This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/0.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "0", "831", "67"], "fr": "Regardez sur colamanga.com, le plus rapide, le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/1.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "496", "895", "816"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je suis en fait un grand cultivateur \u00bb de l\u0027auteur Mu Xia Zhishui du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel dengan judul yang sama \u0027Ternyata Aku adalah Seorang Kultivator Hebat\u0027 karya Mu Xiaoshui dari China Literature.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027EU SOU REALMENTE UM GRANDE CULTIVADOR IMORTAL\u0027, DO AUTOR MU XIA ZHI SHUI (GRUPO YUEWEN).", "text": "Adapted from the novel of the same name, \"I\u0027m Actually a Cultivation Big Shot,\" by author Mu Xia Zhi Shui from Yuewen Group.", "tr": "Yuewen Group yazar\u0131 Mu Xia Zhishui\u0027nin ayn\u0131 adl\u0131 \u0027Ben Me\u011fersem Bir Xiulian \u00dcstad\u0131ym\u0131\u015f\u0131m\u0027 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["228", "979", "660", "1135"], "fr": "Dessin : Qian Qian\n\u00c9diteur responsable : Qi Rui Guxiang", "id": "Ilustrator: Qian Qian\nEditor: Qi Rui, Guxiang", "pt": "DESENHO: QIAN QIAN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI RUI, GUXIANG", "text": "Drawn by: Qianqian Editor: Qi Rui Hometown", "tr": "\u00c7izim: Qianqian\nEdit\u00f6r: Qi Rui Guxiang"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/2.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "121", "363", "280"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a, un grand personnage qui s\u0027amuse dans le monde des mortels !", "id": "Inilah tokoh besar yang bermain-main di dunia fana!", "pt": "ESTE \u00c9 UM MESTRE QUE VIVE NO MUNDO MORTAL POR DIVERS\u00c3O!", "text": "This is what a transcendent expert living amongst mortals looks like!", "tr": "\u0130\u015fte bu, d\u00fcnyada e\u011flenen b\u00fcy\u00fck bir \u015fahsiyet!"}, {"bbox": ["203", "736", "497", "957"], "fr": "Je t\u0027ai dit d\u0027arr\u00eater, tu n\u0027entends pas ? !!!", "id": "Kubilang berhenti, apa kau tidak dengar?!!!", "pt": "EU MANDEI VOC\u00ca PARAR, N\u00c3O OUVIU?!!!", "text": "I told you to stop, are you deaf?!", "tr": "Durman\u0131 s\u00f6yledim, duymuyor musun?!!!"}, {"bbox": ["324", "1887", "553", "2059"], "fr": "Oh l\u00e0, maintenant tu sais flatter ?", "id": "Oh, sekarang baru tahu mau menjilat, ya?", "pt": "OHO, AGORA VOC\u00ca SABE COMO LAMBER AS BOTAS, \u00c9?", "text": "Oh, now you know to grovel?", "tr": "Oo, \u015fimdi mi yaltaklanmaya ba\u015flad\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/3.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "503", "886", "825"], "fr": "Traiter un chien immortel comme une b\u00eate ordinaire !", "id": "Beraninya memperlakukan anjing dewa seperti binatang ternak biasa!", "pt": "COMO OUSA TRATAR UM C\u00c3O IMORTAL COMO UM ANIMAL COMUM!", "text": "How dare you treat a divine dog like a common beast!", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz K\u00f6pe\u011fe ger\u00e7ekten de s\u0131radan bir hayvanm\u0131\u015f gibi davran\u0131yor!"}, {"bbox": ["65", "972", "345", "1184"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, c\u0027est un chien divin dont la patte peut occulter le ciel. M\u00eame Ma\u00eetre pourrait difficilement...", "id": "Kakak seperguruan, itu adalah anjing dewa yang cakarnya bisa menutupi langit. Bahkan Guru pun...", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, AQUELE \u00c9 UM C\u00c3O DIVINO CUJA PATA COBRE OS C\u00c9US. NEM MESMO O MESTRE CONSEGUIRIA...", "text": "Senior Brother, that\u0027s the Divine Dog, capable of blotting out the sky with its paw. Even Master...", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, o, pen\u00e7esi g\u00f6\u011f\u00fc kaplayan tanr\u0131sal bir k\u00f6pek. Usta bile..."}, {"bbox": ["317", "1105", "574", "1313"], "fr": "M\u00eame Ma\u00eetre ne pourrait pas forc\u00e9ment encaisser ce coup de patte...", "id": "Bahkan Guru mungkin tidak bisa menahan serangan cakar anjing itu...", "pt": "NEM MESMO O MESTRE CONSEGUIRIA RECEBER AQUELA PATA DE C\u00c3O...", "text": "...Even Master might not be able to withstand that dog paw...", "tr": "Usta bile o pen\u00e7e darbesini kar\u015f\u0131layamayabilir..."}, {"bbox": ["535", "193", "821", "495"], "fr": "Quel genre d\u0027expert est-ce donc !", "id": "Ahli macam apa sebenarnya ini!", "pt": "QUE TIPO DE MESTRE ELE \u00c9, AFINAL!", "text": "What kind of transcendent expert is that?!", "tr": "Kim bilir ne kadar y\u00fcce bir \u015fahsiyet!"}, {"bbox": ["212", "2041", "550", "2268"], "fr": "Alors tu sous-estimes trop Ma\u00eetre, s\u0153ur cadette Luoshuang.", "id": "Kalau begitu kau terlalu meremehkan Guru, Adik Seperguruan Luoshuang.", "pt": "ASSIM VOC\u00ca SUBESTIMA DEMAIS O MESTRE, IRM\u00c3 MAIS NOVA LUOSHUANG.", "text": "Junior Sister Luoshuang, you underestimate Master.", "tr": "O zaman Usta\u0027y\u0131 \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyorsun, K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131z Karde\u015f Luoshuang."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/4.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "91", "358", "323"], "fr": "Ma\u00eetre est le chef de la Secte des Dix Mille \u00c9p\u00e9es, il pourra certainement encaisser ce coup de patte.", "id": "Guru adalah Pemimpin Sekte Sepuluh Ribu Pedang Abadi, pasti bisa menahan serangan cakar anjing itu.", "pt": "O MESTRE \u00c9 O L\u00cdDER DA SEITA DAS DEZ MIL ESPADAS, ELE CERTAMENTE CONSEGUIRIA RECEBER AQUELA PATA DE C\u00c3O.", "text": "Master is the Sect Leader of the Ten Thousand Swords Sect, he could definitely withstand that dog paw.", "tr": "Usta, Wan Jian Tarikat Lideri, o pen\u00e7e darbesini kesinlikle kar\u015f\u0131layabilir."}, {"bbox": ["204", "329", "482", "536"], "fr": "Il n\u0027aura qu\u0027\u00e0 soigner ses blessures pendant quelques mois, tout au plus.", "id": "Paling-paling hanya perlu memulihkan diri selama beberapa bulan saja.", "pt": "NO M\u00c1XIMO, ELE APENAS TERIA QUE SE RECUPERAR POR ALGUNS MESES.", "text": "It would only take a few months to recover.", "tr": "En fazla birka\u00e7 ay yaralar\u0131n\u0131 iyile\u015ftirmesi gerekir."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/5.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "3119", "479", "3383"], "fr": "Merci aux trois jeunes h\u00e9ros d\u0027avoir occis le d\u00e9mon aujourd\u0027hui. Non seulement vous avez sauv\u00e9 Nannan, mais vous avez aussi apport\u00e9 la paix \u00e0 la ville de Luoxian.", "id": "Hari ini terima kasih banyak kepada tiga ksatria muda karena telah membasmi iblis, tidak hanya menyelamatkan Nannan, tapi juga memberikan kedamaian pada Kota Luo Xian.", "pt": "HOJE, MUITO OBRIGADO AOS TR\u00caS JOVENS HER\u00d3IS POR EXTERMINAREM O DEM\u00d4NIO. VOC\u00caS N\u00c3O APENAS SALVARAM A NANNAN, MAS TAMB\u00c9M TROUXERAM PAZ \u00c0 CIDADE DE LUOXIAN.", "text": "Thank you, young heroes, for slaying the demon today. You not only saved us but also brought peace to Luoxian Town.", "tr": "Bug\u00fcn \u00fc\u00e7 gen\u00e7 kahramana iblisi \u00f6ld\u00fcrd\u00fckleri i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz. Sadece Nannan\u0027\u0131 kurtarmakla kalmad\u0131lar, ayn\u0131 zamanda Luoxian Kasabas\u0131\u0027na da huzur getirdiler."}, {"bbox": ["605", "288", "874", "588"], "fr": "Quelque chose cloche, cette personne n\u0027a aucune fluctuation d\u0027\u00e9nergie spirituelle,", "id": "Ada yang aneh, orang ini tidak memiliki fluktuasi energi spiritual sedikit pun,", "pt": "ESTRANHO, ESTA PESSOA N\u00c3O TEM NENHUMA FLUTUA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA ESPIRITUAL,", "text": "Something\u0027s not right, this person doesn\u0027t have any spiritual energy fluctuations...", "tr": "Bir tuhafl\u0131k var, bu adamda hi\u00e7 ruhsal enerji dalgalanmas\u0131 yok,"}, {"bbox": ["55", "2194", "378", "2365"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, d\u00e9sol\u00e9, est-ce que mon chien idiot vous a caus\u00e9 des ennuis ?", "id": "Maaf, maaf, apa anjing bodohku ini merepotkan kalian?", "pt": "DESCULPE, DESCULPE, MEU CACHORRO BOBO CAUSOU ALGUM PROBLEMA PARA VOC\u00caS?", "text": "Sorry, sorry, did my silly dog cause you any trouble?", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, \u00f6z\u00fcr dilerim, aptal k\u00f6pe\u011fim size bir sorun \u00e7\u0131kard\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["39", "953", "355", "1315"], "fr": "Peu importe comment on le regarde, c\u0027est un mortel.", "id": "Bagaimanapun kulihat, dia tetaplah manusia biasa.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO EU OLHE, ELE PARECE UM MORTAL.", "text": "He looks like an ordinary mortal.", "tr": "Ne kadar bakarsan bak, o bir fani."}, {"bbox": ["3", "1460", "413", "1572"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["613", "3618", "877", "3799"], "fr": "Nianfan... Nianfan...", "id": "Nianfan... Nianfan...", "pt": "NIANFAN... NIANFAN...", "text": "Nianfan... Nianfan...", "tr": "Nianfan... Nianfan..."}, {"bbox": ["568", "1531", "737", "1681"], "fr": "Ah.", "id": "Ah.", "pt": "AH!", "text": "Ah", "tr": "Ah"}, {"bbox": ["276", "2388", "555", "2522"], "fr": "Je m\u0027appelle Li Nianfan,", "id": "Namaku Li Nianfan,", "pt": "MEU NOME \u00c9 LI NIANFAN,", "text": "My name is Li Nianfan.", "tr": "Benim ad\u0131m Li Nianfan,"}, {"bbox": ["521", "3419", "787", "3631"], "fr": "Li Nianfan...", "id": "Li Nianfan...", "pt": "LI NIANFAN...", "text": "Li Nianfan...", "tr": "Li Nianfan..."}, {"bbox": ["473", "56", "710", "277"], "fr": "N\u0027est-ce...", "id": "Buk-", "pt": "N\u00c3O...", "text": "Doesn\u0027t...", "tr": "De\u011fil..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/6.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "20", "351", "285"], "fr": "N\u0027est-ce pas le sens de \u00ab rester attach\u00e9 au monde des mortels \u00bb ?", "id": "Bukankah itu berarti \u0027mengenang dunia fana\u0027?", "pt": "ISSO N\u00c3O SIGNIFICA \u0027PERMANECER NO MUNDO MORTAL\u0027?", "text": "...Doesn\u0027t it mean to cherish the mortal world?", "tr": "Bu, \u0027fani d\u00fcnyaya ba\u011fl\u0131l\u0131k\u0027 anlam\u0131na gelmiyor mu?"}, {"bbox": ["291", "1084", "610", "1264"], "fr": "M\u00eame son nom a une telle profondeur ! Un expert ! Digne d\u0027un expert !", "id": "Bahkan namanya saja begitu bermakna, ahli! Benar-benar seorang ahli!", "pt": "AT\u00c9 O NOME DELE TEM TANTO SIGNIFICADO! UM MESTRE! REALMENTE DIGNO DE SER UM MESTRE!", "text": "Even his name is so profound! An expert! He truly is an expert!", "tr": "Ad\u0131 bile bu kadar derin anlaml\u0131, bir usta! Ger\u00e7ekten de bir usta!"}, {"bbox": ["32", "926", "358", "1073"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que l\u0027expert vive reclus dans ce monde mortel,", "id": "Pantas saja ahli ini mengasingkan diri di dunia fana ini,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE UM MESTRE VIVA RECLUSO NESTE MUNDO MORTAL,", "text": "No wonder the expert lives in seclusion among mortals.", "tr": "Ustan\u0131n bu fani d\u00fcnyada inzivaya \u00e7ekilmesine \u015fa\u015fmamal\u0131,"}, {"bbox": ["271", "237", "601", "485"], "fr": "J\u0027ai enfin compris !", "id": "Akhirnya aku mengerti!", "pt": "FINALMENTE ENTENDI!", "text": "I\u0027ve finally understood!", "tr": "Sonunda anlad\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/7.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "85", "766", "416"], "fr": "Salutations, Jeune Ma\u00eetre Li ! Bonjour, Jeune Ma\u00eetre Li !", "id": "Salam, Tuan Muda Li! Halo, Tuan Muda Li!", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, JOVEM MESTRE LI! OL\u00c1, JOVEM MESTRE LI!", "text": "Greetings, Young Master Li! Hello, Young Master Li!", "tr": "Selamlar Gen\u00e7 Efendi Li! Merhaba Gen\u00e7 Efendi Li!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/8.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "230", "833", "497"], "fr": "Salutations, Jeune Ma\u00eetre Li. Mes deux fr\u00e8res a\u00een\u00e9s sont d\u0027un naturel enjou\u00e9, veuillez excuser leur comportement.", "id": "Salam, Tuan Muda Li. Kedua kakak seperguruanku memang lincah, semoga Tuan Muda Li tidak tersinggung.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, JOVEM MESTRE LI. MEUS DOIS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS S\u00c3O BEM ANIMADOS, ESPERO QUE N\u00c3O TENHA SE INCOMODADO.", "text": "Greetings, Young Master Li. My senior brothers are a bit boisterous, please excuse their behavior.", "tr": "Selamlar Gen\u00e7 Efendi Li. \u0130ki k\u0131demli karde\u015fim do\u011falar\u0131 gere\u011fi biraz hareketlidir, kusura bakmay\u0131n."}, {"bbox": ["82", "1239", "368", "1474"], "fr": "Je suis Bai Luoshuang, fille du chef de la Secte de la Trace Immortelle des Dix Mille \u00c9p\u00e9es,", "id": "Saya Bai Luoshuang, putri dari Pemimpin Sekte Sepuluh Ribu Pedang Abadi,", "pt": "EU SOU BAI LUOSHUANG, FILHA DO L\u00cdDER DA SEITA DAS DEZ MIL ESPADAS,", "text": "I am Bai Luoshuang, daughter of the Ten Thousand Swords Sect Leader.", "tr": "Ben Bai Luoshuang, Wan Jian K\u0131l\u0131\u00e7 Tarikat\u0131 Lideri\u0027nin k\u0131z\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["349", "1428", "635", "1671"], "fr": "C\u0027est vraiment le destin de vous rencontrer aujourd\u0027hui, Jeune Ma\u00eetre...", "id": "Pertemuan hari ini dengan Tuan Muda benar-benar sebuah takdir...", "pt": "CONHEC\u00ca-LO HOJE \u00c9 REALMENTE O DESTINO...", "text": "It\u0027s truly fate that we meet today, Young Master...", "tr": "Bug\u00fcn sizinle tan\u0131\u015fmak ger\u00e7ekten kaderin bir cilvesi..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/9.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "884", "624", "1066"], "fr": "Excusez-moi, puis-je jeter un coup d\u0027\u0153il ?", "id": "Permisi, bolehkah aku melihat-lihat?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, POSSO DAR UMA OLHADA?", "text": "Excuse me, would you mind if I take a look?", "tr": "Affedersiniz, etrafa bir g\u00f6z atabilir miyim?"}, {"bbox": ["664", "335", "832", "439"], "fr": "Ouah~ Un l\u00e9opard dor\u00e9 !", "id": "Wah~ Macan tutul emas!", "pt": "UAU~ UM LEOPARDO DOURADO!", "text": "Wow~ A Golden Leopard!", "tr": "Vay~ Bu bir leopar!"}, {"bbox": ["94", "144", "336", "364"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a, le monstre ?", "id": "Ini monster itu, ya?", "pt": "ESTE \u00c9 AQUELE DEM\u00d4NIO?", "text": "So this is the demon?", "tr": "Bu o canavar m\u0131?"}, {"bbox": ["35", "1510", "406", "1636"], "fr": "\u00c7a, dans ma vie ant\u00e9rieure, c\u0027\u00e9tait un animal prot\u00e9g\u00e9 !", "id": "Di kehidupan sebelumnya, ini adalah...", "pt": "ISSO, NA MINHA VIDA PASSADA, ERA UM ANIMAL PROTEGIDO!", "text": "In my past life, this was...", "tr": "Bu, \u00f6nceki hayat\u0131mda..."}, {"bbox": ["281", "1242", "467", "1409"], "fr": "Il m\u0027ignore ?!", "id": "Mengabaikanku?!", "pt": "ME IGNORANDO?!", "text": "Ignoring me?!", "tr": "Beni g\u00f6rmezden mi geliyor?!"}, {"bbox": ["128", "1184", "287", "1280"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/10.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1604", "803", "1784"], "fr": "Pour r\u00e9pondre au Jeune Ma\u00eetre Li, ceci est un noyau d\u00e9moniaque.", "id": "Tuan Muda Li, ini adalah inti iblis.", "pt": "RESPONDENDO AO JOVEM MESTRE LI, ESTE \u00c9 UM N\u00daCLEO DEMON\u00cdACO.", "text": "Young Master Li, this is the demon core.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li\u0027ye cevap olarak, bu bir \u0130blis \u00c7ekirde\u011fi."}, {"bbox": ["46", "1190", "273", "1343"], "fr": "Ouah, qu\u0027est-ce que c\u0027est encore ?", "id": "Wah, apa ini lagi?", "pt": "UAU, O QUE \u00c9 ISTO AGORA?", "text": "Wow, what\u0027s this?", "tr": "Vay, bu da ne?"}, {"bbox": ["670", "913", "840", "1062"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/11.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "2085", "503", "2319"], "fr": "Alors vous devriez bien le ranger, comment pouvez-vous le laisser flotter comme \u00e7a ?!", "id": "Kalau begitu kalian harus menyimpannya baik-baik, bagaimana bisa membiarkannya melayang sembarangan?!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS DEVEM GUARD\u00c1-LO BEM! COMO PODEM DEIX\u00c1-LO FLUTUANDO POR A\u00cd?!", "text": "You should keep it safe then, how can you let it float around?!", "tr": "O zaman onu iyi saklamal\u0131s\u0131n\u0131z, nas\u0131l \u00f6ylece havada s\u00fcz\u00fclmesine izin verirsiniz?!"}, {"bbox": ["74", "1366", "319", "1550"], "fr": "Ouah, avant je ne l\u0027avais vu que dans des s\u00e9ries t\u00e9l\u00e9vis\u00e9es de ma vie ant\u00e9rieure...", "id": "Wah, dulu aku hanya pernah melihatnya di drama TV kehidupan sebelumnya...", "pt": "UAU, EU S\u00d3 TINHA VISTO ISSO EM DORAMAS DA MINHA VIDA PASSADA...", "text": "Wow, I\u0027ve only seen this in TV dramas in my past life...", "tr": "Vay, bunu daha \u00f6nce sadece \u00f6nceki hayat\u0131mdaki dizilerde g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm..."}, {"bbox": ["106", "862", "470", "1143"], "fr": "Pour un monstre aussi puissant que cet esprit l\u00e9opard, son noyau d\u00e9moniaque est aussi tr\u00e8s pr\u00e9cieux. S\u0027il est utilis\u00e9 pour...", "id": "Monster sekuat roh macan tutul ini, inti iblisnya juga sangat berharga. Jika digunakan untuk...", "pt": "PARA UM DEM\u00d4NIO PODEROSO COMO O ESP\u00cdRITO DE LEOPARDO, SEU N\u00daCLEO DEMON\u00cdACO TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO PRECIOSO. SE USADO PARA...", "text": "For a powerful demon like the Leopard Demon, its demon core is extremely valuable. If used...", "tr": "Leopar \u0130blisi gibi g\u00fc\u00e7l\u00fc bir canavar\u0131n \u0130blis \u00c7ekirde\u011fi de \u00e7ok de\u011ferlidir. \u015eayet kullan\u0131l\u0131rsa..."}, {"bbox": ["404", "1070", "783", "1334"], "fr": "pr\u00e9cieux. S\u0027il est utilis\u00e9 pour am\u00e9liorer la cultivation, il peut au moins \u00e9lever le royaume de trois niveaux.", "id": "berharga. Jika digunakan untuk meningkatkan kultivasi, setidaknya bisa meningkatkan tiga lapis ranah.", "pt": "...AUMENTAR O CULTIVO, PODE ELEVAR PELO MENOS TR\u00caS N\u00cdVEIS DE REINO.", "text": "...to improve one\u0027s cultivation, it could raise one\u0027s realm by at least three levels.", "tr": "Bu de\u011ferli \u015fey, e\u011fer geli\u015fimi art\u0131rmak i\u00e7in kullan\u0131l\u0131rsa, en az\u0131ndan \u00fc\u00e7 seviye y\u00fckseltebilir."}, {"bbox": ["597", "1847", "821", "2011"], "fr": "Alors c\u0027est un tr\u00e9sor si pr\u00e9cieux.", "id": "Ternyata ini barang yang sangat berharga, ya.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ALGO T\u00c3O PRECIOSO ASSIM!", "text": "So it\u0027s such a precious thing.", "tr": "Demek bu kadar de\u011ferli bir \u015feymi\u015f."}, {"bbox": ["600", "3001", "807", "3149"], "fr": "No-noyau d\u00e9moniaque ?", "id": "In... Inti Iblis?", "pt": "N\u00da-N\u00daCLEO DEMON\u00cdACO?", "text": "D-D-Demon... core?", "tr": "\u0130b-\u0130blis \u00c7ekirde\u011fi?"}, {"bbox": ["357", "619", "816", "771"], "fr": "Examen th\u00e9orique de la Secte de la Trace Immortelle des Dix Mille \u00c9p\u00e9es, note maximale.", "id": "Ujian teori Sekte Sepuluh Ribu Pedang Abadi nilai sempurna.", "pt": "EXAME TE\u00d3RICO DA SEITA DAS DEZ MIL ESPADAS, NOTA M\u00c1XIMA.", "text": "Perfect score on the Ten Thousand Swords Sect theory exam!", "tr": "Wan Jian K\u0131l\u0131\u00e7 Tarikat\u0131 teori s\u0131nav\u0131ndan tam puan."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/12.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "1026", "730", "1281"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, c\u0027est par pur hasard que nous avons tu\u00e9 cet esprit l\u00e9opard, nous n\u0027osons pas esp\u00e9rer son noyau d\u00e9moniaque.", "id": "Tuan Muda Li, kami membunuh roh macan tutul ini murni karena keberuntungan, kami tidak berani mengharapkan inti iblisnya.", "pt": "JOVEM MESTRE LI, N\u00d3S MATAMOS ESTE ESP\u00cdRITO DE LEOPARDO POR PURA SORTE, N\u00c3O OUSAMOS DESEJAR SEU N\u00daCLEO DEMON\u00cdACO.", "text": "Young Master Li, we were completely lucky to kill this Leopard Demon. We wouldn\u0027t dare ask for its demon core.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, bu Leopar \u0130blisi\u0027ni \u00f6ld\u00fcrmemiz tamamen \u015fanst\u0131, \u0130blis \u00c7ekirde\u011fi\u0027ni almaya c\u00fcret edemeyiz."}, {"bbox": ["230", "91", "492", "300"], "fr": "\u00c7a veut dire que c\u0027est pour moi ? Ouah\u2014", "id": "Maksudnya ini diberikan untukku? Waaah\u2014", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE \u00c9 PARA MIM? UAU\u2014", "text": "Does that mean it\u0027s for me? Wow\u2014", "tr": "Bu bana verdi\u011finiz anlam\u0131na m\u0131 geliyor? Vay be\u2014"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/13.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "45", "420", "269"], "fr": "Puisque l\u0027esprit l\u00e9opard a \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 par vous, son noyau d\u00e9moniaque vous revient naturellement !", "id": "Roh macan tutul ini kalian yang bunuh, jadi inti iblisnya tentu saja milik kalian!", "pt": "J\u00c1 QUE O ESP\u00cdRITO DE LEOPARDO FOI MORTO POR VOC\u00caS, O N\u00daCLEO DEMON\u00cdACO \u00c9 NATURALMENTE SEU!", "text": "Since you killed the Leopard Demon, the demon core is naturally yours!", "tr": "Madem Leopar \u0130blisi\u0027ni siz yok ettiniz, \u0130blis \u00c7ekirde\u011fi de do\u011fal olarak sizindir!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/14.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "249", "696", "481"], "fr": "Le Senior est en train de tester mon honn\u00eatet\u00e9 !", "id": "Senior sedang mengujiku apakah aku jujur!", "pt": "O S\u00caNIOR EST\u00c1 TESTANDO MINHA HONESTIDADE!", "text": "Senior is testing my honesty!", "tr": "K\u0131demli beni d\u00fcr\u00fcstl\u00fc\u011f\u00fcm konusunda s\u0131n\u0131yor!"}, {"bbox": ["37", "990", "491", "1196"], "fr": "Si j\u0027accepte \u00e7a...", "id": "Jika aku menerima ini...", "pt": "SE EU ACEITAR ISTO,", "text": "If I accept this...", "tr": "E\u011fer bunu kabul edersem"}, {"bbox": ["36", "1469", "377", "1699"], "fr": "Donc, m\u00eame si je ne veux absolument pas m\u0027en s\u00e9parer,", "id": "Jadi meskipun sangat tidak rela,", "pt": "ENT\u00c3O, MESMO QUE EU ESTEJA EXTREMAMENTE RELUTANTE EM ME DESFAZER DELE,", "text": "So even though I\u0027m extremely reluctant...", "tr": "Bu y\u00fczden, ne kadar istemesem de,"}, {"bbox": ["373", "1222", "790", "1498"], "fr": "S\u0027il me consid\u00e8re comme malhonn\u00eate, il y a de fortes chances que ce soit fini pour moi.", "id": "Itu berarti tidak percaya, kemungkinan besar akan berakhir buruk.", "pt": "...SERIA DESONESTO, E EU PROVAVELMENTE ESTARIA EM APUROS.", "text": "...I\u0027ll be in trouble if I don\u0027t believe him.", "tr": "Bu, K\u0131demli\u0027nin al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcne inanmamak anlam\u0131na gelir ve b\u00fcy\u00fck ihtimalle sonum olur."}, {"bbox": ["167", "64", "459", "312"], "fr": "Je vois, j\u0027ai compris. Senior.", "id": "Begitu rupanya, aku mengerti. Senior...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO, EU ENTENDI. S\u00caNIOR...", "text": "I see, I understand. Senior...", "tr": "Demek \u00f6yle, anlad\u0131m. K\u0131demli..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/15.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "144", "703", "552"], "fr": "Je dois aussi...", "id": "Aku juga harus...", "pt": "EU TAMB\u00c9M DEVO...", "text": "...I must also...", "tr": "Ben de zorunday\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/16.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "76", "460", "253"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, cet esprit l\u00e9opard, clairement...", "id": "Tuan Muda Li, roh macan tutul ini jelas-jelas...", "pt": "JOVEM MESTRE LI, ESTE ESP\u00cdRITO DE LEOPARDO CLARAMENTE...", "text": "Young Master Li, this Leopard Demon clearly...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, bu Leopar \u0130blisi a\u00e7\u0131k\u00e7a..."}, {"bbox": ["454", "1530", "657", "1733"], "fr": "[SFX] Ouaf !", "id": "Guk! [SFX]", "pt": "[SFX] AU!", "text": "[SFX]Woof!", "tr": "[SFX] Hav!"}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/17.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "3874", "839", "4108"], "fr": "Nous voulons go\u00fbter quel go\u00fbt a le l\u00e9opard dor\u00e9.", "id": "Kami ingin mencicipi rasa macan tutul emas ini.", "pt": "N\u00d3S QUEREMOS PROVAR QUAL \u00c9 O SABOR DO LEOPARDO DOURADO.", "text": "We want to try what a Golden Leopard tastes like.", "tr": "Leopar\u0131n tad\u0131n\u0131n nas\u0131l oldu\u011funu merak ediyoruz."}, {"bbox": ["356", "61", "531", "202"], "fr": "Da Hei ?", "id": "Da Hei?", "pt": "DA HEI?", "text": "Big Black?", "tr": "Da Hei?"}, {"bbox": ["511", "5268", "837", "5366"], "fr": "Le go\u00fbt ??", "id": "Rasa???", "pt": "SABOR???", "text": "Taste?", "tr": "Tad\u0131 m\u0131???"}, {"bbox": ["86", "2506", "466", "2758"], "fr": "Da Hei a eu une id\u00e9e. Le noyau d\u00e9moniaque est pour vous, si \u00e7a ne vous d\u00e9range pas, donnez-moi le corps de cet esprit l\u00e9opard.", "id": "Da Hei punya ide. Inti iblis untuk kalian, jika kalian tidak keberatan, berikan mayat roh macan tutul ini padaku.", "pt": "DA HEI SUGERIU UMA IDEIA. O N\u00daCLEO DEMON\u00cdACO \u00c9 PARA VOC\u00caS, E SE N\u00c3O SE IMPORTAREM, ME D\u00caEM O CORPO DESTE ESP\u00cdRITO DE LEOPARDO.", "text": "Big Black has a suggestion. The demon core is yours, but if you don\u0027t mind, could you give me the Leopard Demon\u0027s body?", "tr": "Da Hei bir fikir \u00f6nerdi. \u0130blis \u00c7ekirde\u011fi sizin olsun, e\u011fer sak\u0131ncas\u0131 yoksa, bu Leopar \u0130blisi\u0027nin cesedini bana verin."}, {"bbox": ["567", "1643", "806", "1882"], "fr": "Tu veux dire...", "id": "Maksudmu.....", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER...", "text": "You mean...", "tr": "Yani diyorsun ki..."}, {"bbox": ["339", "893", "647", "1125"], "fr": "[SFX] Ouaf ouaf ouaf ouaf !", "id": "Guk guk guk guk! [SFX]", "pt": "[SFX] AU! AU! AU! AU!", "text": "[SFX]Woof! Woof! Woof! Woof!", "tr": "[SFX] Hav hav hav hav!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/18.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "234", "517", "404"], "fr": "Puisque le Jeune Ma\u00eetre Li a un tel int\u00e9r\u00eat raffin\u00e9,", "id": "Karena Tuan Muda Li memiliki selera yang begitu unik,", "pt": "J\u00c1 QUE O JOVEM MESTRE LI TEM UM INTERESSE T\u00c3O REFINADO,", "text": "Since Young Master Li is so interested...", "tr": "Madem Gen\u00e7 Efendi Li\u0027nin b\u00f6yle zarif bir zevki var,"}, {"bbox": ["443", "428", "730", "633"], "fr": "Alors nous nous soumettrons respectueusement.", "id": "Kalau begitu, kami akan menerimanya dengan hormat.", "pt": "ENT\u00c3O SERIA MELHOR OBEDECER RESPEITOSAMENTE.", "text": "...then we\u0027ll gladly accept your offer.", "tr": "O zaman biz de bu teklifi sayg\u0131yla kabul ederiz."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/19.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "83", "419", "308"], "fr": "Super, Da Hei, ce corps est tr\u00e8s lourd, et si tu le portais ?", "id": "Bagus sekali, Da Hei, mayat ini berat sekali, bagaimana kalau kau yang membawanya!", "pt": "\u00d3TIMO, DA HEI, ESTE CORPO \u00c9 MUITO PESADO, QUE TAL VOC\u00ca CARREGAR?", "text": "Great, Big Black, this body is so heavy, why don\u0027t you carry it!", "tr": "Harika, Da Hei, bu ceset \u00e7ok a\u011f\u0131r, neden sen ta\u015f\u0131m\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/20.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "149", "831", "313"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["119", "1507", "374", "1699"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/21.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "3527", "515", "3706"], "fr": "Hahaha, merci beaucoup !", "id": "Hahaha, terima kasih banyak!", "pt": "HAHAHA, MUITO OBRIGADO!", "text": "Hahaha, thank you so much!", "tr": "Hahaha, \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim sana!"}, {"bbox": ["138", "2838", "383", "3016"], "fr": "Tant que \u00e7a n\u0027\u00e9crase pas votre chien ador\u00e9...", "id": "Asal jangan sampai anjing kesayanganmu tertindih...", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ESMAGUE SEU AMADO C\u00c3O...", "text": "As long as you don\u0027t crush your beloved dog...", "tr": "Umar\u0131m sevgili k\u00f6pe\u011fini ezmezsin..."}, {"bbox": ["288", "4472", "633", "4724"], "fr": "Mon Dieu, les cultivateurs d\u0027aujourd\u0027hui sont-ils tous si amicaux !", "id": "Ya ampun, apa para kultivator zaman sekarang seramah ini!", "pt": "MEU DEUS, OS CULTIVADORES DE HOJE EM DIA S\u00c3O T\u00c3O AMIG\u00c1VEIS ASSIM!", "text": "Heavens! Are all cultivators so friendly these days?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, \u015fimdiki xiulian uygulay\u0131c\u0131lar\u0131 bu kadar arkada\u015f canl\u0131s\u0131 m\u0131!"}, {"bbox": ["451", "4030", "821", "4307"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, avez-vous entendu parler de la Secte de la Trace Immortelle des Dix Mille \u00c9p\u00e9es ? La prochaine fois, je vous y emm\u00e8nerai, le chef de la secte est mon p\u00e8re...", "id": "Tuan Muda Li, apa kau pernah dengar tentang Sekte Sepuluh Ribu Pedang Abadi? Lain kali akan kuajak kau bermain ke sana, Pemimpin Sekte adalah ayahku...", "pt": "JOVEM MESTRE LI, VOC\u00ca J\u00c1 OUVIU FALAR DA SEITA DAS DEZ MIL ESPADAS? DA PR\u00d3XIMA VEZ EU TE LEVO L\u00c1 PARA SE DIVERTIR, O L\u00cdDER DA SEITA \u00c9 MEU PAI...", "text": "Young Master Li, have you heard of the Ten Thousand Swords Immortal Sect? I\u0027ll take you there sometime. The Sect Leader is my father...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, Wan Jian K\u0131l\u0131\u00e7 Tarikat\u0131\u0027n\u0131 duydun mu? Bir dahaki sefere seni gezmeye g\u00f6t\u00fcreyim, Tarikat Lideri benim babam..."}, {"bbox": ["413", "920", "713", "1156"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, ne vous inqui\u00e9tez pas, j\u0027ai une bonne constitution,", "id": "Tuan Muda Li, tenang saja, fisikku bagus,", "pt": "JOVEM MESTRE LI, FIQUE TRANQUILO, EU TENHO UMA BOA CONSTITUI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA,", "text": "Young Master Li, don\u0027t worry, I have a strong constitution,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, merak etmeyin, fizi\u011fim iyidir,"}, {"bbox": ["488", "2395", "819", "2631"], "fr": "Je vais vous aider \u00e0 porter le corps !", "id": "Biar aku bantu membawakan mayatnya!", "pt": "EU AJUDO VOC\u00ca A CARREGAR O CORPO!", "text": "I\u0027ll carry it for you!", "tr": "Cesedi ta\u015f\u0131mana yard\u0131m ederim!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/22.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "573", "790", "858"], "fr": "Peut-\u00eatre ai-je transmigr\u00e9 dans un monde de cultivation harmonieux !", "id": "Mungkin aku bertransmigrasi ke dunia kultivasi yang harmonis!", "pt": "TALVEZ EU TENHA TRANSMIGRADO PARA UM MUNDO DE CULTIVO HARMONIOSO!", "text": "Maybe I\u0027ve transmigrated to a harmonious cultivation world!", "tr": "Belki de uyumlu bir xiulian d\u00fcnyas\u0131na ge\u00e7i\u015f yapt\u0131m!"}, {"bbox": ["120", "1105", "304", "1269"], "fr": "Ils sont revenus, ils sont revenus !", "id": "Sudah kembali, sudah kembali!", "pt": "VOLTARAM! ELES VOLTARAM!", "text": "They\u0027re back, they\u0027re back!", "tr": "D\u00f6nd\u00fcler, d\u00f6nd\u00fcler!"}, {"bbox": ["135", "1956", "448", "2120"], "fr": "Les cultivateurs et le Jeune Ma\u00eetre Li ont sauv\u00e9 Nannan ensemble !", "id": "Para kultivator dan Tuan Muda Li berhasil menyelamatkan Nannan!", "pt": "OS CULTIVADORES E O JOVEM MESTRE LI RESGATARAM A NANNAN JUNTOS!", "text": "The cultivators and Young Master Li brought Nannan back!", "tr": "Xiulian uygulay\u0131c\u0131lar\u0131 ve Gen\u00e7 Efendi Li, Nannan\u0027\u0131 birlikte kurtar\u0131p getirdiler!"}, {"bbox": ["653", "1592", "841", "1717"], "fr": "Nannan est revenue !", "id": "Nannan sudah kembali!", "pt": "NANNAN VOLTOU!", "text": "Nannan is back!", "tr": "Nannan d\u00f6nd\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/23.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "2928", "508", "3150"], "fr": "Vous trois avez travaill\u00e9 dur pour vaincre le d\u00e9mon, que diriez-vous de venir chez moi go\u00fbter cette viande de l\u00e9opard ensemble ?", "id": "Kalian bertiga pasti lelah setelah membasmi iblis, bagaimana kalau mampir ke tempatku untuk mencicipi daging macan tutul ini?", "pt": "VOC\u00caS TR\u00caS TRABALHARAM DURO PARA SUBJUGAR O DEM\u00d4NIO, QUE TAL IREM \u00c0 MINHA CASA PARA PROVARMOS JUNTOS ESTA CARNE DE LEOPARDO?", "text": "You three have worked hard subduing the demon. Why not come to my place and try some of this leopard meat?", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcn\u00fcz iblisi yakalamak i\u00e7in \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131n\u0131z, neden benim yerime gelip bu leopar etini birlikte tatm\u0131yoruz?"}, {"bbox": ["453", "1971", "771", "2237"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, le monstre a \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 par ces trois ma\u00eetres immortels, je n\u0027ai pas aid\u00e9 du tout...", "id": "Aduh, monster itu dibunuh oleh ketiga senior kultivator ini, aku sama sekali tidak membantu...", "pt": "AIYA, O DEM\u00d4NIO FOI MORTO POR ESTES TR\u00caS MESTRES IMORTAIS, EU N\u00c3O AJUDEI EM NADA...", "text": "Oh, those three immortals killed the demon. I didn\u0027t help at all...", "tr": "Aman can\u0131m, canavar\u0131 bu \u00fc\u00e7 \u00f6l\u00fcms\u00fcz k\u0131demli \u00f6ld\u00fcrd\u00fc, ben hi\u00e7 yard\u0131mc\u0131 olamad\u0131m..."}, {"bbox": ["21", "2096", "364", "2414"], "fr": "L\u0027expert ne veut pas s\u0027attribuer le m\u00e9rite, il a m\u00eame offert le noyau d\u00e9moniaque, quelle magnanimit\u00e9 !", "id": "Ahli ini tidak mau menerima pujian, bahkan memberikan inti iblisnya, sungguh sikap yang luar biasa!", "pt": "O MESTRE N\u00c3O QUER RECEBER CR\u00c9DITOS E AT\u00c9 OFERECEU O N\u00daCLEO DEMON\u00cdACO DE PRESENTE, QUE MAGNANIMIDADE!", "text": "The expert doesn\u0027t want to take credit and even gifted the demon core. What magnanimity!", "tr": "Usta \u00f6vg\u00fc almak istemiyor, hatta \u0130blis \u00c7ekirde\u011fi\u0027ni bile hediye etti, ne kadar da asil bir duru\u015f!"}, {"bbox": ["541", "3822", "750", "3977"], "fr": "!... Je veux dire, alors nous allons vous d\u00e9ranger !", "id": "!..\u00b7. Maksudku, kalau begitu merepotkan sekali!", "pt": "!.....EU QUIS DIZER, ENT\u00c3O VAMOS INCOMOD\u00c1-LO!", "text": "I mean, then we\u0027ll impose on you!", "tr": "!..\u00b7. Yani demek istedi\u011fim, o zaman zahmet olacak!"}, {"bbox": ["123", "1542", "351", "1687"], "fr": "Merci, Jeune Ma\u00eetre Li~", "id": "Terima kasih, Tuan Muda Li~", "pt": "OBRIGADO, JOVEM MESTRE LI~", "text": "Thank you, Young Master Li~", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Gen\u00e7 Efendi Li~"}, {"bbox": ["560", "1210", "780", "1431"], "fr": "Super, parfaitement r\u00e9solu~", "id": "Bagus sekali, terselesaikan dengan sempurna~", "pt": "QUE \u00d3TIMO, RESOLVIDO PERFEITAMENTE~", "text": "Great, everything\u0027s perfectly resolved~", "tr": "Harika, sorun m\u00fckemmel bir \u015fekilde \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc~"}, {"bbox": ["617", "81", "789", "301"], "fr": "Maman !", "id": "Ibu!", "pt": "M\u00c3E!", "text": "Mother!", "tr": "Anne!"}, {"bbox": ["131", "960", "376", "1138"], "fr": "Nannan !", "id": "Nannan!", "pt": "NANNAN!", "text": "Nannan!", "tr": "Nannan!"}, {"bbox": ["370", "3686", "566", "3836"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027y vais !", "id": "Baiklah, aku pergi!", "pt": "CERTO, EU VOU!", "text": "Alright, I\u0027m going!", "tr": "Tamamd\u0131r, ben giderim!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/24.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "115", "414", "317"], "fr": "Ma\u00eetre, bienvenue \u00e0 la maison~", "id": "Tuan, selamat datang kembali~", "pt": "MESTRE, BEM-VINDO DE VOLTA~", "text": "Master, welcome home~", "tr": "Efendim, ho\u015f geldiniz~"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/25.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "930", "753", "1144"], "fr": "Ce n\u0027est pas un esprit d\u0027artefact, juste quelques petites astuces sp\u00e9ciales.", "id": "Bukan roh artefak, hanya beberapa trik kecil khusus saja.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM ESP\u00cdRITO DE ARTEFATO, S\u00c3O APENAS ALGUNS PEQUENOS TRUQUES ESPECIAIS.", "text": "It\u0027s not a spirit, just some special little tricks.", "tr": "E\u015fya Ruhu de\u011fil, sadece baz\u0131 \u00f6zel k\u00fc\u00e7\u00fck hileler."}, {"bbox": ["403", "1745", "638", "1919"], "fr": "Asseyez-vous vite, asseyez-vous~ Ne soyez pas c\u00e9r\u00e9monieux !", "id": "Silakan duduk, silakan duduk~ Jangan sungkan!", "pt": "SENTEM-SE, SENTEM-SE~ N\u00c3O SE ACANHEM!", "text": "Come in, come in~ Make yourselves at home!", "tr": "\u00c7abuk oturun, oturun~ \u00c7ekinmeyin!"}, {"bbox": ["49", "204", "252", "464"], "fr": "Esprit d\u0027artefact ?!!", "id": "Roh artefak?!!", "pt": "ESP\u00cdRITO DE ARTEFATO?!!", "text": "A spirit?!", "tr": "E\u015fya Ruhu?!!"}, {"bbox": ["222", "1213", "556", "1395"], "fr": "Est-ce que cette sc\u00e8ne doit se rejouer \u00e0 chaque fois que des invit\u00e9s viennent ?", "id": "Apa adegan ini harus diulang setiap kali ada tamu?", "pt": "ESSA CENA TEM QUE ACONTECER TODA VEZ QUE TEMOS VISITAS?", "text": "Does this scene play out every time a guest visits?", "tr": "Bu sahne her misafir geldi\u011finde tekrarlanmak zorunda m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/26.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "559", "411", "737"], "fr": "Je sais ce que vous allez dire. Qu\u0027on puisse avoir un...", "id": "Aku mengerti apa yang ingin kau katakan. Bisa memiliki...", "pt": "EU ENTENDO O QUE VOC\u00ca QUER DIZER. PODER TER...", "text": "I know what you\u0027re going to say. To have", "tr": "Ne demek istedi\u011fini anl\u0131yorum. Sahip olabilmek..."}, {"bbox": ["345", "717", "731", "973"], "fr": "Un esprit d\u0027artefact avec une telle intelligence n\u0027est qu\u0027une petite astuce, est-ce le monde des grands ma\u00eetres...", "id": "Roh artefak dengan kecerdasan setinggi ini ternyata hanyalah trik kecil, inikah dunia para ahli besar...", "pt": "UM ESP\u00cdRITO DE ARTEFATO COM TANTA INTELIG\u00caNCIA \u00c9 APENAS UM PEQUENO TRUQUE, ESSE \u00c9 O MUNDO DOS GRANDES MESTRES...?", "text": "To have a spirit with such high intelligence, and it\u0027s just a small trick... Is this the world of experts?", "tr": "Bu kadar y\u00fcksek zekaya sahip bir E\u015fya Ruhu\u0027nun sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir numara olmas\u0131, i\u015fte bu mu b\u00fcy\u00fcklerin d\u00fcnyas\u0131..."}, {"bbox": ["263", "38", "484", "217"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9...", "id": "Kakak seperguruan.....", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO...", "text": "Senior Brother...", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f....."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/27.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "946", "351", "1141"], "fr": "Ces carr\u00e9s et ces cercles d\u0027une perfection absolue,", "id": "Bentuk persegi dan lingkaran yang sangat sempurna ini,", "pt": "ESTAS FORMAS QUADRADAS E CIRCULARES PERFEITAS,", "text": "This perfectly square and round...", "tr": "Bu inan\u0131lmaz derecede m\u00fckemmel kareler ve daireler,"}, {"bbox": ["228", "100", "544", "317"], "fr": "Non seulement cela, mais les autres choses dans cette pi\u00e8ce aussi...", "id": "Tidak hanya itu, barang-barang lain di rumah ini juga...", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ISSO, AS OUTRAS COISAS NESTA CASA TAMB\u00c9M...", "text": "Not only that, but the other things in this room...", "tr": "Sadece bu da de\u011fil, bu odadaki di\u011fer \u015feyler de..."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/28.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1265", "513", "1410"], "fr": "On dirait qu\u0027il s\u0027agrippe \u00e0 son propre post\u00e9rieur...", "id": "Seolah-olah memegangi pantat sendiri...", "pt": "\u00c9 COMO SE ESTIVESSE AGARRANDO O PR\u00d3PRIO TRASEIRO...", "text": "...it\u0027s as if they\u0027ve grabbed my backside...", "tr": "Sanki kendi kal\u00e7alar\u0131n\u0131 kavram\u0131\u015f gibi..."}, {"bbox": ["54", "1092", "307", "1262"], "fr": "Et cette chaise, si douce,", "id": "Dan kursi ini, begitu empuk,", "pt": "E ESTA CADEIRA, T\u00c3O MACIA,", "text": "And this chair, so soft...", "tr": "Ve bu sandalye, o kadar yumu\u015fak ki,"}, {"bbox": ["249", "2290", "661", "2567"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, le monde des grands ma\u00eetres ?!!!", "id": "Inikah dunia para ahli besar?!!!", "pt": "ESTE \u00c9 O MUNDO DOS GRANDES MESTRES?!!!", "text": "Is this the world of experts?!", "tr": "\u0130\u015fte bu mu b\u00fcy\u00fcklerin d\u00fcnyas\u0131?!!!"}, {"bbox": ["524", "420", "801", "637"], "fr": "Ce sol, plus lisse qu\u0027un miroir de bronze,", "id": "Lantai ini lebih halus dari cermin perunggu,", "pt": "ESTE CH\u00c3O MAIS LISO QUE UM ESPELHO DE BRONZE,", "text": "This floor, smoother than a bronze mirror...", "tr": "Bu, bronz bir aynadan bile daha p\u00fcr\u00fczs\u00fcz zemin,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/29.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "585", "840", "914"], "fr": "3 chapitres bonus termin\u00e9s, il y aura [5 jours de mises \u00e0 jour cons\u00e9cutives] ensuite ! Ne manquez pas \u00e7a !", "id": "Update 3 chapter selesai, selanjutnya ada [Update 5 hari berturut-turut]! Jangan sampai ketinggalan ya!", "pt": "3 CAP\u00cdTULOS EXTRAS LAN\u00c7ADOS! E AINDA TEM [5 DIAS DE LAN\u00c7AMENTOS CONT\u00cdNUOS]! N\u00c3O PERCA!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/30.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "900", "719", "1155"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Qian Qian\nStoryboarder principal : Qian Qian, Tang Xiaoyun\nEsquisses principales : Hei S\nEncres : Ricang, abluecloud, Aming, Jing\nCouleurs : Weiba, Shuangyu You\u0027eryuan", "id": "Penulis Skenario: Qian Qian\nStoryboard Utama: Qian Qian, Tang Xiaoyun\nSketsa Utama: Hei S\nGaris Gambar: Richang, Abluecloud, A\u0027ming, Jing\nPewarnaan: Weiba, TK Shuangyu", "pt": "ROTEIRO: QIAN QIAN\nSTORYBOARD PRINCIPAL: QIAN QIAN, TANG XIAOYUN\nESBO\u00c7O PRINCIPAL: HEI S\nLINEART: RI CANG, ABLUECLOUD, A\u0027MING, JING\nCORES: WEI BA, SHUANG YU YOUERYUAN", "text": "...", "tr": "Senarist: Qianqian\nStoryboard: Qianqian, Tang Xiaoyun\nTaslak \u00c7izim: Hei S\n\u00c7izgi \u00c7al\u0131\u015fmas\u0131: Richang, abluecloud, Aming, Jing\nRenklendirme: Weiba, Shuangyu Yu\u0027eryuan"}, {"bbox": ["155", "72", "644", "267"], "fr": "Jeune h\u00e9ros~ Je vous en prie !", "id": "Ksatria muda~ Kumohon!", "pt": "JOVEM HER\u00d3I~ POR FAVORZINHO!", "text": "...", "tr": "Gen\u00e7 kahraman~ Yalvar\u0131r\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/31.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "984", "395", "1210"], "fr": "Groupe de fans officiel [Base des fans de Dorrag Manhua] 558099656", "id": "Grup Penggemar Resmi [Markas Penggemar Komik Duolage] 558099656", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: [QG DOS F\u00c3S DO MANHWA DORAGON] 558099656", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["280", "1196", "515", "1379"], "fr": "Monsieur, venez vous amuser~", "id": "Tuan, ayo mampir~", "pt": "SENHOR, VENHA SE DIVERTIR UM POUCO~", "text": "...", "tr": "Patron, gel e\u011flenelim~"}], "width": 900}, {"height": 106, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/3/32.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua