This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/0.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "26", "603", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/1.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "608", "722", "858"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je suis en fait un grand cultivateur \u00bb de l\u0027auteur Mu Xia Zhishui.", "id": "Diadaptasi dari novel dengan judul yang sama \u0027Ternyata Aku adalah Seorang Kultivator Hebat\u0027 karya Mu Xiaoshui dari China Literature.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027EU SOU REALMENTE UM GRANDE CULTIVADOR IMORTAL\u0027, DO AUTOR MU XIA ZHI SHUI (GRUPO YUEWEN).", "text": "ADAPTED FROM MU XIA ZHISHUI\u0027S NOVEL OF THE SAME NAME, \u0027TURNS OUT I\u0027M A CULTIVATION BIGSHOT", "tr": "Mu Xia Zhishui\u0027nin ayn\u0131 adl\u0131 \u0027Ben Me\u011fersem Bir Xiulian \u00dcstad\u0131ym\u0131\u015f\u0131m\u0027 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["222", "928", "690", "1425"], "fr": "Dessin : Qian Qian\n\u00c9diteur responsable : Qi Rui Guxiang", "id": "Ilustrator: Qian Qian\nEditor: Qi Rui, Guxiang", "pt": "DESENHO: QIAN QIAN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI RUI, GUXIANG", "text": "DRAWN BY: QIANQIAN EDITOR: QI RUI HOMETOWN", "tr": "\u00c7izim: Qianqian\nEdit\u00f6r: Qi Rui Guxiang"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/2.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "393", "433", "569"], "fr": "Mais parce que Jiang Ziya est all\u00e9 demander \u00e0 Shennong un ingr\u00e9dient m\u00e9dicinal, mes efforts ont \u00e9t\u00e9 vains.", "id": "Namun, karena Jiang Ziya pergi meminta petunjuk obat pada Shennong, rencanaku jadi gagal.", "pt": "MAS PORQUE JIANG ZIYA FOI AT\u00c9 SHENNONG E OBTEVE UM CATALISADOR MEDICINAL, MEU PLANO FRACASSOU POR POUCO.", "text": "BUT BECAUSE JIANG ZIYA WENT TO SHENNONG FOR A MEDICINAL INGREDIENT, MY EFFORTS WERE WASTED.", "tr": "ANCAK JIANG ZIYA, SHENNONG\u0027A G\u0130D\u0130P \u00d6ZEL B\u0130R \u0130LA\u00c7 TERK\u0130B\u0130 \u0130STED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM \u00c7ABALARIM BO\u015eA G\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["434", "247", "703", "398"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027ai r\u00e9pandu la peste parmi les soldats de la dynastie Zhou,", "id": "Dulu, aku menyebarkan wabah pada prajurit Dinasti Zhou,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU ESPALHEI A PRAGA ENTRE OS SOLDADOS DA DINASTIA ZHOU,", "text": "BACK THEN, I SPREAD A PLAGUE AMONG THE SOLDIERS OF THE ZHOU DYNASTY,", "tr": "O ZAMANLAR, ZHOU HANEDANLI\u011eI ASKERLER\u0130NE VEBA YAYMI\u015eTIM,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/3.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "991", "275", "1100"], "fr": "Se pourrait-il que Shennong soit revenu au monde ?", "id": "Mungkinkah Shennong telah lahir kembali?", "pt": "SER\u00c1 QUE SHENNONG RENASCEU?", "text": "COULD IT BE THAT SHENNONG HAS BEEN REBORN?", "tr": "YOKSA SHENNONG YEN\u0130DEN M\u0130 DO\u011eDU?"}, {"bbox": ["146", "596", "368", "718"], "fr": "Le Classique des Cent Herbes de Shennong, et cette eau...", "id": "Kitab Seratus Herbal Shennong, dan air ini...", "pt": "O \u0027SHENNONG BENCAO JING\u0027 (CL\u00c1SSICO DE MAT\u00c9RIA M\u00c9DICA DE SHENNONG), E ESTA \u00c1GUA...", "text": "SHENNONG\u0027S MATERIA MEDICA, AND THIS WATER...", "tr": "SHENNONG\u0027UN Y\u00dcZ OT K\u0130TABI VE BU SU..."}, {"bbox": ["597", "1105", "796", "1219"], "fr": "Et encore plus puissant qu\u0027avant ?!", "id": "Dan bahkan lebih hebat dari sebelumnya?!", "pt": "E EST\u00c1 MAIS FORTE DO QUE ANTES?!", "text": "AND IT\u0027S EVEN MORE POTENT THAN BEFORE?!", "tr": "VE ESK\u0130S\u0130NDEN DAHA MI G\u00dc\u00c7L\u00dc?!"}, {"bbox": ["127", "88", "377", "255"], "fr": "C\u0027est ainsi que je suis entr\u00e9 dans la Liste d\u0027Investiture des Dieux, et depuis, je suis sous le contr\u00f4le des autres !", "id": "Karena itu juga aku masuk dalam Daftar Anugerah Dewa, dan sejak saat itu dikendalikan orang lain!", "pt": "POR CAUSA DISSO, EU TAMB\u00c9M ENTREI NA LISTA DE INVESTIDURA DOS DEUSES E, DESDE ENT\u00c3O, ESTOU SUJEITO A OUTROS!", "text": "I WAS THUS INCLUDED IN THE CANONIZATION OF THE GODS, FOREVER BOUND BY OTHERS!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN TANRI ATAMA L\u0130STES\u0130\u0027NE G\u0130RD\u0130M VE O ZAMANDAN BER\u0130 BA\u015eKALARININ KONTROL\u00dc ALTINDAYIM!"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/4.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "2752", "832", "2942"], "fr": "Tu peux gu\u00e9rir la peste des mortels, mais moi, je peux infecter les immortels avec la peste. Peux-tu la gu\u00e9rir ?", "id": "Kau bisa menyembuhkan wabah manusia biasa, tapi aku bisa menulari dewa dengan wabah, apa kau bisa menyembuhkannya?", "pt": "VOC\u00ca PODE CURAR A PRAGA DOS MORTAIS, MAS EU POSSO INFECTAR IMORTAIS COM A PRAGA. VOC\u00ca CONSEGUE CURAR ISSO?", "text": "YOU CAN CURE THE PLAGUES OF MORTALS, BUT CAN YOU CURE THE PLAGUES OF IMMORTALS?", "tr": "SIRADAN \u0130NSANLARIN VEBASINI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130YORSAN, BEN DE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER\u0130 VEBAYLA ENFEKTE EDEB\u0130L\u0130R\u0130M, ONU \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["377", "996", "792", "1214"], "fr": "Que tu sois le vrai Shennong ou non, moi, Lu Yue, je vais cette fois-ci te rencontrer comme il se doit !", "id": "Tidak peduli kau Shennong sungguhan atau bukan, aku, Lu Yue, kali ini pasti akan berhadapan denganmu!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00ca \u00c9 O VERDADEIRO SHENNONG, EU, LU YUE, DESTA VEZ VOU TEST\u00c1-LO A S\u00c9RIO!", "text": "WHETHER OR NOT YOU ARE TRULY SHENNONG, I, L\u00dc YUE, WILL HAVE A GOOD MATCH WITH YOU THIS TIME!", "tr": "GER\u00c7EK SHENNONG OLSAN DA OLMASAN DA, BEN, L\u00dc YUE, BU SEFER SEN\u0130NLE KES\u0130NL\u0130KLE HESAPLA\u015eACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["668", "336", "809", "435"], "fr": "Int\u00e9ressant.", "id": "Menarik.", "pt": "INTERESSANTE.", "text": "INTERESTING.", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/5.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "844", "345", "990"], "fr": "Viens, accepte mon d\u00e9fi !", "id": "Ayo, terima tantanganku!", "pt": "VENHA, ACEITE MEU DESAFIO!", "text": "COME, ACCEPT MY CHALLENGE!", "tr": "HAD\u0130, MEYDAN OKUMAMI KABUL ET!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/6.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "1082", "814", "1229"], "fr": "Laisse-moi voir de quoi tu es capable !!", "id": "Biar kulihat kemampuanmu!!", "pt": "DEIXE-ME VER DO QUE VOC\u00ca \u00c9 CAPAZ!!", "text": "LET ME SEE WHAT YOU\u0027RE CAPABLE OF!!", "tr": "HAD\u0130 BANA NE KADAR YETENEKL\u0130 OLDU\u011eUNU G\u00d6STER!!"}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/7.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "3719", "297", "3837"], "fr": "Vous avez tout \u00e0 fait raison, tout \u00e0 fait raison.", "id": "Benar sekali, benar sekali.", "pt": "MUITO BEM DITO, MUITO BEM DITO.", "text": "YOU ARE ABSOLUTELY RIGHT, ABSOLUTELY RIGHT.", "tr": "\u00c7OK DO\u011eRU S\u00d6YL\u00dcYORSUN, \u00c7OK DO\u011eRU."}, {"bbox": ["432", "2962", "820", "3157"], "fr": "Le Seigneur Saint est naturellement discret, sinon il n\u0027aurait pas conserv\u00e9 une identit\u00e9 mortelle et n\u0027aurait jamais eu de contact avec nous.", "id": "Tuan Suci tentu saja rendah hati, kalau tidak, dia tidak akan terus menyamar sebagai manusia biasa, dan kita tidak mungkin bertemu dengannya.", "pt": "O SENHOR SANTO \u00c9 NATURALMENTE DISCRETO, CASO CONTR\u00c1RIO N\u00c3O MANTERIA A IDENTIDADE DE UM MORTAL, E MUITO MENOS TERIA QUALQUER INTERA\u00c7\u00c3O CONOSCO.", "text": "THE SAINT LORD IS NATURALLY LOW-KEY, OTHERWISE HE WOULDN\u0027T ALWAYS MAINTAIN THE IDENTITY OF A MORTAL, AND HE CERTAINLY WOULDN\u0027T HAVE INTERACTED WITH US.", "tr": "AZ\u0130Z LORDUMUZ DO\u011eAL OLARAK AL\u00c7AKG\u00d6N\u00dcLL\u00dcD\u00dcR, AKS\u0130 TAKD\u0130RDE S\u00dcREKL\u0130 B\u0130R FAN\u0130 K\u0130ML\u0130\u011e\u0130NE B\u00dcR\u00dcNMEZD\u0130 VE B\u0130Z\u0130MLE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YOLU KES\u0130\u015eMEZD\u0130."}, {"bbox": ["333", "1257", "671", "1426"], "fr": "Il y a peu, une \u00e9pid\u00e9mie de grande ampleur a \u00e9clat\u00e9 dans le monde des mortels, et c\u0027est \u00e9galement le Seigneur Saint qui l\u0027a ma\u00eetris\u00e9e,", "id": "Belum lama ini, wabah besar melanda dunia fana, dan Tuan Sucilah yang menenangkannya,", "pt": "N\u00c3O FAZ MUITO TEMPO, UMA PRAGA EM GRANDE ESCALA SURGIU NO MUNDO MORTAL, E FOI O SENHOR SANTO QUEM INTERVEIO PARA ACABAR COM ELA,", "text": "NOT LONG AGO, A LARGE-SCALE PLAGUE BROKE OUT IN THE MORTAL REALM, AND IT WAS THE SAINT LORD WHO SUBDUED IT.", "tr": "KISA B\u0130R S\u00dcRE \u00d6NCE \u00d6L\u00dcML\u00dc D\u00dcNYADA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R VEBA SALGINI PATLAK VERD\u0130 VE ONU DA AZ\u0130Z LORDUMUZ DURDURDU,"}, {"bbox": ["464", "2100", "800", "2280"], "fr": "Malheureusement, le Seigneur Saint est trop discret, il n\u0027aime pas laisser son nom et a m\u00eame emprunt\u00e9 le nom du Seigneur Shennong.", "id": "Sayangnya, Tuan Suci terlalu rendah hati, tidak suka meninggalkan nama, dan bahkan meminjam nama Tuan Shennong.", "pt": "\u00c9 UMA PENA QUE O SENHOR SANTO SEJA T\u00c3O DISCRETO, N\u00c3O GOSTA DE DEIXAR SEU NOME E AT\u00c9 USOU O T\u00cdTULO DO SENHOR SHENNONG.", "text": "IT\u0027S A PITY THAT THE SAINT LORD IS TOO LOW-KEY AND DOESN\u0027T LIKE TO TAKE CREDIT, SO HE BORROWED LORD SHENNONG\u0027S NAME.", "tr": "NE YAZIK K\u0130 AZ\u0130Z LORD \u00c7OK AL\u00c7AKG\u00d6N\u00dcLL\u00dc, ADININ B\u0130L\u0130NMES\u0130N\u0130 SEVM\u0130YOR VE HATTA LORD SHENNONG\u0027UN ADINI KULLANDI."}, {"bbox": ["260", "302", "632", "516"], "fr": "Le Seigneur Saint est vraiment puissant. S\u0027il daigne intervenir, nous, gens du Palais C\u00e9leste, n\u0027avons plus aucune utilit\u00e9.", "id": "Tuan Suci memang hebat, hanya dengan sedikit campur tangannya saja, orang-orang Istana Langit seperti kita tidak ada gunanya lagi.", "pt": "O SENHOR SANTO \u00c9 REALMENTE PODEROSO. BASTA UMA PEQUENA INTERVEN\u00c7\u00c3O DELE E N\u00c3O H\u00c1 MAIS ESPA\u00c7O PARA N\u00d3S, DO PAL\u00c1CIO CELESTIAL, AGIRMOS.", "text": "THE SAINT LORD IS TRULY REMARKABLE. WITH JUST A SLIGHT EFFORT, THERE\u0027S NO NEED FOR US FROM THE HEAVENLY PALACE TO ACT.", "tr": "AZ\u0130Z LORDUMUZ GER\u00c7EKTEN \u0130NANILMAZ, O B\u0130RAZCIK M\u00dcDAHALE ETT\u0130\u011e\u0130 S\u00dcRECE, B\u0130Z CENNET SARAYI\u0027NDAN OLANLARIN YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY KALMIYOR."}, {"bbox": ["81", "1450", "401", "1610"], "fr": "En m\u00eame temps, il a r\u00e9tabli la voie de la m\u00e9decine pour la race humaine, augmentant consid\u00e9rablement sa chance.", "id": "Sekaligus juga membangun kembali Jalan Pengobatan untuk umat manusia, membuat keberuntungan umat manusia meningkat pesat.", "pt": "AO MESMO TEMPO, ELE RESTABELECEU O CAMINHO DA MEDICINA PARA A RA\u00c7A HUMANA, AUMENTANDO MUITO A SORTE DA RA\u00c7A HUMANA.", "text": "AT THE SAME TIME, HE RE-ESTABLISHED THE MEDICAL DAO FOR HUMANKIND, GREATLY INCREASING THEIR FORTUNE.", "tr": "AYNI ZAMANDA \u0130NSAN IRKI \u0130\u00c7\u0130N TIBBIN YOLUNU YEN\u0130DEN TES\u0130S ETT\u0130 VE \u0130NSAN IRKININ KADER\u0130N\u0130 B\u00dcY\u00dcK \u00d6L\u00c7\u00dcDE ARTIRDI."}, {"bbox": ["204", "5023", "492", "5168"], "fr": "Cette fois que nous y allons, nous devons absolument lui donner une bonne le\u00e7on !", "id": "Kali ini kita pergi, kita harus memberinya pelajaran!", "pt": "DESTA VEZ QUE FORMOS, DEVEMOS DAR UMA BOA LI\u00c7\u00c3O NELE!", "text": "WE MUST GO AND TEACH HIM A LESSON!", "tr": "BU SEFER G\u0130TT\u0130\u011e\u0130M\u0130ZDE, ONA KES\u0130NL\u0130KLE \u0130Y\u0130 B\u0130R DERS VERMEL\u0130Y\u0130Z!"}, {"bbox": ["137", "4091", "472", "4268"], "fr": "Bien que cela ne soit pas tr\u00e8s important, on ne peut pas laisser ce type, Lu Yue, continuer ainsi ind\u00e9finiment.", "id": "Meskipun tidak terlalu penting, kita tidak bisa membiarkan si Lu Yue ini terus berulah.", "pt": "EMBORA N\u00c3O SEJA NADA GRAVE, N\u00c3O PODEMOS DEIXAR ESSE CARA, LU YUE, CONTINUAR INDEFINIDAMENTE.", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S NOT A BIG DEAL, WE CAN\u0027T LET THAT L\u00dc YUE GUY GO ON LIKE THIS.", "tr": "\u00d6NEMS\u0130Z OLSA DA, BU L\u00dc YUE DENEN HER\u0130F\u0130N SONSUZA DEK B\u00d6YLE DEVAM ETMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VEREMEY\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/8.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "614", "470", "798"], "fr": "Immortel Taibai, regarde l\u00e0-bas !", "id": "Dewa Taibai, lihat ke sana!", "pt": "IMORTAL TAIBEI, OLHE L\u00c1!", "text": "IMMORTAL TAI BAI, LOOK OVER THERE!", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ TA\u0130BA\u0130, \u015eURAYA BAK!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/9.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "303", "612", "440"], "fr": "C\u0027est... ?!", "id": "Itu?!", "pt": "AQUILO \u00c9?!", "text": "WHAT\u0027S THAT?!", "tr": "O DA NE?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/13.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "137", "805", "293"], "fr": "Dites-moi, d\u0027o\u00f9 viennent vos m\u00e9dicaments ?", "id": "Katakan padaku, dari mana kalian mendapatkan obat itu?", "pt": "DIGAM-ME, DE ONDE VEIO O REM\u00c9DIO DE VOC\u00caS?", "text": "TELL ME, WHERE DID YOU GET YOUR MEDICINE?", "tr": "S\u00d6YLEY\u0130N BANA, \u0130LACINIZI NEREDEN ALDINIZ?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/14.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "133", "810", "289"], "fr": "Est-ce encore Shennong qui vous les a donn\u00e9s ?", "id": "Apakah Shennong lagi yang memberikannya pada kalian?", "pt": "FOI SHENNONG QUEM DEU A VOC\u00caS DE NOVO?", "text": "DID SHENNONG GIVE IT TO YOU AGAIN?", "tr": "YOKSA Y\u0130NE SHENNONG MU VERD\u0130 S\u0130ZE?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/15.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "369", "291", "519"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Wuchang, attention, c\u0027est une peste pour les immortels, elle porte un poison pestilentiel.", "id": "Jenderal Wuchang, hati-hati, ini wabah untuk para dewa, mengandung racun wabah.", "pt": "GENERAL WUCHANG, CUIDADO! ESTA \u00c9 UMA PRAGA CONTRA IMORTAIS, CARREGA VENENO PESTILENTO.", "text": "BE CAREFUL, GENERAL WU CHANG, THIS IS A PLAGUE FOR IMMORTALS, CARRYING PLAGUE POISON.", "tr": "GENERAL WUCHANG, D\u0130KKATL\u0130 OL! BU, \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER\u0130 HEDEF ALAN B\u0130R VEBA, VEBA ZEHR\u0130 TA\u015eIYOR."}, {"bbox": ["169", "49", "411", "184"], "fr": "Tu n\u0027as pas le droit de savoir.", "id": "Kau tidak berhak tahu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM O DIREITO DE SABER.", "text": "YOU\u0027RE NOT QUALIFIED TO KNOW.", "tr": "BUNU B\u0130LMEYE HAKKIN YOK."}, {"bbox": ["211", "1184", "359", "1258"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/16.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "93", "794", "250"], "fr": "Certaines choses ne peuvent \u00eatre \u00e9vit\u00e9es, m\u00eame en \u00e9tant prudent.", "id": "Ada beberapa hal yang tidak bisa kalian hindari hanya dengan berhati-hati.", "pt": "ALGUMAS COISAS N\u00c3O PODEM SER EVITADAS APENAS COM CUIDADO.", "text": "SOME THINGS CAN\u0027T BE AVOIDED JUST BY BEING CAREFUL.", "tr": "BAZI \u015eEYLER, NE KADAR D\u0130KKATL\u0130 OLURSANIZ OLUN, KA\u00c7INILMAZDIR."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/17.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "1768", "794", "1972"], "fr": "Puisque vous osez vous mettre en travers de mon chemin, r\u00e9glons les anciens et les nouveaux comptes ensemble !", "id": "Karena kalian berani menghalangiku, maka hutang lama dan baru kita hitung bersama!", "pt": "J\u00c1 QUE OUSARAM ME DETER, VAMOS ACERTAR AS CONTAS ANTIGAS E NOVAS DE UMA VEZ!", "text": "SINCE YOU DARE TO STOP ME, LET\u0027S SETTLE OLD AND NEW ACCOUNTS TOGETHER!", "tr": "MADEM YOLUMA \u00c7IKMAYA C\u00dcRET ETT\u0130N\u0130Z, O ZAMAN ESK\u0130 VE YEN\u0130 HESAPLARI B\u0130RL\u0130KTE G\u00d6REL\u0130M!"}, {"bbox": ["65", "40", "342", "233"], "fr": "Il y a tr\u00e8s, tr\u00e8s longtemps, j\u0027\u00e9tais consid\u00e9r\u00e9 comme un expert de premier ordre parmi les Grands Immortels Dor\u00e9s,", "id": "Dahulu kala, aku termasuk ahli nomor satu di antara para Dewa Emas Agung,", "pt": "H\u00c1 MUITO, MUITO TEMPO, EU ERA CONSIDERADO UM DOS MELHORES MESTRES ENTRE OS GRANDES IMORTAIS DOURADOS (DA LUO JIN XIAN),", "text": "A LONG, LONG TIME AGO, I WAS CONSIDERED ONE OF THE BEST AMONG THE GREAT LUO GOLDEN IMMORTALS,", "tr": "\u00c7OK \u00c7OK UZUN ZAMAN \u00d6NCE, B\u00dcY\u00dcK ALTIN \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER ARASINDA B\u0130LE EN \u0130Y\u0130LERDEN B\u0130R\u0130YD\u0130M,"}, {"bbox": ["509", "1063", "794", "1264"], "fr": "Si je n\u0027avais pas \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 plus tard sur la Liste d\u0027Investiture des Dieux, ma cultivation actuelle ne serait pas si m\u00e9diocre.", "id": "Jika bukan karena kemudian dimasukkan ke Daftar Anugerah Dewa, bagaimana mungkin kultivasiku sekarang hanya segini?", "pt": "SE N\u00c3O TIVESSE SIDO ENVIADO PARA A LISTA DE INVESTIDURA DOS DEUSES MAIS TARDE, COMO MEU CULTIVO ATUAL SERIA APENAS ISTO?", "text": "IF I HADN\u0027T BEEN SENT TO THE CANONIZATION OF THE GODS, HOW COULD MY CURRENT CULTIVATION BE SO MEAGER?", "tr": "E\u011eER DAHA SONRA TANRI ATAMA L\u0130STES\u0130\u0027NE G\u00d6NDER\u0130LMESEYD\u0130M, \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YEM NASIL SADECE BU KADAR OLAB\u0130L\u0130RD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/18.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "190", "696", "396"], "fr": "Immortel Taibai, attention !!", "id": "Dewa Taibai, hati-hati!!", "pt": "IMORTAL TAIBEI, CUIDADO!!", "text": "IMMORTAL TAI BAI, BE CAREFUL!!", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ TA\u0130BA\u0130, D\u0130KKAT ET!!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/19.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "844", "392", "1027"], "fr": "La situation est mauvaise. Ces pestes semblent avoir une forme, mais en r\u00e9alit\u00e9, elles se sont d\u00e9j\u00e0 r\u00e9pandues dans l\u0027air,", "id": "Situasinya tidak baik, wabah ini tampak berwujud, padahal sudah menyebar di udara,", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 BOA. ESTA PRAGA PARECE TANG\u00cdVEL, MAS NA VERDADE J\u00c1 SE ESPALHOU PELO AR,", "text": "THE SITUATION ISN\u0027T GOOD. THESE PLAGUES SEEM TANGIBLE, BUT THEY\u0027VE ALREADY DIFFUSED INTO THE AIR,", "tr": "DURUM \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L, BU VEBALAR G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eTE SOMUT OLSA DA, ASLINDA \u00c7OKTAN HAVAYA YAYILMI\u015e DURUMDA,"}, {"bbox": ["162", "1083", "459", "1233"], "fr": "Elles ont d\u00e9j\u00e0 p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 nos corps...", "id": "Sudah masuk ke tubuh kita berdua...", "pt": "J\u00c1 ENTROU EM NOSSOS CORPOS...", "text": "THEY\u0027VE ALREADY ENTERED OUR BODIES...", "tr": "\u00c7OKTAN SEN\u0130N VE BEN\u0130M BEDEN\u0130M\u0130ZE G\u0130RD\u0130..."}, {"bbox": ["257", "1375", "429", "1441"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/20.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "127", "790", "286"], "fr": "Immortel Taibai, se pourrait-il que vous ayez d\u00e9j\u00e0...?!", "id": "Dewa Taibai, jangan-jangan kau sudah?!", "pt": "IMORTAL TAIBEI, SER\u00c1 QUE VOC\u00ca J\u00c1...?!", "text": "IMMORTAL TAI BAI, COULD IT BE THAT YOU\u0027VE ALREADY?!", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ TA\u0130BA\u0130, YOKSA SEN \u00c7OKTAN...?!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/21.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "107", "291", "271"], "fr": "... On dirait que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 un peu n\u00e9gligent...", "id": "...Sepertinya aku sedikit lengah...", "pt": "...PARECE QUE FUI UM POUCO DESCUIDADO...", "text": "...IT SEEMS I WAS A LITTLE CARELESS...", "tr": "...G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130RAZ D\u0130KKATS\u0130Z DAVRANDIM..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/22.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "217", "388", "376"], "fr": "Immortel Taibai !!", "id": "Dewa Taibai!!", "pt": "IMORTAL TAIBEI!!", "text": "IMMORTAL TAI BAI!!", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ TA\u0130BA\u0130!!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/23.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "75", "772", "215"], "fr": "Meurs !!", "id": "Mati!!", "pt": "MORRA!!", "text": "DIE!!", "tr": "\u00d6L!!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/26.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "3140", "577", "3207"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/27.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "302", "842", "461"], "fr": "Si vous aviez su qu\u0027il y aurait un tel r\u00e9sultat, pourquoi vous \u00eatre oppos\u00e9 \u00e0 moi ?", "id": "Kalau tahu akan begini akhirnya, kenapa repot-repot melawanku?", "pt": "SE SOUBESSEM QUE TERMINARIA ASSIM, POR QUE SE OPOR A MIM?", "text": "IF YOU HAD KNOWN THIS WOULD BE THE RESULT, WHY BOTHER OPPOSING ME?", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R SONU\u00c7 OLACA\u011eINI B\u0130LSEYD\u0130N, NEDEN BANA KAR\u015eI \u00c7IKMAYA ZAHMET ETT\u0130N K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/28.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "278", "792", "430"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est le Jeune Ma\u00eetre Li qui l\u0027a donn\u00e9 ~", "id": "Lagi pula, ini pemberian Tuan Muda Li~", "pt": "AFINAL, FOI O JOVEM MESTRE LI QUEM DEU~", "text": "AFTER ALL, IT WAS GIVEN BY YOUNG MASTER LI~", "tr": "SONU\u00c7TA, GEN\u00c7 EFEND\u0130 L\u0130 VERD\u0130 YA~"}, {"bbox": ["216", "92", "453", "271"], "fr": "Oh~ Cette chose est vraiment tr\u00e8s efficace !", "id": "Oh~ Benda ini benar-benar cukup efektif!", "pt": "OH~ ESSA COISA \u00c9 REALMENTE MUITO EFICAZ!", "text": "OH~ THIS THING IS REALLY QUITE EFFECTIVE!", "tr": "OO~ BU \u015eEY GER\u00c7EKTEN DE OLDUK\u00c7A ETK\u0130L\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/29.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "340", "828", "474"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/30.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "398", "837", "579"], "fr": "Pourquoi ? Pourquoi \u00eates-vous encore indemnes ?!", "id": "Kenapa? Kenapa masih baik-baik saja?!", "pt": "POR QU\u00ca? POR QUE AINDA EST\u00c3O BEM?!", "text": "WHY? WHY ARE YOU STILL FINE?!", "tr": "NEDEN? NEDEN HALA \u0130Y\u0130LER?!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/31.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "659", "386", "911"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette chose ?!", "id": "Benda apa itu?!", "pt": "O QUE \u00c9 AQUILO?!", "text": "WHAT IS THAT THING?!", "tr": "O DA NE Y\u0130N NES\u0130?!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/33.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "98", "645", "296"], "fr": "Nous voulions juste faire semblant d\u0027\u00eatre faibles, pour ressentir le plaisir habituel du Seigneur Saint.", "id": "Kami juga hanya ingin berpura-pura lemah, merasakan kesenangan Tuan Suci sehari-hari.", "pt": "N\u00d3S S\u00d3 QUER\u00cdAMOS FINGIR SER FRACOS E EXPERIMENTAR UM POUCO DA DIVERS\u00c3O DI\u00c1RIA DO SENHOR SANTO.", "text": "WE JUST WANTED TO PRETEND TO BE WEAK, TO EXPERIENCE THE SAINT LORD\u0027S USUAL PLEASURES.", "tr": "B\u0130Z DE SADECE ZAYIF NUMARASI YAPIP AZ\u0130Z LORD\u0027UN G\u00dcNL\u00dcK ZEVKLER\u0130N\u0130 B\u0130RAZ TATMAK \u0130STED\u0130K."}, {"bbox": ["246", "399", "506", "541"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a, la sensation.", "id": "Ternyata begini rasanya, ya.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ASSIM QUE SE SENTE.", "text": "SO THIS IS WHAT IT FEELS LIKE.", "tr": "DEMEK B\u00d6YLE B\u0130R H\u0130SM\u0130\u015e."}], "width": 900}, {"height": 4237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/34.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "2089", "405", "2266"], "fr": "Si nous n\u0027\u00e9tions pas pr\u00e9par\u00e9s, comment aurions-nous pu venir \u00e0 deux pour t\u0027affronter en duel ?", "id": "Jika kami tidak bersiap, bagaimana mungkin kami berdua datang untuk menantangmu sendirian?", "pt": "SE N\u00c3O ESTIV\u00c9SSEMOS PREPARADOS, COMO PODER\u00cdAMOS VIR APENAS N\u00d3S DOIS PARA ENFRENT\u00c1-LO SOZINHOS?", "text": "IF WE WEREN\u0027T PREPARED, HOW COULD WE HAVE COME HERE WITH JUST TWO PEOPLE TO CHALLENGE YOU?", "tr": "E\u011eER B\u0130R HAZIRLI\u011eIMIZ OLMASAYDI, NASIL OLUR DA SADECE \u0130K\u0130M\u0130Z GEL\u0130P SEN\u0130NLE TEKE TEK KAPI\u015eMAYA C\u00dcRET EDERD\u0130K?"}, {"bbox": ["298", "3516", "638", "3719"], "fr": "Peu importe quels tr\u00e9sors magiques vous avez pour vous prot\u00e9ger,", "id": "Tidak peduli harta magis apa yang melindungi tubuh kalian,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUE TESOURO M\u00c1GICO VOC\u00caS TENHAM PARA PROTE\u00c7\u00c3O CORPORAL,", "text": "NO MATTER WHAT KIND OF MAGICAL TREASURE YOU HAVE PROTECTING YOU,", "tr": "HANG\u0130 S\u0130H\u0130RL\u0130 HAZ\u0130NELERLE KORUNURSANIZ KORUNUN,"}, {"bbox": ["68", "1058", "333", "1223"], "fr": "Autrefois, tu \u00e9tais un Grand Immortel Dor\u00e9, ta force \u00e9tait extraordinaire.", "id": "Kau dulu adalah Dewa Emas Agung, kekuatanmu luar biasa.", "pt": "NO PASSADO, VOC\u00ca FOI UM GRANDE IMORTAL DOURADO (DA LUO JIN XIAN), COM FOR\u00c7A EXTRAORDIN\u00c1RIA.", "text": "YOU WERE ONCE A GREAT LUO GOLDEN IMMORTAL, YOUR STRENGTH IS EXTRAORDINARY.", "tr": "SEN ESK\u0130DEN B\u0130R B\u00dcY\u00dcK ALTIN \u00d6L\u00dcMS\u00dcZD\u00dcN, G\u00dcC\u00dcN OLA\u011eAN\u00dcST\u00dcYD\u00dc."}, {"bbox": ["199", "2393", "431", "2546"], "fr": "C\u0027est impossible ! Je ne le crois pas !", "id": "Ini tidak mungkin! Aku tidak percaya!", "pt": "ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL! EU N\u00c3O ACREDITO!", "text": "THIS IS IMPOSSIBLE! I DON\u0027T BELIEVE IT!", "tr": "BU \u0130MKANSIZ! \u0130NANMIYORUM!"}, {"bbox": ["494", "2574", "821", "2762"], "fr": "Je vais devenir s\u00e9rieux !!", "id": "Aku akan serius!!", "pt": "VOU LUTAR A S\u00c9RIO AGORA!!", "text": "I\u0027M GOING ALL OUT!!", "tr": "C\u0130DD\u0130LE\u015e\u0130YORUM!!"}, {"bbox": ["509", "253", "815", "415"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous venez de faire...?", "id": "Apa yang baru saja kalian lakukan...", "pt": "O QUE VOC\u00caS ACABARAM DE FAZER...", "text": "WHAT DID YOU JUST DO...", "tr": "S\u0130Z AZ \u00d6NCE NE YAPTINIZ..."}], "width": 900}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/35.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "1404", "857", "1587"], "fr": "Le violent poison pestilentiel de mon attaque \u00e0 pleine puissance est impossible \u00e0 parer !!", "id": "Racun wabah dahsyat dari serangan penuhku, tidak mungkin bisa ditahan!!", "pt": "MEU VENENO PESTILENTO, LAN\u00c7ADO COM TODA A MINHA FOR\u00c7A, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL DE DEFENDER!!", "text": "IT\u0027S IMPOSSIBLE TO DEFEND AGAINST MY FULL-POWERED PLAGUE POISON!!", "tr": "T\u00dcM G\u00dcC\u00dcMLE YAPTI\u011eIM SALDIRININ \u015e\u0130DDETL\u0130 VEBA ZEHR\u0130NDEN KORUNMAK \u0130MKANSIZDIR!!"}, {"bbox": ["470", "0", "814", "182"], "fr": "Le poison pestilentiel s\u0027infiltre partout, il est imparable !!", "id": "Racun wabah menyusup ke mana saja, tidak bisa dihalangi!!", "pt": "O VENENO PESTILENTO PENETRA EM TUDO E N\u00c3O PODE SER BLOQUEADO!!", "text": "PLAGUE POISON IS ALL-PERVASIVE AND UNSTOPPABLE!!", "tr": "VEBA ZEHR\u0130 HER YERE SIZAR VE DURDURULAMAZ!!"}, {"bbox": ["542", "1965", "800", "2137"], "fr": "Meurs !!", "id": "Mati!!", "pt": "MORRA!!", "text": "DIE!!", "tr": "\u00d6L!!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/36.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "1959", "542", "2102"], "fr": "C\u0027est quoi ce truc ? C\u0027est si magique ?", "id": "Benda apa itu? Begitu ajaibnya?", "pt": "QUE RAIOS \u00c9 ISSO? \u00c9 T\u00c3O MILAGROSO ASSIM?", "text": "WHAT IS THAT THING? IS IT REALLY THAT MAGICAL?", "tr": "O DA NE Y\u0130N NES\u0130? O KADAR S\u0130H\u0130RL\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["177", "1030", "711", "1112"], "fr": "[SFX] Zzzt ? Que veut dire [SFX] Zzzt ?", "id": "[SFX] Zzzt? Apa maksudnya zzzt?", "pt": "[SFX] ZAP? O QUE SIGNIFICA ZAP?", "text": "SIZZLE? WHAT DOES SIZZLE MEAN?", "tr": "[SFX]CIZZT? CIZZ NE DEMEK?"}, {"bbox": ["602", "588", "765", "695"], "fr": "O\u00f9 est mon poison pestilentiel ?", "id": "Racun wabahku mana?", "pt": "E O MEU VENENO PESTILENTO?", "text": "WHERE IS MY PLAGUE POISON?", "tr": "BEN\u0130M VEBA ZEHR\u0130M NEREDE?"}, {"bbox": ["148", "134", "307", "241"], "fr": "O\u00f9 est mon flux d\u0027\u00e9nergie ?", "id": "Aliran udaraku mana?", "pt": "E O MEU FLUXO DE AR?", "text": "WHERE IS MY AIRFLOW?", "tr": "BEN\u0130M HAVA AKIMIM NEREDE?"}, {"bbox": ["563", "1806", "784", "1921"], "fr": "[SFX] Zzzt et c\u0027est parti...", "id": "[SFX] Zzzt, langsung hilang...", "pt": "[SFX] DEU UM \u0027ZAP\u0027 E SUMIU...", "text": "[SFX] Sizzle...and it\u0027s gone...", "tr": "[SFX]CIZZT D\u0130YE B\u0130R SESLE YOK OLDU..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/37.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "1562", "854", "1768"], "fr": "N\u0027oubliez pas de liker, commenter et mettre en favori !", "id": "Jangan lupa like, komen, dan simpan, ya!", "pt": "CURTAM, COMENTEM E SALVEM, OK!", "text": "...", "tr": "Be\u011fenmeyi, yorum yapmay\u0131 ve kaydetmeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["206", "1906", "776", "2172"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Duoduo Luo\nStory-board : A Hao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiao Yi, Queshen, Shi Er\nEsquisses : Zhang Ke, Shi Er, Siyu, Hei Ya\nEncres : A Ming, Xiao Feng, Juzi Pi, Jiu Cang, Nangua\nCouleurs : Kami, Jiazi, Youeryuan, Dudu, Shitou, Yuji", "id": "Penulis Skenario: Duoduoluo\nStoryboard: A Hao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiao Yi, Queshen, Shi Er\nDraft Kasar: Zhang Ke, Shi Er, Siyu, Hei Ya\nLine Art: A Ming, Xiao Feng, Juzi Pi, Jiu Cang, Nangua\nWarna: Kami, Jiazi, Youeryuan, Dudu, Shitou, Yuji", "pt": "ROTEIRO: DUODUOLUO\nSTORYBOARD: A HAO, TANG XIAOYUN, GUI, XIAO YI, QUE SHEN, SHI ER\nESBO\u00c7OS DETALHADOS: ZHANG KE, SHI ER, SI YU, HEI YA\nARTE FINAL: A MING, XIAO FENG, JU ZI PI, JIU CANG, NANGUA\nCORES: KAMI, JIAZI, YOUERYUAN, DUDU, SHITOU, YU JI", "text": "SCREENPLAY: DUODUOLUO\nPANELS: A HAO, TANG XIAOYUN, GUI, XIAOYI, QUESHEN, SHIER\nFINEGRASS: ZHANG KE, SHIER, SIYU, BLACK\nLINEWORK: A MING, XIAO FENG, ORANGE PEEL, JIU CANG, PUMPKIN\nCOLORS: KA MI, JIAZI, KINDERGARTEN, DUDU, SHITOU, YUJI", "tr": "Senaryo: Duoduo Luo\nStoryboard: A Hao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiao Yi, Queshen, Shi Er\nDetayl\u0131 Taslak: Zhang Ke, Shi Er, Siyu, Hei Ya\n\u00c7izim: A Ming, Xiao Feng, Portakal Kabu\u011fu, Jiu Cang, Balkaba\u011f\u0131\nRenklendirme: Kami, K\u0131ska\u00e7, Anaokulu, Dudu, Ta\u015f, \u0130z"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/38.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "67", "796", "339"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les lundis, mercredis et samedis ! N\u0027oubliez pas de venir voir ~", "id": "Update setiap Senin, Rabu, Sabtu! Jangan lupa nonton, ya~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA, QUARTA E S\u00c1BADO! LEMBRE-SE DE CONFERIR~", "text": "UPDATED EVERY MONDAY, WEDNESDAY, AND SATURDAY! REMEMBER TO CHECK IT OUT~", "tr": "Her Pazartesi, \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir! Bakmay\u0131 unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["210", "1430", "533", "1646"], "fr": "Groupe de fans Dorrag 760962647", "id": "Grup Penggemar Duolage 760962647", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S DORAGON 760962647", "text": "...", "tr": "Duolage Hayran Grubu 760962647"}, {"bbox": ["274", "1759", "738", "1799"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}, {"bbox": ["726", "1742", "891", "1799"], "fr": "", "id": "", "pt": "MENOS AN\u00daNCIOS", "text": "...", "tr": "En az reklamla."}], "width": 900}, {"height": 26, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/358/39.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua