This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/0.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "0", "664", "70"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil, en az reklam!"}, {"bbox": ["191", "876", "736", "1129"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION NON AUTORIS\u00c9E DE CE MANGA EST INTERDITE !", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KOMIK INI TANPA IZIN!", "pt": "PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA DESTE MANG\u00c1!", "text": "Unauthorized reproduction of this comic is prohibited!", "tr": "Bu mangan\u0131n izinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r!"}, {"bbox": ["21", "604", "669", "767"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : RosyStarling", "id": "CERITA \u0026 GAMBAR: ROSYSTARLING: ROSYSTARLING", "pt": "ROTEIRO E ARTE: ROSYSTARLING", "text": "...", "tr": "Yazan ve \u00c7izen: RosyStarling"}, {"bbox": ["25", "604", "668", "709"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : RosyStarling", "id": "CERITA \u0026 GAMBAR: ROSYSTARLING: ROSYSTARLING", "pt": "ROTEIRO E ARTE: ROSYSTARLING", "text": "...", "tr": "Yazan ve \u00c7izen: RosyStarling"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/1.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "176", "861", "332"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ah?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/2.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "2218", "687", "2400"], "fr": "DONC LA DERNI\u00c8RE FOIS POUR LA P\u00caCHE, CELUI QUE TU AS INVIT\u00c9, C\u0027\u00c9TAIT LE PROFESSEUR JI ?", "id": "JADI WAKTU MEMANCING KEMARIN, YANG JANJIAN ITU GURU JI?", "pt": "ENT\u00c3O, DA \u00daLTIMA VEZ QUE FOI PESCAR, VOC\u00ca MARCOU COM O PROFESSOR JI?", "text": "SO LAST TIME YOU WENT FISHING, YOU WERE MEETING WITH MR. JI?", "tr": "Demek ge\u00e7en seferki bal\u0131k av\u0131 randevun Ji Hoca\u0027ylayd\u0131?"}, {"bbox": ["343", "1748", "544", "1908"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE TU \u00c9TAIS S\u00dbR DE POUVOIR TE R\u00c9CONCILIER QUE TU ES REST\u00c9 SI CALME ?", "id": "KARENA PERCAYA DIRI BISA BAIKAN MAKA KAU SANTAI-SANTAI SAJA?", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA T\u00c3O CALMO PORQUE TINHA CERTEZA QUE FARIAM AS PAZES?", "text": "WERE YOU SO CALM BECAUSE YOU WERE CONFIDENT YOU\u0027D GET BACK TOGETHER?", "tr": "Bar\u0131\u015faca\u011f\u0131n\u0131za emin oldu\u011funuz i\u00e7in mi bu kadar sakindiniz?"}, {"bbox": ["382", "267", "545", "389"], "fr": "C\u0027EST SI RINGARD ET POURTANT SI MARQUANT.", "id": "NORAK TAPI MENGEJUTKAN.", "pt": "T\u00c3O CAFONA, MAS T\u00c3O IMPACTANTE.", "text": "SO TACKY YET SO IMPRESSIVE.", "tr": "\u00c7ok kli\u015fe ama bir o kadar da etkileyici."}, {"bbox": ["713", "1647", "877", "1819"], "fr": "PROFESSEUR JI !", "id": "GURU JI JI!", "pt": "PROFESSOR JI!", "text": "MR. JI!", "tr": "Ji Hoca!"}, {"bbox": ["167", "2332", "315", "2499"], "fr": "OUI.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "YEAH.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["637", "1371", "769", "1471"], "fr": "COMMENT AS-TU FAIT ?!", "id": "BAGAIMANA CARANYA?!", "pt": "COMO VOC\u00ca CONSEGUIU?!", "text": "HOW DID YOU DO IT?!", "tr": "Nas\u0131l ba\u015fard\u0131n?!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/3.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1780", "685", "1933"], "fr": "ELLE S\u0027EST TOUJOURS PARTICULI\u00c8REMENT OCCUP\u00c9E DE TOI, JE DEVAIS NATURELLEMENT BIEN EN TIRER PARTI.", "id": "DIA SELALU MEMPERHATIKANMU, TENTU SAJA AKU HARUS MEMANFAATKANNYA DENGAN BAIK,", "pt": "ELA SEMPRE CUIDOU ESPECIALMENTE DE VOC\u00ca, CLARO QUE EU TINHA QUE APROVEITAR ISSO AO M\u00c1XIMO.", "text": "SHE ALWAYS TOOK SPECIAL CARE OF YOU, SO OF COURSE I HAD TO MAKE GOOD USE OF THAT.", "tr": "Sana her zaman \u00f6zel olarak iyi davran\u0131rd\u0131, ben de bunu sonuna kadar kullanmal\u0131yd\u0131m elbette."}, {"bbox": ["630", "2593", "816", "2801"], "fr": "C\u0027EST CE QU\u0027ON APPELLE L\u0027AISANCE QUE PROCURE L\u0027ARGENT... D\u00c9TESTABLE VIEIL HOMME...", "id": "INI NAMANYA RASA SANTAI KARENA PUNYA UANG. DASAR ORANG TUA SIALAN...", "pt": "ISSO SE CHAMA A TRANQUILIDADE DE QUEM TEM DINHEIRO... VELHO DESPREZ\u00cdVEL...", "text": "THIS IS CALLED THE CONFIDENCE OF A RICH OLD MAN... DAMN IT...", "tr": "Buna zenginlerin rahatl\u0131\u011f\u0131 denir... Kahrolas\u0131 ya\u015fl\u0131 adam..."}, {"bbox": ["183", "1298", "473", "1566"], "fr": "LES GENS, IL FAUT \u00caTRE COMME UN COMPAS. POUR ATTEINDRE L\u0027ACCOMPLISSEMENT, LES PIEDS DOIVENT BOUGER MAIS LE CENTRE NE DOIT PAS CHANGER. PRENDS-EN DE LA GRAINE.", "id": "MANUSIA ITU HARUS SEPERTI JANGKA, KALAU INGIN MENCAPAI KESEMPURNAAN, KAKI HARUS TERUS MELANGKAH DAN HATI TIDAK BERUBAH. BELAJARLAH SEDIKIT.", "pt": "AS PESSOAS DEVEM SER COMO UM COMPASSO. SE QUISEREM ALCAN\u00c7AR A PERFEI\u00c7\u00c3O, OS P\u00c9S DEVEM SE MOVER ENQUANTO O CORA\u00c7\u00c3O PERMANECE FIRME. APRENDA COM ISSO.", "text": "PEOPLE SHOULD BE LIKE A COMPASS. TO ACHIEVE COMPLETENESS, THE FEET MUST MOVE WHILE THE HEART REMAINS STEADFAST. LEARN FROM THIS.", "tr": "\u0130nsanlar pergel gibi olmal\u0131. M\u00fckemmelli\u011fe ula\u015fmak i\u00e7in, ayaklar\u0131n hareket ederken kalbin sabit kalmal\u0131. Bundan ders \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["687", "1610", "850", "1775"], "fr": "MAINTENIR SA PR\u00c9SENCE, C\u0027EST TR\u00c8S IMPORTANT. SURTOUT...", "id": "MENJAGA EKSISTENSI ITU SANGAT PENTING.", "pt": "MANTER A PRESEN\u00c7A \u00c9 MUITO IMPORTANTE.", "text": "MAINTAINING A PRESENCE IS VERY IMPORTANT.", "tr": "Varl\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissettirmek \u00e7ok \u00f6nemlidir."}, {"bbox": ["254", "2142", "485", "2309"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE JE SUIS UN HOMME SI CHARMANT.", "id": "SIAPA SURUH AKU PRIA YANG SANGAT BERKARISMA.", "pt": "\u00c9 PORQUE SOU UM HOMEM MUITO CHARMOSO.", "text": "WHO TOLD ME TO BE SUCH A CHARMING MAN?", "tr": "Ne de olsa \u00e7ok \u00e7ekici bir erke\u011fim."}, {"bbox": ["424", "69", "611", "256"], "fr": "ET ENSUITE, VOUS VOUS \u00caTES R\u00c9CONCILI\u00c9S ?", "id": "LALU KALIAN BAIKAN?", "pt": "E ENT\u00c3O VOC\u00caS FIZERAM AS PAZES?", "text": "AND THEN YOU GUYS GOT BACK TOGETHER?", "tr": "Sonra da bar\u0131\u015ft\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["401", "2641", "557", "2758"], "fr": "TU PARS OU PAS ? TU PERTURBES MON TRAVAIL.", "id": "JADI PERGI ATAU TIDAK? MENGGANGGU PEKERJAANKU SAJA.", "pt": "VOC\u00ca VAI OU N\u00c3O? EST\u00c1 ATRAPALHANDO MEU TRABALHO.", "text": "ARE YOU GOING OR NOT? YOU\u0027RE AFFECTING MY WORK.", "tr": "Gidiyor musun gitmiyor musun? \u0130\u015fimi aksat\u0131yorsun."}, {"bbox": ["623", "722", "810", "938"], "fr": "ET ENSUITE, VOUS VOUS \u00caTES REMARI\u00c9S ?", "id": "LALU RUJUK?", "pt": "E ENT\u00c3O SE CASARAM DE NOVO?", "text": "AND THEN YOU GOT REMARRIED?", "tr": "Sonra da yeniden evlendiniz mi?"}, {"bbox": ["364", "1099", "490", "1223"], "fr": "ABSOLUMENT.", "id": "HARUS DONG.", "pt": "COM CERTEZA.", "text": "OF COURSE.", "tr": "Elbette."}, {"bbox": ["115", "617", "244", "760"], "fr": "OUI.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "YEAH.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["0", "1995", "430", "2104"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["395", "2378", "527", "2424"], "fr": "\u00c7A RECOMMENCE.", "id": "MULAI LAGI DEH.", "pt": "A\u00cd VEM VOC\u00ca DE NOVO.", "text": "HERE WE GO AGAIN.", "tr": "Yine ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/5.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "704", "874", "889"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS UN PROBL\u00c8ME QUI PEUT \u00caTRE R\u00c9SOLU ?", "id": "BUKANKAH ITU MASALAH YANG BISA DISELESAIKAN?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM PROBLEMA INSOL\u00daVEL, \u00c9?", "text": "WASN\u0027T IT AN UNSOLVABLE PROBLEM?", "tr": "Bu \u00e7\u00f6z\u00fclemeyecek bir sorun de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["315", "52", "492", "246"], "fr": "COMMENT T\u0027ES-TU R\u00c9CONCILI\u00c9 AVEC LE PROFESSEUR JI ?", "id": "BAGAIMANA CARAMU BAIKAN DENGAN GURU JI?", "pt": "COMO VOC\u00ca FEZ AS PAZES COM O PROFESSOR JI?", "text": "HOW DID YOU AND MR. JI GET BACK TOGETHER?", "tr": "Ji Hoca\u0027yla nas\u0131l bar\u0131\u015ft\u0131n?"}, {"bbox": ["348", "856", "495", "968"], "fr": "[SFX]TOUSSE TOUSSE... C\u0027EST UN SECRET.", "id": "EHEM, RAHASIA.", "pt": "[SFX] COF, COF... SEGREDO.", "text": "COUGH COUGH, SECRET.", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m. S\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/6.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "1367", "624", "1558"], "fr": "JE PENSE QUE C\u0027EST UNE SORTE DE MENACE DE MORT POUR OBTENIR CE QU\u0027IL VEUT, MAIS JE N\u0027AI PAS DE PREUVES !", "id": "MENURUTKU INI SEMACAM MENGANCAM DENGAN KEMATIAN, TAPI AKU TIDAK PUNYA BUKTI!", "pt": "EU ACHO QUE FOI UMA ESP\u00c9CIE DE CHANTAGEM EMOCIONAL AMEA\u00c7ANDO MORRER, MAS N\u00c3O TENHO PROVAS!", "text": "I THINK IT WAS A KIND OF DEATH THREAT, BUT I HAVE NO PROOF!", "tr": "Bence bu bir nevi \u0027\u00f6l\u00fcr\u00fcm de yapt\u0131r\u0131r\u0131m\u0027 durumu ama kan\u0131t\u0131m yok!"}, {"bbox": ["198", "725", "407", "921"], "fr": "JUSTE APR\u00c8S L\u0027OP\u00c9RATION, IL L\u0027A APPEL\u00c9E EN FAISANT PITI\u00c9, SUPER TH\u00c9\u00c2TRAL.", "id": "SETELAH OPERASI LANGSUNG MENELEPONNYA DENGAN MENYEDIHKAN, SANGAT DRAMATIS.", "pt": "LOGO AP\u00d3S A CIRURGIA, LIGOU PARA ELE TODO LAMENT\u00c1VEL, SUPER ARTIFICIAL.", "text": "IMMEDIATELY AFTER THE SURGERY, HE CALLED HIM ALL PATHETICALLY, IT WAS SUPER DRAMATIC.", "tr": "Ameliyattan hemen sonra ac\u0131nas\u0131 bir halde onu aram\u0131\u015f, \u00e7ok yapmac\u0131k."}, {"bbox": ["592", "627", "805", "802"], "fr": "MON FR\u00c8RE S\u0027EST FAIT FAIRE UNE VASECTOMIE !", "id": "KAKAKKU PERGI VASEKTOMI!", "pt": "MEU IRM\u00c3O FOI FAZER UMA VASECTOMIA!", "text": "MY BROTHER GOT A VASECTOMY!", "tr": "Abim vazektomi yapt\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["677", "1947", "830", "2064"], "fr": "EST-CE QUE J\u0027EN SAIS TROP ?", "id": "APAKAH AKU TAHU TERLALU BANYAK?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU SEI DEMAIS?", "text": "DO I KNOW TOO MUCH?", "tr": "Acaba \u00e7ok mu fazla \u015fey biliyorum?"}, {"bbox": ["468", "120", "664", "316"], "fr": "JE SAIS !", "id": "AKU TAHU!", "pt": "EU SEI!", "text": "I KNOW!", "tr": "Biliyorum!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/7.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "1683", "840", "1832"], "fr": "QUE DIRIAS-TU DE T\u0027OCCUPER DE LA RESTAURATION DEMAIN ?", "id": "BAGAIMANA KALAU BESOK KAU YANG BERTANGGUNG JAWAB ATAS KATERINGNYA.", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca FICAR RESPONS\u00c1VEL PELO CATERING AMANH\u00c3?", "text": "HOW ABOUT YOU HANDLE THE CATERING TOMORROW?", "tr": "Ne dersin, yar\u0131n yemek i\u015flerinden sen sorumlu ol."}, {"bbox": ["463", "574", "639", "733"], "fr": "C\u0027EST DIFFICILE POUR MOI DE NE PAS LE SAVOIR, D\u0027ACCORD !", "id": "AKU MAU TIDAK TAHU SAJA SUSAH, TAHU!", "pt": "\u00c9 DIF\u00cdCIL N\u00c3O SABER, T\u00c1 BOM?!", "text": "IT\u0027S HARD FOR ME NOT TO KNOW!", "tr": "Bilmemem imkans\u0131z gibi bir \u015feydi, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["76", "199", "270", "420"], "fr": "TOI ! PLUS D\u0027ARGENT DE POCHE !", "id": "KAMU! UANG JAJANMU HABIS!", "pt": "VOC\u00ca! SEM MESADA!", "text": "YOU! NO MORE ALLOWANCE!", "tr": "Sen! Har\u00e7l\u0131\u011f\u0131n kesildi!"}, {"bbox": ["658", "116", "784", "303"], "fr": "QUI T\u0027A DEMAND\u00c9 DE ME GARDER SI PR\u00c8S DE TOI TOUS LES JOURS ?", "id": "SIAPA SURUH KAU SETIAP HARI MENGIKATKU DI SISIMU.", "pt": "\u00c9 SUA CULPA POR ME MANTER PRESO A VOC\u00ca TODO SANTO DIA.", "text": "WHO TOLD YOU TO KEEP ME TIED TO YOU ALL DAY?", "tr": "Her g\u00fcn beni yan\u0131ndan ay\u0131rmayan sensin!"}, {"bbox": ["376", "1367", "565", "1555"], "fr": "[SFX]HAHAHAHAHAHA, JE ME SUIS M\u00c9PRIS SUR TON COMPTE. TU ES FID\u00c8LE, HEIN !", "id": "HAHAHAHAHAHA, AKU SALAH PAHAM PADAMU. SETIA, YA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHAHA, EU TE JULGUEI MAL. QUE DEDICADO, HEIN!", "text": "HAHAHAHAHA, I MISUNDERSTOOD YOU. YOU\u0027RE SO DEVOTED!", "tr": "Hahahahahaha, seni yanl\u0131\u015f anlam\u0131\u015f\u0131m. Sad\u0131ks\u0131n ha!"}, {"bbox": ["666", "1583", "759", "1643"], "fr": "[SFX]TOUSSE TOUSSE", "id": "EHEM EHEM.", "pt": "[SFX] COF, COF.", "text": "COUGH COUGH", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/8.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "746", "879", "942"], "fr": "NOUS N\u0027AVONS INVIT\u00c9 QUE DES PARENTS ET AMIS PROCHES, NE TE METS PAS LA PRESSION.", "id": "KAMI HANYA MENGUNDANG KERABAT DAN TEMAN DEKAT, JANGAN MERASA TERTEKAN.", "pt": "CONVIDAMOS APENAS PARENTES E AMIGOS PR\u00d3XIMOS, N\u00c3O PRECISA SE SENTIR PRESSIONADO.", "text": "WE ONLY INVITED CLOSE RELATIVES AND FRIENDS, SO DON\u0027T FEEL PRESSURED.", "tr": "Sadece \u00e7ok yak\u0131n akraba ve arkada\u015flar\u0131 davet ettik, strese girmene gerek yok."}, {"bbox": ["65", "323", "229", "528"], "fr": "JE T\u0027AI ARRANG\u00c9 DES COMMIS DE CUISINE ET DES AIDES-CUISINIERS.", "id": "SUDAH KUATURKAN KOKI DAN ASISTEN KOKI UNTUK MEMBANTUMU.", "pt": "ARRANJEI CHEFS ASSISTENTES E AJUDANTES DE COZINHA PARA VOC\u00ca.", "text": "I\u0027VE ARRANGED FOR CHEFS AND KITCHEN STAFF TO ASSIST YOU.", "tr": "Sana yard\u0131mc\u0131 olmas\u0131 i\u00e7in a\u015f\u00e7\u0131lar ve mutfak \u00e7al\u0131\u015fanlar\u0131 ayarlad\u0131m."}, {"bbox": ["668", "1480", "864", "1717"], "fr": "ALORS, TU VEUX LE FAIRE OU PAS ? SI NON, RESTE ICI ET AMUSE-TOI QUELQUES JOURS.", "id": "JADI, KAU MAU MENGERJAKANNYA ATAU TIDAK? KALAU TIDAK, MAIN SAJA DI SINI BEBERAPA HARI.", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca QUER FAZER? SE N\u00c3O, PODE FICAR AQUI E SE DIVERTIR POR ALGUNS DIAS.", "text": "SO DO YOU WANT TO DO IT, OR JUST PLAY AROUND HERE FOR TWO DAYS?", "tr": "Peki, yapmak istiyor musun? Yapmayacaksan burada birka\u00e7 g\u00fcn tak\u0131l."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/9.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "2252", "357", "2471"], "fr": "TOI, PETIT MORVEUX, TU AS AU MOINS UNE QUALIT\u00c9 : TU N\u0027H\u00c9SITES JAMAIS \u00c0 PARLER D\u0027ARGENT.", "id": "ANAK SEPERTIMU INI PUNYA SATU KELEBIHAN, YAITU TIDAK PERNAH MALU MEMBICARAKAN UANG.", "pt": "VOC\u00ca, PIRRALHO, TEM UMA QUALIDADE: NUNCA TEM VERGONHA DE FALAR DE DINHEIRO.", "text": "YOU HAVE ONE ADVANTAGE, YOU\u0027RE NEVER SHY ABOUT ASKING FOR MONEY.", "tr": "Senin gibi bir veledin bir iyi yan\u0131 da paradan bahsetmekten asla \u00e7ekinmemesi."}, {"bbox": ["208", "1140", "390", "1343"], "fr": "JE TE MONTRERAI LE MENU DU BANQUET DE MARIAGE PLUS TARD.", "id": "NANTI AKAN KUPERLIHATKAN MENU PESTA PERNIKAHANNYA.", "pt": "MAIS TARDE TE MOSTRO O CARD\u00c1PIO DO BANQUETE DE CASAMENTO.", "text": "I\u0027LL SHOW YOU THE WEDDING BANQUET MENU LATER.", "tr": "D\u00fc\u011f\u00fcn ziyafeti men\u00fcs\u00fcn\u00fc sana sonra g\u00f6steririm."}, {"bbox": ["87", "207", "266", "398"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE JE SAISIS UNE SI BONNE OPPORTUNIT\u00c9.", "id": "TENTU SAJA MAU, KESEMPATAN SEBAGUS INI.", "pt": "CLARO QUE QUERO UMA OPORTUNIDADE T\u00c3O BOA.", "text": "OF COURSE, SUCH A GOOD OPPORTUNITY.", "tr": "Tabii ki b\u00f6yle iyi bir f\u0131rsat\u0131 de\u011ferlendirece\u011fim."}, {"bbox": ["487", "1921", "667", "2153"], "fr": "ET DONNE-MOI L\u0027ARGENT D\u0027ABORD.", "id": "DAN UANGNYA BERIKAN DULU PADAKU.", "pt": "E O DINHEIRO, ME D\u00ca PRIMEIRO.", "text": "AND GIVE ME THE MONEY FIRST.", "tr": "Ayr\u0131ca, paray\u0131 da \u00f6nce bana ver."}, {"bbox": ["639", "715", "814", "906"], "fr": "ALORS JE VAIS D\u0027ABORD VOIR L\u0027ASSISTANTE POUR L\u0027ORGANISATION DU TRAVAIL.", "id": "KALAU BEGITU AKU CARI KAK ASISTEN DULU UNTUK JADWAL KERJA.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU PROCURAR A ASSISTENTE PARA PEGAR A PROGRAMA\u00c7\u00c3O DE TRABALHO.", "text": "THEN I\u0027LL GO FIND ASSISTANT SISTER FOR WORK ARRANGEMENTS.", "tr": "O zaman \u00f6nce asistan ablaya gidip i\u015f plan\u0131n\u0131 isteyeyim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/10.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "153", "625", "313"], "fr": "MERCI POUR LE COMPLIMENT.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PUJIANNYA.", "pt": "OBRIGADO PELO ELOGIO.", "text": "THANKS FOR THE COMPLIMENT.", "tr": "\u00d6vg\u00fcn i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/11.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1181", "775", "1417"], "fr": "CETTE AFFICHE SUPER RINGARDE SUR LE QUAI, TU L\u0027AS AJOUT\u00c9E SANS PERMISSION, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "POSTER NORAK SUPER BESAR DI DERMAGA ITU PASTI DIPASANG TANPA IZIN, KAN.", "pt": "AQUELE P\u00d4STER BREGA ENORME NO CAIS FOI ADICIONADO SEM PERMISS\u00c3O, N\u00c9?", "text": "THAT HUGE, TACKY SEAFOOD POSTER AT THE DOCK WAS DEFINITELY ADDED WITHOUT PERMISSION, RIGHT?", "tr": "R\u0131ht\u0131mdaki o devasa zevksiz posteri izinsiz eklemi\u015fler, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["61", "605", "220", "799"], "fr": "ALORS QUE C\u0027EST PLUT\u00d4T JOLIMENT D\u00c9COR\u00c9 ICI.", "id": "PADAHAL DI SINI DIDKORASI DENGAN CUKUP CANTIK.", "pt": "MAS AQUI EST\u00c1 BEM DECORADO, FICOU BONITO.", "text": "THIS PLACE IS ACTUALLY DECORATED QUITE NICELY.", "tr": "Buras\u0131 gayet g\u00fczel dekore edilmi\u015f halbuki."}, {"bbox": ["560", "155", "759", "383"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["89", "1465", "282", "1551"], "fr": "TOI AUSSI, TU AS UNE QUALIT\u00c9.", "id": "KAU JUGA PUNYA SATU KELEBIHAN.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM UMA QUALIDADE.", "text": "YOU ALSO HAVE AN ADVANTAGE.", "tr": "Senin de iyi bir yan\u0131n var."}, {"bbox": ["611", "2051", "800", "2173"], "fr": "LES GENS SANS COMPLEXE SEMBLENT \u00caTRE BEAUCOUP PLUS HEUREUX.", "id": "ORANG YANG MUKA TEBAL SEPERTINYA AKAN LEBIH BAHAGIA.", "pt": "PESSOAS CARA DE PAU PARECEM SER MUITO MAIS FELIZES.", "text": "THICK-SKINNED PEOPLE SEEM TO BE MUCH HAPPIER.", "tr": "Y\u00fczs\u00fcz insanlar daha mutlu oluyor galiba."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/12.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "2637", "317", "2762"], "fr": "PEU IMPORTE L\u0027AVENIR, CE CHEMIN EN VALAIT LA PEINE EN SOI.", "id": "APAPUN MASA DEPANNYA, PERJALANAN INI SENDIRI SUDAH BERHARGA.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O FUTURO, ESTA JORNADA J\u00c1 VALEU A PENA.", "text": "NO MATTER WHAT THE FUTURE HOLDS, THIS JOURNEY HAS BEEN WORTH IT.", "tr": "Gelecek ne getirirse getirsin, bu yolculuk ba\u015fl\u0131 ba\u015f\u0131na de\u011ferliydi."}, {"bbox": ["141", "777", "334", "901"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE L\u0027AMOUR N\u0027EST QU\u0027UNE SUCCESSION DE MIRACLES STUPIDES.", "id": "MUNGKIN CINTA ADALAH KEAJAIBAN YANG BODOH.", "pt": "TALVEZ O AMOR SEJA UM DESSES MILAGRES TOLOS.", "text": "MAYBE LOVE IS A STUPID MIRACLE.", "tr": "Belki de a\u015fk aptalca bir mucizedir."}, {"bbox": ["628", "1682", "826", "1838"], "fr": "CET \u00c9PANOUISSEMENT DE SOI-M\u00caME AU COURS DE LA POURSUITE...", "id": "DIRI YANG BERKEMBANG DALAM PROSES PENGEJARAN ITU", "pt": "AQUELE EU QUE FLORESCEU DURANTE A PERSEGUI\u00c7\u00c3O DA VIDA.", "text": "THE SELF THAT BLOOMED DURING THE PURSUIT.", "tr": "O kovalama s\u00fcrecinde hayat bulan benlik..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/13.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "312", "429", "460"], "fr": "LE BONHEUR SEMBLE \u00caTRE CONTAGIEUX.", "id": "KEBAHAGIAAN SEPERTINYA MENULAR.", "pt": "A FELICIDADE PARECE SER CONTAGIANTE.", "text": "HAPPINESS SEEMS TO BE CONTAGIOUS.", "tr": "Mutluluk bula\u015f\u0131c\u0131 galiba."}], "width": 900}, {"height": 2887, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/14.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1400", "713", "1554"], "fr": "IL EST TEMPS D\u0027ALLER AUX PR\u00c9PARATIFS DU D\u00ceNER DE GALA.", "id": "SUDAH WAKTUNYA MELAKUKAN PERSIAPAN UNTUK PESTA MALAM.", "pt": "EST\u00c1 NA HORA DE IR PARA OS PREPARATIVOS DO JANTAR.", "text": "I SHOULD GO PREPARE FOR THE DINNER.", "tr": "Ak\u015fam yeme\u011fi haz\u0131rl\u0131klar\u0131na gitme zaman\u0131."}, {"bbox": ["674", "2444", "832", "2612"], "fr": "JE COMMENCE \u00c0 AVOIR H\u00c2TE DE VOIR LES PLATS DU D\u00ceNER.", "id": "MULAI MENANTIKAN HIDANGAN PESTA MALAMNYA.", "pt": "COME\u00c7ANDO A FICAR ANSIOSO PELOS PRATOS DO JANTAR.", "text": "I\u0027M ALREADY LOOKING FORWARD TO THE DINNER MENU.", "tr": "Ak\u015fam yeme\u011findeki yemekleri merakla beklemeye ba\u015flad\u0131m."}, {"bbox": ["97", "2283", "262", "2483"], "fr": "CES P\u00c2TISSERIES SONT TOUTES D\u00c9LICIEUSES.", "id": "KUE-KUE INI ENAK SEKALI.", "pt": "ESTES PETISCOS EST\u00c3O TODOS DELICIOSOS.", "text": "THESE DESSERTS ARE ALL SO DELICIOUS.", "tr": "Bu at\u0131\u015ft\u0131rmal\u0131klar\u0131n hepsi \u00e7ok lezzetli."}, {"bbox": ["542", "2740", "647", "2809"], "fr": "HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Eh?"}], "width": 900}, {"height": 2888, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/15.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1302", "304", "1484"], "fr": "JE L\u0027AI VU UNE FOIS FIN F\u00c9VRIER, MAIS APR\u00c8S, IMPOSSIBLE DE LE RECONTACTER. IL A ENCORE CHANG\u00c9 DE NUM\u00c9RO.", "id": "AKHIR FEBRUARI PERNAH BERTEMU DENGANNYA SEKALI, TAPI SETELAH ITU TIDAK BISA DIHUBUNGI LAGI. GANTI NOMOR LAGI.", "pt": "EU O VI UMA VEZ NO FINAL DE FEVEREIRO, MAS DEPOIS N\u00c3O CONSEGUI MAIS CONTATO. ELE TROCOU DE N\u00daMERO DE NOVO.", "text": "I SAW HIM ONCE AT THE END OF FEBRUARY, BUT I COULDN\u0027T CONTACT HIM AFTER THAT. HE CHANGED HIS NUMBER AGAIN.", "tr": "\u015eubat sonunda onu bir kez g\u00f6rd\u00fcm ama sonra tekrar ula\u015famad\u0131m. Yine numaras\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirmi\u015f."}, {"bbox": ["315", "2158", "485", "2282"], "fr": "JE ME SOUVIENS L\u0027AVOIR VU UNE FOIS \u00c0 LA F\u00caTE ANNUELLE DE L\u0027ENTREPRISE.", "id": "TERINGAT, PERNAH BERTEMU SEKALI DI PESTA TAHUNAN.", "pt": "LEMBREI, O VI UMA VEZ NA FESTA ANUAL DA EMPRESA.", "text": "I REMEMBER, I SAW HIM ONCE AT THE ANNUAL MEETING.", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131m, y\u0131lsonu partisinde bir kez g\u00f6r\u00fc\u015fm\u00fc\u015ft\u00fck."}, {"bbox": ["328", "2482", "485", "2638"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN.", "id": "...TIDAK APA-APA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "...IT\u0027S OKAY.", "tr": "Sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["635", "1852", "769", "2009"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "SORRY.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["208", "1093", "328", "1183"], "fr": "YANG SHENG ?", "id": "YANG SHENG?", "pt": "YANG SHENG?", "text": "YANG SHENG?", "tr": "Yang Sheng?"}, {"bbox": ["665", "109", "834", "193"], "fr": "SA COULEUR DE CHEVEUX... IL ME SEMBLE L\u0027AVOIR D\u00c9J\u00c0 VUE QUELQUE PART ?", "id": "WARNA RAMBUTNYA SEPERTI PERNAH KULIHAT DI SUATU TEMPAT?", "pt": "A COR DO CABELO... PARECE QUE J\u00c1 VI EM ALGUM LUGAR?", "text": "HIS HAIR COLOR LOOKS FAMILIAR?", "tr": "Bu sa\u00e7 rengini bir yerde g\u00f6rm\u00fc\u015f gibiyim?"}, {"bbox": ["712", "813", "836", "967"], "fr": "FR\u00c8RE SHENG !", "id": "KAK SHENG!", "pt": "SHENG-GE!", "text": "SHENG GE!", "tr": "Sheng Abi!"}, {"bbox": ["521", "1417", "699", "1541"], "fr": "C\u0027EST QUI, \u00c7A ?!", "id": "INI SIAPA?!", "pt": "QUEM \u00c9 ESSE?!", "text": "WHO\u0027S THAT?!", "tr": "Bu da kim?!"}, {"bbox": ["304", "714", "486", "873"], "fr": "SAIS-TU O\u00d9 IL EST ?", "id": "KAU TAHU DIA DI MANA?", "pt": "VOC\u00ca SABE ONDE ELE EST\u00c1?", "text": "DO YOU KNOW WHERE HE IS?", "tr": "Nerede oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["86", "2649", "277", "2742"], "fr": "L\u0027ENFANT DE LA FAMILLE A-SHENG.", "id": "ANAKNYA A SHENG.", "pt": "A CRIAN\u00c7A DO A-SHENG.", "text": "THE KID FROM THE SHENG FAMILY", "tr": "A Sheng\u0027in \u00e7ocu\u011fu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/16.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "527", "679", "784"], "fr": "IL A L\u0027AIR D\u0027ALLER BIEN, COMME S\u0027IL VOULAIT SE PROMENER UN PEU SEUL.", "id": "DIA KELIHATANNYA BAIK-BAIK SAJA, SEPERTI INGIN JALAN-JALAN SENDIRIAN.", "pt": "ELE PARECE BEM, COMO SE QUISESSE ANDAR POR A\u00cd SOZINHO.", "text": "HE LOOKS OKAY, LIKE HE WANTS TO WALK AROUND ALONE.", "tr": "\u0130yi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, sanki tek ba\u015f\u0131na biraz dola\u015fmak istiyor gibi."}, {"bbox": ["307", "942", "535", "1170"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE LES GENS, \u00c0 CERTAINS MOMENTS, ONT BESOIN DE TROUVER UNE AUTRE R\u00c9PONSE POUR POUVOIR CONTINUER.", "id": "MUNGKIN TERKADANG ORANG PERLU MENCARI JAWABAN LAIN UNTUK BISA MELANJUTKAN HIDUP.", "pt": "TALVEZ AS PESSOAS, EM CERTOS MOMENTOS, PRECISEM ENCONTRAR OUTRA RESPOSTA PARA PODER CONTINUAR.", "text": "MAYBE SOMETIMES PEOPLE NEED TO FIND ANOTHER ANSWER BEFORE THEY CAN MOVE ON.", "tr": "Belki de insanlar bazen yollar\u0131na devam edebilmek i\u00e7in ba\u015fka bir cevap bulmaya ihtiya\u00e7 duyarlar."}, {"bbox": ["371", "81", "548", "214"], "fr": "EUH...", "id": "ITU...", "pt": "BEM...", "text": "UM...", "tr": "\u015eey..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/17.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "676", "537", "851"], "fr": "TU T\u0027APPELLES XIAO XUE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "NAMAMU XIAO XUE, KAN?", "pt": "VOC\u00ca SE CHAMA XIAOXUE, CERTO?", "text": "YOUR NAME IS XIAOXUE, RIGHT?", "tr": "Ad\u0131n Xiaoxue, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["402", "110", "602", "266"], "fr": "A-SHENG, VRAIMENT... S\u00c9PAR\u00c9S, AUCUN DE VOUS N\u0027EST HEUREUX...", "id": "A SHENG INI BENAR-BENAR, KALAU BERPISAH KALIAN BERDUA JADI TIDAK BAHAGIA, KAN...", "pt": "AH, SHENG... NENHUM DE VOC\u00caS FICA FELIZ SEPARADO, N\u00c3O \u00c9...", "text": "AH SHENG, REALLY. NEITHER OF YOU ARE HAPPY AFTER SEPARATING...", "tr": "A Sheng de yani... Ayr\u0131l\u0131nca ikiniz de mutsuz oldunuz i\u015fte..."}, {"bbox": ["762", "475", "876", "588"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE JE POURRAIS BIEN DIRE ?", "id": "HARUS BILANG APA, YA.", "pt": "O QUE EU DEVERIA DIZER...", "text": "WHAT SHOULD I SAY?", "tr": "Ne s\u00f6ylesem ki?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/18.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1033", "478", "1195"], "fr": "CE QUE JE VEUX DIRE, C\u0027EST : VEUX-TU ATTENDRE ENCORE UN PEU POUR VOIR ?", "id": "MAKSUDKU, APAKAH KAU MAU MENUNGGU LAGI?", "pt": "O QUE QUERO DIZER \u00c9, VOC\u00ca N\u00c3O QUER ESPERAR MAIS UM POUCO PARA VER?", "text": "I MEAN, SHOULDN\u0027T YOU WAIT AND SEE?", "tr": "Demek istedi\u011fim, biraz daha beklemek ister misin?"}, {"bbox": ["264", "124", "457", "353"], "fr": "TU ES TROP SP\u00c9CIAL(E), POUR LUI, C\u0027EST JUSTE QU\u0027IL N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 BIEN G\u00c9RER \u00c7A ET R\u00c9FL\u00c9CHIT TROP.", "id": "KAU TERLALU ISTIMEWA. BAGINYA, DIA JADI TIDAK BISA MENANGANINYA DENGAN BAIK DAN BANYAK BERPIKIR.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 ESPECIAL DEMAIS. PARA ELE, \u00c9 DIF\u00cdCIL LIDAR COM ISSO, ELE PENSA DEMAIS.", "text": "YOU\u0027RE TOO SPECIAL TO HIM. HE JUST DOESN\u0027T KNOW HOW TO HANDLE IT AND OVERTHINKS.", "tr": "Sen \u00e7ok \u00f6zelsin, onun i\u00e7in bu durumu idare etmek zor ve \u00e7ok fazla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/19.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "517", "359", "742"], "fr": "BREF, LAISSE-MOI TES COORDONN\u00c9ES. AU CAS O\u00d9.", "id": "POKOKNYA, BERIKAN AKU KONTAKMU. SIAPA TAHU, KAN.", "pt": "ENFIM, ME DEIXE SEU CONTATO. VAI QUE...", "text": "ANYWAY, LEAVE ME YOUR CONTACT INFORMATION. JUST IN CASE.", "tr": "Neyse, bana bir ileti\u015fim numaran\u0131 b\u0131rak. Ne olur ne olmaz."}, {"bbox": ["405", "106", "568", "309"], "fr": "LUI ET MOI, NOUS NE PARLIONS QUE DE TOI.", "id": "YANG KUBICARAKAN DENGANNYA SELALU TENTANGMU.", "pt": "EU E ELE S\u00d3 CONVERSAMOS SOBRE VOC\u00ca.", "text": "ALL I TALKED TO HIM ABOUT WAS YOU.", "tr": "Onunla hep seni konu\u015ftuk."}, {"bbox": ["517", "1481", "767", "1737"], "fr": "MERCI.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADO(A).", "text": "THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/20.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "1968", "632", "2158"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE L\u0027AI VU, C\u0027\u00c9TAIT UN VRAI GAMIN.", "id": "WAKTU PERTAMA KALI BERTEMU, DIA MASIH KECIL SEKALI.", "pt": "QUANDO O VI PELA PRIMEIRA VEZ, ELE ERA S\u00d3 UM BAIXINHO.", "text": "HE WAS JUST A LITTLE KID WHEN I FIRST MET HIM.", "tr": "Onu ilk g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir veletti."}, {"bbox": ["125", "1049", "350", "1273"], "fr": "LES ENFANTS DE NOS JOURS NE SONT-ILS PAS TOUS TROP GRANDS ?", "id": "APAKAH ANAK-ANAK SEKARANG SEMUANYA TERLALU TINGGI?", "pt": "SER\u00c1 QUE AS CRIAN\u00c7AS DE HOJE EM DIA S\u00c3O TODAS ALTAS DEMAIS?", "text": "ARE KIDS THESE DAYS ALL SO TALL?", "tr": "\u015eimdiki \u00e7ocuklar fazla m\u0131 uzun oluyor ne?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/21.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "944", "682", "1151"], "fr": "TU NE DEVAIS PAS ALLER \u00c0 LA PLAGE AVEC LE PHOTOGRAPHE POUR DES PHOTOS ?", "id": "BUKANKAH KAU MAU IKUT FOTOGRAFER KE PANTAI UNTUK PEMOTRETAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O IA COM O FOT\u00d3GRAFO TIRAR FOTOS NA PRAIA?", "text": "AREN\u0027T YOU GOING TO THE BEACH WITH THE PHOTOGRAPHER TO TAKE PICTURES?", "tr": "Sen foto\u011fraf\u00e7\u0131yla sahile foto\u011fraf \u00e7ekmeye gitmeyecek miydin?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/22.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "644", "570", "917"], "fr": "NE POSE PAS TON MENTON SUR MA T\u00caTE !", "id": "JANGAN TARUH DAGUMU DI ATAS KEPALAKU!", "pt": "N\u00c3O APOIE O QUEIXO NA MINHA CABE\u00c7A!", "text": "DON\u0027T PUT YOUR CHIN ON TOP OF MY HEAD!", "tr": "\u00c7eneni ba\u015f\u0131m\u0131n \u00fcst\u00fcne koyma!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/23.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "76", "388", "278"], "fr": "LES TERMES \u0027JALOUSIE\u0027 ET \u0027ENVIE\u0027 ONT-ILS LA M\u00caME INTENSIT\u00c9 ?", "id": "APAKAH KATA IRI DAN CEMBURU PUNYA TINGKATAN YANG SAMA?", "pt": "AS PALAVRAS \u0027INVEJA\u0027 E \u0027CI\u00daME\u0027 T\u00caM O MESMO GRAU DE INTENSIDADE?", "text": "ARE THE WORDS \u0027ENVY\u0027 AND \u0027JEALOUSY\u0027 THE SAME IN INTENSITY?", "tr": "K\u0131skan\u00e7l\u0131k ile haset kelimelerinin anlam yo\u011funlu\u011fu ayn\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["645", "959", "758", "1056"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/24.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "234", "264", "441"], "fr": "CE GAR\u00c7ON EST TR\u00c8S BEAU, ET SA TAILLE RENTRE DANS L\u0027ENCADREMENT DE LA PORTE.", "id": "ANAK LAKI-LAKI ITU TAMPAN, TINGGINYA JUGA PAS DI KUSEN PINTU.", "pt": "AQUELE GAROTO \u00c9 BONITO, E A ALTURA DELE CABE NO BATENTE DA PORTA.", "text": "THAT BOY IS VERY GOOD-LOOKING, AND HIS HEIGHT IS WITHIN THE DOOR FRAME.", "tr": "O \u00e7ocuk \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, boyu da kap\u0131 pervaz\u0131n\u0131n i\u00e7inde kal\u0131yor."}, {"bbox": ["577", "526", "779", "714"], "fr": "TU PEUX CHANGER D\u0027ENCADREMENT DE PORTE. GR\u00c2CE \u00c0 TOI, MES DOULEURS CERVICALES ONT DISPARU.", "id": "KAU BISA GANTI KUSEN PINTU. BERKATMU, PENYAKIT LEHERKU TIDAK KAMBUH LAGI.", "pt": "VOC\u00ca PODE TROCAR O BATENTE DA PORTA. GRA\u00c7AS A VOC\u00ca, MEU PROBLEMA NA CERVICAL NEM TEM ATACADO.", "text": "YOU CAN CHANGE THE DOOR FRAME. THANKS TO YOU, MY NECK PAIN IS GONE.", "tr": "Kap\u0131 pervaz\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirebilirsin. Sayende boyun f\u0131t\u0131\u011f\u0131m bile tutmuyor art\u0131k."}, {"bbox": ["179", "710", "300", "889"], "fr": "L\u00c2CHE-MOI, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?", "id": "LEPASKAN, KENAPA SIH?", "pt": "ME SOLTA! O QUE FOI?", "text": "LET GO, WHAT?", "tr": "B\u0131raksana, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["578", "25", "861", "378"], "fr": "PEU IMPORTE LEQUEL ON DIT, \u00c7A PERDRA DE SA VALEUR, \u00c7A DEVIENDRA JUSTE DE LA JALOUSIE PU\u00c9RILE.", "id": "APAPUN YANG DIUCAPKAN AKAN BERKURANG NILAINYA, HANYA AKAN MENJADI CEMBURU. JENIS YANG SANGAT KEKANAK-KANAKAN.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUAL DELAS VOC\u00ca DIGA, VAI SOAR DIMINU\u00cdDO, VAI TUDO VIRAR CI\u00daME. DAQUELE TIPO BEM INFANTIL.", "text": "NO MATTER WHICH ONE I SAY, IT\u0027LL BE DISCOUNTED AND JUST BECOME JEALOUSY. THE VERY CHILDISH KIND.", "tr": "Hangisini s\u00f6ylersen s\u00f6yle ciddiyeti azal\u0131r, hepsi sonunda \u0027k\u0131skan\u00e7l\u0131k\u0027 olur. Hani o \u00e7ocuk\u00e7a olan\u0131ndan."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/25.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "741", "531", "926"], "fr": "C\u0027EST SI BIEN COMME \u00c7A, J\u0027ESP\u00c8RE QUE \u00c7A RESTERA TOUJOURS AINSI.", "id": "BEGINI BAGUS SEKALI, YA. SEMOGA SELALU SEPERTI INI.", "pt": "ASSIM \u00c9 T\u00c3O BOM, ESPERO QUE CONTINUE SEMPRE ASSIM.", "text": "THIS IS SO NICE. I HOPE IT STAYS LIKE THIS.", "tr": "B\u00f6yle \u00e7ok iyi, umar\u0131m hep b\u00f6yle devam eder."}, {"bbox": ["195", "137", "359", "325"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN. JE TROUVE JUSTE QUE TOUT LE MONDE EST TR\u00c8S HEUREUX AUJOURD\u0027HUI.", "id": "TIDAK APA-APA. AKU MERASA HARI INI SEMUA ORANG SANGAT BAHAGIA.", "pt": "NADA DEMAIS. SINTO QUE TODOS EST\u00c3O MUITO FELIZES HOJE.", "text": "NOTHING. I JUST THINK EVERYONE IS VERY HAPPY TODAY.", "tr": "Bir \u015fey yok. Sadece bug\u00fcn herkesin \u00e7ok mutlu oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/26.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "207", "395", "356"], "fr": "C\u0027EST IDIOT... CHAQUE JOUR EST UN BON JOUR, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "BODOH SEKALI. SETIAP HARI ADALAH HARI BAIK, KAN?", "pt": "QUE BOBAGEM... TODO DIA \u00c9 UM BOM DIA, N\u00c9?", "text": "SILLY, EVERY DAY IS A GOOD DAY, RIGHT?", "tr": "\u00c7ok aptalca, her g\u00fcn g\u00fczel bir g\u00fcn de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["340", "520", "507", "677"], "fr": "ALLONS NOUS PROMENER \u00c0 LA PLAGE AVANT LE D\u00ceNER.", "id": "SEBELUM MAKAN MALAM, KITA JALAN-JALAN KE PANTAI, YUK.", "pt": "ANTES DO JANTAR, VAMOS DAR UMA CAMINHADA NA PRAIA.", "text": "LET\u0027S GO FOR A WALK ON THE BEACH BEFORE DINNER.", "tr": "Ak\u015fam yeme\u011finden \u00f6nce sahilde biraz y\u00fcr\u00fcyelim mi?"}, {"bbox": ["380", "1089", "539", "1223"], "fr": "CHAQUE JOUR AVEC TOI EST UN BON JOUR.", "id": "SETIAP HARI BERSAMAMU ADALAH HARI YANG BAIK.", "pt": "TODO DIA COM VOC\u00ca \u00c9 UM BOM DIA.", "text": "EVERY DAY WITH YOU IS A GOOD DAY.", "tr": "Seninle ge\u00e7en her g\u00fcn g\u00fczel bir g\u00fcn."}, {"bbox": ["0", "818", "422", "923"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/27.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "1037", "766", "1332"], "fr": "Ces derniers temps, l\u0027humidit\u00e9 du \u0027Huinantian\u0027 est vraiment intense, les murs \u00e9taient tremp\u00e9s en permanence, j\u0027ai fini par appeler un \u00e9lectricien. Aujourd\u0027hui, j\u0027ai remarqu\u00e9 que le longanier du voisin avait fleuri, signe que la saison des punaises des branches va bient\u00f4t commencer, quelle gal\u00e8re. Il ne reste plus que quelques chapitres avant la fin. Je suis partag\u00e9(e) entre l\u0027envie de faire durer et celle de dessiner une belle conclusion. \u00c0 la prochaine ~ Merci pour vos achats ~", "id": "MUSIM LEMBAP AKHIR-AKHIR INI PARAH SEKALI, DINDING SELALU BASAH SAMPAI AKHIRNYA PANGGIL TUKANG LISTRIK. HARI INI DI MUSIM LEMBAP, POHON LENGKENG TETANGGA TERNYATA BERBUNGA, ARTINYA MUSIM KEPIK AKAN SEGERA TIBA, PUSING. TINGGAL BEBERAPA BAB LAGI AKAN TAMAT, ADA PERASAAN DILEMA INGIN MENUNDA AGAR TIDAK TAMAT, TAPI JUGA SANGAT INGIN MENGGAMBAR SAMPAI AKHIR YANG BAHAGIA. SAMPAI JUMPA LAGI~ TERIMA KASIH ATAS PEMBELIANNYA~", "pt": "O \u0027HUINANTIAN\u0027 (TEMPO \u00daMIDO) RECENTE TEM SIDO EXAGERADO, AS PAREDES FICAVAM PINGANDO \u00c1GUA, TIVE QUE CHAMAR UM ELETRICISTA. HOJE, DURANTE O HUINANTIAN, DESCOBRI QUE A LONGANEIRA DO VIZINHO FLORESCEU, O QUE SIGNIFICA QUE A ESTA\u00c7\u00c3O DOS PERCEVEJOS-DE-GALHO EST\u00c1 CHEGANDO, QUE DOR DE CABE\u00c7A. FALTAM POUCOS CAP\u00cdTULOS PARA TERMINAR, SINTO UM DESEJO CONTRADIT\u00d3RIO DE ADIAR O FIM, MAS AO MESMO TEMPO QUERO MUITO DESENHAR UM FINAL FELIZ. NOS VEMOS NA PR\u00d3XIMA~ OBRIGADO A TODOS PELA COMPRA~", "text": "THE RECENT RETURN OF THE SOUTH WIND IS SO EXAGGERATED, THE WALLS ARE ALWAYS WET. FINALLY FOUND AN ELECTRICIAN TO COME. TODAY, I SAW THE NEIGHBOR\u0027S LONGAN TREE BLOSSOMING, WHICH MEANS THE SEASON OF LYCHEE STINK BUGS IS COMING SOON. IT\u0027S A HEADACHE. THERE ARE ONLY A FEW CHAPTERS LEFT, AND I HAVE A CONTRADICTORY FEELING OF WANTING TO DELAY THE ENDING, BUT I ALSO REALLY WANT TO DRAW A HAPPY ENDING. SEE YOU NEXT TIME ~ THANK YOU FOR YOUR PURCHASE ~", "tr": "Son zamanlardaki nemli hava \u00e7ok yo\u011fundu, duvarlar hep \u0131slakt\u0131, sonunda bir elektrik\u00e7i \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131m. Bug\u00fcn yine nemli bir g\u00fcnde kom\u015funun longan a\u011fac\u0131n\u0131n \u00e7i\u00e7ek a\u00e7t\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettim, yani pis kokulu b\u00f6ceklerin istila mevsimi yakla\u015f\u0131yor, ba\u015f\u0131m dertte. Bitmesine sadece birka\u00e7 b\u00f6l\u00fcm kald\u0131, bitirmeyi ertelemek gibi \u00e7eli\u015fkili bir arzum var ama ayn\u0131 zamanda g\u00fczel bir sona ula\u015ft\u0131rmay\u0131 da \u00e7ok istiyorum. Bir dahaki sefere g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz~ Sat\u0131n al\u0131mlar\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler~"}, {"bbox": ["649", "569", "825", "629"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "Devam edecek"}, {"bbox": ["3", "854", "767", "1333"], "fr": "Ces derniers temps, l\u0027humidit\u00e9 du \u0027Huinantian\u0027 est vraiment intense, les murs \u00e9taient tremp\u00e9s en permanence, j\u0027ai fini par appeler un \u00e9lectricien. Aujourd\u0027hui, j\u0027ai remarqu\u00e9 que le longanier du voisin avait fleuri, signe que la saison des punaises des branches va bient\u00f4t commencer, quelle gal\u00e8re. Il ne reste plus que quelques chapitres avant la fin. Je suis partag\u00e9(e) entre l\u0027envie de faire durer et celle de dessiner une belle conclusion. \u00c0 la prochaine ~ Merci pour vos achats ~", "id": "MUSIM LEMBAP AKHIR-AKHIR INI PARAH SEKALI, DINDING SELALU BASAH SAMPAI AKHIRNYA PANGGIL TUKANG LISTRIK. HARI INI DI MUSIM LEMBAP, POHON LENGKENG TETANGGA TERNYATA BERBUNGA, ARTINYA MUSIM KEPIK AKAN SEGERA TIBA, PUSING. TINGGAL BEBERAPA BAB LAGI AKAN TAMAT, ADA PERASAAN DILEMA INGIN MENUNDA AGAR TIDAK TAMAT, TAPI JUGA SANGAT INGIN MENGGAMBAR SAMPAI AKHIR YANG BAHAGIA. SAMPAI JUMPA LAGI~ TERIMA KASIH ATAS PEMBELIANNYA~", "pt": "O \u0027HUINANTIAN\u0027 (TEMPO \u00daMIDO) RECENTE TEM SIDO EXAGERADO, AS PAREDES FICAVAM PINGANDO \u00c1GUA, TIVE QUE CHAMAR UM ELETRICISTA. HOJE, DURANTE O HUINANTIAN, DESCOBRI QUE A LONGANEIRA DO VIZINHO FLORESCEU, O QUE SIGNIFICA QUE A ESTA\u00c7\u00c3O DOS PERCEVEJOS-DE-GALHO EST\u00c1 CHEGANDO, QUE DOR DE CABE\u00c7A. FALTAM POUCOS CAP\u00cdTULOS PARA TERMINAR, SINTO UM DESEJO CONTRADIT\u00d3RIO DE ADIAR O FIM, MAS AO MESMO TEMPO QUERO MUITO DESENHAR UM FINAL FELIZ. NOS VEMOS NA PR\u00d3XIMA~ OBRIGADO A TODOS PELA COMPRA~", "text": "THE RECENT RETURN OF THE SOUTH WIND IS SO EXAGGERATED, THE WALLS ARE ALWAYS WET. FINALLY FOUND AN ELECTRICIAN TO COME. TODAY, I SAW THE NEIGHBOR\u0027S LONGAN TREE BLOSSOMING, WHICH MEANS THE SEASON OF LYCHEE STINK BUGS IS COMING SOON. IT\u0027S A HEADACHE. THERE ARE ONLY A FEW CHAPTERS LEFT, AND I HAVE A CONTRADICTORY FEELING OF WANTING TO DELAY THE ENDING, BUT I ALSO REALLY WANT TO DRAW A HAPPY ENDING. SEE YOU NEXT TIME ~ THANK YOU FOR YOUR PURCHASE ~", "tr": "Son zamanlardaki nemli hava \u00e7ok yo\u011fundu, duvarlar hep \u0131slakt\u0131, sonunda bir elektrik\u00e7i \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131m. Bug\u00fcn yine nemli bir g\u00fcnde kom\u015funun longan a\u011fac\u0131n\u0131n \u00e7i\u00e7ek a\u00e7t\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettim, yani pis kokulu b\u00f6ceklerin istila mevsimi yakla\u015f\u0131yor, ba\u015f\u0131m dertte. Bitmesine sadece birka\u00e7 b\u00f6l\u00fcm kald\u0131, bitirmeyi ertelemek gibi \u00e7eli\u015fkili bir arzum var ama ayn\u0131 zamanda g\u00fczel bir sona ula\u015ft\u0131rmay\u0131 da \u00e7ok istiyorum. Bir dahaki sefere g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz~ Sat\u0131n al\u0131mlar\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler~"}], "width": 900}, {"height": 123, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/96/28.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "22", "499", "82"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en stabil,"}], "width": 900}]
Manhua