURRA!", "text": "So... so easily beaten!", "tr": "Ger\u00e7ekten... Ger\u00e7ekten dayan\u0131ks\u0131z!"}, {"bbox": ["242", "829", "296", "875"], "fr": "Bon \u00e0 rien !", "id": "SAMPAH!", "pt": "IN\u00daTIL!", "text": "Waste!", "tr": "\u0130\u015fe yaramaz!"}, {"bbox": ["361", "1958", "396", "2058"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["327", "2463", "465", "2522"], "fr": "Il est sur le point de craquer, n\u0027est-ce pas...?", "id": "SEBENTAR LAGI PASTI TIDAK TAHAN LAGI...", "pt": "ELE N\u00c3O VAI AGUENTAR MUITO MAIS, VAI...?", "text": "I\u0027m about to lose strength...", "tr": "Art\u0131k dayanamayacak, de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["17", "266", "81", "298"], "fr": "PRENDS \u00c7A !", "id": "AKU PUKUL!", "pt": "EU BATO!", "text": "I hit!", "tr": "Vuruyorum!"}, {"bbox": ["361", "637", "532", "716"], "fr": "D\u00e9tachez-le pour voir s\u0027il est mort ! Moi, je vais dormir !", "id": "LEPASKAN DIA, LIHAT SUDAH MATI ATAU BELUM! AKU MAU TIDUR!", "pt": "DESAMARRE-O E VEJA SE ELE MORREU! EU VOU DORMIR!", "text": "Take a look to see if he\u0027s dead! I\u0027m going to sleep!", "tr": "\u00c7\u00f6z\u00fcn de bakal\u0131m \u00f6lm\u00fc\u015f m\u00fc! Ben uyumaya gidiyorum!"}, {"bbox": ["334", "2247", "439", "2274"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "ADUH, SAKIT...", "pt": "QUE DOR!", "text": "It hurts.", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor..."}, {"bbox": ["376", "259", "537", "334"], "fr": "Mademoiselle, arr\u00eatez de le frapper, on dirait qu\u0027il s\u0027est \u00e9vanoui !", "id": "NONA, JANGAN PUKUL LAGI, SEPERTINYA DIA SUDAH PINGSAN!", "pt": "SENHORITA, PARE DE BATER, PARECE QUE ELE DESMAIOU!", "text": "Miss, stop hitting him, he seems to have fainted!", "tr": "Han\u0131mefendi, vurmay\u0131 b\u0131rak\u0131n, bay\u0131lm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["441", "749", "504", "777"], "fr": "D\u00e9testable !", "id": "MENYEBALKAN!", "pt": "QUE \u00d3DIO!", "text": "How annoying.", "tr": "Nefret ediyorum!"}, {"bbox": ["347", "1457", "433", "1484"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["536", "1488", "626", "1538"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a...", "id": "SEPERTINYA ADA...", "pt": "PARECE QUE SIM.", "text": "It seems...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re var."}], "width": 640}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "332", "125", "413"], "fr": "Peu importe ce qui arrive dans le monde,", "id": "TIDAK PEDULI APA YANG TERJADI PADA DUNIA,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A NO MUNDO,", "text": "No matter what happens in the world,", "tr": "D\u00fcnyada ne olursa olsun,"}, {"bbox": ["560", "471", "624", "611"], "fr": "Je vais bien, ne vous inqui\u00e9tez pas pour moi.", "id": "AKU TIDAK APA-APA, KALIAN JANGAN KHAWATIR.", "pt": "EU ESTOU BEM, N\u00c3O SE PREOCUPEM.", "text": "I\u0027m fine, don\u0027t worry about me.", "tr": "Ben iyiyim, endi\u015felenmeyin."}, {"bbox": ["133", "37", "323", "90"], "fr": "Peut-\u00eatre que Poli a raison, je ne suis qu\u0027un imb\u00e9cile.", "id": "MUNGKIN POLI BENAR, AKU MEMANG BODOH.", "pt": "TALVEZ A POLLY ESTEJA CERTA, EU SOU MESMO UM IDIOTA.", "text": "Maybe Polly is right, I\u0027m just an idiot.", "tr": "Belki de Polly hakl\u0131yd\u0131, ben sadece bir aptal\u0131m."}, {"bbox": ["332", "334", "618", "390"], "fr": "Xiaoxue, si tu n\u0027as pas le moral, ne va pas \u00e0 l\u0027\u00e9cole, on va te trouver une excuse !", "id": "XIAO XUE, KALAU SUASANA HATIMU SEDANG TIDAK BAIK, TIDAK USAH SEKOLAH, KAMI AKAN IZINKANMU!", "pt": "MURONG, SE VOC\u00ca N\u00c3O ESTIVER SE SENTINDO BEM, N\u00c3O V\u00c1 PARA A ESCOLA, N\u00d3S PEDIMOS DISPENSA PARA VOC\u00ca!", "text": "Xiaoxue, if you\u0027re not in a good mood, don\u0027t go to school. We\u0027ll ask for a leave of absence for you!", "tr": "Xiaoxue, e\u011fer keyfin yoksa okula gitme, senin i\u00e7in izin al\u0131r\u0131z!"}, {"bbox": ["173", "559", "296", "612"], "fr": "Le soleil se l\u00e8vera comme chaque jour !", "id": "MATAHARIKU TETAP TERBIT SEPERTI BIASA!", "pt": "E O SOL NASCE COMO SEMPRE!", "text": "My sun still rises as usual!", "tr": "G\u00fcne\u015fim her zamanki gibi do\u011fuyor!"}], "width": 640}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "3277", "621", "3409"], "fr": "Murong, la p\u00e9riode la plus heureuse de ma vie r\u00e9cente, c\u0027est quand je me transformais en chauve-souris pour \u00eatre ton animal de compagnie.", "id": "MURONG, WAKTU PALING BAHAGIA BAGIKU SELAMA INI ADALAH SAAT AKU BERUBAH MENJADI KELELAWAR DAN MENJADI PELIHARAANMU.", "pt": "MURONG, O PER\u00cdODO MAIS FELIZ PARA MIM FOI QUANDO ME TRANSFORMEI EM MORCEGO E FUI SEU ANIMAL DE ESTIMA\u00c7\u00c3O.", "text": "Murong, the happiest time I\u0027ve had recently was when I became a bat and was your pet.", "tr": "Murong, bu s\u00fcre zarf\u0131nda en mutlu anlar\u0131m, yarasa olup senin evcil hayvan\u0131n oldu\u011fum zamanlard\u0131."}, {"bbox": ["18", "2961", "127", "3069"], "fr": "En dehors de \u00e7a, je ne veux avoir aucun lien avec toi.", "id": "SELAIN ITU, AKU TIDAK INGIN PUNYA HUBUNGAN APAPUN DENGANMU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O QUERO TER MAIS NENHUMA RELA\u00c7\u00c3O COM VOC\u00ca.", "text": "Other than that, I don\u0027t want to have any relationship with you.", "tr": "Bunun d\u0131\u015f\u0131nda seninle hi\u00e7bir ili\u015fkim olsun istemiyorum."}, {"bbox": ["339", "2651", "442", "2754"], "fr": "Ne te m\u00e9prends pas, je t\u0027ai seulement sauv\u00e9e par compassion.", "id": "JANGAN SALAH PAHAM, AKU MENYELAMATKANMU HANYA KARENA KASIHAN.", "pt": "N\u00c3O ME ENTENDA MAL, S\u00d3 TE SALVEI POR PENA.", "text": "Don\u0027t get me wrong, I only saved you out of pity.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anlama, seni sadece ac\u0131d\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in kurtard\u0131m."}, {"bbox": ["196", "3277", "309", "3343"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ? Tu veux boire mon sang ?", "id": "MAU APA? MAU MENGHISAP DARAHKU?", "pt": "O QUE FOI? VAI SUGAR MEU SANGUE?", "text": "What are you doing? Are you going to suck my blood?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun? Kan\u0131m\u0131 m\u0131 emeceksin?"}, {"bbox": ["416", "3016", "504", "3056"], "fr": "Attends...", "id": "TUNGGU...", "pt": "ESPERE...", "text": "Wait...", "tr": "Bekle..."}, {"bbox": ["263", "2671", "307", "2761"], "fr": "Murong ?", "id": "MURONG?", "pt": "MURONG?", "text": "Murong?", "tr": "Murong?"}], "width": 640}, {"height": 1023, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xuezu-weitaming/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "403", "149", "530"], "fr": "M\u00eame si je deviens une chauve-souris et que je fr\u00f4le la mort, j\u0027en serais ravi.", "id": "MESKIPUN AKU BERUBAH MENJADI KELELAWAR, BERADA DI AMBANG KEMATIAN, AKU RELA.", "pt": "MESMO QUE EU ME TRANSFORME EM MORCEGO E ANDE \u00c0 BEIRA DA MORTE, FAREI ISSO DE BOM GRADO.", "text": "Even if I turn into a bat and wander on the edge of death, I\u0027m willing to.", "tr": "Yarasa olup \u00f6l\u00fcm\u00fcn k\u0131y\u0131s\u0131nda dola\u015fsam bile, buna raz\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["241", "681", "391", "811"], "fr": "Je suis las de cette vie de vampire. Si tu refuses, je mourrai bient\u00f4t.", "id": "AKU SUDAH BOSAN HIDUP SEBAGAI BANGSA DARAH. JIKA KAU TIDAK SETUJU, AKU AKAN SEGERA MATI.", "pt": "J\u00c1 ESTOU CANSADO DE VIVER COMO UM VAMPIRO. SE VOC\u00ca N\u00c3O CONCORDAR, EU MORREREI EM BREVE.", "text": "I\u0027m tired of living as a blood clan member. If you don\u0027t agree, I\u0027ll die soon.", "tr": "Kan soyundan biri olarak ya\u015famaktan s\u0131k\u0131ld\u0131m, e\u011fer kabul etmezsen, yak\u0131nda \u00f6lece\u011fim."}, {"bbox": ["505", "110", "628", "214"], "fr": "Mais... pourrais-je rester avec toi, comme avant ?", "id": "TAPI... BISAKAH AKU TETAP BERSAMAMU SEPERTI DULU?", "pt": "MAS... POSSO FICAR COM VOC\u00ca COMO ANTES?", "text": "But... can I still be with you like before?", "tr": "Ama... yine de eskisi gibi seninle birlikte olabilir miyim?"}, {"bbox": ["503", "402", "626", "478"], "fr": "Je ne veux plus du sang de quelqu\u0027un d\u0027autre.", "id": "AKU SUDAH TIDAK MAU MENERIMA DARAH ORANG LAIN LAGI.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO MAIS ACEITAR O SANGUE DE OUTRAS PESSOAS.", "text": "I don\u0027t want to accept anyone else\u0027s blood anymore.", "tr": "Art\u0131k ba\u015fkalar\u0131n\u0131n kan\u0131n\u0131 kabul etmek istemiyorum."}, {"bbox": ["16", "7", "192", "96"], "fr": "C\u0027est vrai, je suis un vampire, mais je n\u0027ai jamais fait de mal \u00e0 personne.", "id": "BENAR, AKU BANGSA DARAH, TAPI AKU TIDAK PERNAH MENYAKITI SIAPAPUN.", "pt": "\u00c9 VERDADE, SOU UM VAMPIRO, MAS NUNCA MACHUQUEI NINGU\u00c9M.", "text": "That\u0027s right, I\u0027m a blood clan member, but I haven\u0027t hurt anyone.", "tr": "Do\u011fru, ben bir kan soyundan\u0131m ama kimseye zarar vermedim."}, {"bbox": ["137", "268", "293", "322"], "fr": "Je n\u0027ose esp\u00e9rer faire de toi mon esclave de sang.", "id": "AKU TIDAK BERANI BERHARAP KAU MENJADI BUDAK DARAHKU.", "pt": "N\u00c3O OUSO ESPERAR QUE VOC\u00ca SE TORNE MINHA ESCRAVA DE SANGUE.", "text": "I don\u0027t dare to expect you to become my blood slave.", "tr": "Senin kan k\u00f6lem olman\u0131 ummaya c\u00fcret edemem."}, {"bbox": ["8", "950", "467", "991"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 640}]
Manhua