This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/1.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "984", "659", "1135"], "fr": "Dessin : Qian Qian\n\u00c9diteur responsable : Qi Rui Guxiang", "id": "Ilustrator: Qian Qian\nEditor: Qi Rui, Guxiang", "pt": "DESENHO: QIAN QIAN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI RUI, GUXIANG", "text": "DRAWN BY: QIANQIAN EDITOR: QI RUI HOMETOWN", "tr": "\u00c7izim: Qianqian\nEdit\u00f6r: Qi Rui Guxiang"}, {"bbox": ["74", "502", "878", "818"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je suis en fait un grand cultivateur \u00bb de l\u0027auteur Mu Xia Zhishui du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel dengan judul yang sama \u0027Ternyata Aku adalah Seorang Kultivator Hebat\u0027 karya Mu Xiaoshui dari China Literature.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027EU SOU REALMENTE UM CULTIVADOR IMORTAL\u0027, DO AUTOR DONG XIA ZHI SHUI (GRUPO YUEWEN).", "text": "ADAPTED FROM YUEWEN GROUP AUTHOR KA XIA ZHISHUI\u0027S NOVEL OF THE SAME NAME, \u0027TURNS OUT I\u0027M A CULTIVATION BIGSHOT", "tr": "Yuewen Group yazar\u0131 Mu Xia Zhishui\u0027nin ayn\u0131 adl\u0131 \u0027Ben Me\u011fersem Bir Xiulian \u00dcstad\u0131ym\u0131\u015f\u0131m\u0027 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/2.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "1778", "527", "1945"], "fr": "Je vais jeter un \u0153il \u00e0 la cuisine pour voir si c\u0027est propre et si on peut y pr\u00e9parer du gibier ou quelque chose du genre ~", "id": "Aku juga mau ke dapur belakang untuk memeriksa kebersihan mereka, apakah bisa memasak daging buruan atau tidak~", "pt": "VOU VERIFICAR AS CONDI\u00c7\u00d5ES DE HIGIENE DA COZINHA DELES, VER SE PODEM PREPARAR CA\u00c7A OU ALGO ASSIM~", "text": "I\u0027LL GO CHECK THE KITCHEN\u0027S HYGIENE AND SEE IF THEY CAN MAKE ANY GAME DISHES~", "tr": "Ben de mutfa\u011fa gidip hijyen durumlar\u0131na bir bakay\u0131m, av eti falan yapabiliyorlar m\u0131 diye~"}, {"bbox": ["100", "1193", "378", "1370"], "fr": "Je vais patrouiller aux alentours pour voir s\u0027il y a des malandrins qui pourraient d\u00e9ranger le Jeune Ma\u00eetre ~", "id": "Aku akan berkeliling untuk berpatroli, melihat apakah ada penjahat yang mungkin mengganggu Tuan Muda~", "pt": "VOU PATRULHAR OS ARREDORES, VER SE H\u00c1 ALGUM BANDIDO QUE POSSA INCOMODAR O JOVEM MESTRE~", "text": "I\u0027LL GO PATROL THE AREA AND SEE IF THERE ARE ANY THUGS WHO MIGHT DISTURB THE YOUNG MASTER~", "tr": "Ben de etrafta devriye gezeyim, Gen\u00e7 Efendi\u0027yi rahats\u0131z edebilecek haydutlar var m\u0131 diye bakay\u0131m~"}, {"bbox": ["61", "2479", "375", "2619"], "fr": "Faites attention \u00e0 vous, ne ramassez pas n\u0027importe quoi par terre pour le manger, hein ~", "id": "Hati-hati, jangan sembarangan memungut dan memakan makanan di tanah ya~", "pt": "CUIDADO, N\u00c3O PEGUE E COMA NADA DO CH\u00c3O~", "text": "BE CAREFUL, AND DON\u0027T JUST EAT ANYTHING YOU FIND ON THE GROUND~", "tr": "Dikkatli ol, yerden buldu\u011fun her \u015feyi yeme sak\u0131n~"}, {"bbox": ["369", "2067", "609", "2201"], "fr": "Alors je vais d\u0027abord retourner dans ma chambre me refaire une beaut\u00e9, d\u0027accord ~", "id": "Kalau begitu aku kembali ke kamar untuk merapikan riasan dulu ya~", "pt": "ENT\u00c3O VOU VOLTAR PARA O QUARTO RETOCAR A MAQUIAGEM~", "text": "THEN I\u0027LL GO BACK TO MY ROOM TO TOUCH UP MY MAKEUP~", "tr": "O zaman ben \u00f6nce odama gidip makyaj\u0131m\u0131 tazeleyeyim~"}, {"bbox": ["407", "454", "628", "572"], "fr": "Alors nous allons monter d\u0027abord ~", "id": "Kalau begitu kami naik dulu ya~", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS SUBIR PRIMEIRO~", "text": "THEN WE\u0027LL HEAD UP FIRST~", "tr": "O zaman biz yukar\u0131 \u00e7\u0131kal\u0131m~"}, {"bbox": ["105", "982", "279", "1068"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, prenez votre temps.", "id": "Tuan Muda Li, hati-hati di jalan.", "pt": "AT\u00c9 LOGO, JOVEM MESTRE LI.", "text": "FAREWELL, YOUNG MASTER LI.", "tr": "G\u00fcle g\u00fcle Gen\u00e7 Efendi Li."}, {"bbox": ["625", "1916", "816", "2030"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "Sangat baik.", "pt": "MUITO BOM.", "text": "VERY GOOD.", "tr": "\u00c7ok iyi."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/3.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "880", "789", "1090"], "fr": "Ancien Meng Ji, quelle est l\u0027identit\u00e9 de cet homme ?!", "id": "Senior Mengji, sebenarnya siapa pria itu?!", "pt": "S\u00caNIOR MENG JI, QUAL \u00c9 A VERDADEIRA IDENTIDADE DAQUELE HOMEM?!", "text": "SENIOR MENGJI, WHAT EXACTLY IS THAT MAN\u0027S IDENTITY?!", "tr": "K\u0131demli Meng Ji, o adam\u0131n kimli\u011fi ne?!"}, {"bbox": ["24", "1622", "413", "1734"], "fr": "Une existence que m\u00eame le Palais Immortel de Linxian adule \u00e0 ce point... \u00c7a me fait si peur !", "id": "Keberadaan yang membuat Istana Linxian Dao sampai menjilat seperti ini, aku jadi takut.", "pt": "UMA EXIST\u00caNCIA QUE FAZ O PAL\u00c1CIO DAO\u00cdSTA LINXIAN SE CURVAR TANTO... ESTOU COM TANTO MEDO!", "text": "I\u0027M SO SCARED OF A BEING THAT THE IMMORTAL PALACE FAWNS OVER LIKE THAT.", "tr": "Linxian Dao Saray\u0131\u0027n\u0131n bile bu kadar yaltakland\u0131\u011f\u0131 birinin varl\u0131\u011f\u0131 beni \u00e7ok korkutuyor?"}, {"bbox": ["582", "363", "745", "521"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}, {"bbox": ["474", "1969", "730", "2092"], "fr": "C\u0027est ton expression qui me fait peur, d\u0027accord ?", "id": "Aku justru takut melihat ekspresimu itu, tahu?", "pt": "ESSA SUA EXPRESS\u00c3O \u00c9 QUE ME ASSUSTA, SABIA?", "text": "YOUR EXPRESSION IS WHAT\u0027S SCARING ME, OKAY?", "tr": "As\u0131l senin bu ifaden beni korkutuyor, tamam m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/4.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "457", "609", "641"], "fr": "Cette personne est un personnage d\u0027une importance que tu ne peux m\u00eame pas imaginer.", "id": "Orang ini adalah tokoh besar yang luar biasa, yang tidak bisa kau bayangkan.", "pt": "ESTA PESSOA \u00c9 ALGU\u00c9M INIMAGINAVELMENTE PODEROSO E IMPORTANTE.", "text": "THIS PERSON IS A TOWERING FIGURE BEYOND YOUR IMAGINATION.", "tr": "Bu ki\u015fi hayal bile edemeyece\u011fin kadar b\u00fcy\u00fck ve \u00f6nemli biri."}, {"bbox": ["508", "816", "672", "903"], "fr": "Que voulez-vous dire par l\u00e0 ?", "id": "Apa maksud perkataanmu?", "pt": "O QUE QUER DIZER COM ISSO?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Bu da ne demek?"}, {"bbox": ["315", "1371", "419", "1422"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/5.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "193", "814", "360"], "fr": "Go\u00fbte \u00e7a, et tu comprendras.", "id": "Cicipi ini sedikit, maka kau akan tahu.", "pt": "PROVE UM POUCO DISTO E VOC\u00ca SABER\u00c1.", "text": "TAKE A BITE OF THIS, AND YOU\u0027LL KNOW.", "tr": "\u015eundan bir \u0131s\u0131r\u0131k al, o zaman anlars\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/6.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "143", "455", "218"], "fr": "\u00b7\u00b7Une orange ?", "id": "...Jeruk?", "pt": "...TANGERINA?", "text": "...AN ORANGE?", "tr": "\u00b7\u00b7Mandalina m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/7.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "142", "350", "283"], "fr": "C\u0027est ce Jeune Ma\u00eetre qui te l\u0027a donn\u00e9e ?", "id": "Ini diberikan Tuan Muda itu padamu?", "pt": "FOI AQUELE JOVEM MESTRE QUE TE DEU ISSO?", "text": "DID THAT YOUNG MASTER GIVE THIS TO YOU?", "tr": "Bunu sana o Gen\u00e7 Efendi mi verdi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/8.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "816", "555", "925"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Untuk apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/9.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "140", "784", "285"], "fr": "Ai-je dit que je te la donnais enti\u00e8re ?", "id": "Apa aku bilang akan memberikan semuanya padamu?", "pt": "EU DISSE QUE DARIA TUDO PARA VOC\u00ca?", "text": "DID I SAY YOU COULD HAVE THE WHOLE THING?", "tr": "Hepsini sana verece\u011fimi mi s\u00f6yledim?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/10.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1267", "839", "1477"], "fr": "Tu me donnes juste un petit quartier et tu me dis de ne pas me g\u00eaner ??", "id": "Hanya memberiku satu ruas kecil dan menyuruhku jangan sungkan??", "pt": "S\u00d3 ME DEU UM GOMINHO E AINDA ME DIZ PARA N\u00c3O FAZER CERIM\u00d4NIA??", "text": "HE ONLY GAVE ME A SMALL SEGMENT AND TOLD ME NOT TO BE POLITE??", "tr": "Bana k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir dilim verip bir de \u00e7ekinme mi diyorsun??"}, {"bbox": ["112", "176", "347", "337"], "fr": "Ne te g\u00eane pas, mange.", "id": "Jangan sungkan, makanlah.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A CERIM\u00d4NIA, COMA.", "text": "DON\u0027T BE POLITE, EAT IT.", "tr": "\u00c7ekinme, ye hadi."}, {"bbox": ["237", "1123", "671", "1254"], "fr": "Un petit quartier ?", "id": "Satu ruas kecil?", "pt": "UM GOMINHO?", "text": "A SMALL SEGMENT?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir dilim mi?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/11.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "133", "311", "293"], "fr": "Ta cultivation a beaucoup progress\u00e9, mais ta g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 a bien diminu\u00e9...", "id": "Kultivasimu meningkat pesat, tapi kelapangan dadamu jadi sekecil ini...", "pt": "SEU CULTIVO AUMENTOU BASTANTE, MAS SUA MAGNANIMIDADE DIMINUIU TANTO...", "text": "YOUR CULTIVATION HAS INCREASED A LOT, BUT YOUR GENEROSITY HAS BECOME SO SMALL...", "tr": "Geli\u015fimin epey artm\u0131\u015f ama c\u00f6mertli\u011fin bu kadar azalm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["191", "995", "378", "1115"], "fr": "Cette orange ?!", "id": "Jeruk ini?!", "pt": "ESTA TANGERINA?!", "text": "THIS ORANGE?!", "tr": "Bu mandalina?!"}, {"bbox": ["123", "902", "255", "984"], "fr": "Attends", "id": "Tunggu.", "pt": "ESPERE", "text": "WAIT...", "tr": "Bir dakika!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/16.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "885", "863", "1069"], "fr": "Et les lois contenues dans cette orange ont \u00e9t\u00e9 comme une paille salvatrice, inversant directement mon d\u00e9clin !", "id": "Dan hukum Dao dalam jeruk ini bagaikan sedotan penyelamat yang langsung membalikkan kemerosotanku!", "pt": "E AS LEIS NESTA TANGERINA FORAM COMO UMA T\u00c1BUA DE SALVA\u00c7\u00c3O, REVERTENDO DIRETAMENTE MINHA DECAD\u00caNCIA!", "text": "AND THE LAWS WITHIN THIS ORANGE FELT LIKE A LIFELINE, DIRECTLY REVERSING MY DECLINE!", "tr": "Ve bu mandalinadaki yasa, sanki bir cankurtaran halat\u0131 gibi \u00e7\u00f6k\u00fc\u015f\u00fcm\u00fc do\u011frudan tersine \u00e7evirdi!"}, {"bbox": ["78", "58", "371", "256"], "fr": "J\u0027\u00e9tais d\u00e9j\u00e0 vieux et d\u00e9cr\u00e9pit, il ne me restait que trois ans d\u0027esp\u00e9rance de vie.", "id": "Aku tadinya sudah sangat tua, sisa umurku hanya tiga tahun.", "pt": "EU J\u00c1 ESTAVA DECR\u00c9PITO, RESTANDO-ME APENAS TREZENTOS ANOS DE VIDA.", "text": "I WAS ALREADY OLD AND FRAIL, WITH ONLY THREE OCA YEARS OF LIFESPAN LEFT", "tr": "Ben zaten \u00e7ok ya\u015flanm\u0131\u015ft\u0131m, sadece \u00fc\u00e7 y\u0131l \u00f6mr\u00fcm kalm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/17.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "31", "898", "235"], "fr": "Ancien Meng Ji, cette orange est vraiment trop incroyable, trop surprenante !", "id": "Senior Mengji, jeruk ini benar-benar terlalu ajaib, terlalu mengejutkan.", "pt": "S\u00caNIOR MENG JI, ESTA TANGERINA \u00c9 REALMENTE MUITO M\u00c1GICA, MUITO SURPREENDENTE!", "text": "SENIOR MENGJI, THIS ORANGE IS TRULY TOO MAGICAL, TOO AMAZING!", "tr": "K\u0131demli Meng Ji, bu mandalina ger\u00e7ekten \u00e7ok mucizevi, \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/18.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "30", "899", "235"], "fr": "C\u0027est toi qui es trop incroyable et trop surprenant, non ?!", "id": "Kau yang terlalu ajaib dan mengejutkan, bukan?!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 QUE \u00c9 M\u00c1GICO E SURPREENDENTE, N\u00c3O?!", "text": "YOU\u0027RE THE ONE WHO\u0027S TOO MAGICAL, TOO AMAZING!", "tr": "As\u0131l sen \u00e7ok mucizevisin, \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["22", "728", "447", "1018"], "fr": "Tu \u00e9tais si beau que \u00e7a ?! Si beau quand tu \u00e9tais jeune ?!! On dirait un personnage d\u0027une autre \u0153uvre !", "id": "Kau setampan ini?! Saat muda setampan ini?! Benar-benar seperti karakter dari karya lain!", "pt": "VOC\u00ca ERA T\u00c3O BONITO ASSIM?! T\u00c3O BONITO QUANDO JOVEM?!! PARECE AT\u00c9 UM PERSONAGEM DE OUTRA OBRA!", "text": "ARE YOU THIS HANDSOME?! WERE YOU THIS HANDSOME WHEN YOU WERE YOUNG?!! YOU LOOK LIKE A CHARACTER FROM ANOTHER WORK!", "tr": "Bu kadar yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 m\u0131yd\u0131n?! Gen\u00e7ken bu kadar yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 m\u0131yd\u0131n?!! Sanki ba\u015fka bir yap\u0131mdan f\u0131rlam\u0131\u015f bir karakter gibisin!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/19.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "133", "723", "253"], "fr": "Meng Ji, j\u0027ai fini de me maquiller.", "id": "Mengji, aku sudah selesai merapikan riasan.", "pt": "MENG JI, RETOQUEI MINHA MAQUIAGEM.", "text": "MENGJI, I\u0027VE TOUCHED UP MY MAKEUP.", "tr": "Meng Ji, makyaj\u0131m\u0131 tazeledim."}, {"bbox": ["400", "1079", "540", "1159"], "fr": "Ma\u00eetre...", "id": "Guru...", "pt": "MESTRE...", "text": "MASTER...", "tr": "Usta..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/20.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "195", "505", "259"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/21.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1468", "274", "1676"], "fr": "Moi, le pauvre tao\u00efste Qing Wei, je salue la F\u00e9e...", "id": "Pendeta Qingwei, memberi hormat pada Peri...", "pt": "ESTE HUMILDE TAO\u00cdSTA, QING WEI, CUMPRIMENTA A FADA...", "text": "THIS POOR TAOIST, QINGWEI, GREETS THE FAIRY...", "tr": "Ben na\u00e7izane Qing Wei, Peri\u0027yi selamlar\u0131m..."}, {"bbox": ["640", "187", "742", "289"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/22.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "191", "452", "296"], "fr": "Hum... Bonjour...", "id": "Em... Halo...", "pt": "HMM... OL\u00c1...", "text": "UM... HELLO...", "tr": "Hmm... Merhaba..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/23.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "228", "818", "325"], "fr": "Hum ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hmm?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/24.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1348", "693", "1469"], "fr": "An... Ancien Gu.", "id": "Se-Senior Kuno.", "pt": "S\u00ca... S\u00caNIOR GU.", "text": "SE-SENIOR GU.", "tr": "K\u0131-K\u0131demli Gu."}, {"bbox": ["298", "1798", "504", "1914"], "fr": "Hum ? Tu me connais ?", "id": "Hm? Kau kenal aku?", "pt": "HMM? VOC\u00ca ME CONHECE?", "text": "HM? DO YOU KNOW ME?", "tr": "Hmm? Beni tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["430", "611", "542", "666"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/25.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "791", "692", "928"], "fr": "Oh, alors c\u0027\u00e9tait toi ?", "id": "Aduh, ternyata kau?", "pt": "AIYA, ENT\u00c3O \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "OH MY, IT\u0027S YOU?", "tr": "Aiya, demek sendin?"}, {"bbox": ["154", "191", "470", "380"], "fr": "Vous souvenez-vous d\u0027un jeune gar\u00e7on qui, au pied du Mont Tianyun, a failli p\u00e9rir sous les crocs d\u0027un d\u00e9mon ?", "id": "Apakah Anda ingat seorang pemuda yang dulu hampir tewas di mulut siluman di kaki Gunung Tianyun?", "pt": "VOC\u00ca SE LEMBRA DE UM JOVEM QUE, AOS P\u00c9S DA MONTANHA TIANYUN, QUASE FOI DEVORADO POR UM DEM\u00d4NIO?", "text": "DO YOU REMEMBER A YOUNG MAN WHO ALMOST LOST HIS LIFE TO A DEMON AT THE FOOT OF TIANYUN MOUNTAIN?", "tr": "Tianyun Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n eteklerinde, bir zamanlar neredeyse bir canavar\u0131n a\u011fz\u0131nda can verecek olan bir genci hat\u0131rl\u0131yor musunuz?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/26.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "296", "809", "463"], "fr": "Apr\u00e8s m\u0027\u00eatre entra\u00een\u00e9 am\u00e8rement pendant des milliers d\u0027ann\u00e9es pour essayer de la rattraper,", "id": "Berlatih keras selama ribuan tahun demi mengejarnya,", "pt": "CULTIVEI ARDUAMENTE POR MILHARES DE ANOS PENSANDO EM ALCAN\u00c7\u00c1-LA,", "text": "I CULTIVATED PAINFULLY FOR THOUSANDS OF YEARS, TRYING TO CATCH UP TO HER,", "tr": "Ona yeti\u015fmek i\u00e7in binlerce y\u0131l boyunca zorlu bir xiulian yapt\u0131m,"}, {"bbox": ["461", "110", "722", "266"], "fr": "Quand j\u0027avais vingt ans, je suis tomb\u00e9 amoureux d\u0027une f\u00e9e.", "id": "Dulu saat aku berusia dua puluh tahun, aku jatuh cinta pada seorang peri.", "pt": "QUANDO EU TINHA VINTE ANOS, ME APAIXONEI POR UMA FADA.", "text": "WHEN I WAS TWENTY, I FELL IN LOVE WITH A FAIRY.", "tr": "Yirmi ya\u015f\u0131mdayken bir periye a\u015f\u0131k oldum,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/27.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "557", "845", "725"], "fr": "La f\u00e9e ne m\u0027a pas reconnu, et je n\u0027avais pas l\u0027intention de troubler sa paisible cultivation,", "id": "Peri tidak mengenaliku, dan aku pun awalnya tidak berniat mengganggu kultivasi tenangnya,", "pt": "A FADA N\u00c3O ME RECONHECEU, E EU TAMB\u00c9M N\u00c3O PRETENDIA PERTURBAR O CULTIVO SERENO DELA,", "text": "THE FAIRY DIDN\u0027T RECOGNIZE ME, AND I DIDN\u0027T INTEND TO DISTURB HER PEACEFUL CULTIVATION,", "tr": "Peri beni tan\u0131mad\u0131, ben de asl\u0131nda Peri\u0027nin huzurlu xiulian\u0027\u0131n\u0131 bozmak istememi\u015ftim,"}, {"bbox": ["194", "59", "472", "244"], "fr": "Au final, mes cheveux sont devenus gris et ma vie touchait \u00e0 sa fin, mais elle \u00e9tait toujours une f\u00e9e.", "id": "Hasilnya, rambutku memutih dan usiaku hampir habis, sementara dia tetaplah seorang peri,", "pt": "NO FIM, MEUS CABELOS FICARAM GRISALHOS E MINHA VIDA ESTAVA NO FIM, MAS ELA CONTINUAVA SENDO UMA FADA,", "text": "BUT MY HAIR TURNED WHITE AND MY LIFESPAN WAS NEARING ITS END, WHILE SHE REMAINED A FAIRY,", "tr": "Sonu\u00e7ta sa\u00e7lar\u0131m a\u011fard\u0131, \u00f6mr\u00fcm t\u00fckenmek \u00fczereydi ama o h\u00e2l\u00e2 bir periydi,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/28.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "744", "449", "931"], "fr": "C\u0027est alors seulement que j\u0027ai rassembl\u00e9 mon courage pour me faire reconna\u00eetre par la f\u00e9e !", "id": "Baru saat itulah aku memberanikan diri untuk bertemu dan dikenali oleh Peri!", "pt": "S\u00d3 ENT\u00c3O CRIEI CORAGEM PARA ME REVELAR \u00c0 FADA!", "text": "SO I FINALLY GATHERED THE COURAGE TO REVEAL MYSELF TO HER!", "tr": "Ancak o zaman cesaretimi toplay\u0131p Peri ile tan\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["99", "532", "380", "734"], "fr": "L\u0027Ancien Meng Ji m\u0027a offert un quartier de cette pr\u00e9cieuse orange, m\u0027aidant \u00e0 retrouver ma jeunesse et mon \u00e9clat !", "id": "Senior Mengji memberiku seulas jeruk berharga, membantuku kembali berseri-seri!", "pt": "O S\u00caNIOR MENG JI ME PRESENOU COM UM GOMO DA TANGERINA PRECIOSA, AJUDANDO-ME A REJUVENESCER!", "text": "SENIOR MENGJI GIFTED ME A SEGMENT OF A PRECIOUS ORANGE, HELPING ME REGAIN MY YOUTHFUL RADIANCE!", "tr": "K\u0131demli Meng Ji bana de\u011ferli bir mandalina dilimi hediye etti ve yeniden gen\u00e7le\u015fmeme yard\u0131mc\u0131 oldu!"}, {"bbox": ["169", "65", "384", "172"], "fr": "Mais", "id": "Tetapi", "pt": "MAS", "text": "BUT...", "tr": "Ama"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/29.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "48", "386", "173"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste Qing Wei, vous...", "id": "Pendeta Tao Qingwei, kau...", "pt": "MESTRE TAO\u00cdSTA QING WEI, VOC\u00ca...", "text": "DAOIST QINGWEI, YOU...", "tr": "Taoist Rahip Qing Wei, sen..."}, {"bbox": ["577", "244", "734", "356"], "fr": "F\u00e9e...", "id": "Peri...", "pt": "FADA...", "text": "FAIRY...", "tr": "Peri..."}, {"bbox": ["172", "451", "354", "551"], "fr": "Qing Wei...", "id": "Qingwei...", "pt": "QING WEI...", "text": "QINGWEI...", "tr": "Qing Wei..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/30.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "483", "817", "631"], "fr": "Je ne vais pas d\u00e9ranger votre repos plus longtemps, je prends cong\u00e9.", "id": "Pendeta ini tidak akan mengganggu istirahat kalian berdua, saya permisi dulu.", "pt": "ESTE HUMILDE TAO\u00cdSTA N\u00c3O INCOMODAR\u00c1 MAIS O DESCANSO DE VOC\u00caS. DESPE\u00c7O-ME PRIMEIRO.", "text": "THIS POOR TAOIST WON\u0027T DISTURB YOUR REST ANY LONGER, I\u0027LL TAKE MY LEAVE.", "tr": "Na\u00e7izane ben ikinizin istirahatini b\u00f6lmeyeyim, \u015fimdilik m\u00fcsaadenizle."}, {"bbox": ["326", "189", "576", "333"], "fr": "Ces retrouvailles d\u0027aujourd\u0027hui sont vraiment une source de joie immense,", "id": "Pertemuan hari ini benar-benar membuatku sangat gembira,", "pt": "O REENCONTRO DE HOJE \u00c9 REALMENTE ALEGRE DEMAIS,", "text": "TODAY\u0027S REUNION IS TRULY OVERJOYING,", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc yeniden bir araya geli\u015f ger\u00e7ekten insan\u0131 sevin\u00e7ten kendini tutamaz hale getiriyor,"}, {"bbox": ["136", "1064", "266", "1159"], "fr": "Bien ~", "id": "Baik~", "pt": "OK~", "text": "OKAY~", "tr": "Tamam~"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/31.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "99", "518", "237"], "fr": "Ancien Meng Ji, ne vous inqui\u00e9tez pas.", "id": "Senior Mengji, kau tidak perlu khawatir.", "pt": "S\u00caNIOR MENG JI, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR.", "text": "SENIOR MENGJI, YOU DON\u0027T NEED TO WORRY.", "tr": "K\u0131demli Meng Ji, endi\u015felenmene gerek yok."}, {"bbox": ["392", "239", "675", "380"], "fr": "Bien que je me sois fait reconna\u00eetre par la F\u00e9e, je n\u0027ai aucune intention d\u00e9plac\u00e9e.", "id": "Meskipun aku sudah bertemu kembali dengan Peri, aku tidak memiliki niat yang tidak pantas.", "pt": "EMBORA EU TENHA ME REVELADO \u00c0 FADA, N\u00c3O TENHO NENHUMA INTEN\u00c7\u00c3O IMPR\u00d3PRIA.", "text": "ALTHOUGH I REVEALED MYSELF TO THE FAIRY, I HAVE NO IMPROPER THOUGHTS.", "tr": "Peri ile tan\u0131\u015fm\u0131\u015f olsam da, uygunsuz bir d\u00fc\u015f\u00fcncem yok."}, {"bbox": ["203", "966", "463", "1099"], "fr": "La F\u00e9e est d\u0027une beaut\u00e9 incomparable, le simple fait de l\u0027avoir vue aujourd\u0027hui,", "id": "Peri begitu cantik tiada tara, hanya dengan pertemuan hari ini,", "pt": "A FADA \u00c9 DE UMA BELEZA INCOMPAR\u00c1VEL. APENAS POR V\u00ca-LA HOJE,", "text": "THE FAIRY IS EXCEPTIONALLY BEAUTIFUL, JUST SEEING HER TODAY,", "tr": "Peri e\u015fsiz g\u00fczellikte, sadece bug\u00fcnk\u00fc kar\u015f\u0131la\u015fma bile,"}, {"bbox": ["370", "1071", "621", "1217"], "fr": "Je n\u0027ai plus aucun regret dans cette vie.", "id": "Aku sudah tidak menyesal dalam hidup ini.", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O TENHO ARREPENDIMENTOS NESTA VIDA.", "text": "I HAVE NO REGRETS IN THIS LIFE.", "tr": "Bu hayatta art\u0131k hi\u00e7bir pi\u015fmanl\u0131\u011f\u0131m kalmad\u0131."}, {"bbox": ["56", "429", "169", "503"], "fr": "Vraiment...", "id": "Begitukah...", "pt": "\u00c9 MESMO...?", "text": "IS THAT SO...", "tr": "\u00d6yle mi..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/32.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "207", "843", "329"], "fr": "Je le graverai certainement dans mon c\u0153ur et ne l\u0027oublierai jamais !", "id": "Pendeta ini pasti akan mengingatnya di dalam hati, tidak akan pernah melupakannya seumur hidup!", "pt": "ESTE HUMILDE TAO\u00cdSTA CERTAMENTE GUARDAR\u00c1 ISSO NO CORA\u00c7\u00c3O E JAMAIS ESQUECER\u00c1!", "text": "THIS POOR TAOIST WILL DEFINITELY REMEMBER IT, AND NEVER FORGET IT!", "tr": "Na\u00e7izane ben bunu kesinlikle kalbime kaz\u0131yaca\u011f\u0131m, sonsuza dek unutmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["479", "47", "714", "202"], "fr": "La faveur que l\u0027Ancien Meng Ji m\u0027a accord\u00e9e aujourd\u0027hui en me sauvant la vie !", "id": "Kebaikan Senior Mengji hari ini telah menyelamatkan hidupku!", "pt": "A GENTILEZA DO S\u00caNIOR MENG JI HOJE, SALVANDO MINHA VIDA!", "text": "SENIOR MENGJI, FOR YOUR LIFE-SAVING GRACE TODAY!", "tr": "K\u0131demli Meng Ji\u0027nin bug\u00fcnk\u00fc hayat kurtarma l\u00fctfu!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/33.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1010", "301", "1149"], "fr": "Quoi donc, alors tu voulais rencontrer le Jeune Ma\u00eetre Li, hein ~", "id": "Apa sih, ternyata kau ingin berkenalan dengan Tuan Muda Li ya~", "pt": "ORA, ENT\u00c3O VOC\u00ca QUER CONHECER O JOVEM MESTRE LI~", "text": "WHAT, SO YOU WANTED TO MEET YOUNG MASTER LI~", "tr": "Ne yani, me\u011fer Gen\u00e7 Efendi Li ile tan\u0131\u015fmak istiyormu\u015fsun~"}, {"bbox": ["219", "1180", "486", "1354"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Li est quelqu\u0027un de tr\u00e8s bien, je vous pr\u00e9senterai plus tard, c\u0027est tout ~", "id": "Tuan Muda Li orangnya baik sekali, nanti akan kukenalkan kalian~", "pt": "O JOVEM MESTRE LI \u00c9 UMA \u00d3TIMA PESSOA. DEPOIS EU APRESENTO VOC\u00caS~", "text": "YOUNG MASTER LI IS VERY NICE, I\u0027LL INTRODUCE YOU LATER~", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li \u00e7ok iyi biridir, sonra sizi tan\u0131\u015ft\u0131r\u0131r\u0131m olur biter~"}, {"bbox": ["442", "240", "730", "409"], "fr": "Si vous deux \u00eates dispos\u00e9s \u00e0 me pr\u00e9senter, ce pauvre tao\u00efste vous en sera infiniment reconnaissant !", "id": "Jika kalian berdua bersedia memperkenalkanku, pendeta ini akan sangat berterima kasih!", "pt": "SE OS DOIS ESTIVEREM DISPOSTOS A ME APRESENTAR, ESTE HUMILDE TAO\u00cdSTA FICAR\u00c1 ETERNAMENTE GRATO!", "text": "IF YOU TWO ARE WILLING TO INTRODUCE ME, THIS POOR TAOIST WOULD BE ETERNALLY GRATEFUL!", "tr": "E\u011fer ikiniz beni tan\u0131\u015ft\u0131rmaya raz\u0131 olursan\u0131z, na\u00e7izane ben minnettar kal\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["250", "83", "531", "235"], "fr": "Quant \u00e0 cet expert, il est vraiment hors du commun,", "id": "Ahli itu memang luar biasa,", "pt": "MAS AQUELE MESTRE \u00c9 EXTRAORDIN\u00c1RIO,", "text": "BUT THAT EXPERT IS EXTRAORDINARY,", "tr": "Ancak o usta ki\u015fi s\u0131radan de\u011fil,"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/34.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "146", "358", "271"], "fr": "Alors merci beaucoup, F\u00e9e ~", "id": "Kalau begitu terima kasih banyak, Peri~", "pt": "ENT\u00c3O, MUITO OBRIGADO, FADA~", "text": "THEN THANK YOU, FAIRY~", "tr": "O zaman \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim Peri~"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/35.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1149", "555", "1328"], "fr": "Faire semblant de se rencontrer par hasard, s\u0027approcher d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment, et utiliser une auberge de luxe pour chercher \u00e0 plaire intentionnellement...", "id": "Berpura-pura kebetulan bertemu, sengaja mendekat, lalu menggunakan penginapan mewah untuk menjilat...", "pt": "FINGIR UM ENCONTRO CASUAL, APROXIMAR-SE DELIBERADAMENTE, E USAR UMA ESTALAGEM DE LUXO PARA TENTAR AGRADAR...", "text": "PRETENDING TO MEET BY CHANCE, DELIBERATELY GETTING CLOSE, AND INTENTIONALLY CURRYING FAVOR WITH A HIGH-CLASS INN...", "tr": "Tesad\u00fcfen kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015f gibi yapmak, kas\u0131tl\u0131 olarak yakla\u015fmak ve sonra l\u00fcks bir handa kalarak bilerek yaranmaya \u00e7al\u0131\u015fmak..."}, {"bbox": ["333", "2087", "736", "2268"], "fr": "En \u00e0 peine une demi-journ\u00e9e, il a mang\u00e9 mon orange, courtis\u00e9 ma femme, et en plus il a des vues sur le Jeune Ma\u00eetre Li...", "id": "Dalam waktu setengah hari saja sudah memakan jerukku, menggoda wanitaku, dan masih punya niat tidak pantas terhadap Tuan Muda Li...", "pt": "EM APENAS MEIO DIA, COMEU MINHA TANGERINA, CORTEJOU MINHA MULHER, E AINDA TEM INTEN\u00c7\u00d5ES IMPR\u00d3PRIAS PARA COM O JOVEM MESTRE LI...", "text": "IN JUST HALF A DAY, HE ATE MY ORANGE, HIT ON MY WOMAN, AND HAS IMPROPER THOUGHTS ABOUT YOUNG MASTER LI...", "tr": "K\u0131sac\u0131k yar\u0131m g\u00fcnde mandalinam\u0131 yedi, kad\u0131n\u0131ma as\u0131ld\u0131, bir de Gen\u00e7 Efendi Li hakk\u0131nda uygunsuz d\u00fc\u015f\u00fcnceleri var..."}, {"bbox": ["200", "69", "426", "198"], "fr": "Conna\u00eetre le Jeune Ma\u00eetre Li ?", "id": "Mengenal Tuan Muda Li?", "pt": "CONHECER O JOVEM MESTRE LI?", "text": "KNOW YOUNG MASTER LI?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li ile tan\u0131\u015fmak m\u0131?"}, {"bbox": ["116", "3017", "279", "3122"], "fr": "Est-ce une illusion...", "id": "Apakah ini hanya ilusi...", "pt": "\u00c9 UMA ILUS\u00c3O...?", "text": "IS IT JUST MY IMAGINATION...", "tr": "Bu bir yan\u0131lsama m\u0131..."}, {"bbox": ["596", "889", "799", "932"], "fr": "Pas tr\u00e8s impatient.", "id": "Tidak terlalu menantikannya.", "pt": "N\u00c3O ESTOU MUITO ANSIOSO.", "text": "NOT REALLY LOOKING FORWARD TO IT.", "tr": "Pek de hevesli de\u011filim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/36.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "101", "452", "232"], "fr": "\u00b7\u00b7Ce type.", "id": "...Orang ini.", "pt": "...ESSE CARA.", "text": "...THIS GUY.", "tr": "\u00b7\u00b7Bu herif."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/37.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "2053", "397", "2224"], "fr": "Bonjour \u00e0 tous.", "id": "Selamat pagi semuanya.", "pt": "BOM DIA A TODOS.", "text": "GOOD MORNING, EVERYONE.", "tr": "Herkese g\u00fcnayd\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/38.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "418", "414", "520"], "fr": "Bonjour, Jeune Ma\u00eetre Li ~", "id": "Selamat pagi, Tuan Muda Li~", "pt": "OL\u00c1, JOVEM MESTRE LI~", "text": "MORNING, YOUNG MASTER LI~", "tr": "Merhaba Gen\u00e7 Efendi Li~"}, {"bbox": ["309", "1399", "547", "1554"], "fr": "Qui \u00e7a ???", "id": "Siapa ya???", "pt": "QUEM \u00c9???", "text": "WHO???", "tr": "Kim o???"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/39.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "61", "490", "255"], "fr": "Moi, le pauvre tao\u00efste Qing Wei, je suis de humble statut, il est normal que le Jeune Ma\u00eetre ne se souvienne pas de moi.", "id": "Saya Pendeta Qingwei, status saya rendah, wajar jika Tuan Muda tidak mengingat saya.", "pt": "SOU O HUMILDE TAO\u00cdSTA QING WEI. MINHA POSI\u00c7\u00c3O \u00c9 MODESTA, \u00c9 NORMAL QUE O JOVEM MESTRE N\u00c3O SE LEMBRE.", "text": "THIS POOR TAOIST IS QINGWEI, OF LOWLY STATUS, IT\u0027S NORMAL FOR THE YOUNG MASTER NOT TO REMEMBER ME.", "tr": "Ben na\u00e7izane Qing Wei, d\u00fc\u015f\u00fck bir stat\u00fcye sahibim, Gen\u00e7 Efendi\u0027nin hat\u0131rlamamas\u0131 normal."}, {"bbox": ["407", "1015", "825", "1153"], "fr": "C\u0027est beaucoup trop diff\u00e9rent, non ?!! Ils ont chang\u00e9 d\u0027acteur, c\u0027est \u00e7a ?!!", "id": "Beda jauh sekali?! Ini ganti aktor ya?!!", "pt": "A DIFEREN\u00c7A \u00c9 MUITO GRANDE, N\u00c9?!! TROCARAM O ATOR, CERTEZA?!!", "text": "ISN\u0027T THAT TOO DIFFERENT?!! DID THEY SWITCH ACTORS?!!", "tr": "\u00c7ok farkl\u0131 de\u011fil mi?!! Oyuncuyu mu de\u011fi\u015ftirdiler?!!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/40.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "97", "615", "282"], "fr": "Ahahaha, le Jeune Ma\u00eetre Li est plein d\u0027humour.", "id": "Ahahaha, Tuan Muda Li humoris.", "pt": "AHAHAHA, O JOVEM MESTRE LI \u00c9 ENGRA\u00c7ADO.", "text": "AHAHAHA, YOUNG MASTER LI IS HUMOROUS.", "tr": "Ahahaha, Gen\u00e7 Efendi Li \u015fakac\u0131."}, {"bbox": ["497", "289", "757", "455"], "fr": "\u00c7a va bient\u00f4t commencer,", "id": "Acaranya akan segera dimulai,", "pt": "J\u00c1 VAI COME\u00c7AR,", "text": "MERGE.C IS ABOUT TO START,", "tr": "Etkinlik ba\u015flamak \u00fczere,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/41.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "91", "802", "229"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9par\u00e9 une voiture pour le Jeune Ma\u00eetre,", "id": "Saya sudah menyiapkan kereta untuk Tuan Muda,", "pt": "J\u00c1 PREPAREI O CARRO PARA O JOVEM MESTRE,", "text": "I HAVE PREPARED A CARRIAGE FOR YOU,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi i\u00e7in arabay\u0131 haz\u0131rlad\u0131m,"}, {"bbox": ["534", "1752", "740", "1878"], "fr": "...Veuillez, Jeune Ma\u00eetre, vous d\u00e9placer.", "id": "...Silakan Tuan Muda, naiklah.", "pt": "...POR FAVOR, JOVEM MESTRE, ENTRE.", "text": "...I ASK THAT YOU, PLEASE, COME WITH ME.", "tr": "...L\u00fctfen Gen\u00e7 Efendi, buyurun."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/42.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "626", "771", "815"], "fr": "Revenez pour la prochaine mise \u00e0 jour, hein !", "id": "Jangan lupa lihat update berikutnya ya!", "pt": "VENHA VER A PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M!", "text": "COME BACK FOR THE NEXT UPDATE!", "tr": "Bir sonraki g\u00fcncellemeyi de okumaya gelmeyi unutmay\u0131n."}, {"bbox": ["143", "1689", "450", "1860"], "fr": "Chef ! Il y a un lecteur seigneur devant qui like et commente, allons vite le flatter !!", "id": "Bos! Di depan ada pembaca yang memberi jempol dan komentar, ayo cepat kita kejar dan jilat dia!!", "pt": "CHEFE! H\u00c1 LEITORES DANDO LIKES E COMENTANDO ALI NA FRENTE, VAMOS R\u00c1PIDO PUXAR O SACO DELES!!", "text": "BOSS! THERE ARE READERS AHEAD LIKING AND COMMENTING, LET\u0027S HURRY OVER AND LICK THEM!!", "tr": "Patron! \u00d6nde okuyucu efendiler be\u011fenip yorum yap\u0131yor, hemen gidip onlara yaltaklanal\u0131m!!"}], "width": 900}, {"height": 2071, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/205/43.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1699", "533", "1915"], "fr": "Groupe de fans Dorrag 760962647", "id": "Grup Penggemar Duolage 760962647", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S DORAGON 760962647", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["210", "8", "829", "263"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Duoduo Luo\nStoryboard : Tang Xiaoyun, Junnan, Duoduo Luo\nEsquisses : Hei Yu, Zhang Ke, Shi Er\nEncadrement : Jiu Cang, Kura, A Ming, Tuanzi, Juzi Pi, Ke Ke\nCouleurs : Weiba, Shuangyu You\u0027eryuan, Qihua, Yuji", "id": "Penulis Skenario: Duoduoluo\nStoryboard: Tang Xiaoyun, Junnan, Duoduoluo\nDraf Rinci: Hei Yu, Zhang Ke, Shi Er\nOutline: Jiu Cang, Kura, A Ming, Tuanzi, Juzi Pi, Keke\nPewarnaan: Weiba, Shuangyu You\u0027eryuan, Qihua, Yuji", "pt": "ROTEIRO: DUODUOLUO\nSTORYBOARD: TANG XIAOYUN, JUNNAN, DUODUOLUO\nESBO\u00c7O: HEI YU, ZHANG KE, SHI ER\nARTE-FINAL: JIU CANG, KURA, A\u0027MING, TUANZI, JUZIPI, KEKE\nCORES: WEI BA, SHUANG YU YOUERYUAN, QI HUA, YU JI", "text": "SCREENPLAY: DUODUOLUO SUBTITLE: SUGAR XIAOYUN, JUNNAN, DUODUOLUO FINEGRASS: BLACK, ZHANGKE, GLEANER, LINEWORK: OLDKURA, KURA, AHMAO, TUANZI, TANGERINE PEEL, KEKE COLORS: TAIL, DOUBLERAIN KINDERGARTEN, SEVENFLOWER, YUSIGNS", "tr": "Senarist: Duoduo Luo\nStoryboard: Tang Xiaoyun, Jun Nan, Duoduo Luo\nDetayl\u0131 Taslak: Hei Yu, Zhang Ke, Shi Er\n\u00c7izgi \u00c7al\u0131\u015fmas\u0131: Jiu Cang, Kura, A Ming, Tuanzi, Juzi Pi, Ke Ke\nRenklendirme: Weiba, Shuang Yu Anaokulu, Qi Hua, Yu Ji"}, {"bbox": ["270", "1992", "864", "2068"], "fr": "", "id": "Tonton, yang tercepat dan paling stabil, paling sedikit iklan.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["432", "336", "796", "608"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les lundis, mercredis et samedis ! N\u0027oubliez pas de venir voir !", "id": "Update setiap Senin, Rabu, Sabtu! Jangan lupa nonton ya!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA, QUARTA E S\u00c1BADO! LEMBRE-SE DE VIR CONFERIR!", "text": "UPDATED EVERY MONDAY, WEDNESDAY, AND SATURDAY! REMEMBER TO CHECK IT OUT!", "tr": "Her Pazartesi, \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir! Okumay\u0131 unutmay\u0131n~"}], "width": 900}]
Manhua