This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/0.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1", "665", "74"], "fr": "", "id": "Tonton, tercepat, paling stabil, iklan paling sedikit.", "pt": "", "text": "Watch it on colamanga.com, fastest and most stable, with the least ads!", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/1.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "611", "790", "862"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je suis en fait un grand cultivateur \u00bb de l\u0027auteur Mu Xia Zhishui.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Mu Xiaoshui \u0027Ternyata Aku adalah Seorang Kultivator Hebat\u0027", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027EU SOU REALMENTE UM GRANDE CULTIVADOR IMORTAL\u0027, DO AUTOR MU XIA ZHI SHUI.", "text": "Adapted from the novel of the same name by Wakamizu Kinoshita, \"So I\u0027m an Immortal Cultivation Big Brother", "tr": "Mu Xia Zhishui\u0027nin ayn\u0131 adl\u0131 \u0027Ben Me\u011fersem Bir Xiulian \u00dcstad\u0131ym\u0131\u015f\u0131m\u0027 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["220", "951", "691", "1425"], "fr": "Dessin : Qian Qian\n\u00c9diteur responsable : Qi Rui Guxiang", "id": "Ilustrator: Qian Qian\nEditor: Qi Rui, Guxiang", "pt": "DESENHO: QIAN QIAN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI RUI, GUXIANG", "text": "Editor: Humble Editor: Qi Rui Hometown", "tr": "\u00c7izim: Qianqian\nEdit\u00f6r: Qi Rui Guxiang"}], "width": 900}, {"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/2.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "621", "331", "738"], "fr": "Cet endroit est recouvert d\u0027innombrables glaciers,", "id": "Tempat ini tertutup oleh gletser yang tak terhitung jumlahnya,", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 COBERTO POR IN\u00daMERAS GELEIRAS,", "text": "It\u0027s covered by countless glaciers.", "tr": "Buras\u0131 say\u0131s\u0131z buzulla kapl\u0131,"}, {"bbox": ["474", "1177", "668", "1323"], "fr": "La glace ici, d\u0027un froid glacial, ne fond pas depuis dix mille ans,", "id": "Es di sini, udaranya sangat dingin, tidak mencair selama puluhan ribu tahun,", "pt": "O GELO AQUI \u00c9 TERrivelmente FRIO, N\u00c3O DERRETE H\u00c1 DEZ MIL ANOS,", "text": "The ice here is so cold that it won\u0027t melt for 10,000 years.", "tr": "Buradaki buz, t\u00fcyler \u00fcrpertici bir so\u011fuk yayar ve on bin y\u0131ld\u0131r erimez,"}, {"bbox": ["182", "6283", "434", "6403"], "fr": "Pour ma premi\u00e8re apparition, j\u0027avais peur que les lecteurs ne sachent pas \u00e0 quel point je suis g\u00e9nial, alors je me suis expliqu\u00e9 moi-m\u00eame.", "id": "Saat pertama kali muncul, aku takut pembaca tidak tahu betapa hebatnya aku, jadi aku menjelaskan diriku sendiri.", "pt": "\u00c9 MINHA PRIMEIRA APARI\u00c7\u00c3O, E EU TEMI QUE OS LEITORES N\u00c3O SOUBESSEM O QU\u00c3O INCR\u00cdVEL SOU, ENT\u00c3O DECIDI ME APRESENTAR.", "text": "For the first time, I\u0027m afraid readers won\u0027t know we\u0027re good, so I\u0027ll narrate it myself.", "tr": "\u0130lk kez sahneye \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131mda, okuyucular\u0131n ne kadar harika oldu\u011fumu bilmeyece\u011finden korktum, bu y\u00fczden kendimi bir g\u00fczel anlatt\u0131m."}, {"bbox": ["192", "1727", "386", "1869"], "fr": "Chacun de ses morceaux est comme un cristal d\u0027essence de glace,", "id": "Setiap bongkahannya seperti kristal es yuan,", "pt": "CADA PEDA\u00c7O DELAS \u00c9 COMO UM CRISTAL DE GELO PRIMORDIAL,", "text": "Each of them is like an ice dollar crystal.", "tr": "Her biri Buz \u00d6z\u00fc Kristali gibi,"}, {"bbox": ["535", "6365", "707", "6472"], "fr": "L\u0027affaire que je t\u0027ai demand\u00e9 d\u0027enqu\u00eater, comment \u00e7a avance ?", "id": "Bagaimana dengan hal yang kusuruh kau selidiki?", "pt": "COMO EST\u00c1 INDO A INVESTIGA\u00c7\u00c3O QUE TE PEDI?", "text": "How\u0027s that thing I asked you to look into going?", "tr": "Senden ara\u015ft\u0131rman\u0131 istedi\u011fim \u015fey ne oldu?"}, {"bbox": ["106", "361", "408", "409"], "fr": "Royaume Immortel \u00b7 Terres de l\u0027Extr\u00eame-Orient", "id": "Dunia Abadi \u00b7 Negeri Timur Jauh", "pt": "REINO IMORTAL - TERRA DO EXTREMO LESTE", "text": "The Immortal World - The Far East", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fczler Alemi \u00b7 Uzak Do\u011fu Topraklar\u0131"}, {"bbox": ["75", "4321", "307", "4436"], "fr": "Xinghe, \u00e0 qui parles-tu ?", "id": "Xinghe, kau sedang berbicara dengan siapa?", "pt": "XINGHE, COM QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "Singha, who are you talking to?", "tr": "Xinghe, kiminle konu\u015fuyorsun?"}, {"bbox": ["267", "3143", "472", "3312"], "fr": "C\u0027est la terre sainte du Royaume Immortel, le Palais Immortel de l\u0027Essence de Glace !", "id": "Itu adalah Tanah Suci Dunia Abadi, Istana Es Yuan Abadi!", "pt": "\u00c9 O LUGAR SAGRADO DO REINO IMORTAL, O PAL\u00c1CIO IMORTAL DE GELO PRIMORDIAL!", "text": "It\u0027s the Immortal Realm\u0027s holy land, the Ice Dollar Immortal Palace!", "tr": "Buras\u0131 \u00d6l\u00fcms\u00fczler Alemi\u0027nin kutsal yeri, Buz \u00d6z\u00fc \u00d6l\u00fcms\u00fcz Saray\u0131!"}, {"bbox": ["117", "5021", "331", "5122"], "fr": "Septi\u00e8me Princesse !", "id": "Putri Ketujuh!", "pt": "S\u00c9TIMA PRINCESA!", "text": "The Seven Princesses!", "tr": "Yedinci Prenses!"}, {"bbox": ["115", "2202", "290", "2334"], "fr": "Ici !", "id": "Di sini!", "pt": "AQUI!", "text": "Here!", "tr": "Burada!"}, {"bbox": ["676", "5253", "730", "5444"], "fr": "F\u00e9e Tianyang", "id": "Peri Tianyang", "pt": "FADA TIANYANG", "text": "Tianyang Fairy", "tr": "Tianyang Perisi"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/3.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "54", "520", "166"], "fr": "Sa r\u00e9sidence a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u00e9couverte.", "id": "Tempat tinggal \"dia\" sudah berhasil ditemukan.", "pt": "J\u00c1 DESCOBRI O PARADEIRO \u0027DELE\u0027.", "text": "We\u0027ve found out where he lives.", "tr": "\u0027Onun\u0027 nerede ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frendim."}, {"bbox": ["527", "238", "615", "307"], "fr": "Oh ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "Oh?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/4.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1799", "505", "1947"], "fr": "Mais ses paroles et ses actes ne sont aucunement dissimul\u00e9s, il est ouvertement actif aux yeux du public,", "id": "Tapi perkataan dan perbuatannya sama sekali tidak ditutup-tutupi, dia aktif secara terang-terangan di mata publik,", "pt": "MAS SUAS PALAVRAS E A\u00c7\u00d5ES N\u00c3O S\u00c3O DISFAR\u00c7ADAS, ELE ATUA ABERTAMENTE \u00c0 VISTA DE TODOS,", "text": "However, he has not hidden his words and actions, and is openly active in the public eye.", "tr": "Ama s\u00f6zleri ve eylemleri hi\u00e7 gizlenmemi\u015f, halk\u0131n g\u00f6z\u00fc \u00f6n\u00fcnde rahat\u00e7a hareket ediyor,"}, {"bbox": ["546", "1053", "757", "1205"], "fr": "Ce qui est \u00e9trange, c\u0027est qu\u0027il a plong\u00e9 les trois royaumes \u2013 immortel, mortel et d\u00e9moniaque \u2013 dans une telle situation,", "id": "Anehnya, dia telah mengacaukan tiga dunia: abadi, fana, dan iblis hingga situasi seperti ini,", "pt": "O ESTRANHO \u00c9 QUE ELE AGITOU OS TR\u00caS REINOS - IMORTAL, MORTAL E DEMON\u00cdACO - A ESTE PONTO,", "text": "It is strange that he has stirred up the Immortal, Mortal and Demonic worlds into such a situation that", "tr": "Garip olan \u015fu ki, \u00d6l\u00fcms\u00fcz, Fani ve \u0130blis alemlerini bu duruma getirmesine ra\u011fmen,"}, {"bbox": ["368", "172", "587", "317"], "fr": "Cette personne se meut dans le monde sous une forme mortelle, rendant impossible la d\u00e9termination de sa v\u00e9ritable force.", "id": "Orang ini beraktivitas di dunia dengan tubuh manusia biasa, sama sekali tidak ada cara untuk mengetahui kekuatannya.", "pt": "ESTA PESSOA AGE NO MUNDO COM UM CORPO MORTAL, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL SONDAR SUA VERDADEIRA FOR\u00c7A.", "text": "This person moves about the world in a mortal body, and there is no way to detect his strength.", "tr": "Bu ki\u015fi fani bir bedenle d\u00fcnyada hareket ediyor, g\u00fcc\u00fcn\u00fc anlaman\u0131n hi\u00e7bir yolu yok."}, {"bbox": ["420", "1219", "595", "1341"], "fr": "Il devrait au moins avoir la force d\u0027un Grand Immortel Dor\u00e9 (Daluo Jinxian).", "id": "Setidaknya dia seharusnya memiliki kekuatan Daluo Jinxian.", "pt": "NO M\u00cdNIMO, DEVERIA TER A FOR\u00c7A DE UM GRANDE IMORTAL DOURADO (DA LUO JINXIAN).", "text": "He should be at least as strong as a Great Luo Golden Immortal.", "tr": "En az\u0131ndan bir Da Luo Alt\u0131n \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fc g\u00fcc\u00fcnde olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/5.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "736", "420", "875"], "fr": "Sinon, peu importe comment on calcule, rien \u00e0 son sujet ne peut \u00eatre d\u00e9duit.", "id": "Jika tidak, bagaimana pun perhitungannya, tidak akan bisa mengetahui sedikit pun tentangnya.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O IMPORTA COMO CALCULEMOS, N\u00c3O CONSEGUIMOS DEDUZIR NADA SOBRE ELE.", "text": "Otherwise, no matter how you project it, you won\u0027t be able to figure out a single thing about him.", "tr": "Yoksa ne kadar hesaplan\u0131rsa hesaplans\u0131n, onun hakk\u0131nda hi\u00e7bir \u015fey \u00f6\u011frenilemez."}, {"bbox": ["225", "2272", "434", "2407"], "fr": "Puisque tu connais sa r\u00e9sidence, va donc lui rendre visite.", "id": "Karena sudah tahu tempat tinggalnya, pergilah mengunjunginya.", "pt": "J\u00c1 QUE SABE O PARADEIRO, V\u00c1 VISIT\u00c1-LO.", "text": "ge.comSince you know where the residence is, you should pay a visit.", "tr": "Madem nerede ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorsun, git bir ziyaret et."}, {"bbox": ["112", "1918", "267", "2050"], "fr": "Il a ouvert la voie entre les immortels et les mortels, d\u00e9sign\u00e9 l\u0027Empereur Humain,", "id": "Dia membuka jalan antara dunia abadi dan fana, menunjuk Kaisar Manusia,", "pt": "ELE ABRIU O CAMINHO ENTRE IMORTAIS E MORTAIS, NOMEOU O IMPERADOR HUMANO,", "text": "He opened the path of Immortality and Mortality and appointed the Human Emperor.", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fczler ve faniler aras\u0131ndaki yolu a\u00e7t\u0131, \u0130nsan \u0130mparatoru\u0027nu atad\u0131,"}, {"bbox": ["434", "590", "569", "683"], "fr": "\u00c0 moins de voir de ses propres yeux,", "id": "Kecuali jika dilihat dengan mata telanjang,", "pt": "A MENOS QUE SE VEJA COM OS PR\u00d3PRIOS OLHOS,", "text": "Unless one sees it with the naked eye.", "tr": "\u00c7\u0131plak g\u00f6zle g\u00f6r\u00fclmedi\u011fi s\u00fcrece,"}, {"bbox": ["234", "2050", "382", "2154"], "fr": "Cela co\u00efncide avec mes pens\u00e9es.", "id": "Sejalan dengan pemikiranku.", "pt": "COINCIDE COM MEUS PENSAMENTOS.", "text": "It coincides with my thoughts.", "tr": "Bu benim d\u00fc\u015f\u00fcncelerimle \u00f6rt\u00fc\u015f\u00fcyor."}, {"bbox": ["424", "2713", "555", "2816"], "fr": "Septi\u00e8me Princesse, vous voulez dire ?!", "id": "Putri Ketujuh, maksudmu?!", "pt": "S\u00c9TIMA PRINCESA, VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO...?!", "text": "Seventh Princess, you mean?", "tr": "Yedinci Prenses, demek istedi\u011fin?!"}, {"bbox": ["376", "1452", "504", "1539"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit,", "id": "Bagaimanapun juga,", "pt": "DE QUALQUER FORMA,", "text": "No matter what.", "tr": "Ne olursa olsun,"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/6.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "2064", "742", "2225"], "fr": "Il se pourrait qu\u0027il soit celui qui pourra dissiper mes dizaines de millions d\u0027ann\u00e9es de solitude.", "id": "Mungkin saja dia adalah orang yang bisa menghilangkan kesepianku selama puluhan juta tahun.", "pt": "ELE PODE SER A PESSOA QUE DISSIPAR\u00c1 MEUS DEZ MILH\u00d5ES DE ANOS DE SOLID\u00c3O, QUEM SABE.", "text": "He is the one who can dissolve my loneliness for millions of years, maybe.", "tr": "Belki de o, on milyon y\u0131ll\u0131k yaln\u0131zl\u0131\u011f\u0131m\u0131 giderebilecek ki\u015fidir."}, {"bbox": ["79", "307", "282", "462"], "fr": "Changer la grande tendance du ciel et de la terre, ce n\u0027est pas chose ais\u00e9e pour moi seule.", "id": "Untuk mengubah tren besar dunia ini, tidak mudah bagiku seorang diri.", "pt": "MUDAR A SITUA\u00c7\u00c3O DO C\u00c9U E DA TERRA, COMO SERIA F\u00c1CIL PARA MIM SOZINHA?", "text": "It is not easy for me alone to change the situation of heaven and earth.", "tr": "Bu d\u00fcnyan\u0131n gidi\u015fat\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirmek, tek ba\u015f\u0131ma ne kadar kolay olabilir ki?"}, {"bbox": ["165", "827", "323", "932"], "fr": "Peut-\u00eatre que...\u00b7", "id": "Mungkin,...\u00b7", "pt": "TALVEZ...", "text": "Perhaps, ......-", "tr": "Belki de..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/8.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "373", "324", "540"], "fr": "Merci beaucoup Oncle Yao et vous tous pour cette fois, la prochaine fois que vous viendrez chez moi, je vous inviterai \u00e0 d\u00eener !", "id": "Kali ini terima kasih banyak Paman Yao dan yang lainnya, lain kali kalau datang ke tempatku, akan kutraktir makan!", "pt": "MUITO OBRIGADA A VOC\u00caS, TIO YAO, DESTA VEZ! DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE VIEREM AQUI, CONVIDO VOC\u00caS PARA UMA REFEI\u00c7\u00c3O!", "text": "Thank you, Uncle Yao. Next time you come to my place, I\u0027ll treat you to dinner!", "tr": "Bu sefer i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler Yao Amca ve sizler, bir dahaki sefere buraya geldi\u011finizde size yemek \u0131smarlayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/9.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1650", "643", "1829"], "fr": "Oh la vache, quelle vache extravagante !!", "id": "Sialan, sapi yang sangat mencolok!!", "pt": "PUTA MERDA, QUE VACA EXTRAVAGANTE!!", "text": "Holy crap what a fancy cow!", "tr": "Vay can\u0131na, ne s\u00fcsl\u00fc bir inek!!"}, {"bbox": ["137", "1379", "281", "1480"], "fr": "C\u0027est la voix de Daji !", "id": "Itu suara Daji!", "pt": "\u00c9 A VOZ DA DAJI!", "text": "It was Daji\u0027s voice!", "tr": "Bu Daji\u0027nin sesi!"}, {"bbox": ["198", "1512", "415", "1621"], "fr": "Vous \u00eates aussi de retour...\u00b7\u00b7\u00b7", "id": "Kalian juga sudah kembali...\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "VOC\u00caS TAMB\u00c9M VOLTARAM...", "text": "You\u0027re back too...---", "tr": "Siz de d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz..."}, {"bbox": ["243", "219", "431", "322"], "fr": "Enfin de retour \u00e0 la maison.", "id": "Akhirnya sampai di rumah.", "pt": "FINALMENTE EM CASA.", "text": "Home at last.", "tr": "Sonunda eve d\u00f6nd\u00fck."}, {"bbox": ["187", "998", "289", "1108"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre~", "id": "Tuan Muda~", "pt": "JOVEM MESTRE~", "text": "My son.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi~"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/10.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "1219", "785", "1433"], "fr": "!! (Je ne c\u00e9derai absolument pas ! Jamais je ne vous laisserai boire mon lait !)", "id": "!! (Aku pasti tidak akan menyerah! Aku tidak akan pernah membiarkan kalian meminum susuku!)", "pt": "!! (EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O VOU CEDER! JAMAIS DEIXAREI VOC\u00caS BEBEREM MEU LEITE!)", "text": "! (I will never give in! I will never give you my milk!)", "tr": "!! (Kesinlikle boyun e\u011fmeyece\u011fim! S\u00fct\u00fcm\u00fc size i\u00e7irmeyece\u011fim!)"}, {"bbox": ["294", "579", "522", "718"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/11.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "59", "551", "224"], "fr": "C\u0027est parce que le Jeune Ma\u00eetre a dit la derni\u00e8re fois qu\u0027il voulait boire du lait que nous sommes all\u00e9s la chercher, cette vache a du lait !", "id": "Karena Tuan Muda terakhir kali bilang ingin minum susu, makanya kami pergi mencarinya, sapi ini punya susu!", "pt": "FOI PORQUE O JOVEM MESTRE DISSE QUE QUERIA BEBER LEITE DA \u00daLTIMA VEZ QUE FOMOS PROCURAR, ESTA VACA TEM LEITE!", "text": "It was Gongzi who said he wanted milk last time, so we went looking for it, and this cow has milk!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi ge\u00e7en sefer s\u00fct i\u00e7mek istedi\u011fini s\u00f6yledi\u011fi i\u00e7in onu aramaya gittik, bu ine\u011fin s\u00fct\u00fc var!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/12.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "667", "781", "841"], "fr": "De toute fa\u00e7on, si ce n\u0027est pas une vache laiti\u00e8re, c\u0027est un steak, non ?", "id": "Pokoknya kalau bukan sapi perah, ya jadi bistik sapi.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, SE N\u00c3O \u00c9 UMA VACA LEITEIRA, \u00c9 UM BIFE, U\u00c9.", "text": "It\u0027s either a cow or a steak.", "tr": "S\u00fct ine\u011fi de\u011filse, o zaman biftektir i\u015fte."}, {"bbox": ["171", "37", "355", "161"], "fr": "Oh ? C\u0027est vraiment une vache laiti\u00e8re ?", "id": "Oh? Ternyata sapi perah, ya?", "pt": "OH? \u00c9 MESMO UMA VACA LEITEIRA?", "text": "Oh, yeah? A cow?", "tr": "Oh? Ger\u00e7ekten bir s\u00fct ine\u011fi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/13.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1141", "595", "1272"], "fr": "Ouah ! C\u0027est vraiment une vache laiti\u00e8re !", "id": "Wah! Benar-benar sapi perah!", "pt": "UAU! \u00c9 MESMO UMA VACA LEITEIRA!", "text": "Wow. - (LAUGHS) It really is a cow carry on!", "tr": "Vay! Ger\u00e7ekten bir s\u00fct ine\u011fi!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/14.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "1629", "822", "1781"], "fr": "Je... j\u0027ai aussi quelque chose \u00e0 te donner\u00b7", "id": "A-aku juga punya sesuatu untuk diberikan padamu\u00b7", "pt": "E-EU TAMB\u00c9M TENHO ALGO PARA TE DAR...", "text": "I-I have something for you, too-", "tr": "Be-benim de sana verecek bir \u015feyim var."}, {"bbox": ["378", "408", "518", "510"], "fr": "Da... Daji !", "id": "Ka-Kak Daji!", "pt": "IRM\u00c3... DAJI!", "text": "Sister, sister self!", "tr": "Abla... Daji Abla!"}, {"bbox": ["528", "557", "603", "610"], "fr": "Hum ?", "id": "Hmm?", "pt": "HM?", "text": "\u55ef\uff1f", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/15.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "145", "593", "217"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/16.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "492", "833", "664"], "fr": "Nous nous connaissons depuis si longtemps, et je ne t\u0027ai encore jamais rien offert\u00b7", "id": "Kita sudah kenal begitu lama, aku belum pernah memberimu hadiah apa pun\u00b7", "pt": "N\u00d3S NOS CONHECEMOS H\u00c1 TANTO TEMPO, E EU NUNCA TE DEI NENHUM PRESENTE...", "text": "We\u0027ve known each other so long, we haven\u0027t gotten you any gifts-", "tr": "Ne zamand\u0131r tan\u0131\u015f\u0131yoruz, sana hi\u00e7 hediye vermedim."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/17.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "234", "200", "355"], "fr": "Alors j\u0027ai pens\u00e9 \u00e0 te donner \u00e7a,", "id": "Lalu aku ingin memberikan ini padamu,", "pt": "ENT\u00c3O, EU QUERIA TE DAR ISTO,", "text": "And then just to give this to you.", "tr": "Sonra da bunu sana vermek istedim,"}, {"bbox": ["171", "84", "376", "241"], "fr": "Cette fois, quand je suis sortie, tu n\u0027\u00e9tais pas \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s. Je ne sais pas pourquoi, mais tu m\u0027as beaucoup manqu\u00e9, moi, la renarde.", "id": "Kali ini saat aku keluar kau tidak ada di sisiku, entah kenapa aku jadi sangat merindukanmu, Hu Shi.", "pt": "DESTA VEZ QUE SA\u00cd, VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA POR PERTO, E N\u00c3O SEI POR QUE SENTI TANTO A SUA FALTA, FIQUEI PENSANDO MUITO EM VOC\u00ca.", "text": "I don\u0027t know why I miss you so much when you\u0027re not with me this time, Hu X.", "tr": "Bu sefer d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131mda yan\u0131mda de\u011fildin, nas\u0131l olduysa seni \u00e7ok \u00f6zledim, Hu Shi."}, {"bbox": ["288", "314", "413", "409"], "fr": "Je ne sais pas si tu vas aimer.", "id": "Aku tidak tahu apa kau suka atau tidak.", "pt": "N\u00c3O SEI SE VOC\u00ca VAI GOSTAR.", "text": "I don\u0027t know if you like it.", "tr": "Be\u011fenir misin bilmiyorum."}, {"bbox": ["651", "960", "812", "1086"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est... !", "id": "I-ini...!", "pt": "IS-ISTO \u00c9...!", "text": "This, this is-!", "tr": "Bu... Bu...!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/18.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "903", "788", "1070"], "fr": "La base d\u0027un Tr\u00e9sor Spirituel Post-C\u00e9leste renforc\u00e9e par la puissance magique d\u0027un Tr\u00e9sor Spirituel Pr\u00e9-C\u00e9leste !", "id": "Basis Harta Karun Spiritual Houtian diberkati dengan kekuatan magis Harta Karun Spiritual Xiantian!", "pt": "UM TESOURO ESPIRITUAL P\u00d3S-NATAL B\u00c1SICO, IMBU\u00cdDO COM O PODER M\u00c1GICO DE UM TESOURO ESPIRITUAL INATO!", "text": "The base of the Houtian Spiritual Treasure was augmented with the mana of the Innate Spiritual Treasure!", "tr": "Sonradan Edinilmi\u015f bir Ruh Hazinesi, Do\u011fu\u015ftan Gelen bir Ruh Hazinesi\u0027nin g\u00fcc\u00fcyle takviye edilmi\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/19.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "95", "621", "235"], "fr": "Mais comment cela a-t-il \u00e9t\u00e9 possible ?!", "id": "Bagaimana ini bisa terjadi?!", "pt": "COMO ISSO FOI FEITO?!", "text": "How the hell did that happen?", "tr": "Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/20.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "295", "788", "429"], "fr": "Daji, est-ce que... est-ce que \u00e7a te pla\u00eet... ?", "id": "Daji, kau... kau suka...?", "pt": "DAJI, VO-VOC\u00ca GOSTOU...?", "text": "Daji, do you, do you like ----?", "tr": "Daji, se-sevdin mi...?"}, {"bbox": ["123", "816", "320", "942"], "fr": "Daji adore !", "id": "Daji sangat suka!", "pt": "DAJI GOSTOU MUITO!", "text": "Daji loved it so much!", "tr": "Daji \u00e7ok sevdi!"}, {"bbox": ["673", "2379", "809", "2472"], "fr": "Daji...", "id": "Daji...", "pt": "DAJI...", "text": "\u59b2\u5df1--", "tr": "Daji..."}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/21.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "4035", "697", "4173"], "fr": "Ce n\u0027est pas ce que vous pensez !!! Alors Daji, plus tard...", "id": "Bukan seperti yang kalian pikirkan!!! Kalau begitu Daji nanti...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O PENSANDO!!! ENT\u00c3O DAJI, MAIS TARDE...", "text": "It\u0027s not what you think!!! That Daji evening", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz gibi de\u011fil!!! O zaman Daji..."}, {"bbox": ["604", "4202", "775", "4321"], "fr": "Alors Daji servira le Jeune Ma\u00eetre plus tard.", "id": "Kalau begitu Daji akan melayani Tuan Muda nanti.", "pt": "ENT\u00c3O DAJI SERVIR\u00c1 O JOVEM MESTRE MAIS TARDE.", "text": "Then Daji will serve you later.", "tr": "...daha sonra Gen\u00e7 Efendi\u0027ye hizmet edecek."}, {"bbox": ["414", "2721", "597", "2859"], "fr": "Les invit\u00e9s ne sont pas encore partis.", "id": "Tamu belum pergi.", "pt": "OS CONVIDADOS AINDA N\u00c3O FORAM EMBORA.", "text": "The guests haven\u0027t left yet.", "tr": "Misafirler daha gitmedi."}, {"bbox": ["606", "204", "705", "276"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre...", "id": "Tuan Muda...", "pt": "JOVEM MESTRE...", "text": "The Prince--", "tr": "Gen\u00e7 Efendi..."}, {"bbox": ["261", "58", "393", "146"], "fr": "Daji...", "id": "Daji...", "pt": "DAJI...", "text": "\u59b2\u5df1--", "tr": "Daji..."}, {"bbox": ["382", "4343", "479", "4409"], "fr": "Hein ? D\u0027accord...", "id": "Eh? Baiklah...", "pt": "EH? CERTO...", "text": "Yeah? Well--", "tr": "Eh? Ta..."}, {"bbox": ["237", "3398", "399", "3507"], "fr": "C\u0027est trop chou, je craque !", "id": "Manis sekali, manis sekali.", "pt": "SHIPPEI, SHIPPEI.", "text": "Knocked up knocked up.", "tr": "\u00c7ok yak\u0131\u015f\u0131yorlar, \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131yorlar."}, {"bbox": ["545", "2199", "759", "2245"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, sois un peu normal !", "id": "Tolong bersikaplah normal sedikit!", "pt": "POR FAVOR, AJA NORMALMENTE!", "text": "Please be normal!", "tr": "L\u00fctfen biraz normal ol!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/22.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "690", "483", "772"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Ini?", "pt": "ISTO \u00c9?", "text": "This is?", "tr": "Bu da ne?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/23.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "994", "324", "1097"], "fr": "C\u0027est vraiment le l\u00e9gendaire renard \u00e0 neuf queues !", "id": "Ternyata rubah ekor sembilan yang legendaris!", "pt": "\u00c9 REALMENTE A LEND\u00c1RIA RAPOSA DE NOVE CAUDAS!", "text": "It\u0027s actually the legendary nine-tailed fox!", "tr": "Bu efsanevi Dokuz Kuyruklu Tilki!"}, {"bbox": ["129", "152", "335", "265"], "fr": "Tu es... la petite s\u0153ur de compagnie de Daji ?", "id": "Kau... adik peliharaan Daji?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9... A IRM\u00c3ZINHA DE ESTIMA\u00c7\u00c3O DA DAJI?", "text": "You\u0027re - Daji\u0027s pet sister?", "tr": "Sen... Daji\u0027nin evcil hayvan k\u0131z karde\u015fi misin?"}, {"bbox": ["241", "2141", "403", "2261"], "fr": "Ah ! Comme un chat ! Trop mignon !", "id": "Ah! Seperti kucing! Lucu sekali!", "pt": "AH! PARECE UM GATO! QUE FOFA!", "text": "Ahh! Like a cat! So cute!", "tr": "Ah! Kedi gibi! \u00c7ok sevimli!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/25.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "966", "308", "1091"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Da Hei, \u00e7a fait longtemps ~ Tu m\u0027as tellement manqu\u00e9.", "id": "Kakak Da Hei, lama tidak bertemu~ Aku kangen sekali padamu.", "pt": "IRM\u00c3O DA HEI, H\u00c1 QUANTO TEMPO~ SENTI TANTO A SUA FALTA.", "text": "Big black brother, long time no see~ I miss you so much.", "tr": "Da Hei Abi, uzun zaman oldu g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli~ Seni \u00e7ok \u00f6zledim."}, {"bbox": ["658", "1182", "852", "1299"], "fr": "[SFX]Ouaf. (Tu m\u0027as manqu\u00e9 aussi.)", "id": "[SFX] Gonggong. (Aku juga merindukanmu.)", "pt": "[SFX] AU! (EU TAMB\u00c9M SENTI SUA FALTA.)", "text": "Woof. (I miss you too.)", "tr": "[SFX]Hav! (Ben de seni \u00f6zledim.)"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/26.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "1411", "839", "1684"], "fr": "Combien de choses se sont pass\u00e9es pendant mon absence ?!!", "id": "Saat aku tidak tahu, sebenarnya berapa banyak hal yang sudah terjadi?!!", "pt": "QUANTAS COISAS ACONTECERAM ENQUANTO EU N\u00c3O SABIA?!!", "text": "How many things really happened when I didn\u0027t know about it?!", "tr": "Ben fark\u0131nda de\u011filken neler oldu b\u00f6yle?!"}, {"bbox": ["269", "105", "374", "187"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "EH?", "text": "Carry on?", "tr": "Eh?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/27.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "793", "279", "917"], "fr": "Ah, moi aussi je veux jouer avec Grand Fr\u00e8re Da Hei !", "id": "Ah, aku juga mau bermain dengan Kakak Da Hei!", "pt": "AH, EU TAMB\u00c9M QUERO BRINCAR COM O IRM\u00c3O DA HEI!", "text": "Ah I want to play with big black brother too!", "tr": "Ah, ben de Da Hei Abi ile oynamak istiyorum!"}, {"bbox": ["677", "850", "839", "962"], "fr": "Ah ! Alors moi aussi !", "id": "Ah! Kalau begitu aku juga mau!", "pt": "AH! ENT\u00c3O EU TAMB\u00c9M QUERO!", "text": "Ah! Then I\u0027ll take it too!", "tr": "Ah! O zaman ben de!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/28.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "30", "276", "157"], "fr": "Ah non ! Grand Fr\u00e8re Da Hei est \u00e0 moi !", "id": "Ah tidak boleh! Kakak Da Hei milikku!", "pt": "AH, N\u00c3O! O IRM\u00c3O DA HEI \u00c9 MEU!", "text": "Ah no way! Big black brother is mine!", "tr": "Ah, olmaz! Da Hei Abi benim!"}, {"bbox": ["649", "92", "803", "205"], "fr": "C\u0027est le mien !", "id": "Milikku!", "pt": "\u00c9 MEU!", "text": "It\u0027s mine!", "tr": "Benimdir o!"}, {"bbox": ["179", "572", "294", "650"], "fr": "C\u0027est \u00e0 moi !", "id": "Milikku!", "pt": "\u00c9 MEU!", "text": "It\u0027s mine!", "tr": "Benim!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/29.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "77", "785", "197"], "fr": "[SFX]Ouaf ! (Je ne sais vraiment pas quoi faire de vous~)", "id": "[SFX] Gonggong! (Kalian ini benar-benar merepotkan ya~)", "pt": "[SFX] AU! (REALMENTE N\u00c3O SEI O QUE FAZER COM VOC\u00caS~)", "text": "Woof! (I can\u0027t do anything about you guys.)", "tr": "[SFX]Hav! (Sizinle ba\u015fa \u00e7\u0131k\u0131lmaz ger\u00e7ekten~)"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/30.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "1108", "655", "1426"], "fr": "C\u0027est moi le personnage principal !", "id": "Akulah tokoh utamanya!", "pt": "EU QUE SOU O PROTAGONISTA!", "text": "I was/am the main character!", "tr": "As\u0131l ba\u015frol benim!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/31.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "829", "370", "949"], "fr": "Tout le monde est de retour ? Veuillez go\u00fbter le jus que j\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 pour vous !", "id": "Semuanya sudah kembali? Silakan cicipi jus yang sudah kusiapkan untuk kalian!", "pt": "TODOS VOLTARAM? POR FAVOR, PROVEM O SUCO QUE PREPAREI PARA VOC\u00caS!", "text": "YOU\u0027RE BACK? PLEASE TRY THE JUICE I PREPARED FOR EVERYONE!", "tr": "Herkes d\u00f6nd\u00fc m\u00fc? L\u00fctfen sizin i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m meyve suyunun tad\u0131na bak\u0131n!"}, {"bbox": ["585", "431", "822", "631"], "fr": "F\u00e9licitations pour quoi, au juste ?", "id": "Selamat atas apa!", "pt": "O QUE H\u00c1 PARA COMEMORAR?!", "text": "WHAT CONGRATULATIONS!", "tr": "Nesi tebrik edilesi bunun!"}, {"bbox": ["131", "129", "285", "248"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, f\u00e9licitations, f\u00e9licitations !", "id": "Tuan Muda Li, selamat, selamat!", "pt": "JOVEM MESTRE LI, PARAB\u00c9NS, PARAB\u00c9NS!", "text": "YOUNG MASTER LI, CONGRATULATIONS, CONGRATULATIONS!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, tebrikler, tebrikler!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/33.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "455", "771", "644"], "fr": "Venez voir aussi la prochaine mise \u00e0 jour !", "id": "Update selanjutnya jangan lupa nonton ya.", "pt": "VENHA VER A PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M, VIU?", "text": "SEE YOU IN THE NEXT UPDATE", "tr": "Bir sonraki g\u00fcncellemeyi de ka\u00e7\u0131rmay\u0131n yo~"}, {"bbox": ["143", "1518", "450", "1689"], "fr": "Chef ! Il y a des lecteurs plus loin qui likent et commentent, d\u00e9p\u00eachons-nous de les rattraper pour les flatter !!", "id": "Bos! Di depan ada Tuan Pembaca yang memberi like dan komentar, ayo cepat kita kejar dan sanjung dia!!", "pt": "CHEFE! H\u00c1 LEITORES \u0027MESTRES\u0027 \u00c0 FRENTE CURTINDO E COMENTANDO, VAMOS R\u00c1PIDO BAJUL\u00c1-LOS!!", "text": "BOSS! THERE ARE READERS UP AHEAD LIKING AND COMMENTING, LET\u0027S GO SUCK UP TO THEM!!", "tr": "Patron! \u00d6nde be\u011feni ve yorum yapan sayg\u0131de\u011fer okuyucular var, hemen gidip onlara yalakal\u0131k yapal\u0131m!!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/34.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1678", "533", "1894"], "fr": "", "id": "Grup Penggemar Duolage 760962647", "pt": "", "text": "...", "tr": "Duolage Hayran Grubu 760962647"}, {"bbox": ["203", "0", "822", "239"], "fr": "Sc\u00e9nario : Duoduo Luo\nStoryboard : Tang Xiaoyun, Junnan, Duoduo Luo\nCroquis avanc\u00e9s : Hei, Zhang Ke, Shi\u0027er\nEncrage : Jiu Cang, Kura, Awu, Tuanzi, Juzi Pi, Keke\nCouleur : Weiba, Shuangyu You\u0027eryuan, Qihua, Yuji", "id": "Penulis Skenario: Duoduoluo\nStoryboard: Tang Xiaoyun, Junnan, Duoduoluo\nDraft Kasar: Hei, Zhang Ke, Shi Er\nGaris Seni: Jiu Cang, Kura, Awu, Tuanzi, Juzipi, Keke\nPewarnaan: Weiba, Shuangyu Youeryuan, Qihua, Yuji", "pt": "ROTEIRO: DUODUO LUO | STORYBOARD: TANG XIAOYUN, JUN NAN, DUODUO LUO | ESBO\u00c7OS DETALHADOS: HEI, ZHANG KE, SHI ER | LINEART: JIU CANG, KURA, A WU, TUANZI, JUZI PI, KE KE | CORES: WEIBA, SHUANGYU YOUERYUAN, QIHUA, YUJI", "text": "SCREENPLAY: DUODUOLUO SUBTITLE: SUGAR XIAOYUN, JUNNAN, DUODUOLUO FINEGRASS: BLACK, ZHANGKE, SHI\u0027ER, LINEWORK: OLDKURA, KURA, AHMAO, TUANZI, TANGERINE PEEL, KEKE COLORS: TAIL, DOUBLERAIN KINDERGARTEN, SEVENFLOWER, YUJI", "tr": "Senarist: Duoduoluo\nStoryboard: Tang Xiaoyun, Junnan, Duoduoluo\nKaba Taslak: Hei, Zhang Ke, Shi\u0027er\n\u00c7izim: Jiu Cang, Kura, Awu, Tuanzi, Juzi Pi, Keke\nRenklendirme: Weiba, Shuangyu Anaokulu, Qihua, Yuji"}, {"bbox": ["432", "315", "796", "587"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les lundis, mercredis et samedis ! N\u0027oubliez pas de venir voir !", "id": "Update setiap Senin, Rabu, Sabtu! Jangan lupa nonton ya!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA, QUARTA E S\u00c1BADO! LEMBRE-SE DE VIR CONFERIR, VIU?", "text": "UPDATED EVERY MONDAY, WEDNESDAY, AND SATURDAY! REMEMBER TO CHECK IT OUT!", "tr": "Her Pazartesi, \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir! Gelip okumay\u0131 unutmay\u0131n yo~"}, {"bbox": ["208", "1982", "494", "2024"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 48, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/217/35.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua