This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/0.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "587", "915", "1036"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : RosyStarling.\nIl doit \u00eatre tr\u00e8s d\u00e9\u00e7u, non ?", "id": "CERITA \u0026 GAMBAR: ROSYSTARLING. DIA PASTI SANGAT KECEWA, KAN?", "pt": "Roteiro e Arte: RosyStarling\nEle deve estar muito desapontado, n\u00e9?", "text": "HE MUST BE SO DISAPPOINTED, RIGHT?", "tr": "Yazan ve \u00c7izen: RosyStarling\n\u00c7ok hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fram\u0131\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["138", "600", "914", "1035"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : RosyStarling.\nIl doit \u00eatre tr\u00e8s d\u00e9\u00e7u, non ?", "id": "CERITA \u0026 GAMBAR: ROSYSTARLING. DIA PASTI SANGAT KECEWA, KAN?", "pt": "Roteiro e Arte: RosyStarling\nEle deve estar muito desapontado, n\u00e9?", "text": "HE MUST BE SO DISAPPOINTED, RIGHT?", "tr": "Yazan ve \u00c7izen: RosyStarling\n\u00c7ok hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fram\u0131\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["85", "421", "950", "1038"], "fr": "Yang Sheng, Xiao Xue.\nSc\u00e9nario et dessin : RosyStarling.\nIl doit \u00eatre tr\u00e8s d\u00e9\u00e7u, n\u0027est-ce pas ?", "id": "YANG SHENG. CERITA \u0026 GAMBAR: ROSYSTARLING. DIA PASTI SANGAT KECEWA, KAN?", "pt": "Pequeno Yang Sheng\nRoteiro e Arte: RosyStarling\nEle deve estar muito desapontado, n\u00e9?", "text": "YANGSHENG, HE MUST BE SO DISAPPOINTED, RIGHT?", "tr": "Yang Sheng. Yazan ve \u00c7izen: RosyStarling\n\u00c7ok hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fram\u0131\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["138", "587", "915", "1036"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : RosyStarling.\nIl doit \u00eatre tr\u00e8s d\u00e9\u00e7u, non ?", "id": "CERITA \u0026 GAMBAR: ROSYSTARLING. DIA PASTI SANGAT KECEWA, KAN?", "pt": "Roteiro e Arte: RosyStarling\nEle deve estar muito desapontado, n\u00e9?", "text": "HE MUST BE SO DISAPPOINTED, RIGHT?", "tr": "Yazan ve \u00c7izen: RosyStarling\n\u00c7ok hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fram\u0131\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/4.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1167", "324", "1382"], "fr": "\u00c7a ne me rend pas heureux, d\u0027accord ?", "id": "AKU TIDAK MERASA SENANG, OKE?", "pt": "N\u00e3o me sinto nada feliz, ok?", "text": "I DON\u0027T FEEL HAPPY AT ALL, OKAY?", "tr": "Pek de mutlu de\u011filim, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["419", "66", "691", "288"], "fr": "Xiao Xue, on fait la m\u00eame taille, hein.", "id": "XIAO XUE, UKURAN KITA SAMA.", "pt": "Xiao Xue, somos do mesmo tamanho.", "text": "XIAOXUE, WE\u0027RE IN THE SAME DORM.", "tr": "Xiaoxue, biz ayn\u0131 bedeniz."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/5.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "276", "475", "435"], "fr": "Tu n\u0027as pas de chapeau ni de n\u0153ud papillon dans ton sac.", "id": "DI TASMU TIDAK ADA TOPI DAN DASI KUPU-KUPU.", "pt": "Na sua bolsa n\u00e3o tem chap\u00e9u nem gravata borboleta.", "text": "YOU DON\u0027T HAVE A HAT AND BOW TIE IN YOUR BAG.", "tr": "\u00c7antanda \u015fapka ve papyon yok."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/6.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "112", "1036", "314"], "fr": "Ah oui, pourquoi est-ce que le mien n\u0027a que les v\u00eatements ?", "id": "OH IYA, KENAPA PUNYAKU HANYA BAJU SAJA?", "pt": "Ah, \u00e9 mesmo. Por que esta minha pe\u00e7a s\u00f3 tem a roupa?", "text": "OH RIGHT, HOW COME MINE ONLY HAS THE CLOTHES?", "tr": "Ah do\u011fru, benimkinde neden sadece k\u0131yafet var?"}, {"bbox": ["208", "330", "333", "397"], "fr": "Cours !", "id": "LARI!", "pt": "Corra!", "text": "[SFX] RUN!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/7.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1481", "440", "1762"], "fr": "Il n\u0027arr\u00eate pas de pleuvoir, je ferais mieux de retourner au dortoir.", "id": "HUJAN TERUS, LEBIH BAIK KEMBALI KE ASRAMA.", "pt": "Est\u00e1 chovendo sem parar, \u00e9 melhor voltar para o dormit\u00f3rio.", "text": "IT\u0027S BEEN RAINING NON-STOP. I\u0027D BETTER GO BACK TO THE DORM.", "tr": "S\u00fcrekli ya\u011fmur ya\u011f\u0131yor, yurda d\u00f6nsem iyi olur."}, {"bbox": ["799", "628", "1051", "927"], "fr": "Ensuite, vous pouvez circuler librement mais vous ne pouvez pas quitter l\u0027\u00e9tablissement.", "id": "SELANJUTNYA BISA BEBAS BERAKTIVITAS, TAPI TIDAK BOLEH KELUAR SEKOLAH.", "pt": "A partir de agora, voc\u00eas t\u00eam atividades livres, mas n\u00e3o podem sair da escola.", "text": "YOU\u0027RE FREE TO DO WHAT YOU WANT NOW, BUT YOU CAN\u0027T LEAVE THE SCHOOL.", "tr": "Bundan sonra serbest\u00e7e hareket edebilirsiniz ama okuldan \u00e7\u0131kamazs\u0131n\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/9.webp", "translations": [{"bbox": ["789", "945", "1022", "1170"], "fr": "Je ne veux plus \u00eatre forc\u00e9 d\u0027\u00e9changer en anglais approximatif et en langue des signes invent\u00e9e !", "id": "AKU TIDAK MAU LAGI DIPAKSA BERKOMUNIKASI DENGAN BAHASA INGGRIS PAS-PASAN DAN BAHASA ISYARAT KARANGAN SENDIRI!", "pt": "N\u00e3o quero mais ser for\u00e7ado a me comunicar com ingl\u00eas macarr\u00f4nico e linguagem de sinais inventada!", "text": "I DON\u0027T WANT TO BE FORCED TO COMMUNICATE WITH BROKEN ENGLISH AND IMPROVISED SIGN LANGUAGE ANYMORE!", "tr": "Art\u0131k bozuk \u0130ngilizce ve uydurma i\u015faret diliyle zorla ileti\u015fim kurmak istemiyorum!"}, {"bbox": ["169", "613", "274", "707"], "fr": "C\u0027est lui !", "id": "ITU DIA!", "pt": "\u00c9 ele!", "text": "IT\u0027S HIM!", "tr": "O!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/10.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "62", "481", "301"], "fr": "Ce n\u0027est pas que je le d\u00e9teste, j\u0027ai l\u0027impression qu\u0027il est plut\u00f4t sympa.", "id": "BUKANNYA AKU KESAL PADANYA, SEPERTINYA DIA ORANG YANG BAIK.", "pt": "N\u00e3o \u00e9 que eu n\u00e3o goste dele, sinto que ele deve ser uma boa pessoa.", "text": "IT\u0027S NOT THAT I DISLIKE HIM. I FEEL LIKE HE\u0027S PROBABLY A GOOD PERSON.", "tr": "Ondan s\u0131k\u0131ld\u0131\u011f\u0131m s\u00f6ylenemez, san\u0131r\u0131m iyi biri."}, {"bbox": ["696", "931", "982", "1146"], "fr": "En fait, c\u0027est juste que je ne veux pas surmonter ce sentiment de g\u00eane. Est-ce que \u00e7a fait de moi un phobique social ?", "id": "SEBENARNYA AKU HANYA TIDAK MAU MENGATASI RASA CANGGUNG, APA INI TERMASUK FOBIA SOSIAL?", "pt": "Na verdade, s\u00f3 n\u00e3o quero superar o constrangimento. Isso conta como fobia social?", "text": "ACTUALLY, I JUST DON\u0027T WANT TO OVERCOME THE AWKWARDNESS. IS THIS SOCIAL ANXIETY?", "tr": "Asl\u0131nda sadece tuhafl\u0131k hissinin \u00fcstesinden gelmek istemiyorum, bu sosyal anksiyete mi say\u0131l\u0131r?"}, {"bbox": ["283", "1891", "535", "2076"], "fr": "Demain, c\u0027est \u00e0 huit heures dans l\u0027amphith\u00e9\u00e2tre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BESOK JAM DELAPAN DI RUANG KULIAH BERUNDAK, KAN?", "pt": "Amanh\u00e3 \u00e9 \u00e0s oito na sala de aula em anfiteatro, certo?", "text": "TOMORROW IS AT 8 AM IN THE LECTURE HALL, RIGHT?", "tr": "Yar\u0131n saat sekizde amfi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["72", "1309", "343", "1480"], "fr": "Idiot, il est \u00e9crit que c\u0027est demain \u00e0 dix heures au b\u00e2timent de formation pratique.", "id": "BODOH, DI SINI TERTULIS BESOK JAM SEPULUH DI GEDUNG PELATIHAN.", "pt": "Idiota, aqui diz que amanh\u00e3 \u00e9 \u00e0s dez no pr\u00e9dio de treinamento pr\u00e1tico.", "text": "IDIOT, IT SAYS TOMORROW AT 10 AM IN THE PRACTICAL TRAINING BUILDING.", "tr": "Salak, burada yar\u0131n uygulama binas\u0131nda saat on yaz\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/11.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "1017", "914", "1320"], "fr": "C\u0027est dr\u00f4le d\u0027intimider les autres ?", "id": "APA MENINDAS ORANG LAIN ITU MENYENANGKAN?", "pt": "Voc\u00ea acha divertido intimidar os outros?", "text": "IS IT FUN TO BULLY OTHERS?", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131na zorbal\u0131k yapmak \u00e7ok mu e\u011flenceli?"}, {"bbox": ["570", "2356", "781", "2596"], "fr": "Quel ennui !", "id": "MEMBOSANKAN SEKALI!", "pt": "Muito chato!", "text": "SO BORING!", "tr": "\u00c7ok s\u0131k\u0131c\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/12.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1651", "683", "1831"], "fr": "Ta m\u00e8re ne t\u0027a pas appris \u00e0 moins te m\u00ealer des affaires des autres ?", "id": "APA IBUMU TIDAK MENGAJARIMU UNTUK TIDAK IKUT CAMPUR URUSAN ORANG LAIN?", "pt": "Sua m\u00e3e n\u00e3o te ensinou a n\u00e3o se meter onde n\u00e3o \u00e9 chamado?", "text": "DIDN\u0027T YOUR MOM TEACH YOU NOT TO MEDDLE IN OTHER PEOPLE\u0027S BUSINESS?", "tr": "Annen sana ba\u015fkalar\u0131n\u0131n i\u015fine burnunu sokmaman gerekti\u011fini \u00f6\u011fretmedi mi?"}, {"bbox": ["693", "335", "896", "501"], "fr": "C\u0027\u00e9tait juste une blague.", "id": "HANYA BERCANDA SAJA.", "pt": "Era s\u00f3 uma brincadeira.", "text": "IT WAS JUST A JOKE.", "tr": "Sadece \u015faka yap\u0131yordum."}, {"bbox": ["722", "517", "1042", "698"], "fr": "Pourquoi prendre \u00e7a si au s\u00e9rieux ?", "id": "KENAPA DIANGGAP SERIUS BEGITU,", "pt": "Pra que levar t\u00e3o a s\u00e9rio?", "text": "WHY SO SERIOUS?", "tr": "Neden bu kadar ciddisin ki,"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/13.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "441", "277", "652"], "fr": "Ne te moque pas des autres.", "id": "JANGAN MENJADIKAN ORANG LAIN BAHAN CANDAAAN.", "pt": "N\u00e3o fa\u00e7a piada dos outros.", "text": "DON\u0027T JOKE AROUND WITH OTHERS.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131yla dalga ge\u00e7me."}, {"bbox": ["675", "1042", "933", "1298"], "fr": "\u00c7a ne te regarde pas !", "id": "BUKAN URUSANMU!", "pt": "N\u00e3o \u00e9 da sua conta!", "text": "NONE OF YOUR BUSINESS!", "tr": "Sana ne be!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/14.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1567", "603", "1839"], "fr": "H\u00e9, tu n\u0027as pas encore fini ta croissance ? Tu es si petit.", "id": "EH, APA KAU BELUM PUBER? KECIL SEKALI.", "pt": "Ei, voc\u00ea ainda n\u00e3o se desenvolveu? T\u00e3o pequeno(a).", "text": "HEY, AREN\u0027T YOU STILL UNDERDEVELOPED? YOU\u0027RE SO TINY.", "tr": "Hey, sen daha geli\u015fmedin mi? \u00c7ok k\u00fc\u00e7\u00fcks\u00fcn."}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/15.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "2035", "335", "2341"], "fr": "Faire en sorte que les autres se sentent inf\u00e9rieurs et g\u00ean\u00e9s, \u00e7a te fait te sentir grand et accompli ?", "id": "MEMBUAT ORANG LAIN MERASA MINDER DAN MALU, APA ITU MEMBUATMU MERASA HEBAT DAN PUAS?", "pt": "Fazer os outros se sentirem inferiores e envergonhados te faz sentir grande e realizado?", "text": "DOES MAKING OTHERS FEEL INFERIOR AND EMBARRASSED MAKE YOU FEEL TALL AND ACCOMPLISHED?", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131 a\u015fa\u011f\u0131lanm\u0131\u015f ve utanm\u0131\u015f hissettirmek, kendini \u00e7ok y\u00fcce ve ba\u015far\u0131l\u0131 hissetmeni mi sa\u011fl\u0131yor?"}, {"bbox": ["169", "2893", "391", "3153"], "fr": "Un d\u00e9chet qui harc\u00e8le les autres pour satisfaire son amour-propre.", "id": "SAMPAH YANG MEMUASKAN HARGA DIRINYA DENGAN MENINDAS ORANG LAIN.", "pt": "Lixo que usa a intimida\u00e7\u00e3o dos outros para satisfazer o pr\u00f3prio ego.", "text": "A PIECE OF TRASH WHO BULLIES OTHERS TO SATISFY HIS OWN EGO.", "tr": "\u00d6zsayg\u0131s\u0131n\u0131 tatmin etmek i\u00e7in ba\u015fkalar\u0131na zorbal\u0131k yapan bir pislik."}, {"bbox": ["705", "3368", "884", "3609"], "fr": "Et pourquoi devrais-je me sentir inf\u00e9rieur ?", "id": "MEMANGNYA APA YANG PERLU AKU MINDERKAN.", "pt": "Eu n\u00e3o tenho por que me sentir inferior.", "text": "WHAT DO I HAVE TO BE INFERIOR ABOUT?", "tr": "Benim neden a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k hissetmem gereksin ki."}, {"bbox": ["113", "1029", "347", "1296"], "fr": "Ah, d\u00e9sol\u00e9, tu n\u0027as pas besoin de te sentir inf\u00e9rieur non plus.", "id": "AH, MAAF, KAU JUGA TIDAK PERLU MINDER.", "pt": "Ah, desculpe, voc\u00ea tamb\u00e9m n\u00e3o precisa se sentir inferior.", "text": "AH, SORRY, YOU DON\u0027T NEED TO BE INFERIOR EITHER.", "tr": "Ah, \u00f6z\u00fcr dilerim, senin de a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k hissetmene gerek yok."}, {"bbox": ["763", "1399", "962", "1541"], "fr": "Oui, je me sens inf\u00e9rieur, et alors ?", "id": "MEMANG AKU MINDER, LALU KENAPA?", "pt": "Eu me sinto inferior, e da\u00ed?", "text": "YES, I FEEL INFERIOR, SO WHAT?", "tr": "Evet, a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k hissediyorum, ne olmu\u015f yani?"}, {"bbox": ["756", "136", "1029", "463"], "fr": "Corps d\u00e9licat, faible et facile \u00e0 renverser. Ta voix est aussi tr\u00e8s mignonne, hahaha.", "id": "BERTUBUH MUNGIL, LEMAH, DAN MUDAH DIJATUHKAN. SUARANYA JUGA IMUT, YA, HAHAHA.", "pt": "Corpo delicado, fraco e f\u00e1cil de derrubar. A voz tamb\u00e9m \u00e9 muito fofa, hahaha.", "text": "DELICATE, WEAK, AND EASY TO PUSH OVER. YOUR VOICE IS ALSO VERY CUTE, HAHAHA.", "tr": "Narin, zay\u0131f ve kolayca devrilirsin. Sesin de \u00e7ok sevimli, hahaha."}, {"bbox": ["826", "2520", "922", "2641"], "fr": "[SFX] Hmph,", "id": "HEH,", "pt": "Heh,", "text": "HA,", "tr": "Heh,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/16.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1568", "510", "1650"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que j\u0027ai r\u00e9alis\u00e9,", "id": "SAAT ITULAH PERTAMA KALINYA AKU SADAR,", "pt": "Essa foi a primeira vez que percebi,", "text": "THAT WAS THE FIRST TIME I REALIZED,", "tr": "O zaman ilk kez fark ettim ki,"}, {"bbox": ["352", "1239", "979", "1382"], "fr": "que toutes ces choses que je n\u0027aimais pas \u00e9taient en fait... adorables.", "id": "SEMUA YANG TIDAK KUSUKAI ITU TERNYATA MANIS.", "pt": "que todas aquelas coisas que eu n\u00e3o gostava eram, na verdade, ador\u00e1veis.", "text": "THAT EVERYTHING I DISLIKED ABOUT MYSELF WAS LOVABLE.", "tr": "Sevmedi\u011fim her \u015fey asl\u0131nda sevimliydi."}, {"bbox": ["125", "1088", "796", "1169"], "fr": "Il avait dit que mes yeux...", "id": "DIA PERNAH BILANG MATAKU", "pt": "Ele disse que meus olhos...", "text": "HE SAID MY EYES", "tr": "G\u00f6zlerimden bahsetmi\u015fti"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/17.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "309", "913", "388"], "fr": "Je me sentirais toujours inf\u00e9rieur,", "id": "MASIH AKAN MERASA MINDER", "pt": "Ainda me sinto inferior.", "text": "I STILL FEEL INFERIOR", "tr": "H\u00e2l\u00e2 a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k hissederdim"}, {"bbox": ["409", "917", "652", "1001"], "fr": "m\u00eame si je faisais des erreurs.", "id": "MESKIPUN AKAN BERBUAT SALAH.", "pt": "Mesmo que eu cometa erros.", "text": "EVEN THOUGH I MAKE MISTAKES.", "tr": "Hata yapsam bile."}, {"bbox": ["244", "661", "798", "745"], "fr": "J\u0027avais aussi acquis une v\u00e9ritable estime de moi.", "id": "JUGA MEMILIKI HARGA DIRI YANG SESUNGGUHNYA", "pt": "Tamb\u00e9m passei a ter autoestima de verdade.", "text": "I ALSO HAVE GENUINE SELF-RESPECT", "tr": "Ger\u00e7ek bir \u00f6zsayg\u0131m da oldu"}, {"bbox": ["411", "482", "984", "555"], "fr": "Mais peut-\u00eatre que lorsque l\u0027on commence \u00e0 vouloir apprendre \u00e0 s\u0027aimer,", "id": "TAPI MUNGKIN SAAT ORANG MULAI INGIN BELAJAR MENCINTAI DIRI SENDIRI,", "pt": "Mas talvez, quando uma pessoa come\u00e7a a querer aprender a se amar,", "text": "BUT PERHAPS WHEN PEOPLE START TO LEARN TO LOVE THEMSELVES,", "tr": "Ama belki de insan kendini sevmeyi \u00f6\u011frenmeye ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda,"}, {"bbox": ["160", "32", "933", "127"], "fr": "mon existence m\u00eame est digne d\u0027\u00eatre aim\u00e9e et affirm\u00e9e par moi-m\u00eame.", "id": "KEBERADAANKU SENDIRI SUDAH LAYAK UNTUK DICINTAI DAN DIAKUI OLEH DIRIKU.", "pt": "minha pr\u00f3pria exist\u00eancia j\u00e1 \u00e9 digna de amor e afirma\u00e7\u00e3o.", "text": "MY VERY EXISTENCE IS WORTHY OF MY OWN LOVE AND AFFIRMATION.", "tr": "Varl\u0131\u011f\u0131m\u0131n kendisi sevilmeye ve onaylanmaya de\u011ferdir."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/18.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "1438", "955", "1852"], "fr": "Allons-y, allons-y, fondue de fruits de mer ! Je vais d\u0027abord chercher la voiture. Ils y vont tous en avance.", "id": "AYO, AYO, HOTPOT SEAFOOD! AKU AMBIL MOBIL DULU. MEREKA SEMUA SUDAH DULUAN KE NOMOR 3.", "pt": "Vamos, vamos, hot pot de frutos do mar! Eu vou pegar o carro primeiro. Eles j\u00e1 foram para o 3.", "text": "LET\u0027S GO, LET\u0027S GO, SEAFOOD HOT POT! I\u0027LL GO DRIVE FIRST. THEY ALL WENT AHEAD.", "tr": "Hadi gidelim, deniz mahsull\u00fc g\u00fcve\u00e7! Ben arabay\u0131 almaya gidiyorum. Onlar\u0131n hepsi \u00f6nden 3\u0027e gitti."}, {"bbox": ["142", "945", "334", "1138"], "fr": "Enfin sorti du travail, j\u0027ai si faim.", "id": "AKHIRNYA SELESAI KERJA, LAPAR SEKALI.", "pt": "Finalmente sa\u00ed do trabalho, que fome.", "text": "FINALLY OFF WORK, SO HUNGRY.", "tr": "Nihayet i\u015f bitti, \u00e7ok a\u00e7\u0131m."}, {"bbox": ["202", "2275", "255", "2618"], "fr": "[SFX] Bip...", "id": "[SFX] TUUT", "pt": "[SFX] Tu...", "text": "[SFX] BEEP", "tr": "[SFX]D\u00fct"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/19.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "281", "741", "400"], "fr": "... Ce ne sont pas eux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "....BUKAN MEREKA, KAN.", "pt": "...N\u00e3o s\u00e3o eles, n\u00e9?", "text": "...IT\u0027S NOT THEM, RIGHT?", "tr": "...Onlar de\u011fildir, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/20.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "62", "365", "275"], "fr": "All\u00f4 ?", "id": "HALO.", "pt": "Al\u00f4?", "text": "HELLO?", "tr": "Alo"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/21.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "157", "364", "399"], "fr": "All\u00f4, bonjour. Est-ce Monsieur Yang ?", "id": "HALO, SELAMAT SIANG. APA INI TUAN YANG?", "pt": "Al\u00f4, ol\u00e1. \u00c9 o Sr. Yang?", "text": "HELLO. IS THIS MR. YANG?", "tr": "Alo, merhaba. Bay Yang m\u0131?"}, {"bbox": ["802", "932", "947", "1112"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "Sim.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/22.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "204", "844", "329"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir d\u00e9j\u00e0 entendu cette voix quelque part...", "id": "RASANYA AKU PERNAH MENDENGAR SUARA INI DI SUATU TEMPAT.", "pt": "Sinto que j\u00e1 ouvi essa voz em algum lugar...", "text": "I FEEL LIKE I\u0027VE HEARD THIS VOICE SOMEWHERE BEFORE", "tr": "Bu sesi bir yerden duymu\u015f gibiyim sanki"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/24.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "341", "377", "495"], "fr": "Hein !?", "id": "EH!?", "pt": "H\u00e3?!", "text": "HEY!?", "tr": "Ha!?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/25.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "55", "792", "233"], "fr": "C\u0027est vous, Mademoiselle Shen ?", "id": "INI KAU, NONA SHEN?", "pt": "\u00c9 voc\u00ea, Srta. Shen?", "text": "IT\u0027S YOU, MS. SHEN?", "tr": "Siz misiniz, Bayan Shen?"}, {"bbox": ["449", "1068", "732", "1312"], "fr": "Oui, c\u0027est \u00e7a. Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 une telle co\u00efncidence.", "id": "IYA, TIDAK KUSANGKA KEBETULAN SEKALI.", "pt": "Sim, n\u00e3o esperava que fosse tanta coincid\u00eancia.", "text": "YES, I DIDN\u0027T EXPECT IT TO BE SUCH A COINCIDENCE.", "tr": "Evet, bu kadar tesad\u00fcf olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/26.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "638", "985", "844"], "fr": "Euh, bonjour, bonjour. Et Xiao Xue ?", "id": "MM-HM, HALO, HALO. XIAO XUE MANA?", "pt": "Uhm, ol\u00e1, ol\u00e1. E o Xiao Xue?", "text": "OH, HELLO, HELLO, HOW IS XIAOXUE?", "tr": "Hmm, merhaba merhaba. Xiaoxue nerede?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/28.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1139", "518", "1423"], "fr": "\u00c7a suffit, Directeur. Attendons que les parents arrivent pour en reparler. Voulez-vous une tasse de th\u00e9 ?", "id": "SUDAHLAH, KEPALA BAGIAN. TUNGGU WALINYA DATANG BARU KITA BICARAKAN. MAU MINUM TEH?", "pt": "Certo, Diretor, vamos esperar os pais chegarem para conversar. Quer uma x\u00edcara de ch\u00e1?", "text": "OKAY, DIRECTOR, LET\u0027S WAIT FOR THE PARENTS TO ARRIVE BEFORE WE TALK. WOULD YOU LIKE A CUP OF TEA?", "tr": "Tamam M\u00fcd\u00fcr Bey, velisi gelince konu\u015fal\u0131m. Bir \u00e7ay al\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["486", "124", "857", "573"], "fr": "Vous \u00eates ici pour apprendre des techniques, pas pour vous battre ! Avez-vous compris...", "id": "KALIAN DATANG KE SINI UNTUK BELAJAR KEAHLIAN, BUKAN UNTUK BERKELAHI! APA KALIAN SADAR...", "pt": "Voc\u00eas vieram aqui para aprender uma habilidade, n\u00e3o para brigar! Voc\u00eas perceberam...", "text": "YOU\u0027RE HERE TO LEARN SKILLS, NOT TO FIGHT! DO YOU REALIZE", "tr": "Siz buraya bir \u015feyler \u00f6\u011frenmeye geldiniz, kavga etmeye de\u011fil! Anlad\u0131n\u0131z m\u0131..."}, {"bbox": ["486", "124", "857", "573"], "fr": "Vous \u00eates ici pour apprendre des techniques, pas pour vous battre ! Avez-vous compris...", "id": "KALIAN DATANG KE SINI UNTUK BELAJAR KEAHLIAN, BUKAN UNTUK BERKELAHI! APA KALIAN SADAR...", "pt": "Voc\u00eas vieram aqui para aprender uma habilidade, n\u00e3o para brigar! Voc\u00eas perceberam...", "text": "YOU\u0027RE HERE TO LEARN SKILLS, NOT TO FIGHT! DO YOU REALIZE", "tr": "Siz buraya bir \u015feyler \u00f6\u011frenmeye geldiniz, kavga etmeye de\u011fil! Anlad\u0131n\u0131z m\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/29.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "273", "752", "477"], "fr": "Bless\u00e9 accidentellement en essayant de les s\u00e9parer, mais ne comprenant toujours pas ce qui s\u0027est pass\u00e9.", "id": "TERLUKA KARENA MELERAI PERKELAHIAN TAPI MASIH TIDAK MENGERTI APA YANG TERJADI.", "pt": "Fui ferido por acidente ao tentar separar a briga, mas ainda n\u00e3o entendi o que aconteceu.", "text": "GOT INJURED WHILE TRYING TO BREAK UP THE FIGHT BUT STILL DOESN\u0027T KNOW WHAT HAPPENED.", "tr": "Kavgay\u0131 ay\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131rken yanl\u0131\u015fl\u0131kla yaraland\u0131 ama h\u00e2l\u00e2 ne oldu\u011funu tam olarak anlamad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/30.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "221", "665", "607"], "fr": "Bonjour professeur, je suis le tuteur de Wen Xiaoxue.", "id": "HALO GURU, SAYA WALI DARI WEN XIAO XUE.", "pt": "Ol\u00e1, professor. Eu sou o respons\u00e1vel por Wen Xiaoxue.", "text": "HELLO TEACHER, I\u0027M WEN XIAOXUE\u0027S GUARDIAN.", "tr": "Merhaba \u00d6\u011fretmenim, ben Wen Xiaoxue\u0027nin velisiyim."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/31.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "567", "832", "753"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/32.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1513", "519", "1711"], "fr": "Tuteur, entrez donc prendre une tasse de th\u00e9 et discuter.", "id": "WALI MURID SILAKAN MASUK, KITA MINUM TEH SAMBIL MENGOBROL.", "pt": "Respons\u00e1vel, entre para tomar um ch\u00e1 e conversar.", "text": "PARENTS, PLEASE COME INSIDE FOR A CUP OF TEA AND A CHAT.", "tr": "Veli, i\u00e7eri buyurun, bir \u00e7ay i\u00e7ip konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["846", "1375", "1064", "1527"], "fr": "Ange, suis-moi.", "id": "ANAK BAIK, IKUT AKU.", "pt": "Anjo, venha comigo.", "text": "ANGEL, COME WITH ME.", "tr": "Mele\u011fim, benimle gel."}, {"bbox": ["116", "1206", "330", "1442"], "fr": "Vous trois, sortez d\u0027abord. R\u00e9fl\u00e9chissez bien \u00e0 vos actes !", "id": "KALIAN BERTIGA KELUAR DULU. RENUNGKAN KESALAHAN KALIAN BAIK-BAIK!", "pt": "Voc\u00eas tr\u00eas, saiam primeiro. Reflitam bem sobre o que fizeram!", "text": "YOU THREE GO OUT FIRST. REFLECT ON YOUR ACTIONS!", "tr": "Siz \u00fc\u00e7\u00fcn\u00fcz \u00f6nce d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131n. Yapt\u0131klar\u0131n\u0131z\u0131 iyice bir d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn!"}, {"bbox": ["597", "4583", "927", "4653"], "fr": "Je ne sais pas comment y faire face.", "id": "TIDAK TAHU BAGAIMANA HARUS MENGHADAPINYA.", "pt": "N\u00e3o sei como encarar...", "text": "I DON\u0027T KNOW HOW TO FACE IT", "tr": "Nas\u0131l y\u00fczle\u015fece\u011fimi bilmiyorum"}, {"bbox": ["513", "2046", "693", "2187"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "Certo.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["336", "5218", "808", "5356"], "fr": "Et je suis aussi paniqu\u00e9 par ce que j\u0027ai per\u00e7u.", "id": "AKU JUGA MERASA PANIK KARENA MENYADARI SESUATU.", "pt": "Tamb\u00e9m sinto p\u00e2nico pelas coisas que percebi.", "text": "AND I\u0027M ALSO PANICKED BY WHAT I\u0027VE REALIZED", "tr": "Fark etti\u011fim \u015feyler y\u00fcz\u00fcnden de panik oldum"}], "width": 1080}, {"height": 1224, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/21/33.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "0", "753", "99"], "fr": "Il doit \u00eatre tr\u00e8s d\u00e9\u00e7u...", "id": "DIA PASTI SANGAT KECEWA...", "pt": "Ele deve estar muito desapontado...", "text": "HE MUST BE SO DISAPPOINTED...", "tr": "\u00c7ok hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fram\u0131\u015f olmal\u0131..."}, {"bbox": ["745", "617", "960", "721"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "Continua...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "Devam Edecek"}, {"bbox": ["204", "788", "1048", "1059"], "fr": "Un petit like ? Votre soutien est ma plus grande motivation pour cr\u00e9er. Il fait vraiment chaud ! J\u0027ai l\u0027impression que sans climatisation, ce serait dur \u00e0 supporter, peut-\u00eatre parce que j\u0027habite au dernier \u00e9tage. Mais j\u0027aime quand m\u00eame beaucoup l\u0027\u00e9t\u00e9 et ses nuages. \u00c0 la semaine prochaine !", "id": "APA AKU DAPAT JEMPOL? DUKUNGAN KALIAN ADALAH MOTIVASI TERBESARKU UNTUK BERKARYA. CUACA PANAS SEKALI, RASANYA KALAU TIDAK ADA AC AKU BISA... MUNGKIN KARENA AKU TINGGAL DI LANTAI PALING ATAS, YA. TAPI AKU MASIH SUKA AWAN DI MUSIM PANAS. SAMPAI JUMPA MINGGU DEPAN.", "pt": "Voc\u00eas v\u00e3o curtir? O apoio de voc\u00eas \u00e9 minha maior motiva\u00e7\u00e3o para criar. Est\u00e1 muito calor. Sinto que vou passar mal sem ar condicionado, talvez porque moro na cobertura, mas as nuvens do c\u00e9u de ver\u00e3o... eu ainda gosto bastante do ver\u00e3o. Ent\u00e3o, nos vemos na pr\u00f3xima semana.", "text": "DID YOU LIKE AND SUBSCRIBE? YOUR SUPPORT IS MY GREATEST MOTIVATION. IT\u0027S REALLY HOT TODAY, AND I FEEL LIKE I CAN\u0027T LIVE WITHOUT AIR CONDITIONING, MAYBE BECAUSE I LIVE ON THE TOP FLOOR. BUT I REALLY LIKE THE SUMMER CLOUDS, SO I STILL QUITE ENJOY SUMMER. SEE YOU NEXT WEEK.", "tr": "Be\u011fendiniz mi? Deste\u011finiz, yarat\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131m\u0131n en b\u00fcy\u00fck motivasyonu. Buralar ger\u00e7ekten \u00e7ok s\u0131cak. Klimas\u0131z ya\u015fayamam gibi hissediyorum, belki de en \u00fcst katta oturdu\u011fum i\u00e7indir. Ama o yaz bulutlar\u0131... Ben yine de yaz\u0131 \u00e7ok seviyorum. O zaman haftaya g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 1080}]
Manhua