This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/1.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "607", "772", "854"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je suis en fait un grand cultivateur \u00bb de l\u0027auteur Mu Xia Zhishui.", "id": "Diadaptasi dari novel dengan judul yang sama \u0027Ternyata Aku adalah Seorang Kultivator Hebat\u0027 karya Mu Xiaoshui dari China Literature.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027EU SOU REALMENTE UM GRANDE CULTIVADOR IMORTAL\u0027, DO AUTOR MU XIA ZHI SHUI.", "text": "ADAPTED FROM MU XIA ZHISHUI\u0027S NOVEL OF THE SAME NAME, \u0027TURNS OUT I\u0027M A CULTIVATION BIGSHOT", "tr": "Mu Xia Zhishui\u0027nin ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131 \u0027Ben Me\u011fersem Bir Xiulian \u00dcstad\u0131ym\u0131\u015f\u0131m\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["218", "915", "692", "1425"], "fr": "Dessin : Qian Qian\n\u00c9diteur responsable : Qi Rui Guxiang", "id": "Ilustrator: Qian Qian\nEditor: Qi Rui, Guxiang", "pt": "DESENHO: QIAN QIAN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI RUI, GUXIANG", "text": "DRAWN BY: QIANQIAN EDITOR: QI RUI HOMETOWN", "tr": "\u00c7izim: Qianqian\nEdit\u00f6r: Qi Rui Guxiang"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/2.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "381", "278", "513"], "fr": "Nous sommes de vieilles connaissances, cela faisait longtemps que nous ne nous \u00e9tions pas vus, alors nous avons juste \u00e9chang\u00e9 quelques mots.", "id": "Kami kenalan lama, sudah lama tidak bertemu, jadi kami mengobrol sebentar.", "pt": "N\u00d3S SOMOS VELHOS CONHECIDOS, N\u00c3O NOS VEMOS H\u00c1 MUITO TEMPO, ENT\u00c3O CONVERSAMOS UM POUCO.", "text": "WE ARE OLD ACQUAINTANCES, WE HAVEN\u0027T SEEN EACH OTHER FOR A LONG TIME, SO WE CHATTED FOR A WHILE.", "tr": "Eski tan\u0131\u015flar\u0131z, uzun zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmemi\u015ftik, o y\u00fczden biraz laflad\u0131k."}, {"bbox": ["364", "440", "505", "545"], "fr": "C\u0027est exact, c\u0027est exact !", "id": "Benar sekali, benar sekali!", "pt": "EXATAMENTE, EXATAMENTE!", "text": "EXACTLY, EXACTLY!", "tr": "Aynen \u00f6yle, aynen \u00f6yle!"}, {"bbox": ["1", "18", "418", "148"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/3.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "509", "420", "668"], "fr": "Je connais de plus en plus de grands cultivateurs, c\u0027est vraiment g\u00e9nial ! \u00c7a me donne un grand sentiment de s\u00e9curit\u00e9 !", "id": "Semakin banyak kultivator hebat yang kukenal, bagus sekali! Aku jadi merasa aman!", "pt": "ESTOU CONHECENDO CADA VEZ MAIS GRANDES MESTRES CULTIVADORES, ISSO \u00c9 \u00d3TIMO! ME SINTO T\u00c3O SEGURO!", "text": "I\u0027M MEETING MORE AND MORE CULTIVATION BIGSHOTS, IT\u0027S GREAT! I FEEL SO SAFE!", "tr": "Tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m xiulian \u00fcstatlar\u0131n\u0131n say\u0131s\u0131 giderek art\u0131yor, bu harika! Kendimi \u00e7ok g\u00fcvende hissediyorum!"}, {"bbox": ["115", "184", "315", "329"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit une vieille connaissance ! C\u0027est vraiment super !", "id": "Tidak kusangka kita kenalan lama! Itu bagus sekali!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSEM VELHOS CONHECIDOS! QUE \u00d3TIMO!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO BE OLD ACQUAINTANCES! THAT\u0027S GREAT!", "tr": "Eski tan\u0131\u015f oldu\u011fumuzu bilmiyordum! Bu harika!"}, {"bbox": ["487", "893", "665", "1006"], "fr": "Mangez et buvez \u00e0 votre guise ~", "id": "Makan dan minumlah sepuasnya~", "pt": "COMAM E BEBAM \u00c0 VONTADE~", "text": "ENJOY YOUR MEAL~", "tr": "Afiyet olsun~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/4.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "40", "411", "202"], "fr": "Ah ! Je viens de me souvenir que j\u0027ai rapport\u00e9 une graine, si je ne la plante pas bient\u00f4t, elle va se dess\u00e9cher.", "id": "Aduh! Aku baru ingat membawa pulang sebiji benih, kalau tidak segera ditanam, takutnya kering.", "pt": "AIYA! ACABEI DE LEMBRAR QUE TROUXE UMA SEMENTE, SE N\u00c3O PLANTAR LOGO, ELA VAI SECAR.", "text": "OH! I JUST REMEMBERED I BROUGHT BACK A SEED, I\u0027M AFRAID IT WILL DRY OUT IF I DON\u0027T PLANT IT SOON.", "tr": "Eyvah! Bir tohum getirdi\u011fimi yeni hat\u0131rlad\u0131m, hemen ekmezsem kuruyacak diye korkuyorum."}, {"bbox": ["241", "860", "356", "936"], "fr": "Je vais la planter pour voir.", "id": "Aku akan menanamnya dan lihat nanti.", "pt": "VOU PLANT\u00c1-LA PARA VER.", "text": "I\u0027LL GO PLANT IT AND SEE.", "tr": "Gidip bir ekeyim bakay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/5.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "221", "495", "342"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, cette graine, c\u0027est... ?", "id": "Tuan Muda, benih apa ini?", "pt": "JOVEM MESTRE, QUE SEMENTE \u00c9 ESTA?", "text": "YOUNG MASTER, WHAT KIND OF SEED IS THIS?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, bu tohum nedir?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/6.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "543", "576", "684"], "fr": "C\u0027est une graine de gourde que j\u0027ai rapport\u00e9e de ma derni\u00e8re sortie.", "id": "Ini benih labu yang kubawa pulang dari perjalanan kali ini.", "pt": "\u00c9 UMA SEMENTE DE CABA\u00c7A QUE TROUXE DESTA VEZ QUE SA\u00cd.", "text": "IT\u0027S A GOURD SEED I BROUGHT BACK THIS TIME.", "tr": "Bu sefer d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131mda getirdi\u011fim su kaba\u011f\u0131 tohumu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/7.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "1147", "609", "1305"], "fr": "Je comptais utiliser cette gourde pour y mettre du vin, je n\u0027ai vraiment pas envie d\u0027attendre.", "id": "Aku masih berharap bisa menggunakan labu ini untuk menyimpan arak, aku benar-benar tidak sabar menunggu.", "pt": "EU ESTAVA CONTANDO EM USAR ESTA CABA\u00c7A PARA GUARDAR VINHO, REALMENTE N\u00c3O QUERO ESPERAR.", "text": "I\u0027M COUNTING ON USING THIS GOURD TO HOLD WINE, I REALLY DON\u0027T WANT TO WAIT.", "tr": "Bu kabakla \u015farap saklamay\u0131 umuyordum, ger\u00e7ekten beklemek istemiyorum."}, {"bbox": ["88", "354", "312", "512"], "fr": "Mais cette graine a d\u00e9j\u00e0 perdu une grande partie de sa vitalit\u00e9, il n\u0027est pas difficile de la faire germer,", "id": "Tapi vitalitas benih ini sudah hilang delapan per sepuluhnya, menanamnya hingga hidup tidaklah sulit,", "pt": "MAS 80% DA FOR\u00c7A VITAL DESTA SEMENTE J\u00c1 SE FOI. N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL FAZ\u00ca-LA BROTAR,", "text": "BUT THIS SEED HAS LOST 80% OF ITS VITALITY, IT\u0027S NOT DIFFICULT TO MAKE IT GROW,", "tr": "Ama bu tohum canl\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131n \u00e7o\u011funu kaybetmi\u015f, ye\u015fertmek zor de\u011fil,"}, {"bbox": ["302", "514", "498", "654"], "fr": "mais il faudra probablement un an ou deux avant qu\u0027elle ne m\u00fbrisse.", "id": "tapi mungkin tidak akan matang kalau tidak satu atau dua tahun.", "pt": "MAS TEMO QUE N\u00c3O AMADURECER\u00c1 ANTES DE UM OU DOIS ANOS.", "text": "BUT IT PROBABLY WON\u0027T RIPEN FOR A YEAR OR TWO.", "tr": "ama bir iki y\u0131l ge\u00e7meden olgunla\u015fmaz san\u0131r\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/8.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "513", "482", "629"], "fr": "Ah, c\u0027est vrai ! Et si on utilisait \u00e7a !", "id": "Ah, benar juga! Bagaimana kalau pakai itu saja!", "pt": "AH, CERTO! QUE TAL USAR AQUILO!", "text": "AH, RIGHT! WHY DON\u0027T WE USE THAT!", "tr": "Ah, do\u011fru! Yoksa \u015funu kullanal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/9.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "116", "430", "194"], "fr": "\u00c7a ?", "id": "Itu?", "pt": "AQUILO?", "text": "THAT?", "tr": "O mu?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/10.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "113", "383", "263"], "fr": "C\u0027est une sorte d\u0027hormone qui peut grandement acc\u00e9l\u00e9rer la vitesse de maturation des plantes.", "id": "Ini semacam hormon, bisa sangat mempercepat pematangan tanaman.", "pt": "ISTO \u00c9 UM TIPO DE HORM\u00d4NIO QUE PODE ACELERAR SIGNIFICATIVAMENTE A VELOCIDADE DE MATURA\u00c7\u00c3O DAS PLANTAS.", "text": "THIS IS A KIND OF HORMONE THAT CAN GREATLY INCREASE THE MATURATION SPEED OF PLANTS.", "tr": "Bu, bitkilerin olgunla\u015fma h\u0131z\u0131n\u0131 b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde art\u0131ran bir t\u00fcr hormon."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/11.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "617", "638", "726"], "fr": "Non, vous avez d\u00fb mal comprendre.", "id": "Tidak, kau pasti salah paham.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca CERTAMENTE ENTENDEU ERRADO.", "text": "NO, YOU MUST HAVE MISUNDERSTOOD.", "tr": "Hay\u0131r, kesin yanl\u0131\u015f anlad\u0131n."}, {"bbox": ["93", "75", "276", "198"], "fr": "Faire m\u00fbrir artificiellement ? Est-ce bien ce que je pense ?", "id": "Mempercepat pematangan? Apa maksudnya seperti yang kupikirkan?", "pt": "ACELERAR O AMADURECIMENTO? \u00c9 ISSO QUE ESTOU PENSANDO?", "text": "RIPENING? DO I UNDERSTAND THAT CORRECTLY?", "tr": "Olgunla\u015ft\u0131rmak m\u0131? Anlad\u0131\u011f\u0131m anlamda m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/12.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "2421", "625", "2576"], "fr": "Cela dit, entre les mains du Jeune Ma\u00eetre Li, il n\u0027est pas impossible qu\u0027elle se d\u00e9veloppe.", "id": "Meskipun begitu, di tangan Tuan Muda Li, bukan tidak mungkin untuk tumbuh.", "pt": "EMBORA SEJA ASSIM, NAS M\u00c3OS DO JOVEM MESTRE LI, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE ELA CRES\u00c7A.", "text": "THAT SAID, IN YOUNG MASTER LI\u0027S HANDS, IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE FOR IT TO GROW.", "tr": "\u00d6yle olsa da, Gen\u00e7 Efendi Li\u0027nin elinde, b\u00fcy\u00fcme ihtimali yok de\u011fil."}, {"bbox": ["137", "55", "362", "204"], "fr": "Bien que cette graine soit \u00e0 l\u0027agonie, je peux discerner,", "id": "Meskipun benih itu sudah hampir mati, aku bisa membedakannya,", "pt": "EMBORA AQUELA SEMENTE ESTEJA QUASE MORTA, EU CONSIGO DISTINGUIR,", "text": "ALTHOUGH THAT SEED IS ALMOST DEAD, I CAN TELL,", "tr": "O tohum can \u00e7eki\u015fiyor olsa da, ay\u0131rt edebiliyorum ki,"}, {"bbox": ["553", "1074", "823", "1258"], "fr": "que sa maturation n\u00e9cessite un environnement aussi riche en \u00e9nergie et en eau spirituelles que celui des temps anciens, baignant jour et nuit dans l\u0027influence des lois naturelles,", "id": "Untuk matang, ia membutuhkan lingkungan dengan energi abadi dan air abadi yang melimpah seperti di zaman kuno, ditempa oleh hukum alam siang dan malam,", "pt": "PARA AMADURECER, PRECISA DE UM AMBIENTE COM ABUND\u00c2NCIA DE ENERGIA IMORTAL E \u00c1GUA IMORTAL COMO NOS TEMPOS ANTIGOS, SENDO NUTRIDA PELAS LEIS DIA E NOITE,", "text": "MATURATION REQUIRES AN ENVIRONMENT AS RICH IN IMMORTAL ENERGY AND WATER AS ANCIENT TIMES, AND TO BE NURTURED BY LAWS DAY AND NIGHT,", "tr": "olgunla\u015fmas\u0131 i\u00e7in kadim zamanlardaki gibi \u00f6l\u00fcms\u00fcz enerji ve suyla dolu, gece g\u00fcnd\u00fcz yasalar\u0131n tesirinde kalaca\u011f\u0131 bir ortama ihtiyac\u0131 var,"}, {"bbox": ["744", "2486", "859", "2581"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est le Jeune Ma\u00eetre Li.", "id": "Bagaimanapun juga, ini Tuan Muda Li.", "pt": "AFINAL, \u00c9 O JOVEM MESTRE LI.", "text": "AFTER ALL, IT\u0027S YOUNG MASTER LI.", "tr": "Sonu\u00e7ta o Gen\u00e7 Efendi Li."}, {"bbox": ["404", "2063", "612", "2201"], "fr": "et qu\u0027il lui faudrait plus de mille ans pour m\u00fbrir.", "id": "baru mungkin matang setelah lebih dari seribu tahun.", "pt": "PRECISARIA DE MAIS DE MIL ANOS PARA POSSIVELMENTE AMADURECER.", "text": "IT MAY TAKE MORE THAN A THOUSAND YEARS TO MATURE.", "tr": "bin y\u0131ldan fazla bir s\u00fcre sonra ancak olgunla\u015fabilir."}, {"bbox": ["87", "239", "237", "341"], "fr": "C\u0027est une graine de Racine Spirituelle Inn\u00e9e.", "id": "Itu adalah benih Akar Spiritual Bawaan.", "pt": "AQUELA \u00c9 UMA SEMENTE DE RAIZ ESPIRITUAL INATA.", "text": "IT\u0027S THE SEED OF AN INNATE SPIRITUAL ROOT.", "tr": "O, Do\u011fu\u015ftan Gelen Ruh K\u00f6k\u00fc tohumu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/13.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "761", "472", "897"], "fr": "Nous avons s\u00fbrement mal compris, comment cela pourrait-il arriver ?", "id": "Pasti kita yang salah paham, bagaimana mungkin ini terjadi?", "pt": "DEVEMOS TER ENTENDIDO ERRADO, COMO ISSO PODERIA ACONTECER?", "text": "WE MUST HAVE MISUNDERSTOOD, HOW COULD THIS HAPPEN?", "tr": "Kesin yanl\u0131\u015f anlad\u0131k, bu nas\u0131l olabilir ki?"}, {"bbox": ["380", "597", "593", "737"], "fr": "Survivre, c\u0027est certainement possible, mais \u00ab faire m\u00fbrir artificiellement \u00bb et \u00ab acc\u00e9l\u00e9rer la croissance \u00bb ?", "id": "Memang seharusnya bisa bertahan hidup, tapi \"mempercepat pematangan\" dan \"mempercepat pertumbuhan\"?", "pt": "SOBREVIVER REALMENTE DEVE SER POSS\u00cdVEL, MAS \u0027ACELERAR O AMADURECIMENTO\u0027 E \u0027ACELERAR O CRESCIMENTO\u0027?", "text": "SURVIVAL IS CERTAINLY POSSIBLE, BUT \u0027RIPENING\u0027 AND \u0027ACCELERATED GROWTH\u0027?", "tr": "Hayatta kalmas\u0131 ger\u00e7ekten m\u00fcmk\u00fcn olabilir, ama \"olgunla\u015ft\u0131rmak\" ve \"b\u00fcy\u00fcmeyi h\u0131zland\u0131rmak\" m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/14.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1010", "670", "1141"], "fr": "Elle semble sur le point de sortir de terre !!", "id": "Sepertinya ia akan segera menembus tanah!!", "pt": "PARECE QUE ELA EST\u00c1 PRESTES A BROTAR DA TERRA!!", "text": "IT SEEMS TO BE ABOUT TO BREAK THROUGH THE GROUND!!", "tr": "Sanki topraktan \u00e7\u0131kmak \u00fczere!!"}, {"bbox": ["630", "326", "804", "476"], "fr": "Vieux... Vieux Ma\u00eetre Xinghe, regarde vite !", "id": "Taois Xing... Xinghe, cepat lihat!", "pt": "VELHO DAO\u00cdSTA XINGHE, OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "ST-STAR RIVER TAOIST, LOOK QUICKLY", "tr": "Y\u0131l... Y\u0131ld\u0131z Nehri Ya\u015fl\u0131 Ke\u015fi\u015f, \u00e7abuk bak!"}, {"bbox": ["286", "688", "392", "766"], "fr": "C\u0027est... !", "id": "Itu!", "pt": "AQUILO \u00c9!", "text": "THAT IS!", "tr": "O da ne!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/15.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "1891", "270", "2072"], "fr": "Cet agent de maturation est-il si puissant que \u00e7a ?!", "id": "Pupuk perangsang macam apa ini, sehebat itukah?!", "pt": "QUE TIPO DE ACELERADOR DE AMADURECIMENTO \u00c9 ESTE?! \u00c9 T\u00c3O INCR\u00cdVEL ASSIM?!", "text": "WHAT KIND OF RIPENING AGENT IS THIS AMAZING?!", "tr": "Bu olgunla\u015ft\u0131r\u0131c\u0131 madde bu kadar harika m\u0131?!"}, {"bbox": ["108", "2098", "406", "2327"], "fr": "M\u00eame une Racine Spirituelle Inn\u00e9e peut \u00eatre m\u00fbrie artificiellement ??", "id": "Bahkan Akar Spiritual Bawaan pun bisa dipercepat pematangannya??", "pt": "AT\u00c9 MESMO UMA RAIZ ESPIRITUAL INATA PODE SER AMADURECIDA ASSIM??", "text": "IT CAN EVEN RIPEN AN INNATE SPIRITUAL ROOT??", "tr": "Do\u011fu\u015ftan Gelen Ruh K\u00f6k\u00fc\u0027n\u00fc bile mi olgunla\u015ft\u0131rabiliyor??"}, {"bbox": ["252", "1440", "460", "1594"], "fr": "Incroyable !", "id": "Sial!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO!", "text": "HOLY!", "tr": "Oha!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/16.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "208", "370", "311"], "fr": "Ouah, l\u0027effet est pas mal du tout !", "id": "Wah, efeknya bagus sekali!", "pt": "UAU, O EFEITO \u00c9 IMPRESSIONANTE!", "text": "WOW, THE EFFECT IS GOOD!", "tr": "Vay, etkisi fena de\u011fil!"}, {"bbox": ["380", "70", "562", "179"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, regardez vite !", "id": "Tuan Muda, cepat lihat!", "pt": "JOVEM MESTRE, OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "YOUNG MASTER, LOOK QUICKLY!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, \u00e7abuk bak!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/18.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "296", "394", "440"], "fr": "C\u0027est beaucoup trop rapide !!??", "id": "Ini terlalu cepat!!??", "pt": "ISSO \u00c9 R\u00c1PIDO DEMAIS!!??", "text": "THIS IS TOO FAST!!??", "tr": "Bu \u00e7ok h\u0131zl\u0131 de\u011fil mi!!??"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/19.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "1260", "694", "1348"], "fr": "Je suis bluff\u00e9, compl\u00e8tement bluff\u00e9 !", "id": "Aku menyerah, aku menyerah!", "pt": "ESTOU IMPRESSIONADO, IMPRESSIONADO!", "text": "I GIVE UP, I GIVE UP!", "tr": "Pes ettim, pes ettim!"}, {"bbox": ["234", "1186", "412", "1314"], "fr": "C\u0027est nous qui sommes ignorants et peu inform\u00e9s.", "id": "Kami yang kurang pengetahuan dan wawasan.", "pt": "FOMOS IGNORANTES E COM POUCO CONHECIMENTO.", "text": "WE WERE IGNORANT AND HAD SHALLOW KNOWLEDGE.", "tr": "Biz cahilmi\u015fiz, bilgimiz s\u0131\u011fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["156", "146", "378", "273"], "fr": "Et elle a m\u00eame fructifi\u00e9 directement !!", "id": "Bahkan langsung berbuah!!", "pt": "E J\u00c1 DEU FRUTOS DIRETAMENTE!!", "text": "AND IT\u0027S ALREADY BEARING FRUIT!!", "tr": "Bir de do\u011frudan meyve verdi!!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/20.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "49", "463", "181"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas non plus \u00e0 un si bon r\u00e9sultat, hahaha !", "id": "Aku juga tidak menyangka efeknya sebagus ini, hahaha.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ESPERAVA UM EFEITO T\u00c3O BOM, HAHAHA!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THE EFFECT TO BE SO GOOD, HAHAHA", "tr": "Ben de etkisinin bu kadar iyi olaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum, hahaha."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/21.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "573", "839", "744"], "fr": "Comme ce produit est en quantit\u00e9 limit\u00e9e, je ne pensais g\u00e9n\u00e9ralement pas \u00e0 l\u0027utiliser.", "id": "Karena jumlah benda ini terbatas, aku biasanya tidak berpikir untuk mengeluarkannya.", "pt": "COMO A QUANTIDADE DESTA COISA \u00c9 LIMITADA, EU NORMALMENTE NEM PENSO EM US\u00c1-LA.", "text": "BECAUSE THE QUANTITY OF THIS THING IS LIMITED, I USUALLY DON\u0027T THINK ABOUT USING IT.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc bu \u015feyin miktar\u0131 s\u0131n\u0131rl\u0131, normalde \u00e7\u0131kar\u0131p kullanmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyordum."}, {"bbox": ["511", "787", "740", "944"], "fr": "Mais \u00e7a ne sert qu\u0027\u00e0 faire m\u00fbrir des produits agricoles ordinaires, rien d\u0027extraordinaire.", "id": "Tapi ini hanya bisa digunakan untuk mempercepat pematangan produk pertanian biasa, tidak ada yang istimewa.", "pt": "MAS S\u00d3 PODE SER USADO PARA ACELERAR O AMADURECIMENTO DE ALGUNS PRODUTOS AGR\u00cdCOLAS COMUNS, N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS.", "text": "BUT IT CAN ONLY BE USED TO RIPEN SOME ORDINARY AGRICULTURAL PRODUCTS, IT\u0027S NOTHING REMARKABLE.", "tr": "Ama sadece baz\u0131 s\u0131radan tar\u0131m \u00fcr\u00fcnlerini olgunla\u015ft\u0131rmak i\u00e7in kullan\u0131labilir, pek de matah bir \u015fey de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/22.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1557", "343", "1741"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re que seul le Jeune Ma\u00eetre Li a le droit de dire \u00ab ordinaire \u00bb, les autres n\u0027ont pas le droit.", "id": "Ternyata \"biasa\" itu hanya boleh dikatakan oleh Tuan Muda Li sendiri, orang lain tidak boleh mengatakannya, ya.", "pt": "ENT\u00c3O, \u0027COMUM\u0027 S\u00d3 O JOVEM MESTRE LI PODE DIZER, OS OUTROS N\u00c3O PODEM, AH.", "text": "SO \u0027ORDINARY\u0027 CAN ONLY BE SAID BY YOUNG MASTER LI, NOT BY OTHERS.", "tr": "Demek \"s\u0131radan\" kelimesini sadece Gen\u00e7 Efendi Li s\u00f6yleyebiliyormu\u015f, ba\u015fkalar\u0131 s\u00f6yleyemiyormu\u015f ha."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/23.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "139", "412", "320"], "fr": "Cet agent de maturation est vraiment miraculeux ! Il n\u0027y en a qu\u0027une bouteille, chaque utilisation en diminue la quantit\u00e9, il vaut mieux l\u0027\u00e9conomiser !", "id": "Pupuk perangsang ini memang ajaib! Hanya ada satu botol ini, setiap kali dipakai akan berkurang, lebih baik dihemat!", "pt": "ESTE ACELERADOR DE AMADURECIMENTO \u00c9 REALMENTE M\u00c1GICO! S\u00d3 TEM ESTE FRASCO, CADA USO DIMINUI A QUANTIDADE, \u00c9 MELHOR ECONOMIZAR!", "text": "THIS RIPENING AGENT IS TRULY MAGICAL! THERE\u0027S ONLY ONE BOTTLE, EACH USE LESSENS IT, IT\u0027S BETTER TO SAVE IT!", "tr": "Bu olgunla\u015ft\u0131r\u0131c\u0131 ger\u00e7ekten sihirli! Sadece bir \u015fi\u015fe var, her kullan\u0131mda azal\u0131r, idareli kullanmak en iyisi!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/24.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "63", "752", "208"], "fr": "Ce n\u0027est pas si peu que \u00e7a. C\u0027est juste un tonneau.", "id": "Tidak sesedikit itu juga, kok. Hanya ada satu tong saja.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O POUCO ASSIM. \u00c9 S\u00d3 UM BARRIL.", "text": "IT\u0027S NOT THAT LITTLE. IT\u0027S JUST ONE BUCKET.", "tr": "O kadar da az de\u011fil can\u0131m. Sadece bir f\u0131\u00e7\u0131 var o kadar."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/25.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "139", "369", "294"], "fr": "Ce serait suffisant pour cr\u00e9er rapidement un jardin entier de Racines Spirituelles Inn\u00e9es, non ?!!", "id": "Cukup untuk membuat kebun belakang penuh Akar Spiritual Bawaan dalam sekejap, kan?!!", "pt": "SUFICIENTE PARA CRIAR RAPIDAMENTE UM JARDIM DE RA\u00cdZES ESPIRITUAIS INATAS, CERTO?!!", "text": "ENOUGH TO QUICKLY GROW A BACKYARD OF INNATE SPIRITUAL ROOTS?!!", "tr": "Do\u011fu\u015ftan Gelen Ruh K\u00f6kleriyle dolu bir arka bah\u00e7eyi h\u0131zla olu\u015fturmaya yeter herhalde?!!"}, {"bbox": ["211", "900", "397", "1035"], "fr": "Hmm, mais il faut le diluer avant de l\u0027utiliser,", "id": "Hmm, tapi saat digunakan harus diencerkan,", "pt": "HUM, MAS PRECISA SER DILU\u00cdDO AO USAR,", "text": "WELL, BUT IT NEEDS TO BE DILUTED WHEN USED,", "tr": "H\u0131mm, ama kullan\u0131rken seyreltmek gerekiyor,"}, {"bbox": ["375", "1021", "580", "1163"], "fr": "Si c\u0027est du 10 pour 1, on peut obtenir 10 tonneaux en diluant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kalau 10 banding 1, bisa diencerkan jadi 10 tong, kan.", "pt": "SE FOR 10 PARA 1, PODE RENDER 10 BARRIS, CERTO?", "text": "AT A RATIO OF 10 TO 1, IT CAN BE DILUTED INTO 10 BUCKETS", "tr": "10\u0027a 1 oran\u0131nda seyreltilirse, 10 f\u0131\u00e7\u0131 \u00e7\u0131kar herhalde."}, {"bbox": ["700", "1125", "854", "1218"], "fr": "Dix tonneaux ?!!!", "id": "Sepuluh tong?!!!", "pt": "DEZ BARRIS?!!!", "text": "TEN BUCKETS?!!!", "tr": "On f\u0131\u00e7\u0131 m\u0131?!!!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/26.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "193", "743", "313"], "fr": "Cr\u00e9er rapidement une vaste prairie de Racines Spirituelles Inn\u00e9es serait m\u00eame une estimation prudente !!", "id": "Membuat padang rumput Akar Spiritual Bawaan dalam sekejap pun masih perkiraan konservatif!!", "pt": "CRIAR RAPIDAMENTE UMA PRADARIA DE RA\u00cdZES ESPIRITUAIS INATAS SERIA UMA ESTIMATIVA CONSERVADORA!!", "text": "QUICKLY GROWING A LARGE PRAIRIE OF INNATE SPIRITUAL ROOTS IS CONSERVATIVE!!", "tr": "O zaman Do\u011fu\u015ftan Gelen Ruh K\u00f6kleriyle dolu koca bir bozk\u0131r\u0131 h\u0131zla olu\u015fturmak bile m\u00fctevaz\u0131 bir tahmin olur!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/27.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "155", "811", "326"], "fr": "\u00c0 vrai dire, ce tonneau \u00e9tait une r\u00e9compense du syst\u00e8me, j\u0027ai trouv\u00e9 \u00e7a trop compliqu\u00e9 et je ne l\u0027ai jamais fabriqu\u00e9.", "id": "Ngomong-ngomong, satu tong ini adalah hadiah dari sistem, aku malas membuatnya jadi belum pernah kubuat.", "pt": "FALANDO NISSO, ESTE BARRIL FOI UMA RECOMPENSA DO SISTEMA, ACHEI MUITO TRABALHOSO E NUNCA O PRODUZI.", "text": "SPEAKING OF WHICH, THIS BUCKET WAS A REWARD FROM THE SYSTEM, I THOUGHT IT WAS TOO TROUBLESOME AND NEVER MADE IT.", "tr": "Asl\u0131nda bu f\u0131\u00e7\u0131 sistemin verdi\u011fi bir \u00f6d\u00fcld\u00fc, zahmetli buldu\u011fum i\u00e7in \u00fcretmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["552", "552", "776", "716"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit si efficace sur les graines de ce monde, sinon j\u0027en produirai en masse plus tard.", "id": "Tidak kusangka benih ini begitu cocok dengan dunia ini, kalau tidak, aku akan memproduksinya secara massal nanti.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE SE ADAPTASSE T\u00c3O BEM \u00c0S SEMENTES DESTE MUNDO. TALVEZ EU PRODUZA EM MASSA MAIS TARDE.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT IT TO BE SO SUITABLE FOR THE SEEDS OF THIS WORLD, MAYBE I\u0027LL MASS-PRODUCE SOME LATER.", "tr": "Bu d\u00fcnyan\u0131n tohumlar\u0131na bu kadar uygun olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, yoksa ileride biraz seri \u00fcretim yapar\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/28.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1498", "604", "1623"], "fr": "Oups, apr\u00e8s avoir utilis\u00e9 ce \u00ab pesticide \u00bb, il faut d\u0027abord se laver les mains.", "id": "Aduh, setelah menggunakan pestisida, tetap harus cuci tangan dulu.", "pt": "AI, DEPOIS DE USAR ESSE \u0027AGROT\u00d3XICO\u0027, \u00c9 MELHOR LAVAR AS M\u00c3OS PRIMEIRO.", "text": "OH, AFTER USING PESTICIDES, I STILL HAVE TO WASH MY HANDS FIRST", "tr": "Eyvah, tar\u0131m ilac\u0131n\u0131 kulland\u0131ktan sonra yine de \u00f6nce ellerimi y\u0131kamam laz\u0131m."}, {"bbox": ["163", "1115", "421", "1314"], "fr": "Non seulement il peut le fabriquer, mais il peut aussi le produire en masse ?!!", "id": "Tidak hanya bisa membuatnya, tapi juga bisa diproduksi massal?!!", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 CONSEGUE FAZER, COMO TAMB\u00c9M CONSEGUE PRODUZIR EM MASSA?!!", "text": "NOT ONLY CAN IT BE MADE, BUT IT CAN ALSO BE MASS-PRODUCED?!!", "tr": "Sadece yapmakla kalm\u0131yor, bir de seri \u00fcretim mi yapabiliyor?!!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/30.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1068", "809", "1205"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait possible, je voudrais \u00eatre la vache de l\u0027arri\u00e8re-cour,", "id": "Jika boleh, aku rela menjadi sapi di halaman belakang itu,", "pt": "SE POSS\u00cdVEL, EU GOSTARIA DE SER AQUELA VACA NO QUINTAL,", "text": "IF POSSIBLE, I\u0027M WILLING TO BE THE COW IN THE BACKYARD,", "tr": "M\u00fcmk\u00fcnse, arka bah\u00e7edeki o inek olmak isterim,"}, {"bbox": ["485", "1244", "700", "1397"], "fr": "juste \u00eatre traite pour pouvoir rester dans un endroit aussi paradisiaque.", "id": "cukup dengan diperah susunya, aku bisa tinggal di tempat seperti surga ini.", "pt": "S\u00d3 PRECISARIA SER ORDENHADA PARA PODER FICAR NESTE LUGAR PARADIS\u00cdACO.", "text": "JUST NEED TO BE MILKED TO STAY IN THIS PARADISE-LIKE PLACE.", "tr": "sadece sa\u011f\u0131larak b\u00f6yle cennet gibi bir yerde kalabilirim."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/31.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "1590", "696", "1735"], "fr": "Si seulement je pouvais \u00eatre une mauvaise herbe ici, je serais satisfait.", "id": "Aku hanya ingin menjadi sebatang rumput liar di sini, itu sudah cukup memuaskanku.", "pt": "SE EU PUDESSE SER APENAS UMA ERVA DANINHA AQUI, J\u00c1 ESTARIA SATISFEITO.", "text": "I\u0027M SATISFIED AS LONG AS I CAN BE A WEED HERE.", "tr": "Ben burada bir ot olsam yeter, memnun olurum."}, {"bbox": ["74", "1114", "284", "1251"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait possible, je voudrais \u00eatre une abeille ici,", "id": "Jika boleh, aku rela menjadi lebah di sini,", "pt": "SE POSS\u00cdVEL, EU GOSTARIA DE SER UMA ABELHA AQUI,", "text": "IF POSSIBLE, I\u0027M WILLING TO BE A BEE HERE,", "tr": "M\u00fcmk\u00fcnse, buradaki bir ar\u0131 olmak isterim,"}, {"bbox": ["240", "1526", "412", "1641"], "fr": "Ce que vous dites, je n\u0027ose m\u00eame pas en r\u00eaver.", "id": "Apa yang kalian katakan, aku bahkan tidak berani berharap.", "pt": "O QUE VOC\u00caS DISSERAM, EU NEM OUSO SONHAR.", "text": "I DON\u0027T EVEN HOPE FOR WHAT YOU\u0027RE TALKING ABOUT.", "tr": "Sizin s\u00f6ylediklerinizi hayal bile edemem."}, {"bbox": ["183", "1263", "407", "1430"], "fr": "Non seulement je pourrais rester ici, mais je pourrais aussi perfectionner ma ma\u00eetrise de l\u0027\u00e9p\u00e9e en m\u00eame temps.", "id": "Tidak hanya bisa tinggal di sini, tapi juga bisa meningkatkan ilmu pedangku pada saat yang sama.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 PODERIA FICAR AQUI, COMO TAMB\u00c9M PODERIA APRIMORAR MINHAS T\u00c9CNICAS DE ESPADA.", "text": "NOT ONLY CAN I STAY HERE, BUT I CAN ALSO IMPROVE MY SWORDSMANSHIP.", "tr": "Sadece burada kalmakla kalmam, ayn\u0131 zamanda k\u0131l\u0131\u00e7 becerilerimi de geli\u015ftirebilirim."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/32.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "428", "840", "580"], "fr": "Alors je serai une motte de terre ici !!", "id": "Kalau begitu aku akan menjadi sebutir tanah di sini!!", "pt": "ENT\u00c3O EU SERIA UM GR\u00c3O DE TERRA AQUI!!", "text": "THEN I\u0027LL BE A MOTE OF MUD HERE!!", "tr": "O zaman ben de buradaki bir toprak zerresi olurum!!"}, {"bbox": ["98", "87", "282", "219"], "fr": "Alors je voudrais \u00eatre une feuille !", "id": "Kalau begitu aku rela menjadi sehelai daun!", "pt": "ENT\u00c3O EU GOSTARIA DE SER UMA FOLHA!", "text": "THEN I\u0027M WILLING TO BE A LEAF!", "tr": "O zaman ben bir yaprak olmay\u0131 kabul ederim!"}, {"bbox": ["480", "233", "643", "365"], "fr": "Alors je serai une goutte d\u0027eau !", "id": "Kalau begitu aku akan menjadi setetes air!", "pt": "ENT\u00c3O EU SERIA UMA GOTA D\u0027\u00c1GUA!", "text": "THEN I\u0027LL BE A DROP OF WATER!", "tr": "O zaman ben bir damla su olurum!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/33.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "510", "745", "621"], "fr": ".Ils se sont soudainement mis \u00e0 se disputer.", "id": ".Tiba-tiba jadi berisik begini, ya.", "pt": ".DE REPENTE COME\u00c7ARAM A DISCUTIR.", "text": "SUDDENLY IT BECAME NOISY.", "tr": "Birdenbire tart\u0131\u015fmaya ba\u015flad\u0131lar."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/34.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1273", "818", "1455"], "fr": "Regardez la terre sous vos pieds, en \u00eates-vous dignes ?", "id": "Lihat tanah di bawah kaki kalian, apa kalian pantas?", "pt": "OLHEM PARA A TERRA SOB SEUS P\u00c9S, VOC\u00caS S\u00c3O DIGNOS?", "text": "LOOK AT THE DIRT BENEATH YOUR FEET, ARE YOU WORTHY?", "tr": "Ayaklar\u0131n\u0131z\u0131n alt\u0131ndaki topra\u011fa bir bak\u0131n, siz lay\u0131k m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["268", "50", "460", "179"], "fr": "H\u00e9, vous l\u00e0.", "id": "Hei, kalian semua.", "pt": "EI, ESTOU FALANDO COM VOC\u00caS.", "text": "HEY, I\u0027M TALKING TO YOU GUYS.", "tr": "Hey, size diyorum."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/36.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "1184", "696", "1304"], "fr": "Excusez-moi, je ne suis pas digne.", "id": "Maaf mengganggu, aku tidak pantas.", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O SOU DIGNO.", "text": "EXCUSE ME, I\u0027M NOT WORTHY.", "tr": "Rahats\u0131z ettim, ben lay\u0131k de\u011filim."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/38.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "185", "771", "374"], "fr": "N\u0027oubliez pas de revenir pour la prochaine mise \u00e0 jour !", "id": "Jangan lupa nonton update selanjutnya, ya!", "pt": "VENHAM CONFERIR A PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M!", "text": "COME BACK FOR THE NEXT UPDATE!", "tr": "Bir sonraki g\u00fcncellemede de gelmeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["143", "1248", "450", "1419"], "fr": "Patron ! Il y a des lecteurs respect\u00e9s qui likent et commentent devant, d\u00e9p\u00eachons-nous de les rattraper pour les flatter !!", "id": "Bos! Di depan ada Tuan Pembaca yang memberi jempol dan komentar, ayo cepat kita kejar dan jilat dia!!", "pt": "CHEFE! TEM UM LEITOR VIP ALI NA FRENTE DANDO LIKE E COMENTANDO, VAMOS L\u00c1 PUXAR O SACO DELE!!", "text": "BOSS! THERE ARE READERS AHEAD LIKING AND COMMENTING, LET\u0027S GO LICK THEM!!", "tr": "Patron! \u0130leride bir okuyucu efendi be\u011fenip yorum yap\u0131yor, hemen gidip yalakal\u0131k yapal\u0131m!!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/39.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1708", "533", "1924"], "fr": "", "id": "Grup Penggemar Duolage 760962647", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["209", "21", "825", "270"], "fr": "Sc\u00e9nario : Duoduoluo\nStoryboard : Tang Xiaoyun, Junnan, Duoduoluo\nCrayonn\u00e9s avanc\u00e9s : Hei Yu, Zhang Ke, Shi Er\nEncrage : Jiu Cang, Kura, A Ming, Tuanzi, Juzi Pi, Keke\nCouleurs : Weiba, Shuang Yu Youeryuan, Qi Hua, Yu Ji", "id": "Penulis Naskah: Duoduoluo\nStoryboard: Tang Xiaoyun, Junnan, Duoduoluo\nDraft Kasar: Hei Yu, Zhang Ke, Shi Er\nLine Art: Jiu Cang, Kura, A Ming, Tuanzi, Juzi Pi, Keke\nPewarnaan: Weiba, Shuangyu Youeryuan, Qihua, Yuji", "pt": "ROTEIRISTA: DUODUOLUO | STORYBOARD: TANG XIAOYUN, JUNNAN, DUODUOLUO | ESBO\u00c7O: HEI YU, ZHANG KE, SHI ER | ARTE FINAL: JIU CANG, KURA, AMING, TUANZI, JUZIPI, KEKE | CORES: WEI BA, SHUANG YU YOUERYUAN, QI HUA, YU JI", "text": "SCREENPLAY: DUODUOLUO SUBTITLE: SUGAR XIAOYUN, JUNNAN, DUODUOLUO FINEGRASS: BLACK, ZHANGKE, SHI\u0027ER, LINEWORK: OLD KURA, KURA, AHMAO, TUANZI, TANGERINE PEEL, KEKE COLORS: TAIL, DOUBLERAIN KINDERGARTEN, SEVENFLOWER, YUJI", "tr": "Senaryo: Duoduoluo\nStoryboard: Tang Xiaoyun, Junnan, Duoduoluo\nTemiz Taslak: Hei Yu, Zhang Ke, Shi Er\n\u00c7izgi Sanat\u0131: Jiu Cang, kura, A Ming, Tuanzi, Juzi Pi, Keke\nRenklendirme: Weiba, Shuang Yu Anaokulu, Qi Hua, Yu Ji"}, {"bbox": ["432", "345", "796", "617"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les lundis, mercredis et samedis ! N\u0027oubliez pas de venir voir !", "id": "Update setiap Senin, Rabu, Sabtu! Jangan lupa nonton, ya!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA, QUARTA E S\u00c1BADO! LEMBREM-SE DE VIR CONFERIR!", "text": "UPDATED EVERY MONDAY, WEDNESDAY, AND SATURDAY! REMEMBER TO CHECK IT OUT!", "tr": "Her Pazartesi, \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir! Gelip bakmay\u0131 unutmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 59, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/220/40.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "2", "703", "49"], "fr": "", "id": "Yang tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}, {"bbox": ["472", "3", "849", "48"], "fr": "", "id": "Yang tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}], "width": 900}]
Manhua