This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/0.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1501", "914", "1649"], "fr": "Chapitre 236. \u0152uvre originale : Ren Yuan", "id": "BAB 236\nKARYA ASLI: REN YUAN", "pt": "CAP\u00cdTULO DUZENTOS E TRINTA E SEIS\nAUTOR ORIGINAL: REN YUAN", "text": "CHAPTER TWO HUNDRED AND THIRTY-SIX ORIGINAL WORK: REN YUAN", "tr": "\u0130K\u0130 Y\u00dcZ OTUZ ALTINCI B\u00d6L\u00dcM\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: REN YUAN"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/1.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "0", "693", "562"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION : BILIBILI COMICS\nSUPERVISION : XIAO MING, JIN CANG\nARTISTE PRINCIPAL : DUANWU MIAO\nSC\u00c9NARISTE : JING HUI\nASSISTANTS : XIANYU BAICAI, JUS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BU ZUI, QIAN", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI: BILIBILI COMICS\nPENGARAH: XIAO MING, JIN CANG\nPENULIS UTAMA: DUAN WU MIAO\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: XIAN YU BAI CAI, JUS\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI, QIAN", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO MING, JIN CANG\nARTISTA PRINCIPAL: DUANWU MIAO\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: XIANYU BAICAI, JUS\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI", "text": "Illustrated by: Wenyuan Culture Produced by: BiliBili Comics Supervisors: Xiao Ming, Jin Cang Lead Artist: Duanwu Miao Scriptwriter: Jing Hui Assistants: Xianyu Baicai, Jus Editor: Tian Wai Yin Wai Tian Coordinator: Yu Bu Zui", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: XIAO MING, JIN CANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DUANWU MIAO\nSENAR\u0130ST: JING HUI\nAS\u0130STANLAR: XIANYU BAICAI, JUS\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: YU BU ZUI QIAN"}, {"bbox": ["344", "0", "693", "562"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION : BILIBILI COMICS\nSUPERVISION : XIAO MING, JIN CANG\nARTISTE PRINCIPAL : DUANWU MIAO\nSC\u00c9NARISTE : JING HUI\nASSISTANTS : XIANYU BAICAI, JUS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BU ZUI, QIAN", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI: BILIBILI COMICS\nPENGARAH: XIAO MING, JIN CANG\nPENULIS UTAMA: DUAN WU MIAO\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: XIAN YU BAI CAI, JUS\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI, QIAN", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO MING, JIN CANG\nARTISTA PRINCIPAL: DUANWU MIAO\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: XIANYU BAICAI, JUS\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI", "text": "Illustrated by: Wenyuan Culture Produced by: BiliBili Comics Supervisors: Xiao Ming, Jin Cang Lead Artist: Duanwu Miao Scriptwriter: Jing Hui Assistants: Xianyu Baicai, Jus Editor: Tian Wai Yin Wai Tian Coordinator: Yu Bu Zui", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: XIAO MING, JIN CANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DUANWU MIAO\nSENAR\u0130ST: JING HUI\nAS\u0130STANLAR: XIANYU BAICAI, JUS\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: YU BU ZUI QIAN"}, {"bbox": ["312", "667", "818", "728"], "fr": "Toute forme de reproduction de cette \u0153uvre est interdite.", "id": "DILARANG MELAKUKAN SEGALA BENTUK CETAK ULANG.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 ESTRITAMENTE PROIBIDA.", "text": "REPRODUCTION OF THIS WORK IN ANY FORM IS PROHIBITED.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R B\u0130\u00c7\u0130MDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/2.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "2572", "878", "2928"], "fr": "La patronne du Bateau aux Roses ? J\u0027ai entendu dire que le Duc Changsheng l\u0027a sauv\u00e9e, elle n\u0027est pas morte !", "id": "Pemilik Paviliun Qiangwei? Kudengar Pangeran Changsheng berhasil menyelamatkannya, dia tidak mati!", "pt": "A PROPRIET\u00c1RIA DO BARCO DAS ROSAS? OUVI DIZER QUE O DUQUE CHANGSHENG A RESGATOU, ELA N\u00c3O MORREU!", "text": "Mistress of the Rose Pleasure Boat? I heard Duke Changsheng saved her and she didn\u0027t die!", "tr": "G\u00dcL KAYI\u011eI\u0027NIN SAH\u0130B\u0130 M\u0130? CHANGSHENG D\u00dcK\u00dc\u0027N\u00dcN ONU KURTARDI\u011eINI DUYDUM, \u00d6LMEM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["201", "518", "468", "816"], "fr": "Vous avez entendu ? Le Bateau des Fleurs Azur\u00e9es a ferm\u00e9 ! L\u0027Atelier des R\u00eaves aussi !", "id": "Sudah dengar? Paviliun Weihua tutup! Paviliun Mengzhi juga tutup!", "pt": "VOC\u00caS OUVIRAM? O BARCO DAS FLORES DE CREPE FECHOU! A OFICINA DOS SONHOS TAMB\u00c9M FECHOU!", "text": "Did you hear? Wei Hua Pleasure Boat is closed! Meng Zhi Workshop is also closed!", "tr": "DUYDUNUZ MU, MAV\u0130 \u00c7\u0130\u00c7EK KAYI\u011eI KAPANDI! R\u00dcYA AT\u00d6LYES\u0130 DE KAPANDI!"}, {"bbox": ["657", "901", "961", "1231"], "fr": "Comment pourraient-ils ne pas fermer ? On dit que les patrons des bateaux fleuris... ont \u00e9t\u00e9 assassin\u00e9s.", "id": "Bagaimana bisa tidak tutup? Pemilik paviliun bunga... katanya dibunuh.", "pt": "COMO N\u00c3O FECHARIAM? A PROPRIET\u00c1RIA DO BARCO DAS FLORES... DIZEM QUE FOI ASSASSINADA.", "text": "How could they not close? The mistress of the pleasure boat... was said to have been assassinated.", "tr": "KAPANMAZ MI? \u00c7\u0130\u00c7EK KAYI\u011eI\u0027NIN SAH\u0130B\u0130... SU\u0130KASTA KURBAN G\u0130TT\u0130\u011e\u0130 S\u00d6YLEN\u0130YOR."}, {"bbox": ["309", "2072", "608", "2435"], "fr": "Avec une telle dynamique, ce serait \u00e9trange qu\u0027ils ne se fassent pas remarquer.", "id": "Momentum mereka begitu kuat, aneh kalau tidak diincar orang.", "pt": "ELES ESTAVAM T\u00c3O EM ALTA, SERIA ESTRANHO SE N\u00c3O FOSSEM ALVO DE ALGU\u00c9M.", "text": "Their momentum was so strong, it would be strange if they weren\u0027t targeted.", "tr": "BU KADAR HIZLI Y\u00dcKSEL\u0130RKEN D\u0130KKAT \u00c7EKMEMELER\u0130 GAR\u0130P OLURDU."}, {"bbox": ["629", "65", "813", "482"], "fr": "Grande Rue de la Capitale", "id": "JALANAN IBU KOTA", "pt": "RUAS DA CAPITAL", "text": "Capital City Street", "tr": "BA\u015eKENT CADDES\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/3.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "1759", "798", "2100"], "fr": "Pas morte ? Le Duc Changsheng est si puissant ? Il a pu arracher quelqu\u0027un des mains du Roi Yama ?", "id": "Tidak mati? Pangeran Changsheng sehebat itu? Bisa merebut orang dari tangan Raja Yama?", "pt": "N\u00c3O MORREU? O DUQUE CHANGSHENG \u00c9 T\u00c3O PODEROSO ASSIM? CONSEGUIU ARRANCAR ALGU\u00c9M DAS M\u00c3OS DO REI DO INFERNO?", "text": "Not dead? Duke Changsheng is so capable? He can snatch people from the King of Hell?", "tr": "\u00d6LMEM\u0130\u015e M\u0130? CHANGSHENG D\u00dcK\u00dc BU KADAR YETENEKL\u0130 M\u0130? AZRA\u0130L\u0027\u0130N EL\u0130NDEN ADAM MI KURTARMI\u015e?"}, {"bbox": ["373", "100", "559", "376"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/4.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "782", "329", "937"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/6.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "941", "584", "1206"], "fr": "Quel luxe extravagant !!", "id": "Benar-benar hidup mewah!!", "pt": "QUE LUXO E OSTENTA\u00c7\u00c3O!!", "text": "Extravagance and lust!", "tr": "TAM B\u0130R SEFAHAT ALEM\u0130!!"}, {"bbox": ["472", "97", "654", "278"], "fr": "Extravagant...", "id": "Mewah...", "pt": "[SFX] QUE...", "text": "Ex...", "tr": "SE..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/7.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "608", "418", "896"], "fr": "Oh, passe-moi celui-l\u00e0 !", "id": "Aiya, berikan itu padaku!", "pt": "AI, ME D\u00ca ESSE A\u00cd!", "text": "Oh dear, hand me that!", "tr": "AH, ONU BANA VER!"}, {"bbox": ["765", "1078", "960", "1274"], "fr": "Ne le renverse pas~", "id": "Jangan sampai tumpah~", "pt": "N\u00c3O VAI DERRUBAR, HEIN~", "text": "Don\u0027t spill it~", "tr": "D\u00d6KME AMA~"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/8.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1155", "678", "1550"], "fr": "Tu as vu ? Tout \u00e7a, c\u0027est de l\u0027argent...", "id": "Kau lihat? Semuanya uang.....", "pt": "VOC\u00ca VIU? \u00c9 TUDO DINHEIRO...", "text": "Did you see that? It\u0027s all money...", "tr": "G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc, HEPS\u0130 PARA..."}, {"bbox": ["519", "817", "803", "1171"], "fr": "De l\u0027argent... C\u0027est que de l\u0027argent.", "id": "Uang.... Semuanya uang.", "pt": "DINHEIRO... TUDO DINHEIRO.", "text": "Money... It\u0027s all money...", "tr": "PARA... HEPS\u0130 PARA"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/9.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "688", "1012", "1007"], "fr": "Avec autant de beaut\u00e9s sublimes, tu t\u0027inqui\u00e8tes encore pour si peu d\u0027argent ? Tu ne te rends pas compte de ta chance ?", "id": "Punya begitu banyak wanita cantik kelas atas masih pelit soal uang ini? Tidak tahu bersyukur saat beruntung?", "pt": "COM TANTAS BELEZAS DE PRIMEIRA LINHA, AINDA SE PREOCUPA COM ESSE DINHEIRINHO? EST\u00c1 NA GL\u00d3RIA E N\u00c3O SABE VALORIZAR?", "text": "Having so many top-quality beauties and still worrying about this little bit of money? You don\u0027t know how good you have it?", "tr": "BU KADAR G\u00dcZEL KADIN VARKEN BU KADAR PARAYA MI \u00dcZ\u00dcL\u00dcYORSUN? N\u0130MET\u0130N KIYMET\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/10.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "1413", "579", "1728"], "fr": "Oh ? Monseigneur, \u00e7a ne va d\u00e9j\u00e0 plus ?", "id": "Oh? Tuan Pangeran, begini saja sudah tidak kuat?", "pt": "OH? MILORDE DUQUE, J\u00c1 N\u00c3O AGUENTA MAIS?", "text": "Oh? Duke, is this too much for you?", "tr": "OH? D\u00dcK HAZRETLER\u0130, BU KADAR MIYDI?"}, {"bbox": ["93", "1919", "340", "2099"], "fr": "Ce n\u0027est que le d\u00e9but, oh~", "id": "Ini baru permulaan, lho~", "pt": "ISTO \u00c9 APENAS O COME\u00c7O, SABIA?~", "text": "This is just the beginning~", "tr": "BU DAHA BA\u015eLANGI\u00c7~"}, {"bbox": ["542", "109", "946", "360"], "fr": "On ne se rend pas compte des d\u00e9penses quand on ne g\u00e8re pas le foyer.", "id": "Orang yang tidak mengurus rumah tangga tidak tahu mahalnya kebutuhan pokok.", "pt": "QUEM N\u00c3O ADMINISTRA A CASA N\u00c3O SABE O QU\u00c3O CARO \u00c9 O B\u00c1SICO.", "text": "You don\u0027t know the cost of firewood and rice until you run a household.", "tr": "EV\u0130 GE\u00c7\u0130ND\u0130RMEYEN, ODUNUN K\u00d6M\u00dcR\u00dcN PAHALILI\u011eINI B\u0130LMEZ."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/11.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "0", "312", "76"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/12.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "164", "699", "597"], "fr": "Non, non, non, je plaisantais juste avec le vieux tao\u00efste~ D\u00e9pensez sans compter ! D\u00e9pensez \u00e0 fond ! Achetez ce qu\u0027il y a de plus cher, ne m\u0027\u00e9pargnez surtout pas ! C\u0027est pour la cultivation, apr\u00e8s tout~", "id": "Tidak, tidak, tidak, aku hanya bercanda dengan Taois tua~ Kalian belanjakan saja! Habiskan sesuka hati! Beli apa pun yang mahal, jangan hemat uangku! Semua ini demi kultivasi, kan~", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, EU S\u00d3 ESTAVA BRINCANDO COM O VELHO TAOISTA~ PODEM GASTAR \u00c0 VONTADE! GASTEM MUITO! COMPREM O QUE FOR MAIS CARO, DE JEITO NENHUM ECONOMIZEM MEU DINHEIRO! \u00c9 TUDO PELO CULTIVO, N\u00c3O \u00c9 MESMO?~", "text": "No, no, no, I\u0027m just joking with the old Taoist~ You all spend freely! Spend as much as you can! Buy whatever\u0027s expensive, don\u0027t save me any money! It\u0027s all for cultivation~", "tr": "HAYIR HAYIR HAYIR, YA\u015eLI TAOCU \u0130LE SADECE \u015eAKALA\u015eIYORDUM~ S\u0130Z \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z KADAR HARCAYIN! BOL BOL HARCAYIN! NE PAHALIYSA ONU ALIN, SAKIN BANA PARA AYIRMAYIN! HEPS\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130~"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/13.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "103", "636", "446"], "fr": "Il y a encore un probl\u00e8me, pour cultiver la M\u00e9thode Cardiaque du Printemps \u00c9ternel de notre Hall Cach\u00e9, il faut... il faut...", "id": "Ada satu masalah lagi, untuk melatih Teknik Hati Musim Semi Abadi dari Balai Tersembunyi kita, dibutuhkan... dibutuhkan...", "pt": "H\u00c1 MAIS UMA QUEST\u00c3O. PARA CULTIVAR O M\u00c9TODO MENTAL DA PRIMAVERA ETERNA DO NOSSO SAL\u00c3O OCULTO, \u00c9 PRECISO... \u00c9 PRECISO...", "text": "There\u0027s another problem. Cultivating our Hidden Hall\u0027s Eternal Spring Heart Method requires... requires...", "tr": "B\u0130R SORUN DAHA VAR, B\u0130Z\u0130M G\u0130ZL\u0130 SALON\u0027UMUZUN EBED\u0130 BAHAR Z\u0130H\u0130N TEKN\u0130\u011e\u0130\u0027N\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N... \u0130HT\u0130YA\u00c7 VAR..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/14.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "899", "964", "1150"], "fr": "Il faut... tu sais quoi...", "id": "Dibutuhkan... kau tahu maksudku....", "pt": "PRECISA... VOC\u00ca SABE O QU\u00ca...", "text": "Requires what you understand...", "tr": "ANLADI\u011eIN \u015eEYE \u0130HT\u0130YA\u00c7 VAR..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/15.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "96", "583", "338"], "fr": "Euh, euh, euh... Tu veux dire...", "id": "Maksudmu...", "pt": "H\u00c3, H\u00c3, H\u00c3... VOC\u00ca QUER DIZER...", "text": "Huh... You mean...?", "tr": "Y-Y-YAN\u0130 DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/16.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "494", "806", "989"], "fr": "Exactement ! C\u0027est la performance de l\u0027Orchestre des Grands Ma\u00eetres !", "id": "Benar! Penampilan dari Orkestra Grandmaster!", "pt": "EXATO! A APRESENTA\u00c7\u00c3O DA BANDA DOS GRANDES MESTRES!", "text": "That\u0027s right! It\u0027s the Grand Masters\u0027 band performance!", "tr": "DO\u011eRU! B\u00dcY\u00dcK \u00dcSTATLAR ORKESTRASI\u0027NIN PERFORMANSI!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/18.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "808", "1002", "1174"], "fr": "Duc Changsheng, cela fait longtemps. Pensez-vous que notre performance actuelle puisse encore \u00eatre am\u00e9lior\u00e9e ?", "id": "Pangeran Changsheng, sudah lama tidak bertemu. Bagaimana menurut Anda penampilan kami sekarang, apakah ada kemajuan?", "pt": "DUQUE CHANGSHENG, H\u00c1 QUANTO TEMPO! OBSERVANDO NOSSA APRESENTA\u00c7\u00c3O ATUAL, ACHA QUE AINDA H\u00c1 ESPA\u00c7O PARA MELHORIAS?", "text": "Duke Changsheng, long time no see! Do you see any improvement in our performance now?", "tr": "CHANGSHENG D\u00dcK\u00dc, UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K. \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 PERFORMANSIMIZDA B\u0130R GEL\u0130\u015eME VAR MI S\u0130ZCE?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/19.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "2290", "950", "2586"], "fr": "La formation de r\u00e9sonance combin\u00e9e \u00e0 une performance avec de l\u0027\u00e9nergie spirituelle a des effets miraculeux pour les perc\u00e9es, surtout pour ceux qui sont bloqu\u00e9s \u00e0 un goulot d\u0027\u00e9tranglement...", "id": "Formasi resonansi ditambah permainan musik dengan energi spiritual, sangat efektif untuk terobosan, terutama bagi mereka yang terjebak di ambang batas terobosan....", "pt": "A FORMA\u00c7\u00c3O DE RESSON\u00c2NCIA, COMBINADA COM A EXECU\u00c7\u00c3O COM ENERGIA ESPIRITUAL, TEM UM EFEITO MILAGROSO NOS AVAN\u00c7OS, ESPECIALMENTE PARA AQUELES PRESOS EM UM GARGALO DE CULTIVO...", "text": "The resonance formation combined with spiritual energy performance has miraculous effects on breakthroughs, especially for those stuck at the bottleneck...", "tr": "REZONANS D\u00dcZEN\u0130 VE RUHSAL ENERJ\u0130YLE YAPILAN M\u00dcZ\u0130K, \u00d6ZELL\u0130KLE ATILIM DARBO\u011eAZINDA TAKILIP KALANLAR \u0130\u00c7\u0130N MUC\u0130ZEV\u0130 ETK\u0130LERE SAH\u0130P..."}, {"bbox": ["420", "1567", "777", "1944"], "fr": "Chaque fois que nous jouons au th\u00e9\u00e2tre, quelqu\u0027un progresse, et la progression s\u0027accompagne d\u0027un affinage corporel par l\u0027\u00e9nergie spirituelle.", "id": "Setiap kali musik dimainkan di teater, akan ada orang yang naik level, dan kenaikan level akan melalui pemurnian tubuh dengan energi spiritual.", "pt": "TODA VEZ QUE TOCAMOS NO TEATRO, ALGU\u00c9M AVAN\u00c7A DE N\u00cdVEL, E O AVAN\u00c7O DE N\u00cdVEL ENVOLVE UM BATISMO DE ENERGIA ESPIRITUAL.", "text": "Every time we perform a piece in the theater, someone advances, and ordinary people experience spiritual energy tempering.", "tr": "T\u0130YATRODA HER M\u00dcZ\u0130K \u00c7ALDI\u011eIMIZDA B\u0130RLER\u0130 SEV\u0130YE ATLAR VE SEV\u0130YE ATLADIKLARINDA RUHSAL ENERJ\u0130YLE BEDEN G\u00dc\u00c7LEND\u0130RMES\u0130 YA\u015eARLAR."}, {"bbox": ["263", "140", "546", "420"], "fr": "Alors je vais \u00eatre direct.", "id": "Kalau begitu, akan kukatakan langsung.", "pt": "ENT\u00c3O, SEREI DIRETO.", "text": "Then I\u0027ll be frank.", "tr": "O ZAMAN A\u00c7IK\u00c7A S\u00d6YLEYEY\u0130M."}, {"bbox": ["318", "2864", "860", "3074"], "fr": "Au centre m\u00eame de l\u0027aura d\u0027\u00e9nergie spirituelle,", "id": "Di tengah-tengah pusaran energi spiritual,", "pt": "BEM NO CENTRO DO C\u00cdRCULO DE ENERGIA ESPIRITUAL,", "text": "In the very center, surrounded by spiritual energy,", "tr": "RUHSAL ENERJ\u0130N\u0130N TAM ORTASINDA,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/20.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "0", "866", "253"], "fr": "se trouvent ces Grands Ma\u00eetres qui jouent. \u00c0 long terme, l\u0027\u00e9nergie spirituelle qu\u0027ils absorbent est incomparable \u00e0 celle des gens ordinaires...", "id": "ada para Grandmaster yang sedang bermain musik ini. Seiring waktu, energi spiritual yang mereka serap jauh melebihi orang biasa...", "pt": "EST\u00c3O ESTES GRANDES MESTRES QUE EST\u00c3O TOCANDO. A LONGO PRAZO, A ENERGIA ESPIRITUAL QUE ELES ABSORVEM \u00c9 INCOMPAR\u00c1VEL \u00c0 DE PESSOAS COMUNS...", "text": "are these Grand Masters performing. Over time, the spiritual energy they absorb is incomparable...", "tr": "BU \u00c7ALAN B\u00dcY\u00dcK \u00dcSTATLAR VAR. UZUN VADEDE EMD\u0130KLER\u0130 RUHSAL ENERJ\u0130 SIRADAN \u0130NSANLARLA KIYASLANAMAZ..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/22.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "663", "991", "980"], "fr": "Votre performance manque encore de coh\u00e9sion !", "id": "Permainan musik kalian masih kurang selaras!", "pt": "A PERFORMANCE DE VOC\u00caS AINDA N\u00c3O EST\u00c1 SINCRONIZADA!", "text": "Your performance is still not unified enough!", "tr": "\u00c7ALMANIZ HALA YETER\u0130NCE UYUMLU DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["161", "2146", "447", "2396"], "fr": "Comment pouvez-vous dire cela ?!", "id": "Kenapa Anda berkata begitu?!", "pt": "COMO PODE DIZER ISSO?!", "text": "Why do you say that?!", "tr": "NEDEN B\u00d6YLE S\u00d6YL\u00dcYORSUN?!"}, {"bbox": ["415", "186", "668", "460"], "fr": "Disons-le franchement...", "id": "Katakan saja langsung\u2014", "pt": "SEJA DIRETO...", "text": "Let\u0027s be frank\u2014", "tr": "A\u00c7IK\u00c7A S\u00d6YLEY\u0130N\u2014"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/24.webp", "translations": [{"bbox": ["758", "491", "1019", "758"], "fr": "Sans parler de la hauteur des notes ou du tempo, parlons juste de la coordination de votre souffle.", "id": "Bukan soal tinggi rendah nada atau cepat lambat tempo, tapi soal koordinasi aliran energi.", "pt": "SEM FALAR NAS ALTURAS DAS NOTAS OU NO RITMO, APENAS NA COORDENA\u00c7\u00c3O DO FLUXO DE ENERGIA.", "text": "Not talking about pitch or tempo, just the coordination of breath.", "tr": "NOTANIN Y\u00dcKSEKL\u0130\u011e\u0130 VEYA AL\u00c7AKLI\u011eI, R\u0130TM\u0130N HIZI VEYA YAVA\u015eLI\u011eI B\u0130R YANA, SADECE NEFES\u0130N UYUMUNDAN BAHSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["465", "1332", "890", "1666"], "fr": "Les techniques que vous cultivez actuellement sont diff\u00e9rentes et vos niveaux ne sont pas \u00e9quilibr\u00e9s, il est donc naturel que ce genre de probl\u00e8me surgisse.", "id": "Teknik kultivasi yang kalian latih saat ini berbeda-beda, dan tingkat kultivasi kalian juga tidak seimbang, jadi wajar jika masalah ini muncul.", "pt": "AS T\u00c9CNICAS DE CULTIVO QUE VOC\u00caS PRATICAM ATUALMENTE S\u00c3O DIFERENTES E SEUS N\u00cdVEIS DE CULTIVO N\u00c3O S\u00c3O EQUILIBRADOS, ENT\u00c3O \u00c9 NATURAL QUE ESSE TIPO DE PROBLEMA OCORRA.", "text": "The techniques you cultivate are different, and your cultivation levels aren\u0027t balanced enough, so this problem naturally arises.", "tr": "\u015eU ANDA GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z TEKN\u0130KLER FARKLI VE GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YELER\u0130N\u0130Z DE DENGEL\u0130 DE\u011e\u0130L, DO\u011eAL OLARAK BU T\u00dcR SORUNLAR ORTAYA \u00c7IKACAKTIR."}, {"bbox": ["657", "2102", "852", "2265"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/25.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "1463", "760", "1833"], "fr": "Au fil des ans, j\u0027ai beaucoup voyag\u00e9 et vu de nombreuses techniques, mais il n\u0027y en a pratiquement aucune qui soit vraiment adapt\u00e9e \u00e0 votre utilisation lorsque vous jouez de la musique.", "id": "Selama bertahun-tahun berkelana, aku sudah melihat banyak teknik kultivasi, tapi yang benar-benar cocok untuk kalian gunakan saat bermain musik, hampir tidak ada.", "pt": "NESTES ANOS, VIAJEI POR TODA PARTE E VI MUITAS T\u00c9CNICAS DE CULTIVO, MAS QUASE NENHUMA \u00c9 VERDADEIRAMENTE ADEQUADA PARA VOC\u00caS USAREM AO TOCAR M\u00daSICA.", "text": "Over the years, I\u0027ve traveled far and wide and seen many techniques, but there are hardly any that are truly suitable for you to use when performing music.", "tr": "BU YILLARDA \u00c7OK YER GEZD\u0130M VE B\u0130R\u00c7OK TEKN\u0130K G\u00d6RD\u00dcM, AMA M\u00dcZ\u0130K \u00c7ALARKEN KULLANMANIZ \u0130\u00c7\u0130N GER\u00c7EKTEN UYGUN OLANI NEREDEYSE H\u0130\u00c7 YOK."}, {"bbox": ["343", "145", "967", "499"], "fr": "Autrefois, le statut des musiciens \u00e9tait tr\u00e8s bas. Beaucoup de Grands Ma\u00eetres actuels ont commenc\u00e9 leur cultivation avec des techniques tr\u00e8s ordinaires, voire m\u00e9diocres. Mais o\u00f9 allons-nous trouver une technique adapt\u00e9e \u00e0 la performance musicale maintenant ?", "id": "Dulu, status musisi sangat rendah. Banyak Grandmaster saat ini memulai kultivasi dengan teknik yang sangat biasa, bahkan teknik rendahan. Tapi sekarang, di mana kita bisa menemukan teknik yang cocok untuk bermain musik?", "pt": "ANTIGAMENTE, O STATUS DOS M\u00daSICOS ERA MUITO BAIXO. MUITOS DOS ATUAIS GRANDES MESTRES, NO IN\u00cdCIO DE SEU CULTIVO, PRATICAVAM T\u00c9CNICAS EXTREMAMENTE COMUNS, AT\u00c9 MESMO DE BAIXO N\u00cdVEL. MAS ONDE ENCONTRAREMOS UMA T\u00c9CNICA ADEQUADA PARA TOCAR AGORA?", "text": "Before, the status of musicians was very low, and many of today\u0027s Grand Masters cultivated extremely ordinary, even subpar techniques at the beginning. But now, where can we find a suitable technique for performing?", "tr": "DAHA \u00d6NCE M\u00dcZ\u0130SYENLER\u0130N STAT\u00dcS\u00dc \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcKT\u00dc. \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 B\u00dcY\u00dcK \u00dcSTATLARIN \u00c7O\u011eU, GEL\u0130\u015e\u0130MLER\u0130N\u0130N BA\u015eINDA SON DERECE SIRADAN, HATTA DE\u011eERS\u0130Z TEKN\u0130KLER GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130LER. AMA \u015e\u0130MD\u0130 \u00c7ALMAYA UYGUN B\u0130R TEKN\u0130\u011e\u0130 NEREDEN BULACA\u011eIZ?"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/26.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "2047", "553", "2407"], "fr": "La technique dont nous avons besoin ne doit absolument pas affaiblir notre sant\u00e9 et nos m\u00e9ridiens pour le combat.", "id": "Teknik yang kita butuhkan, sama sekali tidak boleh yang mengorbankan kesehatan dan meridian energi demi pertarungan.", "pt": "A T\u00c9CNICA DE CULTIVO QUE PRECISAMOS N\u00c3O DEVE, DE FORMA ALGUMA, ENFRAQUECER NOSSA SA\u00daDE E MERIDIANOS EM PROL DO COMBATE.", "text": "The technique we need must not weaken our own health and energy channels for the sake of fighting.", "tr": "\u0130HT\u0130YACIMIZ OLAN TEKN\u0130K, SAVA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N K\u0130\u015e\u0130N\u0130N KEND\u0130 SA\u011eLI\u011eINI VE ENERJ\u0130 MER\u0130DYENLER\u0130N\u0130 ZAYIFLATAN T\u00dcRDEN OLMAMALI."}, {"bbox": ["176", "0", "642", "323"], "fr": "Les techniques de haut niveau des grandes sectes et des seigneurs sont toutes orient\u00e9es vers le combat.", "id": "Teknik kultivasi tingkat atas dari berbagai sekte besar semuanya lebih condong ke pertarungan.", "pt": "AS T\u00c9CNICAS DE CULTIVO DE PONTA DAS PRINCIPAIS SEITAS E CL\u00c3S NOBRES S\u00c3O TODAS VOLTADAS PARA O COMBATE.", "text": "The top techniques of the major lords and sects are all geared towards combat.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK FEODAL BEYLER\u0130N VE TAR\u0130KATLARIN EN \u00dcST D\u00dcZEY TEKN\u0130KLER\u0130 HEP SAVA\u015eA Y\u00d6NEL\u0130KT\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/27.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "136", "759", "376"], "fr": "Premi\u00e8rement, le sens du rythme doit \u00eatre fort, ce qui facilitera vos performances quotidiennes.", "id": "Pertama, harus memiliki ritme yang kuat, agar bermanfaat untuk permainan musik kalian sehari-hari.", "pt": "PRIMEIRO, O SENSO DE RITMO DEVE SER FORTE, PARA FACILITAR SUAS APRESENTA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS.", "text": "First, the sense of rhythm must be strong, which is conducive to your daily performance.", "tr": "\u00d6NCEL\u0130KLE, R\u0130T\u0130M DUYGUSU G\u00dc\u00c7L\u00dc OLMALI, G\u00dcNL\u00dcK PERFORMANSLARINIZ \u0130\u00c7\u0130N FAYDALI OLMALI."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/28.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "143", "781", "454"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, il serait pr\u00e9f\u00e9rable qu\u0027elle puisse am\u00e9liorer l\u0027ou\u00efe et renforcer le jugement de la justesse des notes.", "id": "Kedua, sebaiknya bisa meningkatkan pendengaran, memperkuat kemampuan menilai tinggi rendahnya nada secara akurat.", "pt": "SEGUNDO, SERIA MELHOR SE PUDESSE AUMENTAR A AUDI\u00c7\u00c3O, MELHORANDO O JULGAMENTO DA AFINA\u00c7\u00c3O.", "text": "Second, it\u0027s best to increase hearing and enhance the judgment of pitch.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 OLARAK, TERC\u0130HEN \u0130\u015e\u0130TME YETENE\u011e\u0130N\u0130 ARTIRMALI, NOTANIN DO\u011eRULU\u011eUNU DE\u011eERLEND\u0130RME YETENE\u011e\u0130N\u0130 G\u00dc\u00c7LEND\u0130RMEL\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/30.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "109", "729", "441"], "fr": "Enfin, bien que vous n\u0027ayez pas besoin de combattre, il est toujours n\u00e9cessaire de maintenir la flexibilit\u00e9 de vos doigts et de vos bras.", "id": "Terakhir, meskipun tidak untuk bertarung, tetap perlu menjaga jari dan lengan tetap fleksibel.", "pt": "POR FIM, EMBORA N\u00c3O SEJA PARA COMBATE, AINDA \u00c9 NECESS\u00c1RIO MANTER OS DEDOS E BRA\u00c7OS EM UM ESTADO \u00c1GIL.", "text": "Finally, although you don\u0027t need to fight, you still need to keep your fingers and arms flexible.", "tr": "SON OLARAK, SAVA\u015eMAK GEREKMESE DE, PARMAKLARIN VE KOLLARIN ESNEK KALMASI GEREK\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/31.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "212", "969", "677"], "fr": "Il faut aussi ajouter le besoin de calme et de sang-froid. De plus en plus de gens comptent sur l\u0027\u00e9coute de la musique pour cultiver et progresser. Lorsqu\u0027ils progressent, nous devons \u00eatre encore plus calmes et ne pas commettre d\u0027erreurs.", "id": "Juga perlu ketenangan dan kestabilan. Sekarang semakin banyak orang yang berkultivasi dan naik level dengan mendengarkan musik. Saat mereka naik level, kita harus lebih tenang dan tidak boleh membuat kesalahan.", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 PRECISO ADICIONAR O REQUISITO DE CALMA E COMPOSURA. AGORA, MAIS E MAIS PESSOAS DEPENDEM DE OUVIR M\u00daSICA PARA CULTIVAR E AVAN\u00c7AR DE N\u00cdVEL. QUANDO ELES AVAN\u00c7AM, PRECISAMOS ESTAR AINDA MAIS CALMOS E N\u00c3O COMETER ERROS.", "text": "And we need to add the requirement of composure and calmness. Nowadays, more and more people cultivate through music. During their cultivation, we must be even more calm and collected, and avoid making mistakes.", "tr": "AYRICA SAK\u0130N VE SO\u011eUKKANLI OLMA \u0130HT\u0130YACI DA VAR. G\u0130DEREK DAHA FAZLA \u0130NSAN M\u00dcZ\u0130K D\u0130NLEYEREK SEV\u0130YE ATLIYOR. ONLAR SEV\u0130YE ATLARKEN B\u0130Z\u0130M DAHA DA SAK\u0130N VE SO\u011eUKKANLI OLMAMIZ, HATA YAPMAMAMIZ GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["505", "1569", "879", "1914"], "fr": "C\u0027est vrai, une technique avec autant d\u0027exigences d\u00e9taill\u00e9es...", "id": "Benar, teknik dengan begitu banyak persyaratan detail...", "pt": "EXATO, UMA T\u00c9CNICA DE CULTIVO COM TANTOS REQUISITOS DETALHADOS...", "text": "Indeed, a technique with so many detailed requirements...", "tr": "DO\u011eRU, BU KADAR AYRINTILI GEREKS\u0130N\u0130MLER\u0130 OLAN B\u0130R TEKN\u0130K..."}, {"bbox": ["415", "3222", "784", "3555"], "fr": "Je n\u0027en ai jamais vu non plus !", "id": "Aku juga belum pernah melihatnya!", "pt": "EU TAMB\u00c9M NUNCA VI UMA!", "text": "I\u0027ve never seen one before!", "tr": "BEN DE H\u0130\u00c7 G\u00d6RMED\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/32.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "164", "678", "409"], "fr": "Tu te moques encore de moi ?!", "id": "Kau mempermainkanku lagi?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME ENGANANDO DE NOVO?!", "text": "Are you messing with me again?!", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 BEN\u0130MLE DALGA GE\u00c7\u0130YORSUN?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/33.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "98", "629", "361"], "fr": "Mais, pourquoi ne cr\u00e9eriez-vous pas vous-m\u00eames une technique qui r\u00e9ponde \u00e0 toutes ces exigences ?", "id": "Tapi, kenapa kalian tidak menciptakan sendiri satu set teknik yang memenuhi semua kebutuhan itu?", "pt": "MAS, POR QUE VOC\u00caS MESMOS N\u00c3O CRIAM UMA T\u00c9CNICA QUE SATISFA\u00c7A TODAS ESSAS NECESSIDADES?", "text": "But why don\u0027t you create a technique that satisfies all the requirements yourselves?", "tr": "AMA, NEDEN T\u00dcM \u0130HT\u0130YA\u00c7LARI KAR\u015eILAYAN KEND\u0130 TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 YARATMIYORSUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/34.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "273", "685", "592"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/35.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "96", "846", "384"], "fr": "Mais, nous ne sommes qu\u0027un groupe de musiciens ?", "id": "Tapi, kami kan hanya sekelompok musisi?", "pt": "MAS... N\u00d3S SOMOS APENAS UM GRUPO DE M\u00daSICOS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "But we\u0027re just a group of musicians?", "tr": "AMA B\u0130Z SADECE B\u0130R GRUP M\u00dcZ\u0130SYEN\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/36.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "285", "372", "619"], "fr": "Mais vous \u00eates aussi un groupe de Grands Ma\u00eetres du Royaume L\u00e9gendaire.", "id": "Tapi kalian juga sekelompok Grandmaster tingkat Legenda.", "pt": "MAS VOC\u00caS TAMB\u00c9M S\u00c3O UM GRUPO DE GRANDES MESTRES DO REINO LEND\u00c1RIO.", "text": "But you\u0027re also a group of Grand Masters in the Legendary Realm.", "tr": "AMA S\u0130Z AYNI ZAMANDA B\u0130R GRUP EFSANEV\u0130 ALEM B\u00dcY\u00dcK \u00dcSTADISINIZ."}, {"bbox": ["471", "1237", "887", "1613"], "fr": "As-tu oubli\u00e9 ? J\u0027ai dit \u00e0 l\u0027\u00e9poque que je pourrais certainement multiplier votre valeur.", "id": "Apa kau lupa? Dulu aku pernah bilang, aku pasti bisa membuat nilai kalian berlipat ganda.", "pt": "VOC\u00ca ESQUECEU? EU DISSE NAQUELA \u00c9POCA QUE DEFINITIVAMENTE FARIA O VALOR DE VOC\u00caS AUMENTAR EXPONENCIALMENTE.", "text": "Have you forgotten? I said I would definitely increase your value.", "tr": "UNUTTUN MU, O ZAMANLAR DE\u011eER\u0130N\u0130Z\u0130 KATLAYACA\u011eIMI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["318", "2228", "511", "2361"], "fr": "Fais juste ce que je dis, et dans quelques jours, ta valeur doublera !", "id": "Selama kalian mengikuti perkataanku, dalam beberapa hari, nilai kalian akan berlipat ganda!", "pt": "DESDE QUE FA\u00c7AM O QUE EU DIGO, EM POUCOS DIAS, FAREI O VALOR DE VOC\u00caS DOBRAR!", "text": "As long as you do as I say, in a few days, your value will double!", "tr": "S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130M\u0130 YAPARSANIZ, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNE KALMAZ DE\u011eER\u0130N\u0130Z \u0130K\u0130YE KATLANIR!"}], "width": 1080}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/37.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "909", "627", "1367"], "fr": "Toutes ces diff\u00e9rentes techniques dans le monde ne sont certainement pas apparues de nulle part ; elles ont \u00e9t\u00e9 am\u00e9lior\u00e9es petit \u00e0 petit par des g\u00e9n\u00e9rations de ma\u00eetres.", "id": "Begitu banyak jenis teknik kultivasi di dunia ini tidak muncul begitu saja, melainkan hasil perbaikan sedikit demi sedikit oleh para ahli dari generasi ke generasi.", "pt": "TANTOS TIPOS DE T\u00c9CNICAS DE CULTIVO NESTE MUNDO CERTAMENTE N\u00c3O SURGIRAM DO NADA; FORAM APRIMORADAS POUCO A POUCO POR GERA\u00c7\u00d5ES DE MESTRES.", "text": "The numerous techniques in this world didn\u0027t appear out of thin air. They were improved little by little by generations of experts.", "tr": "D\u00dcNYADAK\u0130 BU KADAR \u00c7OK \u00c7E\u015e\u0130T TEKN\u0130K KES\u0130NL\u0130KLE YOKTAN VAR OLMADI, NES\u0130LDEN NES\u0130LE USTALAR TARAFINDAN AZAR AZAR GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["328", "4", "482", "61"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/38.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "263", "844", "581"], "fr": "Ne voulez-vous donc pas ouvrir la voie aux g\u00e9n\u00e9rations futures ?", "id": "Apakah kalian tidak ingin merintis jalan untuk generasi mendatang?", "pt": "SER\u00c1 QUE VOC\u00caS N\u00c3O QUEREM ABRIR UM CAMINHO PARA AS GERA\u00c7\u00d5ES FUTURAS?", "text": "Don\u0027t you want to pave a way for future generations?", "tr": "YOKSA, S\u0130ZDEN SONRAK\u0130LER \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOL A\u00c7MAK \u0130STEMEZ M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/39.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1691", "778", "2037"], "fr": "B\u00e9nir le peuple, et briller pour la post\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Memberi manfaat bagi semua makhluk hidup, bersinar untuk generasi mendatang!", "pt": "BENEFICIAR AS MASSAS E GLORIFICAR AS GERA\u00c7\u00d5ES FUTURAS!", "text": "Benefit all beings, and illuminate future generations!", "tr": "HALKA FAYDALI OLUN, GELECEK NES\u0130LLER\u0130 AYDINLATIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 11, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/236/42.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua