This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/0.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1377", "482", "1424"], "fr": "\u0152uvre originale : Ren Yuan", "id": "KARYA ASLI: REN YUAN", "pt": "AUTOR ORIGINAL: REN YUAN", "text": "ORIGINAL AUTHOR: REN YUAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: REN YUAN"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/1.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "108", "706", "515"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION : BILIBILI COMICS\nARTISTE PRINCIPAL : HAN QI\nSC\u00c9NARISTE : JING HUI\nASSISTANTS : QIAN CHENG, ZHAI ZAI JIA, ETC.\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BU ZUI, XIAO MING", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI: BILI BILI COMICS\nPENULIS UTAMA: HAN QI\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: QIAN CHENG, ZHAI ZAI JIA DENG FA MEI\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI, XIAO MING", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: HAN QI\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: QIAN CHENG, ZHAI ZAI JIA DENG FA MEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI, XIAO MING", "text": "ILLUSTRATOR: WENYUAN CULTURE\nPRODUCER: BILIBILI COMICS\nLEAD ARTIST: HAN QI\nSCRIPTWRITER: JING HUI\nASSISTANTS: QIAN CHENG, ZHAI ZAI JIA, ETC. (GETTING MOLDY)\nEDITOR: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATORS: YU BU ZUI, XIAO MING", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: BILIBILI COMICS\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: HAN QI\nSENAR\u0130ST: JING HUI\nAS\u0130STANLAR: QIAN CHENG, EVDE K\u00dcFLENENE KADAR KALANLAR\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: YU BU ZUI, XIAO MING"}, {"bbox": ["269", "27", "678", "432"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION : BILIBILI COMICS\nARTISTE PRINCIPAL : HAN QI\nSC\u00c9NARISTE : JING HUI\nASSISTANTS : QIAN CHENG, ZHAI ZAI JIA, ETC.\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BU ZUI, XIAO MING", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI: BILI BILI COMICS\nPENULIS UTAMA: HAN QI\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: QIAN CHENG, ZHAI ZAI JIA DENG FA MEI\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI, XIAO MING", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: HAN QI\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: QIAN CHENG, ZHAI ZAI JIA DENG FA MEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI, XIAO MING", "text": "Illustrator: Wenyuan Culture\nProducer: Bilibili Comics\nLead Artist: Han Qi\nScriptwriter: Jing Hui\nAssistants: Qian Cheng, Zhai Zai Jia, etc. (getting moldy)\nEditor: Tian Wai Yin Wai Tian\nCoordinators: Yu Bu Zui, Xiao Ming", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: BILIBILI COMICS\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: HAN QI\nSENAR\u0130ST: JING HUI\nAS\u0130STANLAR: QIAN CHENG, EVDE K\u00dcFLENENE KADAR KALANLAR\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: YU BU ZUI, XIAO MING"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/2.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "2609", "554", "2816"], "fr": "Oui, monter de deux niveaux d\u0027un coup, ce n\u0027est pas une exp\u00e9rience que tout le monde peut vivre. C\u0027est normal de mettre du temps \u00e0 ma\u00eetriser. Que viens-tu faire ici ?", "id": "BENAR, NAIK DUA LEVEL SEKALIGUS, ITU BUKAN PENGALAMAN YANG BISA DIMILIKI ORANG BIASA, WAJAR SAJA JIKA BUTUH WAKTU UNTUK MENGUASAINYA. KAU DATANG UNTUK APA?", "pt": "SIM, SUBIR DOIS N\u00cdVEIS DE UMA VEZ N\u00c3O \u00c9 UMA EXPERI\u00caNCIA COMUM, \u00c9 NORMAL DEMORAR UM POUCO PARA DOMINAR. O QUE VOC\u00ca VEIO FAZER?", "text": "That\u0027s right, leveling up twice is not an experience everyone has. It\u0027s normal to take it slow. What are you doing here?", "tr": "EVET, ART ARDA \u0130K\u0130 SEV\u0130YE ATLAMAK HERKES\u0130N YA\u015eAYAB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R DENEY\u0130M DE\u011e\u0130L, B\u0130RAZ YAVA\u015e KAVRAMAK NORMAL. SEN NE \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["0", "1348", "262", "1583"], "fr": "\u00c7a fait presque un mois que tu t\u0027entra\u00eenes, et tu ne ma\u00eetrises toujours pas ta force ?", "id": "KAU SUDAH BERLATIH HAMPIR SEBULAN, DAN BELUM MENGUASAI KEKUATANMU SENDIRI?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 TREINANDO H\u00c1 QUASE UM M\u00caS E AINDA N\u00c3O DOMINOU SUA FOR\u00c7A?", "text": "You\u0027ve been practicing for almost a month, and you still haven\u0027t mastered your strength?", "tr": "NEREDEYSE B\u0130R AYDIR ANTRENMAN YAPIYORSUN, H\u00c2L\u00c2 G\u00dcC\u00dcN\u00dc KONTROL EDEM\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/3.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "184", "663", "375"], "fr": "Tu ne voulais pas conna\u00eetre l\u0027origine du Territoire des Mille P\u00e9rils ? J\u0027ai des nouvelles.", "id": "BUKANKAH SEBELUMNYA KAU INGIN TAHU ASAL-USUL TANAH SERIBU MARABAHAYA? AKU MEMBAWA KABAR.", "pt": "ANTES, VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA SABER A ORIGEM DA TERRA DOS MIL PERIGOS? EU TROUXE NOT\u00cdCIAS.", "text": "Didn\u0027t you want to know the origin of the Thousand Death Grounds earlier? I\u0027ve brought news.", "tr": "DAHA \u00d6NCE B\u0130N KERE YASAKLI TOPRAKLAR\u0027IN K\u00d6KEN\u0130N\u0130 MERAK ETM\u0130YOR MUYDUN? SANA HABER GET\u0130RD\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/4.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "898", "669", "1022"], "fr": "Dis-moi ?", "id": "KATAKANLAH?", "pt": "DIGA L\u00c1?", "text": "Tell me.", "tr": "ANLAT BAKALIM?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/5.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "82", "416", "345"], "fr": "La version la plus plausible est la suivante : il y avait autrefois ici une secte ou une famille cach\u00e9e, qui a ensuite \u00e9t\u00e9 extermin\u00e9e pour une raison inconnue...", "id": "VERSI YANG LEBIH MASUK AKAL SEPERTI INI: DULU DI SINI ADA SEKTE ATAU KELUARGA TERSEMBUNYI, KEMUDIAN KARENA ALASAN YANG TIDAK DIKETAHUI, MEREKA DIMUSNAHKAN...", "pt": "A VERS\u00c3O MAIS CONFI\u00c1VEL \u00c9 ESTA: ORIGINALMENTE, HAVIA UMA SEITA OU FAM\u00cdLIA RECLUSA AQUI. DEPOIS, POR ALGUM MOTIVO DESCONHECIDO, ELES FORAM ANIQUILADOS...", "text": "The more credible\u8bf4\u6cd5 is this: there was once a reclusive sect or family here, but for some reason, they were wiped out...", "tr": "DAHA G\u00dcVEN\u0130L\u0130R B\u0130R S\u00d6YLENT\u0130YE G\u00d6RE: ESK\u0130DEN BURADA G\u0130ZL\u0130 B\u0130R TAR\u0130KAT VEYA A\u0130LE VARMI\u015e, SONRA B\u0130L\u0130NMEYEN B\u0130R NEDENLE HEPS\u0130 KATLED\u0130LM\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["277", "1539", "778", "1767"], "fr": "Au dernier moment, ils ont activ\u00e9 une ancienne formation qui a encercl\u00e9 cet endroit, et quelques centaines d\u0027ann\u00e9es plus tard, c\u0027est devenu le Territoire des Mille P\u00e9rils.", "id": "PADA SAAT TERAKHIR, MEREKA MENJALANKAN FORMASI KUNO YANG MENGURUNG TEMPAT INI, DAN RATUSAN TAHUN KEMUDIAN, TEMPAT INI MENJADI TANAH SERIBU MARABAHAYA.", "pt": "NO \u00daLTIMO MOMENTO, ELES ATIVARAM UMA ANTIGA FORMA\u00c7\u00c3O QUE CERCOU ESTE LUGAR. CENTENAS DE ANOS DEPOIS, ISTO SE TORNOU A TERRA DOS MIL PERIGOS.", "text": "At the last moment, they activated an ancient array to encircle this place. Centuries later, it became the Thousand Death Grounds.", "tr": "SON ANDA, BURAYI \u00c7EVRELEMEK \u0130\u00c7\u0130N KAD\u0130M B\u0130R OLU\u015eUM KULLANDILAR VE Y\u00dcZLERCE YIL SONRA BURASI B\u0130N KERE YASAKLI TOPRAKLAR\u0027A D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/6.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1294", "512", "1520"], "fr": "Hmm... Il y a effectivement des traces d\u0027activit\u00e9 humaine dans le Territoire des Mille P\u00e9rils, l\u0027hypoth\u00e8se d\u0027une famille cach\u00e9e est la plus probable.", "id": "HMM... DI TANAH SERIBU MARABAHAYA MEMANG ADA JEJAK AKTIVITAS MANUSIA, KEMUNGKINAN BESAR ITU DARI KELUARGA TERSEMBUNYI.", "pt": "HMM... REALMENTE H\u00c1 VEST\u00cdGIOS DE ATIVIDADE HUMANA NA TERRA DOS MIL PERIGOS. A POSSIBILIDADE DE SER UMA FAM\u00cdLIA RECLUSA \u00c9 MAIOR.", "text": "Hmm... There are indeed traces of human activity in the Thousand Death Grounds. It\u0027s more likely to be a reclusive family.", "tr": "HMM... B\u0130N KERE YASAKLI TOPRAKLAR\u0027DA GER\u00c7EKTEN DE \u0130NSAN FAAL\u0130YETLER\u0130NE DA\u0130R \u0130ZLER VAR, G\u0130ZL\u0130 B\u0130R A\u0130LE OLMA OLASILI\u011eI DAHA Y\u00dcKSEK."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/7.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "196", "847", "421"], "fr": "Une autre rumeur est assez farfelue : elle dit que le Territoire des Mille P\u00e9rils est une prison, o\u00f9 plusieurs grandes familles ont uni leurs forces pour mettre en place une formation afin de sceller un grand d\u00e9mon.", "id": "ADA JUGA VERSI LAIN YANG SANGAT TIDAK MASUK AKAL, MENGATAKAN BAHWA TANAH SERIBU MARABAHAYA ADALAH PENJARA, BEBERAPA KELUARGA BESAR BEKERJA SAMA MEMBUAT FORMASI UNTUK MENYEGEL IBLIS BESAR.", "pt": "H\u00c1 OUTRA VERS\u00c3O QUE \u00c9 BEM ABSURDA, DIZENDO QUE A TERRA DOS MIL PERIGOS \u00c9 UMA PRIS\u00c3O, ONDE V\u00c1RIAS GRANDES FAM\u00cdLIAS SE UNIRAM PARA CRIAR UMA FORMA\u00c7\u00c3O PARA SELAR ALGUM GRANDE DEM\u00d4NIO.", "text": "There\u0027s another outlandish theory that the Thousand Death Grounds is a prison, set up by several major families to seal a great demon.", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R S\u00d6YLENT\u0130 \u0130SE \u00c7OK SA\u00c7MA; B\u0130N KERE YASAKLI TOPRAKLAR\u0027IN B\u0130R HAP\u0130SHANE OLDU\u011eUNU, B\u0130RKA\u00c7 B\u00dcY\u00dcK A\u0130LEN\u0130N B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u0130BL\u0130S BA\u015eINI M\u00dcH\u00dcRLEMEK \u0130\u00c7\u0130N ORTAKLA\u015eA B\u0130R OLU\u015eUM KURDU\u011eUNU S\u00d6YL\u00dcYOR."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/8.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "1208", "848", "1386"], "fr": "Je suis d\u0027accord. C\u0027est tout ce que j\u0027ai pu trouver.", "id": "AKU SETUJU. ITULAH SEMUA INFORMASI YANG BISA KUTEMUKAN.", "pt": "EU CONCORDO. ESSAS S\u00c3O TODAS AS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE CONSEGUI ENCONTRAR.", "text": "I agree. This is all the information I could find.", "tr": "KATILIYORUM. BULAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M T\u00dcM B\u0130LG\u0130LER BUNLAR."}, {"bbox": ["395", "1875", "866", "2116"], "fr": "Si tu veux en savoir plus, tu devras te tourner vers ces grandes familles qui existent depuis des centaines d\u0027ann\u00e9es, mais je doute qu\u0027elles veuillent te le dire.", "id": "JIKA KAU MASIH INGIN TAHU LEBIH BANYAK, KAU HANYA BISA MENCARI KELUARGA-KELUARGA BESAR YANG SUDAH MEWARISI PENGETAHUAN SELAMA RATUSAN TAHUN, TAPI KURASA MEREKA TIDAK AKAN MAU MEMBERITAHUMU.", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER SABER MAIS, TER\u00c1 QUE PROCURAR AQUELAS GRANDES FAM\u00cdLIAS COM CENTENAS DE ANOS DE HIST\u00d3RIA. MAS DUVIDO QUE ELES ESTEJAM DISPOSTOS A LHE CONTAR.", "text": "If you want to know more, you\u0027ll have to go to those ancient families. But I doubt they\u0027ll be willing to tell you.", "tr": "DAHA FAZLASINI \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORSAN, ANCAK Y\u00dcZLERCE YILLIK M\u0130RASA SAH\u0130P O B\u00dcY\u00dcK A\u0130LELERE G\u0130DEB\u0130L\u0130RS\u0130N, AMA SANA S\u00d6YLEYECEKLER\u0130N\u0130 PEK SANMIYORUM."}, {"bbox": ["374", "110", "723", "319"], "fr": "C\u0027est vraiment tir\u00e9 par les cheveux. S\u0027ils pouvaient le sceller, pourquoi ne pas le tuer ?", "id": "ITU MEMANG SANGAT TIDAK MASUK AKAL. KARENA BISA MENYEGELNYA, KENAPA TIDAK MEMBUNUHNYA SAJA?", "pt": "ISSO \u00c9 REALMENTE ABSURDO. SE ELES PODIAM SEL\u00c1-LO, POR QUE N\u00c3O O MATARAM?", "text": "That is indeed far-fetched. If they could seal it, why not kill it?", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN \u00c7OK SA\u00c7MA. MADEM M\u00dcH\u00dcRLEYEB\u0130L\u0130YORLARDI, NEDEN \u00d6LD\u00dcRMED\u0130LER?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/9.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "764", "770", "1012"], "fr": "Bien s\u00fbr qu\u0027ils ne me diront rien, ce serait d\u00e9j\u00e0 bien s\u0027ils ne me coupaient pas en morceaux... \u00e0 moins que j\u0027\u00e9pouse vraiment Song Yan.", "id": "MEREKA TENTU SAJA TIDAK MUNGKIN MEMBERITAHUKU, SUDAH BAGUS MEREKA TIDAK MENCABIK-CABIKKU... KECUALI AKU BENAR-BENAR MENIKAHI SONG YAN.", "pt": "\u00c9 CLARO QUE ELES N\u00c3O ME CONTARIAM. J\u00c1 SERIA BOM SE N\u00c3O ME DESPEDA\u00c7ASSEM... A MENOS QUE EU REALMENTE ME CASE COM SONG YAN.", "text": "Of course, they wouldn\u0027t tell me. They\u0027d probably tear me to pieces... Unless I really marry Song Yan.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 BANA S\u00d6YLEMEZLER, BEN\u0130 PARAMPAR\u00c7A ETMEMELER\u0130 B\u0130LE \u0130Y\u0130... TAB\u0130\u0130 SONG YAN \u0130LE GER\u00c7EKTEN EVLENMEZSEM."}, {"bbox": ["527", "249", "761", "434"], "fr": "Plus aucun autre moyen ?", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN SAMA SEKALI?", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NENHUMA OUTRA MANEIRA?", "text": "Is there no other way?", "tr": "BA\u015eKA H\u0130\u00c7B\u0130R YOLU YOK MU?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/10.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "693", "343", "862"], "fr": "Je me demande comment se passe la retraite de Song Yan.", "id": "AKU TIDAK TAHU BAGAIMANA KABAR SONG YAN YANG SEDANG BERTAPA.", "pt": "N\u00c3O SEI COMO EST\u00c1 INDO O CULTIVO EM RECLUS\u00c3O DE SONG YAN.", "text": "I wonder how Song Yan\u0027s closed-door cultivation is going.", "tr": "SONG YAN\u0027IN KAPALI KAPILAR ARDINDAK\u0130 E\u011e\u0130T\u0130M\u0130 NASIL G\u0130D\u0130YOR ACABA?"}, {"bbox": ["429", "1805", "737", "1992"], "fr": "En y pensant, \u00e7a fait presque deux ans que je suis dans la Cit\u00e9 Sans Soucis.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, AKU SUDAH TINGGAL DI KOTA WUYOU HAMPIR DUA TAHUN.", "pt": "FALANDO NISSO, J\u00c1 ESTOU NA CIDADE WUYOU H\u00c1 QUASE DOIS ANOS.", "text": "Come to think of it, I\u0027ve been in Wuyou City for almost two years.", "tr": "ASLINDA, NEREDEYSE \u0130K\u0130 YILDIR END\u0130\u015eES\u0130Z \u015eEH\u0130R\u0027DEY\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/11.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "120", "511", "334"], "fr": "Hmm... On ne peut pas dire qu\u0027il n\u0027y en ait absolument aucun.", "id": "HMM... TIDAK BISA DIKATAKAN TIDAK ADA SAMA SEKALI.", "pt": "HMM... N\u00c3O SE PODE DIZER QUE N\u00c3O H\u00c1 NENHUMA.", "text": "Well... I can\u0027t say there\u0027s absolutely no other way.", "tr": "HMM... TAMAMEN YOK DA DENEMEZ."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/12.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1131", "547", "1412"], "fr": "Il existe un endroit qui n\u0027est ni une famille noble, ni une secte de cultivation, mais qui existe depuis mille ans et pourrait aussi avoir des informations sur le Territoire des Mille P\u00e9rils.", "id": "ADA SATU TEMPAT YANG BUKAN KELUARGA BANGSAWAN, BUKAN JUGA SEKTE KULTIVASI, TAPI SUDAH BERTAHAN SELAMA RIBUAN TAHUN, MUNGKIN MEREKA TAHU INFORMASI TENTANG TANAH SERIBU MARABAHAYA.", "pt": "H\u00c1 UM LUGAR QUE N\u00c3O \u00c9 UMA FAM\u00cdLIA NOBRE, NEM UMA SEITA DE CULTIVO, MAS QUE EXISTE H\u00c1 MIL ANOS E TAMB\u00c9M PODE SABER SOBRE A TERRA DOS MIL PERIGOS.", "text": "There\u0027s a place that\u0027s not a noble family nor a cultivation sect, but has existed for thousands of years. They might also know about the Thousand Death Grounds.", "tr": "NE SOYLU B\u0130R A\u0130LE NE DE B\u0130R GEL\u0130\u015e\u0130M TAR\u0130KATI OLAN, AMA Y\u0130NE DE B\u0130N YILDIR VARLI\u011eINI S\u00dcRD\u00dcREN B\u0130R YER VAR, ORASI B\u0130N KERE YASAKLI TOPRAKLAR HAKKINDA B\u0130LG\u0130 SAH\u0130B\u0130 OLAB\u0130L\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/13.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "867", "816", "1079"], "fr": "C\u0027est vrai, comment n\u0027y ai-je pas pens\u00e9 ! Plus anciens que les dynasties, les familles et les sectes, il y a les religions.", "id": "BENAR JUGA, BAGAIMANA AKU TIDAK TERPIKIRKAN! YANG LEBIH TUA DARI KELUARGA KERAJAAN DAN SEKTE, ADA AGAMA.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE! COMO N\u00c3O PENSEI NISSO! MAIS ANTIGOS QUE AS FAM\u00cdLIAS REAIS E AS SEITAS, EXISTEM AS RELIGI\u00d5ES.", "text": "Right, how could I forget! Older than dynasties and sects, there\u0027s also religion.", "tr": "DO\u011eRU YA, NASIL D\u00dc\u015e\u00dcNEMED\u0130M! HANEDAN A\u0130LELER\u0130NDEN VE TAR\u0130KATLARDAN DAHA ESK\u0130 OLAN D\u0130NLER DE VAR."}, {"bbox": ["131", "116", "342", "285"], "fr": "Le Temple de Lao Jun !", "id": "KUIL LAOJUN!", "pt": "O TEMPLO DO VELHO S\u00c1BIO!", "text": "Laojun Temple!", "tr": "LAOJUN TAPINA\u011eI!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/14.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "522", "422", "708"], "fr": "La petite en sait pas mal.", "id": "GADIS KECIL INI CUKUP BANYAK TAHU.", "pt": "A GAROTINHA SABE BASTANTE.", "text": "This girl knows quite a bit.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIMEFEND\u0130 EPEY B\u0130LG\u0130L\u0130YM\u0130\u015e."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/15.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1070", "438", "1281"], "fr": "Mais pour ce qui est de la marche \u00e0 suivre, laisse ce vieil homme en discuter avec petit fr\u00e8re.", "id": "TAPI BAGAIMANA CARA MELAKUKANNYA SECARA SPESIFIK, BIAR ORANG TUA INI YANG MENJELASKAN KEPADA ADIK KECIL.", "pt": "MAS QUANTO AO QUE FAZER EXATAMENTE, DEIXE QUE ESTE VELHO EXPLIQUE AO IRM\u00c3OZINHO.", "text": "But as for how to do it, let this old man explain it to the young brother.", "tr": "AMA TAM OLARAK NASIL YAPILACA\u011eINI, BIRAK DA BU YA\u015eLI ADAM K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130ME ANLATSIN."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/18.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "81", "323", "280"], "fr": "Y a-t-il des experts au Temple de Lao Jun ?", "id": "APAKAH DI KUIL LAOJUN ADA AHLI?", "pt": "O TEMPLO DO VELHO S\u00c1BIO TEM MESTRES?", "text": "Does Laojun Temple have any experts?", "tr": "LAOJUN TAPINA\u011eI\u0027NDA USTALAR VAR MI?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/19.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "811", "419", "1082"], "fr": "Le Temple de Lao Jun, qui a surv\u00e9cu \u00e0 des dynasties, \u00e0 ton avis ? Si ce vieil homme y allait et en revenait vivant, ce serait parce qu\u0027il aurait rencontr\u00e9 quelqu\u0027un de vraiment cl\u00e9ment...", "id": "KUIL LAOJUN YANG LEBIH LAMA BERDIRI DARIPADA DINASTI, BAGAIMANA MENURUTMU? JIKA AKU YANG PERGI, DAN BISA KEMBALI HIDUP-HIDUP, ITU BERARTI AKU BERTEMU DENGAN ORANG YANG BENAR-BENAR PENYAYANG...", "pt": "O TEMPLO DO VELHO S\u00c1BIO, QUE EXISTE H\u00c1 MAIS TEMPO QUE AS DINASTIAS, O QUE VOC\u00ca ACHA? SE ESTE VELHO FOSSE E CONSEGUISSE VOLTAR VIVO, SIGNIFICARIA QUE ENCONTREI ALGU\u00c9M VERDADEIRAMENTE MISERICORDIOSO...", "text": "Laojun Temple has outlived dynasties, what do you think? If I go, I\u0027d have to encounter a truly compassionate one to come back alive...", "tr": "HANEDANLARDAN B\u0130LE DAHA UZUN \u00d6M\u00dcRL\u00dc OLAN LAOJUN TAPINA\u011eI, SENCE? BEN YA\u015eLI ADAM G\u0130TSEM, CANLI D\u00d6NEB\u0130L\u0130RSEM, GER\u00c7EKTEN MERHAMETL\u0130 B\u0130R\u0130NE DENK GELM\u0130\u015e\u0130M DEMEKT\u0130R..."}, {"bbox": ["97", "1071", "451", "1247"], "fr": "Quant \u00e0 toi, n\u0027imagine m\u00eame pas t\u0027infiltrer en douce.", "id": "SEDANGKAN KAU, JANGAN BERPIKIR UNTUK MENYUSUP DIAM-DIAM.", "pt": "QUANTO A VOC\u00ca, NEM PENSE EM SE INFILTRAR SECRETAMENTE.", "text": "As for you, don\u0027t even think about sneaking in.", "tr": "SANA GEL\u0130NCE, G\u0130ZL\u0130CE SIZMAYI FALAN D\u00dc\u015e\u00dcNME."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/20.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "150", "400", "354"], "fr": "Haha... Alors si quelqu\u0027un en ville accepte une mission pour assassiner quelqu\u0027un \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur, comment sort-il de la ville ?", "id": "HAHA... LALU JIKA ORANG DI KOTA MENERIMA MISI UNTUK MEMBUNUH ORANG DI LUAR, BAGAIMANA CARA KELUAR KOTA?", "pt": "HAHA... ENT\u00c3O, SE ALGU\u00c9M DA CIDADE RECEBER UMA MISS\u00c3O PARA ASSASSINAR ALGU\u00c9M DE FORA, COMO ESSA PESSOA SAIRIA DA CIDADE?", "text": "Haha... Then if someone in the city takes a mission to assassinate someone outside, how do they get out of the city?", "tr": "HAHA... PEK\u0130 \u015eEH\u0130RDEK\u0130 B\u0130R\u0130 DI\u015eARIDAN B\u0130R\u0130NE SU\u0130KAST D\u00dcZENLEME G\u00d6REV\u0130 ALIRSA, \u015eEH\u0130RDEN NASIL \u00c7IKAR?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/21.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "719", "518", "968"], "fr": "Mon petit, ne va pas chercher la mort. Il y a pas mal de moyens de sortir de la ville. Si c\u0027\u00e9tait toi, tu pourrais te faufiler dans le Territoire des Mille P\u00e9rils et en ressortir n\u0027importe o\u00f9, personne ne le saurait.", "id": "BOCAH, JANGAN MENCARI MATI. ADA BANYAK CARA UNTUK KELUAR KOTA. JIKA ITU KAU, MASUK SAJA KE TANAH SERIBU MARABAHAYA, LALU KELUAR DARI MANA SAJA, TIDAK AKAN ADA YANG TAHU.", "pt": "MOLEQUE, N\u00c3O V\u00c1 PROCURAR A MORTE. H\u00c1 MUITAS MANEIRAS DE SAIR DA CIDADE. SE FOSSE VOC\u00ca, ENTRARIA NA TERRA DOS MIL PERIGOS E SAIRIA POR QUALQUER LUGAR, NINGU\u00c9M SABERIA.", "text": "Don\u0027t go looking for death, kid. There are many ways to leave the city. For you, you could just slip into the Thousand Death Grounds and come out somewhere else. No one would know.", "tr": "EVLAT, \u00d6L\u00dcME G\u0130TME. \u015eEH\u0130RDEN \u00c7IKMANIN B\u0130R\u00c7OK YOLU VAR. E\u011eER SEN OLSAYDIN, B\u0130N KERE YASAKLI TOPRAKLAR\u0027A G\u0130RER, SONRA HERHANG\u0130 B\u0130R YERDEN \u00c7IKARDIN, K\u0130MSE B\u0130LMEZD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/23.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "2423", "848", "2691"], "fr": "Seuls les ma\u00eetres des formations peuvent le d\u00e9tecter, et la plupart des masques de la Cit\u00e9 Sans Soucis sont fabriqu\u00e9s par des ma\u00eetres des formations. C\u0027est aussi une de leurs sources de revenus, ils ne se m\u00ealent g\u00e9n\u00e9ralement pas des affaires des autres.", "id": "HANYA AHLI FORMASI YANG BISA MENGETAHUINYA, DAN SEBAGIAN BESAR TOPENG DI KOTA WUYOU DIBUAT OLEH AHLI FORMASI. ITU JUGA SALAH SATU SUMBER PENGHASILAN MEREKA, BIASANYA MEREKA TIDAK AKAN IKUT CAMPUR.", "pt": "APENAS MESTRES EM FORMA\u00c7\u00d5ES CONSEGUIRIAM DESCOBRIR. A MAIORIA DAS M\u00c1SCARAS DA CIDADE WUYOU \u00c9 FEITA POR MESTRES EM FORMA\u00c7\u00d5ES, E ISSO \u00c9 UMA FONTE DE RENDA PARA ELES. ELES GERALMENTE N\u00c3O SE METEM EM ASSUNTOS ALHEIOS.", "text": "Only array masters can detect it. The masks in Wuyou City are mostly made by array masters. It\u0027s also a source of income for them, so they usually don\u0027t interfere.", "tr": "SADECE OLU\u015eUM USTALARI FARK EDEB\u0130L\u0130R VE END\u0130\u015eES\u0130Z \u015eEH\u0130R\u0027DEK\u0130 MASKELER\u0130N \u00c7O\u011eU OLU\u015eUM USTALARI TARAFINDAN YAPILIR, BU DA ONLAR \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R GEL\u0130R KAPISIDIR, GENELL\u0130KLE BA\u015eKALARININ \u0130\u015e\u0130NE KARI\u015eMAZLAR."}, {"bbox": ["258", "2184", "715", "2412"], "fr": "Alors utilise la m\u00e9thode la plus simple : va au Hall des Assassins et ach\u00e8te un masque. Il y a une formation dessus, \u00e7a peut changer ton visage.", "id": "KALAU BEGITU GUNAKAN CARA PALING SEDERHANA, PERGI KE AULA PEMBUNUH BAYARAN UNTUK MEMBELI TOPENG. DI ATASNYA ADA FORMASI, BISA BERUBAH MENJADI WAJAH LAIN.", "pt": "ENT\u00c3O, USE O M\u00c9TODO MAIS SIMPLES: V\u00c1 AO SAL\u00c3O DOS ASSASSINOS E COMPRE UMA M\u00c1SCARA. ELA TEM UMA FORMA\u00c7\u00c3O QUE PODE MUDAR SEU ROSTO.", "text": "Then I\u0027ll use the simplest method and buy a mask from the assassin hall. It has an array on it that can change your appearance.", "tr": "O ZAMAN EN BAS\u0130T Y\u00d6NTEM\u0130 KULLAN, SU\u0130KAST\u00c7I SALONU\u0027NA G\u0130T VE B\u0130R MASKE AL. \u00dcZER\u0130NDE BA\u015eKA B\u0130R Y\u00dcZE D\u00d6N\u00dc\u015eMEN\u0130 SA\u011eLAYAN B\u0130R OLU\u015eUM VAR."}, {"bbox": ["64", "858", "408", "1067"], "fr": "D\u0027ailleurs, m\u00eame si je sors du Territoire des Mille P\u00e9rils, ne serai-je pas pourchass\u00e9 \u00e0 mort ?", "id": "LAGIPULA, SETELAH AKU KELUAR DARI TANAH SERIBU MARABAHAYA, BUKANKAH AKU AKAN TETAP DIKEJAR SAMPAI MATI?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE EU SA\u00cdSSE DA TERRA DOS MIL PERIGOS, N\u00c3O SERIA PERSEGUIDO AT\u00c9 A MORTE?", "text": "Besides, even if I leave the Thousand Death Grounds, won\u0027t I still be hunted to death?", "tr": "AYRICA, B\u0130N KERE YASAKLI TOPRAKLAR\u0027DAN \u00c7IKSAM B\u0130LE \u00d6LENE KADAR KOVALANMAZ MIYIM?"}, {"bbox": ["455", "144", "853", "348"], "fr": "Je ne peux pas non plus entrer dans le Territoire des Mille P\u00e9rils \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, bien s\u00fbr, plus c\u0027est s\u00fbr, mieux c\u0027est.", "id": "AKU JUGA TIDAK BISA SEMBARANGAN MASUK KE TANAH SERIBU MARABAHAYA, TENTU SAJA SEMAKIN AMAN SEMAKIN BAIK.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO ENTRAR NA TERRA DOS MIL PERIGOS DE QUALQUER JEITO. \u00c9 CLARO, QUANTO MAIS SEGURO, MELHOR.", "text": "I can\u0027t just enter the Thousand Death Grounds casually either. Of course, it\u0027s better to be safe.", "tr": "B\u0130N KERE YASAKLI TOPRAKLAR\u0027A DA \u00d6YLECE G\u0130REMEM, TAB\u0130\u0130 K\u0130 NE KADAR G\u00dcVENL\u0130 OLURSA O KADAR \u0130Y\u0130."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/24.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "619", "355", "784"], "fr": "Mais bon...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "AMA..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/25.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "590", "784", "844"], "fr": "Si c\u0027est toi, il y a quelque chose de mieux qu\u0027un masque...", "id": "JIKA ITU KAU, ADA SESUATU YANG LEBIH BAIK DARIPADA TOPENG...", "pt": "SE FOSSE VOC\u00ca, H\u00c1 ALGO MELHOR QUE UMA M\u00c1SCARA...", "text": "If it was you, there would be something better than a mask...", "tr": "SANA GEL\u0130NCE, MASKEDEN DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY VAR..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/26.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "725", "719", "848"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "APA ITU?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What is it?", "tr": "NED\u0130R O?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/27.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "2047", "719", "2294"], "fr": "Le Seigneur de la Ville a un collier, bien plus puissant que ce masque... Seulement, je ne sais pas si tu as les capacit\u00e9s pour l\u0027obtenir !", "id": "PENGUASA KOTA PUNYA KALUNG, JAUH LEBIH HEBAT DARI TOPENG INI... HANYA SAJA, TIDAK TAHU APAKAH KAU PUNYA KEMAMPUAN UNTUK MENDAPATKANNYA!", "pt": "O SENHOR DA CIDADE TEM UM COLAR QUE \u00c9 MUITO MAIS PODEROSO QUE ESSA M\u00c1SCARA... S\u00d3 N\u00c3O SEI SE VOC\u00ca TEM HABILIDADE PARA CONSEGUI-LO!", "text": "The City Lord has a necklace that\u0027s much more powerful than this mask... The only thing is, I don\u0027t know if you have the ability to get it!", "tr": "\u015eEH\u0130R LORDU\u0027NUN B\u0130R KOLYES\u0130 VAR, BU MASKEDEN \u00c7OK DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc... SADECE, ONU ALACAK YETENE\u011e\u0130N VAR MI B\u0130LM\u0130YORUM!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/28.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "455", "662", "651"], "fr": "Mini-quiz de cet \u00e9pisode : Wang Sheng aura-t-il les capacit\u00e9s de l\u0027obtenir ??\nA. Il n\u0027y a rien que le protagoniste ne puisse faire, seulement ce \u00e0 quoi il n\u0027a pas pens\u00e9.\nB. Fr\u00e9rot, tu peux en choisir un autre ?", "id": "KUIS KECIL EDISI KALI INI:\nAPAKAH WANG SHENG PUNYA KEMAMPUAN UNTUK MENDAPATKANNYA??\nA. TIDAK ADA YANG TIDAK BISA DILAKUKAN TOKOH UTAMA, HANYA YANG TIDAK TERPIKIRKAN\nB. BRO, BISA GANTI YANG LAIN?", "pt": "MINIQUIZ DESTA EDI\u00c7\u00c3O: WANG SHENG TEM HABILIDADE PARA PEGAR?\nA. O PROTAGONISTA PODE FAZER QUALQUER COISA, S\u00d3 N\u00c3O AQUILO QUE N\u00c3O IMAGINA\nB. IRM\u00c3O, PODE TROCAR POR OUTRA OP\u00c7\u00c3O?", "text": "Can Wang Sheng get it this time?? A. There\u0027s nothing the main character can\u0027t do, only things he hasn\u0027t thought of yet B. Bro, can we change this?", "tr": "BU B\u00d6L\u00dcM\u00dcN M\u0130N\u0130 SORUSU: WANG SHENG\u0027\u0130N ONU ALACAK YETENE\u011e\u0130 VAR MI??\nA. ANA KARAKTER\u0130N YAPAMAYACA\u011eI \u015eEY YOKTUR, SADECE D\u00dc\u015e\u00dcNEMED\u0130\u011e\u0130 VARDIR\nB. KARDE\u015e\u0130M, BA\u015eKA B\u0130R TANE ALAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["266", "455", "662", "651"], "fr": "Mini-quiz de cet \u00e9pisode : Wang Sheng aura-t-il les capacit\u00e9s de l\u0027obtenir ??\nA. Il n\u0027y a rien que le protagoniste ne puisse faire, seulement ce \u00e0 quoi il n\u0027a pas pens\u00e9.\nB. Fr\u00e9rot, tu peux en choisir un autre ?", "id": "KUIS KECIL EDISI KALI INI:\nAPAKAH WANG SHENG PUNYA KEMAMPUAN UNTUK MENDAPATKANNYA??\nA. TIDAK ADA YANG TIDAK BISA DILAKUKAN TOKOH UTAMA, HANYA YANG TIDAK TERPIKIRKAN\nB. BRO, BISA GANTI YANG LAIN?", "pt": "MINIQUIZ DESTA EDI\u00c7\u00c3O: WANG SHENG TEM HABILIDADE PARA PEGAR?\nA. O PROTAGONISTA PODE FAZER QUALQUER COISA, S\u00d3 N\u00c3O AQUILO QUE N\u00c3O IMAGINA\nB. IRM\u00c3O, PODE TROCAR POR OUTRA OP\u00c7\u00c3O?", "text": "Can Wang Sheng get it this time?? A. There\u0027s nothing the main character can\u0027t do, only things he hasn\u0027t thought of yet B. Bro, can we change this?", "tr": "BU B\u00d6L\u00dcM\u00dcN M\u0130N\u0130 SORUSU: WANG SHENG\u0027\u0130N ONU ALACAK YETENE\u011e\u0130 VAR MI??\nA. ANA KARAKTER\u0130N YAPAMAYACA\u011eI \u015eEY YOKTUR, SADECE D\u00dc\u015e\u00dcNEMED\u0130\u011e\u0130 VARDIR\nB. KARDE\u015e\u0130M, BA\u015eKA B\u0130R TANE ALAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/29.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "129", "750", "400"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS, VENDREDIS ET DIMANCHES\nCLIQUEZ POUR SUIVRE, COMENTEZ ACTIVEMENT, SOUTENEZ-NOUS G\u00c9N\u00c9REUSEMENT ET PARTAGEZ AVEC VOS AMIS !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA, JUMAT, DAN MINGGU.\nKLIK IKUTI, BERIKAN KOMENTAR POSITIF, BERIKAN BANYAK DUKUNGAN, DAN BAGIKAN KEPADA TEMAN-TEMAN YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS, SEXTAS E DOMINGOS! CLIQUE EM SEGUIR, COMENTE ATIVAMENTE, APOIE BASTANTE E COMPARTILHE COM OS AMIGOS!", "text": "Updated every Tuesday, Friday and Sunday. Click to follow, actively comment, give more support, and share with your friends!", "tr": "HER SALI, CUMA VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R. TAK\u0130P ETMEK \u0130\u00c7\u0130N TIKLAYIN, AKT\u0130F YORUM YAPIN, BOL BOL DESTEK OLUN VE ARKADA\u015eLARINIZA PAYLA\u015eIN!"}, {"bbox": ["11", "2179", "343", "2289"], "fr": "SCANNEZ LE QR CODE POUR SUIVRE LA S\u00c9RIE", "id": "PINDAI KODE UNTUK MENGIKUTI SERI INI", "pt": "ESCANEIE O C\u00d3DIGO PARA SEGUIR A S\u00c9RIE", "text": "Scan the code to follow the series", "tr": "SER\u0130Y\u0130 TAK\u0130P ETMEK \u0130\u00c7\u0130N KODU TARAYIN."}, {"bbox": ["354", "2443", "872", "2624"], "fr": "POUR PLUS D\u0027ANIMATIONS CHINOISES, SUIVEZ @HUALILIGUOCHUANG !", "id": "UNTUK ANIMASI DALAM NEGERI LAINNYA, SILAKAN IKUTI @BILIBILIGUOCHUANG", "pt": "PARA MAIS ANIMA\u00c7\u00d5ES NACIONAIS, SIGA @BILIBILIGUOCHUANG", "text": "For more domestic animations, please follow @HualiBili National Animation", "tr": "\u00c7OK ULUSLU OR\u0130J\u0130NAL AN\u0130MASYONLAR \u0130\u00c7\u0130N L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 25, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/77/30.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua