This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/0.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "550", "846", "919"], "fr": "Tes sentiments... Col\u00e8re... Tu Fei, je comprends. Trahison, moquerie, ressentiment, l\u0027amertume d\u0027\u00eatre trahi par le partenaire en qui tu avais le plus confiance.", "id": "PERASAANMU... KEMARAHAN... TU FEI, AKU MENGERTI PENGKHIANATAN, DIPERMAINKAN... KEBENCIAN, KETIDAKRELAAN DIKHIANATI OLEH REKAN YANG PALING DIPERCAYA.", "pt": "SEUS SENTIMENTOS... RAIVA... TU FEI, EU ENTENDO. TRAI\u00c7\u00c3O, ZOMBARIA, RESSENTIMENTO, AMARGURA POR SER TRA\u00cdDO PELO COMPANHEIRO EM QUE MAIS CONFIAVA.", "text": "YOUR FEELINGS... ANGER... TU FEI, I UNDERSTAND. BETRAYAL, DECEPTION, RESENTMENT, UNWILLINGNESS TO BE BETRAYED BY YOUR MOST TRUSTED COMPANION...", "tr": "Senin hislerin... \u00d6fke... Tu Fei, en g\u00fcvendi\u011fin orta\u011f\u0131n taraf\u0131ndan ihanete u\u011framan\u0131n, alay edilmenin, kin beslemenin, isteksizli\u011fin ne demek oldu\u011funu anl\u0131yorum."}, {"bbox": ["730", "146", "823", "380"], "fr": "Chapitre 84 : Perte de contr\u00f4le", "id": "BAB 84: TIDAK TERKENDALI", "pt": "CAP\u00cdTULO 84: FORA DE CONTROLE", "text": "CHAPTER 4: OUT OF CONTROL", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 84: Kontrolden \u00c7\u0131k\u0131\u015f"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "373", "169", "670"], "fr": "Ba Xia, au nom du clan des Lapins, je te pr\u00eate ma force. Si tu es pr\u00eat \u00e0 aider le clan \u00e0 venger notre honte et \u00e0 vaincre...", "id": "BA XIA, AKU BISA MEMINJAMKAN KEKUATAN UNTUKMU, ASALKAN KAU MAU MEMBANTU KLANKU MEMBALAS AIB KAMI DAN MENGALAHKANNYA...", "pt": "BA XIA, EM NOME DO CL\u00c3 COELHO, EU LHE EMPRESTAREI MEU PODER. SE VOC\u00ca ESTIVER DISPOSTO A AJUDAR NOSSO CL\u00c3 A LAVAR A NOSSA VERGONHA E ME DERROTAR, VOC\u00ca PODER\u00c1 US\u00c1-LO...", "text": "BA XIA, I CAN LEND YOU TU\u0027S POWER. AS LONG AS YOU\u0027RE WILLING TO HELP THE TURTLE CLAN... DEFEAT... SO I CAN AVENGE MY CLAN.", "tr": "Baxia, Tav\u015fan Klan\u0131 ad\u0131na, senin g\u00fcc\u00fcn... E\u011fer istersen, Tav\u015fan Klan\u0131\u0027na bu utanc\u0131 silmesi i\u00e7in yard\u0131m et. Seni yenmem i\u00e7in sana g\u00fcc\u00fcm\u00fc \u00f6d\u00fcn\u00e7 verebilirim..."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/2.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "3174", "210", "3523"], "fr": "C\u0027est vrai ! Il te manque juste un ma\u00eetre ! Pour \u00e9veiller ta propre force !", "id": "KAU HANYA KEKURANGAN SEORANG GURU! KAU BENAR! BANGKITKAN KEKUATAN MILIKMU SENDIRI!", "pt": "EST\u00c1 FALTANDO UM PROFESSOR! SEU PR\u00d3PRIO PODER! VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 ERRADO! DESPERTE O PODER QUE PERTENCE A VOC\u00ca!", "text": "YOU\u0027RE JUST LACKING A TEACHER! YOUR OWN POWER! THAT\u0027S RIGHT! AWAKEN THE POWER THAT BELONGS TO YOU!", "tr": "Bir \u00f6\u011fretmen eksikti! Kendi g\u00fcc\u00fcn! Yan\u0131lm\u0131yorsun! Sana ait olan\u0131 uyand\u0131r."}, {"bbox": ["60", "379", "232", "710"], "fr": "Ne fais pas semblant de me comprendre ! Je ne lui ai jamais fait confiance non plus !", "id": "JANGAN BERPURA-PURA MENGERTI AKU! AKU JUGA TIDAK PERNAH MEMPERCAYAI MEREKA!", "pt": "N\u00c3O FINJA QUE ME ENTENDE! EU NUNCA CONFIEI NELE TAMB\u00c9M!", "text": "DON\u0027T PRETEND YOU UNDERSTAND ME! I NEVER TRUSTED HIM EITHER!", "tr": "Beni anl\u0131yormu\u015f gibi yapmay\u0131n! Ona hi\u00e7 g\u00fcvenmedim!"}, {"bbox": ["686", "1519", "857", "1889"], "fr": "Puisque tu n\u0027as pas besoin de ma force... alors, si je puis me permettre...", "id": "KARENA KAU TIDAK MEMBUTUHKAN KEKUATANKU, MAKA BOLEHKAH AKU BERTINDAK LANCANG...", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA DO MEU PODER... ENT\u00c3O, PERDOE MINHA AUD\u00c1CIA...", "text": "YOU WANT MY POWER? THEN I\u0027M AFRAID I MUST BE RUDE... SINCE YOU DON\u0027T NEED IT,", "tr": "Madem g\u00fcc\u00fcme ihtiyac\u0131n yok... o zaman k\u00fcstahl\u0131\u011f\u0131m\u0131 ba\u011f\u0131\u015fla..."}, {"bbox": ["200", "3480", "366", "3819"], "fr": "Je peux rendre ce duel encore plus \u00e9quitable ! Encore plus convaincant pour tout le monde !", "id": "AKU BISA MEMBUAT PERTARUNGAN INI LEBIH ADIL! LEBIH MEYAKINKAN BAGI SEMUA ORANG!", "pt": "EU POSSO TORNAR ESTE DUELO MAIS JUSTO! E FAZER COM QUE TODOS ACREDITEM MAIS NELE!", "text": "I\u0027LL MAKE THIS DUEL EVEN MORE FAIR! AND EVEN MORE CONVINCING!", "tr": "Daha adil! Bu d\u00fcelloyu herkes i\u00e7in daha inand\u0131r\u0131c\u0131 hale getirebilirim!"}, {"bbox": ["174", "2020", "290", "2228"], "fr": "Mon potentiel ?", "id": "POTENSIKU?", "pt": "MEU POTENCIAL?", "text": "MY POTENTIAL?", "tr": "Benim potansiyelim mi?"}, {"bbox": ["465", "59", "597", "311"], "fr": "Je n\u0027ai besoin de la force de personne !", "id": "AKU TIDAK MEMBUTUHKAN KEKUATAN SIAPA PUN!", "pt": "EU N\u00c3O PRECISO DO PODER DE NINGU\u00c9M!", "text": "I DON\u0027T NEED ANYONE\u0027S POWER!", "tr": "Kimsenin g\u00fcc\u00fcne ihtiyac\u0131m yok!"}], "width": 900}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/3.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "5988", "252", "6347"], "fr": "HAHAHAHA ! Seul toi peux entrer dans la barri\u00e8re la plus profonde de Ba Xia ! Tu es celui en qui Ba Xia a le plus confiance !", "id": "HAHAHAHA! HANYA KAU YANG PALING DIPERCAYA OLEH BA XIA! HANYA KAU YANG BISA MEMASUKI PERISAI TERDALAM BA XIA!", "pt": "HAHAHAHA! VOC\u00ca \u00c9 A PESSOA EM QUEM BA XIA MAIS CONFIA! SOMENTE VOC\u00ca PODE ENTRAR NA BARREIRA MAIS PROFUNDA DE BA XIA!", "text": "YOU\u0027RE THE ONE BA XIA TRUSTS THE MOST! ONLY YOU CAN ENTER THE DEEPEST BARRIER! ONLY!", "tr": "Hahahaha! Baxia\u0027n\u0131n en derin bariyeri! Oraya sadece en g\u00fcvendi\u011fi ki\u015fi girebilir, o da sensin!"}, {"bbox": ["580", "1721", "776", "2055"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ! C\u0027est exactement \u00e7a ! Il suffit d\u0027un instant d\u0027h\u00e9sitation de ta part, et je pourrai prendre possession de ton corps !", "id": "BENAR! SEPERTI INI! HANYA BUTUH SEKEJAP KERAGUAN DARIMU, DAN AKU BISA MENGUASAI TUBUHMU!", "pt": "ISSO MESMO! \u00c9 ASSIM! S\u00d3 PRECISO DE UM MOMENTO DE HESITA\u00c7\u00c3O SEU, E EU PODEREI OCUPAR SEU CORPO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! JUST LIKE THIS! IF YOU JUST HESITATE FOR A MOMENT, I\u0027LL BE ABLE TO TAKE OVER YOUR BODY!", "tr": "Evet! \u0130\u015fte b\u00f6yle, sadece bir anl\u0131k teredd\u00fct\u00fcnle bedenini ele ge\u00e7irebilirim!"}, {"bbox": ["599", "536", "788", "863"], "fr": "C\u0027est ta seule chance, et c\u0027est aussi la seule chance du clan des Lapins ! Le clan des Lapins ne peut plus se permettre le moindre \u00e9chec !", "id": "INI SATU-SATUNYA KESEMPATANMU, DAN JUGA SATU-SATUNYA KESEMPATAN KLAN KELINCI! KLAN KELINCI TIDAK BOLEH GAGAL LAGI!", "pt": "ESTA \u00c9 A SUA \u00daNICA CHANCE! \u00c9 TAMB\u00c9M A \u00daNICA CHANCE DO CL\u00c3 COELHO! O CL\u00c3 COELHO N\u00c3O PODE MAIS FALHAR!", "text": "THE TURTLE CLAN CANNOT FAIL AGAIN! THIS IS YOUR ONLY CHANCE, AND THE ONLY CHANCE FOR THE TURTLE CLAN!", "tr": "Bu senin tek \u015fans\u0131n, Tav\u015fan Klan\u0131\u0027n\u0131n tek f\u0131rsat\u0131! Tav\u015fan Klan\u0131 bir daha ba\u015far\u0131s\u0131zl\u0131\u011fa u\u011framas\u0131na izin vermez!"}, {"bbox": ["127", "2877", "252", "3111"], "fr": "Accepte la force qui t\u0027appartient !", "id": "TERIMALAH KEKUATAN MILIKMU SENDIRI!", "pt": "ACEITE O PODER QUE LHE PERTENCE!", "text": "ACCEPT YOUR OWN POWER!", "tr": "Sana ait olan g\u00fcc\u00fc kabul et!"}, {"bbox": ["112", "1182", "171", "1275"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["627", "4697", "787", "4966"], "fr": "Ba Xia t\u0027attend dans les profondeurs du Palais du Dragon !", "id": "BA XIA MENUNGGUMU DI BAGIAN TERDALAM ISTANA NAGA!", "pt": "BA XIA EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca NAS PROFUNDEZAS DO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O!", "text": "BA XIA IS WAITING FOR YOU IN THE DEPTHS OF THE DRAGON PALACE!", "tr": "Baxia, Ejderha Saray\u0131\u0027n\u0131n en derinliklerinde seni bekliyor!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/5.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "137", "611", "297"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE \u0026 SUPERVISION : ANIWEI COMICS\nMANHUA : ANIWEI COMICS\nAVEC : WANG HAN / HUI XIN / A MOJI\nPRODUIT PAR : MENGMO YINGHUA", "id": "KARYA ASLI / PENGAWAS / KOMIK ANIWEI / WANG HAN / ILUSTRASI XIN / A MOJI / DIPERSEMBAHKAN OLEH MENGMO PICTURES", "pt": "OBRA ORIGINAL/SUPERVIS\u00c3O: ANIWEI COMICS / WANG HAN / HUI XIN / PRODU\u00c7\u00c3O: A MOJI / DREAM FILM PICTURES", "text": "ORIGINAL AUTHOR/SUPERVISOR/ANIWAY COMICS/WANG HAN/HUI XIN/AH MO JI PRODUCER/DREAM FILM", "tr": "Orijinal Eser/Y\u00f6netmen/AniWei \u00c7izgi Roman/Wang Han/Hui Xin/A Mo Ji Sunar/Meng Mo Yinghua"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/6.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1006", "610", "1098"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/7.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "164", "845", "467"], "fr": "Je vous avais clairement promis de ne plus me m\u00ealer des affaires du Jianghu...", "id": "AKU SUDAH BERJANJI PADA KALIAN UNTUK TIDAK IKUT CAMPUR URUSAN DUNIA PERSILATAN LAGI...", "pt": "EU PROMETI A VOC\u00caS QUE N\u00c3O ME ENVOLVERIA MAIS NOS ASSUNTOS DO JIANGHU...", "text": "I PROMISED YOU THAT I WOULD NO LONGER INTERFERE IN THE AFFAIRS OF THE WORLD...", "tr": "Size s\u00f6z vermi\u015ftim... Art\u0131k D\u00f6v\u00fc\u015f D\u00fcnyas\u0131\u0027n\u0131n i\u015flerine kar\u0131\u015fmayacakt\u0131m..."}, {"bbox": ["116", "1029", "256", "1325"], "fr": "Mais j\u0027ai rompu ma promesse encore et encore...", "id": "TAPI AKU TERUS MENERUS MELANGGAR JANJI...", "pt": "MAS QUEBREI A PROMESSA... VEZ AP\u00d3S VEZ.", "text": "BUT I KEEP BREAKING MY PROMISE...", "tr": "...ama s\u00f6z\u00fcm\u00fc tekrar tekrar bozdum."}, {"bbox": ["731", "1832", "885", "2084"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9... Cette fois, ce sera vraiment la derni\u00e8re.", "id": "MAAFKAN AKU... KALI INI, PASTI AKAN MENJADI YANG TERAKHIR.", "pt": "SINTO MUITO... DESTA VEZ... CERTAMENTE SER\u00c1 A \u00daLTIMA.", "text": "I\u0027M SORRY... THIS WILL BE THE LAST TIME... I PROMISE...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm... Bu sefer... kesinlikle son olacak."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/8.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "126", "262", "387"], "fr": "Le Palais du Dragon de cette ann\u00e9e est le plus grand jamais vu !", "id": "ISTANA NAGA TAHUN INI ADALAH YANG TERBESAR SEPANJANG SEJARAH!", "pt": "O PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O DESTE ANO \u00c9 O MAIOR DA HIST\u00d3RIA!", "text": "THIS YEAR\u0027S DRAGON PALACE IS THE BIGGEST IN HISTORY!", "tr": "Bu y\u0131lki Ejderha Saray\u0131, tarihin en b\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc!"}, {"bbox": ["735", "946", "849", "1154"], "fr": "C\u0027est un pr\u00e9sage de grande augure !", "id": "INI ADALAH PERTANDA BAIK!", "pt": "ISTO \u00c9 UM GRANDE PRESS\u00c1GIO DE BOA SORTE!", "text": "THIS IS A GREAT OMEN!", "tr": "Bu \u00e7ok hayra alamet!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/9.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "59", "249", "279"], "fr": "H\u00e9, attendez-moi... Ma barbe...", "id": "ADUH... TUNGGU AKU... JANGGUTKU...", "pt": "ESPERE POR MIM... AI, MINHA BARBA...", "text": "WAIT FOR ME, MY BEARD...!", "tr": "Hey... Sakal\u0131m... Bekle beni..."}, {"bbox": ["38", "207", "114", "455"], "fr": "Il se rapproche de plus en plus ?", "id": "SEMAKIN DEKAT?", "pt": "EST\u00c1 CADA VEZ MAIS PERTO?", "text": "IT\u0027S GETTING CLOSER?", "tr": "Gittik\u00e7e yakla\u015f\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["718", "784", "827", "1029"], "fr": "\u00c9vacuez la foule rapidement !", "id": "CEPAT EVAKUASI SEMUANYA!", "pt": "EVACUEM A MULTID\u00c3O RAPIDAMENTE!", "text": "QUICK, EVACUATE THE CROWD!", "tr": "\u00c7abuk kalabal\u0131\u011f\u0131 da\u011f\u0131t\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/10.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1972", "263", "2315"], "fr": "Comment est-ce possible ? Le Palais du Dragon ne remonte-t-il pas toujours apr\u00e8s \u00eatre descendu \u00e0 une certaine altitude ?", "id": "BAGAIMANA... BAGAIMANA BISA BEGINI? BUKANKAH SETIAP KALI ISTANA NAGA TURUN SAMPAI KETINGGIAN TERTENTU, IA AKAN NAIK KEMBALI?", "pt": "COMO... COMO PODE SER ASSIM? O PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O N\u00c3O DESCE SEMPRE AT\u00c9 UMA CERTA ALTURA E DEPOIS VOLTA A SUBIR?", "text": "EVERY TIME THE DRAGON PALACE DESCENDS TO A CERTAIN HEIGHT, DOESN\u0027T IT RISE BACK UP? WHY... WHY IS IT LIKE THIS?", "tr": "Her seferinde Ejderha Saray\u0131 belli bir y\u00fcksekli\u011fe indikten sonra tekrar y\u00fckselmez miydi? Nas\u0131l... Nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015fey olabilir?"}, {"bbox": ["721", "1637", "869", "1917"], "fr": "Mais... un Palais du Dragon aussi immense, peut-il vraiment \u00eatre rattrap\u00e9 ?", "id": "TAPI... APAKAH ISTANA NAGA SEBESAR INI BENAR-BENAR BISA DITANGKAP?", "pt": "MAS... UM PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O T\u00c3O GRANDE... PODE REALMENTE SER APARADO?", "text": "CAN... CAN SUCH A LARGE DRAGON PALACE BE CAUGHT?", "tr": "Ama... bu kadar b\u00fcy\u00fck bir Ejderha Saray\u0131... Ger\u00e7ekten yakalanabilir mi?"}, {"bbox": ["132", "72", "276", "297"], "fr": "Pas de panique, pas de panique. De toute fa\u00e7on, personne ne s\u0027en sortira...", "id": "JANGAN PANIK, JANGAN PANIK... LAGI PULA TIDAK ADA YANG BISA LARI...", "pt": "N\u00c3O ENTREM EM P\u00c2NICO, N\u00c3O ENTREM EM P\u00c2NICO. DE QUALQUER FORMA, NINGU\u00c9M VAI ESCAPAR...", "text": "THERE\u0027S NOWHERE TO RUN... ANYWAY, DON\u0027T PANIC, DON\u0027T PANIC!", "tr": "Panik yapmay\u0131n, panik yapmay\u0131n... Zaten kimse ka\u00e7amaz..."}, {"bbox": ["444", "2903", "575", "3140"], "fr": "Le Manoir du Ma\u00eetre C\u00e9leste... ne tiendra plus longtemps !", "id": "KEDIAMAN MASTER LANGIT... SUDAH TIDAK TAHAN LAGI!", "pt": "A MANS\u00c3O DO MESTRE CELESTIAL... N\u00c3O VAI AGUENTAR!", "text": "THE HEAVENLY MASTER\u0027S MANSION... IT CAN\u0027T HOLD ON ANY LONGER!", "tr": "G\u00f6ksel Usta Kona\u011f\u0131... Dayanamayacak!"}, {"bbox": ["34", "1308", "177", "1669"], "fr": "Impossible, faites confiance au Ma\u00eetre C\u00e9leste Ma ! Il ne nous a jamais tromp\u00e9s !", "id": "TIDAK MUNGKIN, PERCAYALAH PADA MASTER MA TIAN! DIA TIDAK PERNAH MEMBOHONGI KITA!", "pt": "N\u00c3O VAI ACONTECER! POR FAVOR, ACREDITEM NO MESTRE CELESTIAL MA! ELE NUNCA NOS ENGANOU!", "text": "HE\u0027S NEVER DECEIVED US! TRUST MASTER MA TIAN!", "tr": "Olamaz! L\u00fctfen G\u00f6ksel Usta Ma\u0027ya inan\u0131n! O bizi hi\u00e7 aldatmad\u0131!"}, {"bbox": ["158", "1091", "274", "1432"], "fr": "Le Manoir du Ma\u00eetre C\u00e9leste va bient\u00f4t \u00eatre \u00e9cras\u00e9 !", "id": "KEDIAMAN MASTER LANGIT HAMPIR HANCUR!", "pt": "A MANS\u00c3O DO MESTRE CELESTIAL EST\u00c1 PRESTES A SER ESMAGADA!", "text": "THE HEAVENLY MASTER\u0027S MANSION IS ABOUT TO BE CRUSHED!", "tr": "G\u00f6ksel Usta Kona\u011f\u0131 ezilmek \u00fczere!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/11.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "291", "796", "576"], "fr": "Si \u00e7a continue comme \u00e7a, tout le monde va mourir !", "id": "JIKA TERUS BEGINI, SEMUA ORANG AKAN MATI!", "pt": "SE ISTO CONTINUAR... TODOS V\u00c3O MORRER!", "text": "IF THIS CONTINUES, EVERYONE WILL DIE!", "tr": "B\u00f6yle devam ederse... herkes \u00f6lecek!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/13.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "2563", "700", "2802"], "fr": "Le Ma\u00eetre C\u00e9leste Ma est enfin pass\u00e9 \u00e0 l\u0027action !", "id": "MASTER MA TIAN AKHIRNYA BERTINDAK!", "pt": "O MESTRE CELESTIAL MA FINALMENTE AGIU!", "text": "MASTER MA TIAN HAS FINALLY TAKEN ACTION!", "tr": "G\u00f6ksel Usta Ma sonunda harekete ge\u00e7ti!"}, {"bbox": ["709", "3940", "866", "4297"], "fr": "D\u0027une seule main, le Ma\u00eetre C\u00e9leste Ma a soutenu le Manoir ! A-t-il aussi soutenu tout le Palais du Dragon ?", "id": "MASTER MA TIAN HANYA DENGAN SATU TANGAN MENAHAN KEDIAMAN MASTER LANGIT DAN SELURUH ISTANA NAGA!", "pt": "O MESTRE CELESTIAL MA, COM APENAS UMA M\u00c3O, SUSTENTOU A MANS\u00c3O DO MESTRE CELESTIAL E TODO O PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O?", "text": "MASTER MA TIAN IS SUPPORTING THE ENTIRE DRAGON PALACE WITH JUST ONE HAND?", "tr": "G\u00f6ksel Usta Ma, tek eliyle G\u00f6ksel Usta Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131 ve t\u00fcm Ejderha Saray\u0131\u0027n\u0131 m\u0131 tutuyor?"}, {"bbox": ["728", "1366", "869", "1671"], "fr": "Le Palais du Dragon... a vraiment cess\u00e9 de descendre !", "id": "ISTANA NAGA... BENAR-BENAR BERHENTI TURUN!", "pt": "O PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O... REALMENTE PAROU DE DESCER!", "text": "THE DRAGON PALACE... HAS REALLY STOPPED DESCENDING!", "tr": "Ejderha Saray\u0131... ger\u00e7ekten de al\u00e7almay\u0131 durdurdu!"}, {"bbox": ["5", "2068", "102", "2277"], "fr": "Je vous l\u0027avais bien dit !", "id": "SUDAH KUBILANG!", "pt": "EU N\u00c3O DISSE!", "text": "I TOLD YOU SO!", "tr": "Ben demi\u015ftim!"}, {"bbox": ["113", "4682", "165", "4784"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["51", "3452", "146", "3692"], "fr": "Trop... Trop fort !", "id": "TERLALU... TERLALU KUAT!", "pt": "T\u00c3O... T\u00c3O FORTE!", "text": "THAT\u0027S... TOO STRONG!", "tr": "\u00c7ok... \u00c7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/14.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "798", "850", "947"], "fr": "[SFX] Nngh...", "id": "[SFX] HUU...", "pt": "[SFX] UUU...", "text": "[SFX]sob", "tr": "[SFX] Vu..."}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/15.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "3785", "271", "4228"], "fr": "Alors que Ba Xia \u00e9tait gravement bless\u00e9 et que le Palais du Dragon mena\u00e7ait de s\u0027effondrer... Lao Yang utilisa toutes ses forces pour soutenir le Palais du Dragon, prot\u00e9geant ainsi tout le monde...", "id": "SAAT BA XIA TERLUKA PARAH, ISTANA NAGA HAMPIR RUNTUH SEPENUHNYA... KAMBING TUA MENGGUNAKAN SELURUH KEKUATANNYA UNTUK MENAHAN ISTANA NAGA, MELINDUNGI SEMUA ORANG...", "pt": "ENQUANTO BA XIA SOFRIA FERIMENTOS GRAVES, O PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O ESTAVA PRESTES A DESABAR COMPLETAMENTE... O VELHO CARNEIRO USOU TODA A SUA FOR\u00c7A PARA SEGURAR O PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O, PROTEGENDO A TODOS...", "text": "USING ALL HIS STRENGTH TO SUPPORT THE DRAGON PALACE, HE PROTECTED EVERYONE... AS BA XIA WAS SEVERELY INJURED, THE DRAGON PALACE WAS ABOUT TO COLLAPSE...", "tr": "Baxia a\u011f\u0131r yaraland\u0131k\u00e7a, Ejderha Saray\u0131 tamamen \u00e7\u00f6kmek \u00fczereydi... Ya\u015fl\u0131 Ko\u00e7 t\u00fcm g\u00fcc\u00fcyle Ejderha Saray\u0131\u0027n\u0131 tutarak herkesi korudu..."}, {"bbox": ["101", "866", "215", "1139"], "fr": "[SFX] HAAAAA !", "id": "[SFX] HAAH! AAAAAH!", "pt": "[SFX] HAAAAAA!", "text": "AHHHHHHH!", "tr": "[SFX] Haa yaaa aaaah!"}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/16.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "1766", "216", "2155"], "fr": "Dans le subconscient de Ba Xia, seule la victoire au grand tournoi permettra au clan des Tortues de retrouver sa patrie...", "id": "DALAM ALAM BAWAH SADAR BA XIA, MEMENANGKAN KOMPETISI PEREBUTAN JUARA ADALAH SATU-SATUNYA CARA BAGI KLAN KURA-KURA UNTUK KEMBALI KE TANAH AIR MEREKA...", "pt": "NA MENTE SUBCONSCIENTE DE BA XIA, APENAS VENCENDO O TORNEIO \u00c9 QUE O CL\u00c3 TARTARUGA PODER\u00c1 RETORNAR AO SEU LAR...", "text": "ONLY BY WINNING THE CHAMPIONSHIP COMPETITION CAN THE TURTLE CLAN RETURN TO THEIR HOMELAND... IN BA XIA\u0027S SUBCONSCIOUSNESS,", "tr": "Baxia\u0027n\u0131n bilin\u00e7alt\u0131nda, Kaplumba\u011fa Klan\u0131\u0027n\u0131n anavatanlar\u0131na d\u00f6nebilmesi i\u00e7in \u015fampiyonluk turnuvas\u0131n\u0131 kazanmas\u0131 gerekiyordu..."}, {"bbox": ["642", "160", "867", "549"], "fr": "Pendant ce temps, Ba Xia ne montrait toujours aucune r\u00e9sistance... Pour lui, la capacit\u00e9 d\u0027h\u00e9ritage n\u0027\u00e9tait qu\u0027absurdit\u00e9...", "id": "SEMENTARA ITU, BA XIA MASIH TIDAK MELAKUKAN PERLAWANAN APAPUN... MEWARISI KEKUATAN BAGINYA HANYALAH SESUATU YANG TIDAK BERARTI...", "pt": "AO MESMO TEMPO, BA XIA AINDA N\u00c3O OFERECIA RESIST\u00caNCIA... A CAPACIDADE DE SUCESS\u00c3O ERA ALGO SEM SENTIDO PARA ELE...", "text": "THIS IS NONSENSE... TO HIM, THE ABILITY TO WITHSTAND IS JUST... AT THE SAME TIME, BA XIA STILL DIDN\u0027T RESIST... HE DIDN\u0027T RESIST AT ALL...", "tr": "Ayn\u0131 zamanda, Baxia hala direni\u015f g\u00f6stermiyordu... Miras onun i\u00e7in anlams\u0131zd\u0131..."}, {"bbox": ["670", "2749", "859", "3103"], "fr": "Mais cela signifiait devoir \u00e0 nouveau vaincre son meilleur partenaire, vaincre le clan des Lapins, vaincre Tu Fei...", "id": "TAPI INI BERARTI HARUS MENGALAHKAN KLAN KELINCI LAGI, MENGALAHKAN SAHABAT TERBAIKNYA.", "pt": "MAS ISSO SIGNIFICAVA DERROTAR NOVAMENTE SEU MELHOR AMIGO, DERROTAR O CL\u00c3 COELHO.", "text": "BUT THIS MEANS DEFEATING YOUR BEST FRIEND, DEFEATING TU FEI.", "tr": "Ama bu, Tav\u015fan Klan\u0131\u0027n\u0131 yenmek, en yak\u0131n dostunu bir kez daha yenmek anlam\u0131na geliyordu."}, {"bbox": ["57", "1419", "138", "1560"], "fr": "[SFX] Kof !", "id": "[SFX] UHUUK", "pt": "[SFX] COF COF", "text": "[SFX]COUGH", "tr": "[SFX] Ksk"}, {"bbox": ["23", "3649", "238", "4158"], "fr": "Ba Xia savait que ce duel rev\u00eatait une importance capitale pour Tu Fei et pour les clans Tortue et Lapin... Et c\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment parce qu\u0027il avait v\u00e9cu des exp\u00e9riences similaires que Ba Xia pouvait d\u0027autant plus compatir...", "id": "BA XIA SANGAT MEMAHAMI BAHWA PERTARUNGAN INI SANGAT BERARTI BAGI TU FEI, DAN BAGI KLAN KURA-KURA MAUPUN KLAN KELINCI... DAN KARENA IA MEMILIKI PENGALAMAN SERUPA, BA XIA SEMAKIN BISA MERASAKANNYA...", "pt": "BA XIA SABIA PROFUNDAMENTE O SIGNIFICADO DESTE DUELO PARA TU FEI E PARA OS CL\u00c3S TARTARUGA E COELHO... E PRECISAMENTE POR TER UMA EXPERI\u00caNCIA SEMELHANTE, BA XIA PODIA SE IDENTIFICAR AINDA MAIS...", "text": "THIS IS OF GREAT SIGNIFICANCE TO BOTH THE TURTLE AND TU CLANS... BA XIA IS MORE AWARE OF THIS THAN ANYONE ELSE... AND BECAUSE THEY HAVE SIMILAR EXPERIENCES...", "tr": "Baxia, bu d\u00fcellonun Tu Fei i\u00e7in, Kaplumba\u011fa ve Tav\u015fan klanlar\u0131 i\u00e7in ne kadar \u00f6nemli oldu\u011funu derinden biliyordu... Benzer deneyimleri oldu\u011fu i\u00e7in daha da iyi anl\u0131yordu..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/17.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "467", "752", "844"], "fr": "Depuis l\u0027instant o\u00f9 il a appris l\u0027identit\u00e9 de Tu Fei, Ba Xia n\u0027a jamais cess\u00e9 de r\u00e9fl\u00e9chir...", "id": "SEJAK MENGETAHUI IDENTITAS TU FEI, BA XIA TIDAK PERNAH BERHENTI BERPIKIR...", "pt": "DESDE O MOMENTO EM QUE DESCOBRIU A IDENTIDADE DE TU FEI, BA XIA NUNCA PAROU DE PENSAR NISSO...", "text": "FROM THE MOMENT HE LEARNED OF TU FEI\u0027S IDENTITY, BA XIA NEVER STOPPED THINKING...", "tr": "Tu Fei\u0027nin kimli\u011fini \u00f6\u011frendi\u011fi andan itibaren Baxia bir an bile d\u00fc\u015f\u00fcnmeyi b\u0131rakmam\u0131\u015ft\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/18.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "122", "327", "497"], "fr": "Mais il ne parvenait jamais \u00e0 prendre une d\u00e9cision...", "id": "TAPI DIA TIDAK PERNAH BISA MEMBUAT PILIHAN...", "pt": "MAS ELE NUNCA CONSEGUIRIA FAZER UMA ESCOLHA...", "text": "BUT HE WILL NEVER BE ABLE TO MAKE A CHOICE...", "tr": "...ama asla bir se\u00e7im yapamad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/20.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "317", "533", "705"], "fr": "Cette \u00e9treinte... Dans le subconscient de Ba Xia en cet instant...", "id": "PELUKAN INI, ADALAH HAL YANG SAAT INI DI ALAM BAWAH SADAR BA XIA...", "pt": "ESTE ABRA\u00c7O... NA MENTE SUBCONSCIENTE DE BA XIA NESTE MOMENTO...", "text": "IN BA XIA\u0027S SUBCONSCIOUSNESS... THIS HUG... IS RIGHT NOW", "tr": "Bu kucakla\u015fma, o anda Baxia\u0027n\u0131n bilin\u00e7alt\u0131nda..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/21.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1471", "286", "1861"], "fr": "...\u00e9tait la seule chose qu\u0027il d\u00e9sirait faire pour Tu Fei.", "id": "...SATU-SATUNYA HAL YANG INGIN DILAKUKAN UNTUK TU FEI...", "pt": "ERA A \u00daNICA COISA QUE ELE QUERIA FAZER POR TU FEI.", "text": "THE ONLY THING I WANT TO DO FOR TU FEI...", "tr": "...Tu Fei i\u00e7in yapmak istedi\u011fi tek \u015feydi."}], "width": 900}, {"height": 4687, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/22.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "3283", "837", "3486"], "fr": "Du sang ? Qu... Qu\u0027est-ce qui se passe... ?", "id": "DARAH? ADA... ADA APA INI...", "pt": "SANGUE? O... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO...?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON...? BLOOD? HOW... HOW...", "tr": "Kan m\u0131? Bu... Bu da ne?"}, {"bbox": ["58", "4597", "175", "4686"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "239", "394", "360"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4688, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/23.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1932", "730", "2179"], "fr": "Sors... Sors de ma t\u00eate... SORS !", "id": "KELUAR... DARI PIKIRANKU...", "pt": "SAIA... DA MINHA CABE\u00c7A...", "text": "GET OUT... OF MY HEAD...!", "tr": "\u00c7\u0131k d\u0131\u015far\u0131... Kafam\u0131n i\u00e7inden..."}, {"bbox": ["65", "2737", "179", "2977"], "fr": "SORS !", "id": "KELUAR!", "pt": "SAIA!", "text": "GET OUT!", "tr": "Defol git!"}, {"bbox": ["513", "1152", "618", "1355"], "fr": "[SFX] Snif... Snif...", "id": "[SFX] HUU... HUU...", "pt": "[SFX] UUU... UUU...", "text": "WUU... WUU...", "tr": "[SFX] Vu... vu..."}, {"bbox": ["65", "0", "182", "103"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/24.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "515", "279", "591"], "fr": "[SFX] CRAC !", "id": "[SFX] RETAK", "pt": "[SFX] RACHA", "text": "[SFX]SPLIT", "tr": "[SFX] \u00c7atlama"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/25.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1037", "391", "1390"], "fr": "La barri\u00e8re s\u0027est fissur\u00e9e ! Les Taotie se ruent tous par ici ! Je ne vais plus tenir longtemps !", "id": "PERISAINYA RETAK! SEMUA TAOTIE MENYERBU KE SINI! AKU TIDAK BISA BERTAHAN LAGI!", "pt": "A BARREIRA RACHOU! OS TAOTIE EST\u00c3O TODOS CORRENDO PARA C\u00c1! EU N\u00c3O VOU AGUENTAR POR MUITO MAIS TEMPO!", "text": "IT\u0027S CRACKING! I CAN\u0027T HOLD IT ANY LONGER! TAOTIE ARE ALL RUSHING TOWARDS HERE! A CRACK HAS APPEARED IN THE BARRIER!", "tr": "Bariyerde bir \u00e7atlak olu\u015ftu! Taotie\u0027ler buraya ak\u0131n ediyor! Dayanamayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/27.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "223", "848", "437"], "fr": "Shu Tian Tong ! Vite, trouve un moyen de r\u00e9parer la barri\u00e8re !", "id": "SHU TIAN TONG! CEPAT PIKIRKAN CARA UNTUK MEMPERBAIKI PERISAI!", "pt": "RATO TIAN TONG! R\u00c1PIDO, PENSE NUMA MANEIRA DE RESTAURAR A BARREIRA!", "text": "MEND THE BARRIER! THINK OF SOMETHING, SHU TIAN TONG! QUICK!", "tr": "Fare Tian Tong! \u00c7abuk, bariyeri onarmak i\u00e7in bir yol d\u00fc\u015f\u00fcn!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/28.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "142", "135", "343"], "fr": "Shu Tian Tong ?", "id": "SHU TIAN TONG?", "pt": "RATO TIAN TONG?", "text": "SHU TIAN TONG?", "tr": "Fare Tian Tong mu?"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/32.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "62", "758", "311"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette chose ?!", "id": "BENDA APA INI SEBENARNYA!", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO, AFINAL?!", "text": "WHAT IS THIS THING?!", "tr": "Bu da neyin nesi?!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/33.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1644", "271", "1976"], "fr": "De la fissure dans le ciel... une aura extr\u00eamement puissante est apparue... Est-ce Gui Jin ?", "id": "DARI CELAH DI LANGIT... MUNCUL AURA YANG SANGAT KUAT... APAKAH ITU GUI JIN?", "pt": "DA RACHADURA NO C\u00c9U... SURGIU UMA AURA EXTREMAMENTE PODEROSA... \u00c9 GUI JIN?", "text": "IS THIS... GHOST GOLD\u0027S AURA? AN EXTREMELY STRONG AURA IS COMING FROM... THE CRACK IN THE SKY...", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fcndeki \u00e7atlaktan... son derece g\u00fc\u00e7l\u00fc bir aura yay\u0131l\u0131yor... Bu Hayalet Alt\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/36.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "385", "772", "792"], "fr": "Bonne ann\u00e9e, chers lecteurs ! Apr\u00e8s 270 jours, nous avons enfin r\u00e9ussi \u00e0 sortir un nouveau chapitre. Nous avons eu l\u0027honneur de participer \u00e0 la production de certains projets et avons atteint notre objectif pour 2023 : rester en vie. L\u0027avenir est prometteur, nous terminerons l\u0027arc du Palais du Dragon d\u00e8s que possible. Nous esp\u00e9rons \u00e9galement que vous soutiendrez les nouvelles \u0153uvres de nos g\u00e9n\u00e9reux sponsors pour lesquelles nous avons travaill\u00e9 ! Je suis tellement \u00e9mu que les mots me manquent, je ne peux qu\u0027exprimer ma gratitude !", "id": "SELAMAT TAHUN BARU UNTUK PARA PEMBACA SETIA! SETELAH 270 HARI, AKHIRNYA KAMI BISA MERILIS SATU BAB LAGI. KAMI SANGAT TERHORMAT TELAH DIAJAK BERKOLABORASI DALAM BEBERAPA PROYEK DAN MENCAPAI TARGET TAHUN 2023 KAMI: TETAP BERTAHAN. MASA DEPAN MASIH PANJANG, KAMI AKAN SEGERA MENYELESAIKAN ARC ISTANA NAGA. KAMI JUGA BERHARAP KALIAN SEMUA DAPAT MENDUKUNG KARYA-KARYA BARU DARI PARA SPONSOR KAMI! TERHARU SAMPAI MENANGIS, TIDAK TAHU HARUS BERKATA APA, SELAIN TERIMA KASIH!", "pt": "FELIZ ANO NOVO, QUERIDOS LEITORES! DEPOIS DE 270 DIAS, FINALMENTE CONSEGUIMOS LAN\u00c7AR UM NOVO CAP\u00cdTULO. TIVEMOS A HONRA DE PARTICIPAR DE ALGUNS PROJETOS, ATINGINDO NOSSA META PARA 2023: SOBREVIVER. O FUTURO \u00c9 PROMISSOR, E CONCLUIREMOS O ARCO DO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL. TAMB\u00c9M ESPERAMOS QUE VOC\u00caS APOIEM OS NOVOS TRABALHOS DOS NOSSOS PATROCINADORES! ESTAMOS EMOCIONADOS E SEM PALAVRAS, APENAS GRATID\u00c3O!", "text": "HAPPY NEW YEAR, DEAR SOULS! AFTER 270 DAYS, WE FINALLY MANAGED TO SQUEEZE OUT AN EPISODE. WE ARE VERY HONORED TO BE INVITED TO PARTICIPATE IN THE PRODUCTION OF SOME PROJECTS AND ACHIEVED OUR GOAL FOR 2023: TO STAY ALIVE. THE FUTURE IS PROMISING, AND WE WILL FINISH THE DRAGON PALACE ARC AS SOON AS POSSIBLE. WE ALSO HOPE THAT EVERYONE CAN SUPPORT THE NEW WORKS OF THE GOLDEN MASTERS WE PARTICIPATED IN! I AM SPEECHLESS, WITH ONLY GRATITUDE!", "tr": "Sevgili Ruh Hazineleri, Yeni Y\u0131l\u0131n\u0131z Kutlu Olsun! 270 g\u00fcn sonra nihayet bir b\u00f6l\u00fcm daha \u00e7\u0131karabildik. Baz\u0131 projelerde yer alma onuruna eri\u015ftik ve 2023 hedefimize ula\u015ft\u0131k: Hayatta kalmak. Gelecek umut vaat ediyor, Ejderha Saray\u0131 b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc en k\u0131sa s\u00fcrede bitirece\u011fiz. Ayr\u0131ca, kat\u0131ld\u0131\u011f\u0131m\u0131z projelerin sponsorlar\u0131n\u0131n yeni \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131n\u0131 desteklemenizi umuyoruz! Minnettarl\u0131ktan g\u00f6zya\u015flar\u0131na bo\u011fulmu\u015f durumday\u0131z, ne diyece\u011fimizi bilemiyoruz, sadece te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["74", "118", "837", "190"], "fr": "Apparaissant soudainement dans le ciel... Ami ou ennemi ?! \u00c0 suivre !", "id": "YANG TIBA-TIBA MUNCUL DI LANGIT... KAWAN ATAU LAWAN?! BERSAMBUNG!", "pt": "AQUELE QUE APARECEU DE REPENTE NO C\u00c9U... \u00c9 AMIGO OU INIMIGO?! CONTINUA...!", "text": "WHAT SUDDENLY APPEARED IN THE SKY... FRIEND OR FOE?! TO BE CONTINUED!", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde aniden beliren \u015fey... Dost mu d\u00fc\u015fman m\u0131?! Devam edecek!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/37.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "1691", "662", "1758"], "fr": "\u00c0 partir du 24 novembre, mise \u00e0 jour tous les vendredis !", "id": "MULAI 24 NOVEMBER, UPDATE SETIAP HARI JUMAT!", "pt": "A PARTIR DE 24 DE NOVEMBRO, ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS SEXTAS-FEIRAS!", "text": "UPDATES EVERY FRIDAY STARTING NOVEMBER 24TH!", "tr": "24 Kas\u0131m\u0027dan itibaren her Cuma g\u00fcncellenecektir!"}, {"bbox": ["6", "123", "828", "323"], "fr": "Un merci tout particulier \u00e0 Yu An pour avoir traduit et produit la version anglaise des Douze \u00c2mes pour nous. Si possible, veuillez nous contacter !", "id": "TERIMA KASIH BANYAK KEPADA YU AN YANG TELAH MENERJEMAHKAN DAN MEMPRODUKSI VERSI BAHASA INGGRIS DARI DUA BELAS JIWA. JIKA BERKENAN, SILAKAN HUBUNGI KAMI!", "pt": "UM AGRADECIMENTO MUITO, MUITO, MUITO ESPECIAL A YU AN PELA TRADU\u00c7\u00c3O PARA O INGL\u00caS DE \u0027DOZE ALMAS\u0027. SE POSS\u00cdVEL, POR FAVOR, ENTRE EM CONTATO CONOSCO!", "text": "SPECIAL THANKS TO YU AN FOR TRANSLATING THE TWELVE SOULS ENGLISH VERSION FOR US. IF IT\u0027S CONVENIENT, PLEASE CONTACT US!", "tr": "On \u0130ki Ruh\u0027un \u0130ngilizce versiyonunu bizim i\u00e7in \u00e7eviren Yu An\u0027a \u00f6zellikle \u00e7ok \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederiz. M\u00fcmk\u00fcnse l\u00fctfen bizimle ileti\u015fime ge\u00e7in!"}, {"bbox": ["802", "936", "852", "1103"], "fr": "Chen Xiao", "id": "CHEN XIAO", "pt": "CHEN XIAO", "text": "CHEN XIAO", "tr": "Chen Xiao"}], "width": 900}, {"height": 40, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zodiac-twelve-souls/86/38.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua