This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/0.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1501", "899", "1649"], "fr": "CHAPITRE 262 \u0152UVRE ORIGINALE : REN YUAN", "id": "BAB DUA RATUS ENAM PULUH DUA\nKARYA ASLI: REN YUAN", "pt": "CAP\u00cdTULO 262\nAUTOR ORIGINAL: REN YUAN", "text": "CHAPTER TWO HUNDRED AND SIXTY-TWO ORIGINAL WORK: REN YUAN", "tr": "\u0130ki Y\u00fcz Altm\u0131\u015f \u0130kinci B\u00f6l\u00fcm\nOrijinal Eser: Ren Yuan"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/1.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "0", "918", "639"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION : BILIBILI COMICS\nSUPERVISION : XIAO MING, JIN CANG\nARTISTE PRINCIPAL : XIAO ZHI\nSC\u00c9NARISTE : JING HUI\nASSISTANTS : XIAN YU BAI CAI, JUSTDOIT, JI SHI XIA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BU ZUI\nEXCLUSIVIT\u00c9 BILIBILI COMICS", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI:\nPENGARAH: XIAO MING, JIN CANG\nPENULIS UTAMA: XIAO ZHI\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: XIAN YU BAI CAI, JUSTDOIT, JI SHI XIA\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI\nEKSKLUSIF", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO MING, JIN CANG\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO ZHI\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: XIANYU BAICAI, JUSTDOIT, JISHI XIA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI\nEXCLUSIVO BILIBILI COMICS", "text": "ILLUSTRATED BY: WENYUAN CULTURE PRODUCED BY: BILIBILI COMICS SUPERVISORS: XIAO MING, JIN CANG LEAD ARTIST: XIAOZHI SCRIPTWRITER: JING HUI ASSISTANTS: XIANYU BAICAI, JUSTDOIT, JISHI XIA EDITOR: TIAN WAI YIN WAI TIAN COORDINATOR: YU BU ZUI BILIBILI COMICS EXCLUSIVE", "tr": "\u00c7izim: Wen Yuan K\u00fclt\u00fcr\nYap\u0131mc\u0131: Bilibili Comics\nS\u00fcperviz\u00f6rler: Xiao Ming, Jin Cang\nBa\u015f \u00c7izer: Xiao Zhi\nSenarist: Jing Hui\nAsistanlar: Xianyu Baicai, justdoit, Jishi Xia\nEdit\u00f6r: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinat\u00f6r: Yu Bu Zui\nBilibili Comics \u00d6zel"}, {"bbox": ["347", "9", "693", "634"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION : BILIBILI COMICS\nSUPERVISION : XIAO MING, JIN CANG\nARTISTE PRINCIPAL : XIAO ZHI\nSC\u00c9NARISTE : JING HUI\nASSISTANTS : XIAN YU BAI CAI, JUS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BU ZUI\nBILIBILI COMICS", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI:\nPENGARAH: XIAO MING, JIN CANG\nPENULIS UTAMA: XIAO ZHI\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: XIAN YU BAI CAI, JUS\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO MING, JIN CANG\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO ZHI\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: XIANYU BAICAI, JUS\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI\nBILIBILI COMICS", "text": "ILLUSTRATED BY: WENYUAN CULTURE PRODUCED BY: BILIBILI COMICS SUPERVISORS: XIAO MING, JIN CANG LEAD ARTIST: XIAOZHI SCRIPTWRITER: JING HUI ASSISTANTS: XIANYU BAICAI, JUS EDITOR: TIAN WAI YIN WAI TIAN COORDINATOR: YU BU ZUI BILIBILI COMICS", "tr": "\u00c7izim: Wen Yuan K\u00fclt\u00fcr\nYap\u0131mc\u0131: Bilibili Comics\nS\u00fcperviz\u00f6rler: Xiao Ming, Jin Cang\nBa\u015f \u00c7izer: Xiao Zhi\nSenarist: Jing Hui\nAsistanlar: Xianyu Baicai, jus\nEdit\u00f6r: Tian Wai Yin Wai Tian\nKoordinat\u00f6r: Yu Bu Zui\nBilibili Comics"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/2.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "51", "733", "217"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Invaincu, il est imp\u00e9ratif que notre Cit\u00e9 Sans Soucis participe \u00e0 cette affaire !", "id": "Adipati Changsheng, Kota Wuyou kami harus berpartisipasi dalam masalah ini!", "pt": "DUQUE CHANGSHENG, ESTE ASSUNTO DEVE TER A PARTICIPA\u00c7\u00c3O DA NOSSA CIDADE WUYOU!", "text": "DUKE CHANGSHENG, WORRY-FREE CITY MUST PARTICIPATE IN THIS MATTER!", "tr": "Lord Changsheng, Endi\u015fesiz \u015eehir\u0027imizin bu meseleye kesinlikle kat\u0131lmas\u0131na izin verin!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/3.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "256", "922", "416"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tu as trouv\u00e9 une solution ?", "id": "Kakak sudah menemukan solusinya?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU EM UMA CONTRAMEDIDA?", "text": "HAS MY BROTHER COME UP WITH A SOLUTION?", "tr": "Abi, bir \u00e7\u00f6z\u00fcm m\u00fc buldun?"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/4.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1491", "955", "1759"], "fr": "Le Seigneur de la Ville a dit qu\u0027il \u00e9tait pr\u00eat \u00e0 pr\u00eater un serment solennel devant toutes les grandes familles, garantissant que l\u0027Oncle Li suivra tes ordres et ne causera aucun probl\u00e8me.", "id": "Tuan Penguasa Kota berkata, dia bersedia bersumpah di hadapan semua keluarga besar, menjamin Paman Li akan menuruti pengaturanmu dan tidak akan menimbulkan masalah.", "pt": "O SENHOR DA CIDADE DISSE QUE EST\u00c1 DISPOSTO A FAZER UM JURAMENTO SOLENE DIANTE DE TODAS AS GRANDES FAM\u00cdLIAS, GARANTINDO QUE O TIO LI SEGUIR\u00c1 SEUS ARRANJOS E N\u00c3O CAUSAR\u00c1 PROBLEMAS.", "text": "THE CITY LORD HAS SAID THAT HE IS WILLING TO MAKE A SOLEMN VOW IN FRONT OF ALL THE GREAT FAMILIES, GUARANTEEING THAT UNCLE LI WILL FOLLOW YOUR ARRANGEMENTS AND CAUSE NO TROUBLE.", "tr": "\u015eehir Lordu Hazretleri, t\u00fcm b\u00fcy\u00fck ailelerin \u00f6n\u00fcnde Li Amca\u0027n\u0131n senin d\u00fczenlemelerine uyaca\u011f\u0131na ve kesinlikle sorun \u00e7\u0131karmayaca\u011f\u0131na dair ciddi bir yemin etmeye istekli oldu\u011funu s\u00f6yledi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/6.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "65", "432", "327"], "fr": "La garantie du Seigneur de la Ville suffit-elle ? Une fois \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, si l\u0027Oncle Li n\u0027\u00e9coute vraiment pas, il n\u0027y aura rien \u00e0 faire.", "id": "Apakah jaminan dari Tuan Penguasa Kota sudah cukup? Begitu di dalam, jika Paman Li benar-benar tidak patuh, tidak akan ada yang bisa dilakukan.", "pt": "A GARANTIA DO SENHOR DA CIDADE \u00c9 SUFICIENTE? L\u00c1 DENTRO, SE O TIO LI REALMENTE N\u00c3O OUVIR, N\u00c3O HAVER\u00c1 O QUE FAZER.", "text": "IS THE CITY LORD\u0027S GUARANTEE ENOUGH? ONCE WE\u0027RE INSIDE, THERE\u0027S NOTHING WE CAN DO IF UNCLE LI REFUSES TO OBEY.", "tr": "\u015eehir Lordu Hazretleri\u0027nin kefil olmas\u0131 yeterli mi? \u0130\u00e7eri girdi\u011fimizde, Li Amca ger\u00e7ekten dinlemezse yapacak bir \u015fey kalmaz."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/7.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "722", "141", "904"], "fr": "Il sourit sans rien dire.", "id": "TERSENYUM TANPA MENGUCAPKAN SEPATAH KATA PUN.", "pt": "SORRI SEM DIZER NADA.", "text": "Smiling without speaking", "tr": "G\u00fcl\u00fcmseyerek sessiz kal\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/8.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "69", "961", "289"], "fr": "Bien, puisque le Seigneur de la Ville est pr\u00eat \u00e0 se porter garant, alors il n\u0027y a pas de probl\u00e8me.", "id": "Baik, karena Tuan Penguasa Kota bersedia menjamin, maka tidak masalah.", "pt": "CERTO, J\u00c1 QUE O SENHOR DA CIDADE EST\u00c1 DISPOSTO A GARANTIR, ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA.", "text": "ALRIGHT, SINCE THE CITY LORD IS WILLING TO VOUCH FOR HIM, THEN THERE\u0027S NO PROBLEM.", "tr": "Pekala, madem \u015eehir Lordu Hazretleri kefil olmaya istekli, o zaman sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["65", "629", "126", "728"], "fr": "Se l\u00e8ve.", "id": "[SFX] BANGKIT", "pt": "LEVANTA-SE.", "text": "Stands up", "tr": "Aya\u011fa kalkar."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/9.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "729", "398", "949"], "fr": "Je pense que les autres nations n\u0027auront aucune objection, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kurasa, negara-negara lain juga tidak keberatan, kan?", "pt": "EU ACHO QUE OS V\u00c1RIOS REINOS N\u00c3O T\u00caM OBJE\u00c7\u00d5ES, CERTO?", "text": "I SUPPOSE NONE OF THE KINGDOMS HAVE ANY OBJECTIONS?", "tr": "San\u0131r\u0131m, di\u011fer krall\u0131klar\u0131n da bir itiraz\u0131 yoktur, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/11.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "53", "567", "186"], "fr": "Hein ?! Pourquoi ?", "id": "Eh?! Kenapa?", "pt": "EI?! POR QU\u00ca?", "text": "EH?! WHY?", "tr": "Ha?! Neden?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/12.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "250", "530", "454"], "fr": "Dans ce monde, il y a des gens dont la simple parole a beaucoup de poids.", "id": "Ada beberapa orang di dunia ini, sepatah kata sederhana dari mereka saja sudah sangat berpengaruh.", "pt": "NESTE MUNDO, H\u00c1 PESSOAS CUJAS SIMPLES PALAVRAS S\u00c3O MUITO EFICAZES.", "text": "THERE ARE SOME PEOPLE IN THIS WORLD WHOSE WORDS CARRY GREAT WEIGHT.", "tr": "Bu d\u00fcnyada baz\u0131 insanlar vard\u0131r ki, onlar\u0131n basit bir s\u00f6z\u00fc bile \u00e7ok etkilidir."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/13.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1526", "756", "1838"], "fr": "Quel est le statut du Seigneur de la Cit\u00e9 Sans Soucis ? Si je disais maintenant que ma nation Song se porte garante...", "id": "Status Penguasa Kota Wuyou itu seperti apa, jika aku sekarang mengatakan, Negara Song-ku yang menjamin...", "pt": "QUAL \u00c9 O STATUS DO SENHOR DA CIDADE WUYOU? SE EU DISSESSE AGORA, \u0027EU, O REINO SONG, GARANTO...\u0027", "text": "CONSIDERING THE STATUS OF THE WORRY-FREE CITY LORD, IF I WERE TO SAY NOW THAT THE SONG KINGDOM GUARANTEES IT...", "tr": "Endi\u015fesiz \u015eehir Lordu\u0027nun stat\u00fcs\u00fc nedir ki? E\u011fer \u015fimdi ben, Song Krall\u0131\u011f\u0131 olarak kefil oldu\u011fumuzu s\u00f6ylesem..."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/14.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1482", "873", "1797"], "fr": "Alors pourquoi le Seigneur de la Cit\u00e9 Sans Soucis ne s\u0027est-il pas port\u00e9 garant la derni\u00e8re fois ? Ne voulait-il pas se joindre \u00e0 nous ? N\u0027\u00e9tait-ce pas une simple question de parole ?", "id": "Lalu kenapa Penguasa Kota Wuyou tidak menjamin terakhir kali? Bukankah dia ingin bergabung? Bukankah ini hanya masalah sepatah kata?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE O SENHOR DA CIDADE WUYOU N\u00c3O APARECEU PARA GARANTIR DA \u00daLTIMA VEZ? ELE N\u00c3O QUERIA PARTICIPAR? N\u00c3O ERA APENAS UMA QUEST\u00c3O DE UMA PALAVRA?", "text": "THEN WHY DIDN\u0027T THE WORRY-FREE CITY LORD VOUCH LAST TIME? HE WANTED TO JOIN, DIDN\u0027T HE? IT SHOULD HAVE BEEN AS SIMPLE AS A WORD.", "tr": "\u00d6yleyse Endi\u015fesiz \u015eehir Lordu ge\u00e7en sefer neden \u00e7\u0131k\u0131p kefil olmad\u0131? Kat\u0131lmak istemiyor muydu? Bu sadece bir s\u00f6z\u00fcne bakmaz m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["54", "245", "366", "425"], "fr": "Qui oserait s\u0027y opposer ?", "id": "Siapa yang berani keberatan?", "pt": "QUEM SE ATREVERIA A TER OBJE\u00c7\u00d5ES?", "text": "WHO WOULD DARE TO OBJECT?", "tr": "Kim itiraz etmeye c\u00fcret edebilir?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/15.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "597", "470", "763"], "fr": "Il ne voulait tout simplement pas r\u00e9v\u00e9ler tous ses atouts.", "id": "Dia hanya tidak ingin mengungkapkan semua kartu asnya saja.", "pt": "ELE SIMPLESMENTE N\u00c3O QUERIA EXPOR TODAS AS SUAS CARTAS NA MANGA.", "text": "HE SIMPLY DOESN\u0027T WANT TO REVEAL ALL HIS CARDS.", "tr": "Sadece t\u00fcm kozlar\u0131n\u0131 ortaya sermek istemiyordu, o kadar."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/16.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "150", "891", "435"], "fr": "Sans la garantie du Seigneur de la Ville, m\u00eame si Oncle Li devenait incontr\u00f4lable, le Seigneur de la Ville pourrait imm\u00e9diatement se distancier de lui.", "id": "Jika tanpa jaminan Penguasa Kota, bahkan jika Paman Li tidak terkendali, Penguasa Kota masih bisa segera memutuskan hubungan dengannya.", "pt": "SEM A GARANTIA DO SENHOR DA CIDADE, MESMO QUE TIO LI FICASSE FORA DE CONTROLE, O SENHOR DA CIDADE PODERIA IMEDIATAMENTE SE DISSOCIAR DELE.", "text": "WITHOUT THE CITY LORD\u0027S GUARANTEE, EVEN IF UNCLE LI GOES ROGUE, THE CITY LORD CAN IMMEDIATELY DISTANCE HIMSELF.", "tr": "E\u011fer \u015eehir Lordu\u0027nun kefaleti olmasayd\u0131, Li Amca kontrol d\u0131\u015f\u0131 kalsa bile, \u015eehir Lordu onunla hemen ili\u015fkisini kesebilirdi."}, {"bbox": ["188", "1455", "483", "1648"], "fr": "Mais une fois qu\u0027il se porte garant...", "id": "Tapi begitu dia maju untuk menjamin...", "pt": "MAS UMA VEZ QUE ELE SE APRESENTA PARA GARANTIR...", "text": "BUT ONCE HE VOUCHES...", "tr": "Ama bir kez kefil olursa..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/17.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "431", "726", "675"], "fr": "Cela signifie qu\u0027il a certainement un moyen de contr\u00f4ler Oncle Li !", "id": "Itu berarti dia pasti punya cara untuk mengendalikan Paman Li!", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE ELE DEFINITIVAMENTE TEM UM M\u00c9TODO PARA CONTROLAR TIO LI!", "text": "IT MEANS HE MUST HAVE A WAY TO CONTROL UNCLE LI!", "tr": "Bu, Li Amca\u0027y\u0131 zapt edecek bir y\u00f6ntemi oldu\u011fu anlam\u0131na gelir!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/18.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "262", "858", "431"], "fr": "Maintenant, veux-tu encore partir ?", "id": "Sekarang kau masih mau pergi?", "pt": "AGORA VOC\u00ca AINDA QUER IR EMBORA?", "text": "DO YOU STILL WANT TO LEAVE NOW?", "tr": "\u015eimdi h\u00e2l\u00e2 gitmek istiyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/19.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "373", "487", "578"], "fr": "Je n\u0027ose plus, je n\u0027ose plus !", "id": "Tidak berani lagi, tidak berani lagi!", "pt": "N\u00c3O ME ATREVO MAIS, N\u00c3O ME ATREVO MAIS!", "text": "I DARE NOT, I DARE NOT!", "tr": "Cesaret edemem, cesaret edemem!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/20.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "192", "710", "362"], "fr": "La Cit\u00e9 Sans Soucis est pr\u00eate \u00e0 r\u00e9v\u00e9ler tous ses atouts pour participer, ceci...", "id": "Kota Wuyou bersedia mengungkapkan semua kartu asnya demi berpartisipasi, ini.....", "pt": "A CIDADE WUYOU EST\u00c1 DISPOSTA A EXPOR TODAS AS SUAS CARTAS NA MANGA PARA PARTICIPAR, ISSO...", "text": "WORRY-FREE CITY IS WILLING TO REVEAL ALL ITS CARDS TO PARTICIPATE, THIS...", "tr": "Endi\u015fesiz \u015eehir t\u00fcm kozlar\u0131n\u0131 if\u015fa etme pahas\u0131na kat\u0131lmak istiyor, bu..."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/21.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "2176", "958", "2437"], "fr": "Bien, alors laissez-moi vous expliquer en d\u00e9tail comment nous allons nous battre !", "id": "Baik, kalau begitu akan kujelaskan secara rinci, bagaimana sebenarnya kita harus bertarung!", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O VOU EXPLICAR EM DETALHES COMO EXATAMENTE DEVEMOS LUTAR!", "text": "ALRIGHT, THEN LET ME EXPLAIN IN DETAIL HOW WE SHOULD PROCEED!", "tr": "Pekala, o zaman size tam olarak nas\u0131l sava\u015faca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 ayr\u0131nt\u0131l\u0131 olarak anlatay\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/23.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "1082", "1022", "1330"], "fr": "Mais en r\u00e9alit\u00e9, face \u00e0 des adversaires bien plus puissants, nous devons non seulement attaquer leurs faiblesses, mais aussi coop\u00e9rer pour un b\u00e9n\u00e9fice mutuel !", "id": "Tapi sebenarnya, menghadapi lawan yang jauh lebih kuat, kita tidak hanya harus menyerang kelemahannya, tapi juga harus bekerja sama untuk hasil yang saling menguntungkan!", "pt": "MAS, NA VERDADE, AO ENFRENTAR OPONENTES MUITO MAIS FORTES, N\u00c3O DEVEMOS APENAS ATACAR SUAS FRAQUEZAS, MAS TAMB\u00c9M COOPERAR PARA UM GANHA-GANHA!", "text": "WHEN FACING OPPONENTS MUCH STRONGER THAN OURSELVES, WE MUST NOT ONLY ATTACK THEIR WEAKNESSES BUT ALSO COOPERATE FOR MUTUAL BENEFIT!", "tr": "Ama asl\u0131nda, bizden \u00e7ok daha g\u00fc\u00e7l\u00fc rakiplerle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda, sadece zay\u0131f noktalar\u0131na sald\u0131rmakla kalmamal\u0131, ayn\u0131 zamanda kazan-kazan i\u00e7in i\u015fbirli\u011fi yapmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["289", "121", "652", "401"], "fr": "Par le pass\u00e9, les m\u00e9thodes de combat de chacun \u00e9taient trop monotones, trop ax\u00e9es sur le niveau de cultivation.", "id": "Dulu cara bertarung semua orang terlalu monoton, terlalu fokus pada tingkat kultivasi.", "pt": "NO PASSADO, O ESTILO DE LUTA DE TODOS ERA MUITO SINGULAR, FOCADO DEMAIS NO CULTIVO.", "text": "IN THE PAST, EVERYONE\u0027S FIGHTING STYLE WAS TOO SIMPLE, FOCUSING TOO MUCH ON CULTIVATION.", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fte herkesin d\u00f6v\u00fc\u015f tarz\u0131 \u00e7ok basitti ve geli\u015fim seviyesine a\u015f\u0131r\u0131 odaklan\u0131l\u0131yordu."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/24.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1082", "551", "1359"], "fr": "N\u0027\u00e9tiez-vous pas tous curieux de savoir pourquoi je pouvais tuer des gens de niveau bien sup\u00e9rieur au mien alors que ma propre cultivation \u00e9tait faible ?", "id": "Bukankah kalian semua sebelumnya penasaran, kenapa aku bisa membunuh orang yang levelnya jauh lebih tinggi dariku saat kultivasiku masih rendah?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O ESTAVAM TODOS CURIOSOS ANTES, POR QUE EU CONSIGO MATAR PESSOAS DE N\u00cdVEL MUITO MAIS ALTO QUANDO MEU CULTIVO \u00c9 BAIXO?", "text": "WEREN\u0027T YOU ALL CURIOUS ABOUT HOW I COULD KILL PEOPLE MUCH STRONGER THAN MYSELF WHEN MY CULTIVATION WAS LOW?", "tr": "Daha \u00f6nce hepiniz merak etmiyor muydunuz, geli\u015fim seviyem \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fckken nas\u0131l benden \u00e7ok daha y\u00fcksek seviyedeki insanlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrebildi\u011fimi?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/25.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "384", "975", "573"], "fr": "L\u0027\u00e2me primordiale de chacun a ses propres caract\u00e9ristiques. Maximiser les capacit\u00e9s de son \u00e2me primordiale est la cl\u00e9 de la victoire.", "id": "Yuan Hun setiap orang memiliki ciri khasnya sendiri, bagaimana memaksimalkan kemampuan Yuan Hun, itulah kunci kemenangan.", "pt": "A ALMA PRIMORDIAL DE CADA PESSOA TEM SUAS PR\u00d3PRIAS CARACTER\u00cdSTICAS. COMO MAXIMIZAR A HABILIDADE DA ALMA PRIMORDIAL \u00c9 A CHAVE PARA A VIT\u00d3RIA.", "text": "EVERYONE\u0027S PRIMORDIAL SOUL HAS ITS OWN CHARACTERISTICS. THE KEY TO VICTORY LIES IN MAXIMIZING THE ABILITIES OF YOUR PRIMORDIAL SOUL.", "tr": "Herkesin Yuan Ruhu\u0027nun kendine \u00f6zg\u00fc \u00f6zellikleri vard\u0131r. Yuan Ruhu\u0027nun yeteneklerini en \u00fcst d\u00fczeye \u00e7\u0131karmak, zaferin anahtar\u0131d\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/26.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "1191", "1007", "1401"], "fr": "L\u0027avantage est l\u0027agilit\u00e9, la rapidit\u00e9 ; si le premier coup manque, se d\u00e9sengager imm\u00e9diatement.", "id": "Keunggulannya adalah gesit, cepat, dan jika serangan pertama gagal, segera melarikan diri.", "pt": "A VANTAGEM \u00c9 AGILIDADE, RAPIDEZ; SE O GOLPE ERRAR, RECUE IMEDIATAMENTE.", "text": "FOR EXAMPLE, MY DISCIPLE\u0027S PRIMORDIAL SOUL IS A WILDCAT. ITS ADVANTAGE IS AGILITY AND SPEED, STRIKING SWIFTLY AND RETREATING INSTANTLY IF THE ATTACK FAILS.", "tr": "Avantaj\u0131 \u00e7eviklik ve h\u0131zd\u0131r; bir vuru\u015f \u0131skalarsa hemen geri \u00e7ekilir."}, {"bbox": ["224", "220", "607", "460"], "fr": "Prenez mon apprentie, par exemple. Son \u00e2me primordiale est un lynx.", "id": "Misalnya muridku, Yuan Hun-nya adalah Kucing Gunung.", "pt": "POR EXEMPLO, MINHA DISC\u00cdPULA, SUA ALMA PRIMORDIAL \u00c9 UM LINCE.", "text": "FOR EXAMPLE, MY DISCIPLE\u0027S PRIMORDIAL SOUL IS A WILDCAT.", "tr": "Mesela benim \u00f6\u011frencim, onun Yuan Ruhu bir Va\u015fak."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/27.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "583", "852", "831"], "fr": "Ainsi, en combat d\u0027\u00e9quipe, elle est apte \u00e0 jouer le r\u00f4le d\u0027assassin, frappant la faiblesse de la b\u00eate d\u00e9moniaque d\u0027un seul coup.", "id": "Maka saat bertarung dalam tim, dia cocok menjadi pembunuh, menyerang titik lemah monster dengan satu serangan.", "pt": "ENT\u00c3O, EM BATALHAS DE EQUIPE, ELA \u00c9 ADEQUADA PARA SER UMA ASSASSINA, ATINGINDO O PONTO FRACO DA BESTA DEMON\u00cdACA COM UM GOLPE.", "text": "IN TEAM BATTLES, SHE IS SUITED TO BE AN ASSASSIN, STRIKING THE DEMON BEAST\u0027S WEAK POINTS.", "tr": "O zaman tak\u0131m sava\u015flar\u0131nda suikast\u00e7\u0131 olmaya uygundur, canavar\u0131n zay\u0131f noktas\u0131na tek vuru\u015fta isabet ettirir."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/28.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "616", "607", "907"], "fr": "Mais si on la pla\u00e7ait en premi\u00e8re ligne pour r\u00e9sister et encaisser les attaques des b\u00eates d\u00e9moniaques, non seulement sa propre vie serait en danger, mais ceux derri\u00e8re elle ne seraient pas en s\u00e9curit\u00e9 non plus.", "id": "Tapi jika dia diminta berada di barisan depan, untuk menahan dan menerima serangan monster, tidak hanya nyawanya sendiri yang terancam, orang-orang di belakangnya juga tidak akan aman.", "pt": "MAS SE ELA FICAR NA LINHA DE FRENTE, PARA RESISTIR E SUPORTAR OS ATAQUES DA BESTA DEMON\u00cdACA, N\u00c3O APENAS SUA PR\u00d3PRIA VIDA ESTAR\u00c1 EM PERIGO, MAS AS PESSOAS ATR\u00c1S DELA TAMB\u00c9M N\u00c3O ESTAR\u00c3O SEGURAS.", "text": "BUT IF SHE WERE TO BE AT THE FOREFRONT, RESISTING AND ENDURING THE DEMON BEAST\u0027S ATTACKS, NOT ONLY WOULD HER LIFE BE IN DANGER, BUT THOSE BEHIND HER WOULD ALSO BE UNSAFE.", "tr": "Ama e\u011fer en \u00f6nde durup canavar\u0131n sald\u0131r\u0131lar\u0131na direnmesi ve dayanmas\u0131 istenseydi, sadece kendi hayat\u0131 tehlikeye girmekle kalmaz, arkas\u0131ndakiler de g\u00fcvende olmazd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/29.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "216", "959", "413"], "fr": "Il n\u0027y a pas de guerriers faibles, seulement des guerriers qui ne savent pas exploiter leurs propres avantages.", "id": "Tidak ada prajurit yang lemah, yang ada hanyalah prajurit yang tidak tahu cara memanfaatkan keunggulannya sendiri.", "pt": "N\u00c3O EXISTEM GUERREIROS FRACOS, APENAS GUERREIROS QUE N\u00c3O SABEM USAR SUAS PR\u00d3PRIAS VANTAGENS.", "text": "THERE ARE NO WEAK WARRIORS, ONLY WARRIORS WHO DON\u0027T KNOW HOW TO UTILIZE THEIR STRENGTHS.", "tr": "Zay\u0131f sava\u015f\u00e7\u0131 yoktur, sadece avantajlar\u0131n\u0131 kullanamayan sava\u015f\u00e7\u0131 vard\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/30.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "82", "656", "333"], "fr": "Et il n\u0027y a pas de mauvais combats d\u0027\u00e9quipe, seulement des co\u00e9quipiers qui ne savent pas coop\u00e9rer !", "id": "Terlebih lagi, tidak ada pertarungan tim yang buruk, yang ada hanyalah rekan tim yang tidak bisa bekerja sama!", "pt": "E N\u00c3O EXISTEM BATALHAS EM EQUIPE MAL EXECUTADAS, APENAS COMPANHEIROS DE EQUIPE QUE N\u00c3O SABEM COOPERAR!", "text": "AND THERE ARE NO BAD TEAM BATTLES, ONLY TEAMMATES WHO DON\u0027T KNOW HOW TO COOPERATE!", "tr": "Dahas\u0131, k\u00f6t\u00fc yap\u0131lan tak\u0131m sava\u015f\u0131 yoktur, sadece i\u015fbirli\u011fi yapamayan tak\u0131m arkada\u015flar\u0131 vard\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/31.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "852", "892", "1056"], "fr": "Quel expert coop\u00e9rerait avec les autres ? Tout le monde se bat en duel loyal !", "id": "Ahli mana yang mau bekerja sama dengan orang lain? Semua orang biasanya bertarung satu lawan satu secara terhormat!", "pt": "QUAL MESTRE COOPERARIA COM OS OUTROS? TODOS LUTAM DUELOS JUSTOS E DIRETOS!", "text": "WHICH EXPERT WOULD COOPERATE WITH OTHERS? EVERYONE FIGHTS ONE-ON-ONE WITH HONOR!", "tr": "Hangi usta ba\u015fkalar\u0131yla i\u015fbirli\u011fi yapar ki? Herkes onurlu bir \u015fekilde teke tek d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcr!"}, {"bbox": ["149", "440", "429", "540"], "fr": "Il y a aussi cette fa\u00e7on de voir les choses ?", "id": "Ada teori seperti itu?", "pt": "EXISTE ESSE TIPO DE DITADO?", "text": "IS THERE SUCH A THING?", "tr": "B\u00f6yle bir \u015fey de mi var?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/32.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "249", "1012", "562"], "fr": "J\u0027ai bien peur que cela ne soit pas appropri\u00e9. Les experts ayant atteint ce niveau de cultivation ont tous leur propre fiert\u00e9.", "id": "Masalah ini sepertinya tidak pantas. Para ahli dengan tingkat kultivasi setinggi ini, semuanya memiliki harga diri masing-masing.", "pt": "RECEIO QUE ISSO N\u00c3O SEJA APROPRIADO. MESTRES COM CULTIVO NESTE N\u00cdVEL TODOS T\u00caM SEU PR\u00d3PRIO ORGULHO.", "text": "I\u0027M AFRAID THIS ISN\u0027T APPROPRIATE. EXPERTS AT THIS LEVEL OF CULTIVATION ALL HAVE THEIR OWN PRIDE.", "tr": "Korkar\u0131m bu uygun de\u011fil. Bu geli\u015fim seviyesindeki ustalar\u0131n hepsinin kendi gururlar\u0131 vard\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/34.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "1313", "997", "1539"], "fr": "Si un expert fait de son mieux pour encaisser les d\u00e9g\u00e2ts pour tout le monde et est gravement bless\u00e9...", "id": "Jika seorang ahli berusaha sekuat tenaga menahan serangan demi semua orang, lalu terluka parah...", "pt": "SE UM MESTRE SE ESFOR\u00c7AR AO M\u00c1XIMO PARA AGUENTAR O DANO POR TODOS E FICAR GRAVEMENTE FERIDO...", "text": "IF AN EXPERT PUTS IN ALL THEIR EFFORT TO ENDURE DAMAGE FOR THE TEAM AND GETS SERIOUSLY INJURED...", "tr": "E\u011fer bir usta herkes i\u00e7in canla ba\u015fla hasar\u0131 g\u00f6\u011f\u00fcsler ve a\u011f\u0131r yaralan\u0131rsa..."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/36.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "50", "1021", "280"], "fr": "Mais que le butin soit pris par une autre personne, soi-disant \"celle qui a assassin\u00e9 le point faible\", que faire alors ?", "id": "Tapi hasil rampasan perang malah diambil oleh orang lain yang katanya \u0027menusuk\u0027 titik lemah, lalu bagaimana?", "pt": "MAS OS ESP\u00d3LIOS DE GUERRA S\u00c3O LEVADOS POR OUTRA PESSOA QUE SUPOSTAMENTE \u0027ASSASSINOU\u0027 O PONTO FRACO, O QUE FAZER ENT\u00c3O?", "text": "BUT THE SPOILS GO TO SOMEONE WHO SUPPOSEDLY \"ASSASSINATED\" THE WEAK POINT, WHAT THEN?", "tr": "Ama ganimetler, s\u00f6zde \u0027zay\u0131f noktaya suikast d\u00fczenleyen\u0027 ba\u015fka biri taraf\u0131ndan al\u0131n\u0131rsa, o zaman ne olacak?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/37.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "817", "1023", "1012"], "fr": "Est-ce que ceux dont l\u0027\u00e2me primordiale est plus robuste doivent subir une telle injustice ?", "id": "Apakah karena Yuan Hun-nya lebih kuat, dia harus menerima perlakuan tidak adil seperti ini?", "pt": "S\u00d3 PORQUE A ALMA PRIMORDIAL \u00c9 MAIS RESISTENTE, ELA TEM QUE SOFRER TAL INJUSTI\u00c7A?", "text": "DOES HAVING A MORE ROBUST PRIMAL SOUL MEAN I HAVE TO ENDURE SUCH HUMILIATION?", "tr": "Yuan Ruhu daha dayan\u0131kl\u0131 diye b\u00f6yle bir haks\u0131zl\u0131\u011fa m\u0131 u\u011framal\u0131?"}, {"bbox": ["145", "996", "509", "1170"], "fr": "Le G\u00e9n\u00e9ral Invaincu ne dirait-il pas cela par int\u00e9r\u00eat personnel ?", "id": "Adipati Changsheng mungkin punya niat egois makanya berkata begitu.", "pt": "RECEIO QUE O DUQUE CHANGSHENG ESTEJA DIZENDO ISSO POR MOTIVOS EGO\u00cdSTAS.", "text": "DUKE CHANGSHENG PROBABLY SAID THAT OUT OF SELFISH MOTIVES.", "tr": "Lord Changsheng\u0027in bunu s\u00f6ylerken art niyeti olmas\u0131n sak\u0131n?"}, {"bbox": ["139", "519", "603", "671"], "fr": "C\u0027est vrai ! Qui voudrait travailler pour que d\u0027autres en r\u00e9coltent les fruits ?", "id": "Benar! Siapa yang mau bekerja keras demi keuntungan orang lain?", "pt": "ISSO MESMO! QUEM ESTARIA DISPOSTO A TRABALHAR PARA O BENEF\u00cdCIO DE OUTROS?", "text": "THAT\u0027S RIGHT! WHO WANTS TO BE SOMEONE ELSE\u0027S STEPPING STONE?", "tr": "Evet! Kim ba\u015fkas\u0131 i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015f\u0131p didinmek ister ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/38.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "52", "960", "237"], "fr": "Pff, quelle inqui\u00e9tude inutile.", "id": "Hmph, khawatir yang tidak perlu.", "pt": "HMPH, PREOCUPANDO-SE \u00c0 TOA.", "text": "TASTE, POINTLESS WORRY.", "tr": "Hmph, bo\u015funa endi\u015feleniyorsunuz."}, {"bbox": ["57", "667", "131", "789"], "fr": "Air d\u00e9daigneux.", "id": "[SFX] MENCIibir", "pt": "DESD\u00c9M.", "text": "DISDAINFUL", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fcmseyerek."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/39.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "797", "406", "1002"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Apa maksudmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/40.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "591", "991", "874"], "fr": "Ne l\u0027ai-je pas d\u00e9j\u00e0 dit ? J\u0027ai des informations d\u00e9taill\u00e9es sur chaque b\u00eate d\u00e9moniaque ici. Tant que vous suivez les arrangements et coop\u00e9rez, nous pourrons certainement les tuer au moindre co\u00fbt.", "id": "Bukankah sudah kukatakan sebelumnya, aku punya data rinci setiap monster di sini. Selama kalian mengikuti pengaturan dan bekerja sama, pasti bisa membunuhnya dengan biaya minimal.", "pt": "EU N\u00c3O DISSE ANTES? TENHO INFORMA\u00c7\u00d5ES DETALHADAS SOBRE CADA BESTA DEMON\u00cdACA AQUI. CONTANTO QUE SIGAM OS ARRANJOS E COLABOREM, CERTAMENTE PODER\u00c3O MAT\u00c1-LAS COM O MENOR CUSTO.", "text": "DIDN\u0027T I SAY BEFORE THAT I HAVE DETAILED INFORMATION ON EVERY DEMON BEAST HERE? AS LONG AS WE FOLLOW THE ARRANGEMENTS AND COOPERATE, WE CAN DEFINITELY KILL THEM WITH MINIMAL COSTS.", "tr": "Daha \u00f6nce s\u00f6ylememi\u015f miydim? Bende her canavar hakk\u0131nda ayr\u0131nt\u0131l\u0131 bilgi var. Sadece d\u00fczenlemelere uyup i\u015fbirli\u011fi yaparsan\u0131z, kesinlikle en d\u00fc\u015f\u00fck maliyetle \u00f6ld\u00fcrebilirsiniz."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/41.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "115", "973", "345"], "fr": "Le moindre co\u00fbt signifie que beaucoup moins d\u0027experts mourront, et il n\u0027est facile pour personne de former des experts...", "id": "Biaya minimal berarti lebih sedikit ahli yang akan mati, dan tidak mudah bagi semua orang untuk melatih para ahli...", "pt": "O MENOR CUSTO SIGNIFICA QUE MUITOS MESTRES A MENOS MORRER\u00c3O, E N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL PARA TODOS CULTIVAR MESTRES...", "text": "MINIMAL COSTS MEANS FEWER EXPERTS WILL DIE, AND IT\u0027S NOT EASY FOR ANYONE TO TRAIN EXPERTS...", "tr": "En d\u00fc\u015f\u00fck maliyet, \u00e7ok daha az ustan\u0131n \u00f6lece\u011fi anlam\u0131na gelir ve herkesin usta yeti\u015ftirmesi kolay de\u011fildir..."}, {"bbox": ["600", "1096", "677", "1290"], "fr": "Regard significatif.", "id": "PENUH MAKNA", "pt": "COM UM OLHAR SIGNIFICATIVO.", "text": "MEANINGFUL", "tr": "Anlaml\u0131 bir \u015fekilde."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/42.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "416", "498", "634"], "fr": "Digne de lui, il a donn\u00e9 une raison que les familles ne peuvent absolument pas refuser !", "id": "Memang pantas dia, memberikan alasan yang paling tidak bisa ditolak oleh semua keluarga!", "pt": "DIGNO DELE, ELE DEU UMA RAZ\u00c3O QUE NENHUMA FAM\u00cdLIA PODERIA RECUSAR!", "text": "IT\u0027S HIM, ALL RIGHT, GIVING A REASON THAT NO FAMILY CAN REFUSE!", "tr": "Ondan da bu beklenirdi, ailelerin en \u00e7ok reddedemeyece\u011fi bir sebep sundu!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/43.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "614", "974", "904"], "fr": "Si quelqu\u0027un ne veut pas coop\u00e9rer, alors suivez les anciennes r\u00e8gles : allez tuer vous-m\u00eame, allez mourir vous-m\u00eame, je n\u0027ai aucune objection.", "id": "Jika ada yang tidak mau bekerja sama, ikuti saja aturan lama, bunuh sendiri, mati sendiri, aku tidak keberatan.", "pt": "SE ALGU\u00c9M N\u00c3O QUISER COOPERAR, SIGA AS REGRAS ANTIGAS: V\u00c1 MATAR SOZINHO, V\u00c1 MORRER SOZINHO, N\u00c3O TENHO OBJE\u00c7\u00d5ES.", "text": "IF ANYONE DOESN\u0027T WANT TO COOPERATE, THEN ACCORDING TO THE OLD RULES, GO KILL THEM YOURSELVES, GO DIE YOURSELVES, I HAVE NO OBJECTION.", "tr": "E\u011fer biri i\u015fbirli\u011fi yapmak istemezse, eski usule g\u00f6re, kendi ba\u015f\u0131na \u00f6ld\u00fcrs\u00fcn, kendi ba\u015f\u0131na \u00f6ls\u00fcn, benim i\u00e7in sorun yok."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/45.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "467", "279", "615"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/48.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "388", "999", "664"], "fr": "Bien s\u00fbr, je vous ai donn\u00e9 la m\u00e9thode. Il serait pr\u00e9f\u00e9rable que chaque famille s\u0027entra\u00eene sp\u00e9cifiquement pendant quelques jours, afin que vos experts sachent clairement ce qu\u0027ils doivent faire.", "id": "Tentu saja, metodenya sudah kuberikan pada kalian. Setiap keluarga sebaiknya berlatih secara spesifik selama beberapa hari, agar para ahli kalian tahu apa yang harus mereka lakukan.", "pt": "CLARO, O M\u00c9TODO FOI DADO A VOC\u00caS. \u00c9 MELHOR QUE CADA FAM\u00cdLIA PRATIQUE ESPECIFICAMENTE POR ALGUNS DIAS, PARA QUE SEUS MESTRES SAIBAM O QUE DEVEM FAZER.", "text": "OF COURSE, I\u0027VE GIVEN YOU THE METHODS, IT\u0027S BEST FOR EACH FAMILY TO PRACTICE SPECIFICALLY FOR A FEW DAYS, SO THAT YOUR EXPERTS KNOW WHAT THEY SHOULD DO.", "tr": "Tabii, y\u00f6ntemi size verdim. Yine de her ailenin birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6zel olarak pratik yapmas\u0131 ve kendi ustalar\u0131n\u0131n ne yapmalar\u0131 gerekti\u011fini anlamalar\u0131n\u0131 sa\u011flamas\u0131 en iyisidir."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/49.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "44", "809", "282"], "fr": "Dans dix jours au maximum, nous partirons.", "id": "Paling lama sepuluh hari lagi, kita akan berangkat.", "pt": "EM NO M\u00c1XIMO DEZ DIAS, PARTIREMOS.", "text": "WE\u0027LL BE DEPARTING IN TEN DAYS AT MOST.", "tr": "En fazla on g\u00fcn i\u00e7inde yola \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/50.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "208", "430", "403"], "fr": "Il faut au moins quelqu\u0027un qui puisse encaisser et frapper.", "id": "Setidaknya butuh satu orang yang bisa menahan serangan dan menyerang.", "pt": "PRECISA-SE DE PELO MENOS UM QUE POSSA AGUENTAR E LUTAR.", "text": "WE NEED AT LEAST ONE WHO CAN WITHSTAND AND FIGHT.", "tr": "En az\u0131ndan hem dayanabilen hem de sava\u015fabilen birine ihtiya\u00e7 var."}, {"bbox": ["727", "1061", "968", "1267"], "fr": "Quelqu\u0027un qui puisse avancer et reculer.", "id": "Satu orang yang bisa maju dan mundur.", "pt": "UM QUE POSSA AVAN\u00c7AR E RECUAR.", "text": "ONE WHO CAN ADVANCE AND RETREAT.", "tr": "Hem ilerleyebilen hem de geri \u00e7ekilebilen biri."}, {"bbox": ["158", "2905", "394", "3064"], "fr": "Quelqu\u0027un qui puisse tuer d\u0027un seul coup.", "id": "Satu orang yang bisa membunuh dengan satu serangan.", "pt": "UM QUE POSSA MATAR COM UM GOLPE.", "text": "ONE WHO CAN DELIVER A KILLING BLOW.", "tr": "Tek vuru\u015fta \u00f6ld\u00fcrebilen biri."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/51.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "1266", "803", "1430"], "fr": "Tous les autres d\u00e9tails sont l\u00e0-dedans.", "id": "Detail lainnya semua ada di sini.", "pt": "TODOS OS OUTROS DETALHES EST\u00c3O AQUI DENTRO.", "text": "ALL THE OTHER DETAILS ARE IN HERE.", "tr": "Geri kalan t\u00fcm ayr\u0131nt\u0131lar burada."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/52.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "200", "502", "436"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a pas d\u0027autres questions, allez en discuter entre vous !", "id": "Jika tidak ada masalah lain, kalian diskusikan saja sendiri!", "pt": "SE N\u00c3O HOUVER OUTROS PROBLEMAS, VOC\u00caS PODEM DISCUTIR ENTRE SI!", "text": "IF THERE ARE NO OTHER QUESTIONS, DISCUSS IT AMONG YOURSELVES!", "tr": "Ba\u015fka sorunuz yoksa, gidip kendi aran\u0131zda g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcn!"}], "width": 1080}, {"height": 1483, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/262/53.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "522", "219", "626"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}]
Manhua