This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/0.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "30", "812", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/1.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "609", "746", "856"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je suis en fait un grand cultivateur \u00bb de l\u0027auteur Mu Xia Zhishui.", "id": "Diadaptasi dari novel dengan judul yang sama \u0027Ternyata Aku adalah Seorang Kultivator Hebat\u0027 karya Mu Xiaoshui dari China Literature.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027EU SOU REALMENTE UM GRANDE CULTIVADOR IMORTAL\u0027, DO AUTOR MU XIA ZHI SHUI.", "text": "ADAPTED FROM KINOSHITA CHIBI\u0027S NOVEL OF THE SAME NAME, \"SO I\u0027M A CULTIVATION BIG SHOT\"", "tr": "Mu Xia Zhishui\u0027nin ayn\u0131 adl\u0131 \"Me\u011fersem Bir Xiulian \u00dcstad\u0131ym\u0131\u015f\u0131m\" roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["202", "915", "706", "1477"], "fr": "Dessin : Qian Qian\n\u00c9diteur responsable : Qi Rui Guxiang", "id": "Ilustrator: Qian Qian\nEditor: Qi Rui, Guxiang", "pt": "DESENHO: QIAN QIAN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI RUI, GUXIANG", "text": "WRITER: QIANQIAN EDITOR: QIRUI HOMETOWN", "tr": "\u00c7izim: Qianqian\nEdit\u00f6r: Qi Rui Guxiang"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/3.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "231", "546", "419"], "fr": "Qin Chuyue", "id": "Qin Chuyue", "pt": "QIN CHUYUE", "text": "Qin Chuyue", "tr": "Qin Chuyue"}, {"bbox": ["306", "81", "452", "200"], "fr": "[SFX] A\u00efe~", "id": "Aduh~", "pt": "AIYA~", "text": "Aiya~", "tr": "Ay~"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/4.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "326", "568", "472"], "fr": "Hi hi hi hi, tu es vraiment un d\u00e9lice pour les yeux !", "id": "Hihihihi, benar-benar cantik dan menggoda.", "pt": "[SFX] HIHIHIHI, \u00c9 REALMENTE UM DELEITE PARA OS OLHOS.", "text": "Hehehehe, what a feast for the eyes.", "tr": "Hahahaha, ger\u00e7ekten de tam bir g\u00fczellik \u015f\u00f6leni."}, {"bbox": ["319", "1431", "554", "1588"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, tes grands fr\u00e8res prendront bien soin de toi...", "id": "Tenang saja, kakak-kakak akan menyayangimu..", "pt": "FIQUE TRANQUILA, OS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS V\u00c3O CUIDAR BEM DE VOC\u00ca...", "text": "Don\u0027t worry, your brothers will take good care of you...", "tr": "Merak etmeyin, abileriniz size iyi bakacak..."}, {"bbox": ["211", "63", "690", "245"], "fr": "Leur histoire a commenc\u00e9 par une belle sauvant un h\u00e9ros.", "id": "Awal kisah mereka dimulai saat si cantik menyelamatkan sang pahlawan.", "pt": "O COME\u00c7O DELES SE ORIGINOU DE UMA BELA DONZELA SALVANDO UM HER\u00d3I.", "text": "Their story began with a damsel saving a hero.", "tr": "Onlar\u0131n ba\u015flang\u0131c\u0131, bir g\u00fczelin bir kahraman\u0131 kurtarmas\u0131yla ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/5.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "3910", "833", "4088"], "fr": "Vous \u00eates trop aimable !", "id": "Sama-sama!", "pt": "DE NADA!", "text": "You\u0027re welcome!", "tr": "Ne zahmet ettiniz!"}, {"bbox": ["104", "2791", "389", "2953"], "fr": "Merci \u00e0 l\u0027h\u00e9ro\u00efne de m\u0027avoir sauv\u00e9.", "id": "Terima kasih banyak atas pertolonganmu, Pahlawan Wanita.", "pt": "MUITO OBRIGADO \u00c0 HERO\u00cdNA POR ME SALVAR.", "text": "Thank you for saving me, heroine.", "tr": "Kurtard\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler kahraman kad\u0131n."}, {"bbox": ["743", "3546", "825", "3758"], "fr": "Qin Chuyue", "id": "Qin Chuyue", "pt": "QIN CHUYUE", "text": "Qin Chuyue", "tr": "Qin Chuyue"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/7.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "828", "796", "1009"], "fr": "Ils sont tomb\u00e9s amoureux au premier regard, partageant les m\u00eames aspirations,", "id": "Keduanya jatuh cinta pada pandangan pertama dan memiliki tujuan yang sama,", "pt": "OS DOIS SE APAIXONARAM \u00c0 PRIMEIRA VISTA, ALMAS G\u00caMEAS,", "text": "They fell in love at first sight and shared the same ideals.", "tr": "\u0130kisi ilk g\u00f6r\u00fc\u015fte a\u015f\u0131k oldular ve ayn\u0131 fikirdeydiler,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/8.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "49", "532", "186"], "fr": "An\u00e9antissons-les !", "id": "Hancurkan mereka!", "pt": "ACABEM COM ELES!", "text": "Wipe them out!", "tr": "Onlar\u0131 yok edin!"}, {"bbox": ["127", "1394", "574", "1568"], "fr": "Ils ont cultiv\u00e9 ensemble, chassant les d\u00e9mons et ma\u00eetrisant les esprits mal\u00e9fiques.", "id": "Berlatih kultivasi bersama, menaklukkan iblis dan monster.", "pt": "JUNTOS, CULTIVARAM O CAMINHO, EXTERMINANDO DEM\u00d4NIOS E SUBJUGANDO MONSTROS.", "text": "They cultivated together, subduing demons and monsters.", "tr": "Birlikte xiulian yaparak iblisleri ve \u015feytanlar\u0131 alt ettiler."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/9.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "725", "541", "872"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/10.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "73", "738", "225"], "fr": "Puis,", "id": "Lalu", "pt": "ENT\u00c3O", "text": "Then...", "tr": "Sonra"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/11.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "354", "820", "503"], "fr": "Ils sont entr\u00e9s ensemble dans le petit bois.", "id": "Mereka berjalan bersama ke dalam hutan kecil.", "pt": "ELES ENTRARAM JUNTOS NO BOSQUE.", "text": "they walked into the woods together.", "tr": "Birlikte k\u00fc\u00e7\u00fck ormana girdiler."}, {"bbox": ["67", "158", "470", "292"], "fr": "Et ensuite-", "id": "Kemudian-", "pt": "E DEPOIS-", "text": "And then...", "tr": "Ve sonra-"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/12.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "57", "430", "215"], "fr": "Les deux n\u0027ont jamais cess\u00e9 leurs aventures et la chasse aux d\u00e9mons !", "id": "Keduanya tidak pernah berhenti berpetualang dan menaklukkan iblis!", "pt": "OS DOIS NUNCA PARARAM DE SE AVENTURAR E EXTERMINAR DEM\u00d4NIOS!", "text": "The two never stopped adventuring and slaying demons!", "tr": "\u0130kisi maceradan ve iblis avlamaktan hi\u00e7 vazge\u00e7medi!"}, {"bbox": ["439", "917", "667", "1072"], "fr": "Hein ? La sc\u00e8ne du petit bois a \u00e9t\u00e9 coup\u00e9e ?", "id": "Hm? Bagian hutan kecilnya dilewati?", "pt": "HMM? A PARTE DO BOSQUE FOI PULADA?", "text": "Hmm? The part about the woods was skipped?", "tr": "Hm? K\u00fc\u00e7\u00fck orman k\u0131sm\u0131n\u0131 atlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/13.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "415", "666", "581"], "fr": "Mademoiselle, que s\u0027est-il pass\u00e9 dans le petit bois ? Je veux tous les d\u00e9tails.", "id": "Nona, apa yang terjadi di hutan kecil itu? Aku mau detailnya.", "pt": "SENHORITA, O QUE ACONTECEU NO BOSQUE? QUERO DETALHES.", "text": "Miss, what happened in the woods? I want details.", "tr": "Han\u0131mefendi, k\u00fc\u00e7\u00fck ormanda ne oldu? Detaylar\u0131 istiyorum."}, {"bbox": ["441", "1189", "704", "1318"], "fr": "Il ne s\u0027est rien pass\u00e9, voyons !", "id": "Tidak terjadi apa-apa, aduh!", "pt": "NADA ACONTECEU, AI, AI!", "text": "Nothing happened, aiya!", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey olmad\u0131, ay!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/14.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "99", "378", "242"], "fr": "S\u0153ur ! Y a-t-il quelque chose que Monsieur Li ne devrait pas voir ?", "id": "Kak! Apa ada sesuatu yang Tuan Muda Li tidak boleh lihat!", "pt": "IRM\u00c3! TEM ALGO QUE O JOVEM MESTRE LI N\u00c3O PODE VER!", "text": "Sis! Is there anything that Young Master Li can\u0027t see!", "tr": "Abla! Gen\u00e7 Efendi Li\u0027nin g\u00f6rmemesi gereken bir \u015fey mi var!"}, {"bbox": ["492", "915", "766", "1040"], "fr": "Euh... Hmm... Mais il ne faut pas insister non plus...", "id": "Eh... Mm... Tapi memaksa juga tidak baik..", "pt": "ER... HMM... MAS FOR\u00c7AR A BARRA TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 BOM...", "text": "Well... um... but forcing it isn\u0027t good either...", "tr": "Ee... Mm... Ama zorlamak da iyi olmaz..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/15.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "123", "396", "343"], "fr": "Mais non ! Mais non ! Ce n\u0027\u00e9tait que quelques minutes, il n\u0027y a vraiment rien \u00e0 voir !", "id": "Aduh! Aduh! Cuma beberapa menit, tidak ada yang menarik untuk dilihat!", "pt": "AI, AI! AI, AI! FOI S\u00d3 POR ALGUNS MINUTOS, N\u00c3O TEM NADA DEMAIS PARA VER!", "text": "Aiya! Aiya! It was just a few minutes, there\u0027s really nothing to see!", "tr": "Ay! Ay! Sadece birka\u00e7 dakikal\u0131k bir \u015feydi, ger\u00e7ekten g\u00f6r\u00fclecek bir \u015fey yok!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/16.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "154", "661", "263"], "fr": "...Quelques minutes...", "id": "..Beberapa menit...", "pt": "...ALGUNS MINUTOS...", "text": "...A few minutes...", "tr": "...Birka\u00e7 dakika..."}, {"bbox": ["354", "53", "480", "140"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/17.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "104", "314", "233"], "fr": "Bien, passons \u00e0 la suite.", "id": "Oke, lanjut ke bagian berikutnya.", "pt": "CERTO, VAMOS PARA A PR\u00d3XIMA PARTE.", "text": "Alright, next part.", "tr": "Tamam, sonraki b\u00f6l\u00fcme ge\u00e7elim."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/18.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "1760", "673", "1941"], "fr": "Ye Shuanghan a obtenu un manuel de sabre de quelque part, intitul\u00e9 :", "id": "Ye Shuanghan tidak tahu dari mana mendapatkan sebuah kitab pedang, bernama-", "pt": "YE SHUANGHAN CONSEGUIU, N\u00c3O SEI DE ONDE, UM MANUAL DE SABRE CHAMADO-", "text": "Ye Shuanghan obtained a saber manual from somewhere, called...", "tr": "Ye Shuanghan nereden buldu\u011funu bilmedi\u011fi bir k\u0131l\u0131\u00e7 tekni\u011fi kitab\u0131 elde etti, ad\u0131-"}, {"bbox": ["94", "80", "460", "233"], "fr": "Se promener au bord du lac, contempler les \u00e9toiles, entrer dans le petit bois...", "id": "Berkeliling danau, melihat bintang, masuk ke hutan kecil...", "pt": "PASSEAR DE BARCO NO LAGO, OBSERVAR AS ESTRELAS, ENTRAR NO BOSQUE...", "text": "Strolling by the lake, looking at the stars, entering the woods...", "tr": "G\u00f6l gezintisi, y\u0131ld\u0131zlar\u0131 izlemek, k\u00fc\u00e7\u00fck ormana girmek..."}, {"bbox": ["503", "793", "877", "944"], "fr": "Cette vie idyllique fut un jour bris\u00e9e.", "id": "Kehidupan seperti ini berakhir pada suatu hari.", "pt": "ESSE TIPO DE VIDA FOI INTERROMPIDO UM DIA.", "text": "This kind of life was disrupted one day.", "tr": "B\u00f6yle bir hayat bir g\u00fcn bozulana kadar devam etti."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/19.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "71", "456", "180"], "fr": "Manuel du Sabre Chasse-D\u00e9mon.", "id": "Kitab Pedang Pengusir Kejahatan.", "pt": "MANUAL DO SABRE EXORCISTA.", "text": "The Evil-Warding Saber Manual.", "tr": "\u015eeytan Kovma K\u0131l\u0131\u00e7 Tekni\u011fi."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/20.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "418", "805", "608"], "fr": "Sans femme dans le c\u0153ur, le sabre devient divin. Premier pr\u00e9cepte du manuel : oublier l\u0027\u00eatre aim\u00e9...", "id": "Tiada wanita di hati, ayunan pedang pun menjadi dewa, bagian pertama kitab pedang adalah lupakan kekasih hati..", "pt": "SEM MULHER NO CORA\u00c7\u00c3O, O MANEJO DO SABRE SE TORNA DIVINO. PRIMEIRO ITEM DO MANUAL: ESQUECER A AMADA...", "text": "With no woman in your heart, drawing the saber becomes divine. The first item of the saber manual is to forget your lover...", "tr": "Kalbinde kad\u0131n yoksa, k\u0131l\u0131c\u0131n\u0131 \u00e7ekti\u011finde do\u011fal olarak tanr\u0131la\u015f\u0131rs\u0131n. K\u0131l\u0131\u00e7 tekni\u011finin ilk maddesi: Sevdi\u011fin ki\u015fiyi unut..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/21.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "95", "283", "152"], "fr": "J\u0027ai compris !", "id": "Aku mengerti!", "pt": "EU ENTENDI!", "text": "I\u0027ve got it!", "tr": "Anlad\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/22.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "736", "415", "885"], "fr": "Ah, c\u0027est donc \u00e7a. Maintenant, je comprends ce qui s\u0027est pass\u00e9...", "id": "Ternyata begitu, sekarang aku tahu apa yang terjadi..", "pt": "ENT\u00c3O FOI ISSO, AGORA EU SEI O QUE ACONTECEU...", "text": "I see, so that\u0027s what happened...", "tr": "Demek \u00f6yle, \u015fimdi ne oldu\u011funu anlad\u0131m..."}, {"bbox": ["346", "56", "804", "216"], "fr": "Depuis, plus personne n\u0027est entr\u00e9 dans le petit bois.", "id": "Sejak saat itu, hutan kecil tidak pernah dimasuki lagi.", "pt": "DEPOIS DISSO, NUNCA MAIS ENTRARAM NO BOSQUE.", "text": "Since then, the woods were never entered again.", "tr": "O zamandan sonra k\u00fc\u00e7\u00fck ormana bir daha hi\u00e7 girilmedi."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/23.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "73", "426", "176"], "fr": "Et apr\u00e8s ?", "id": "Lalu?", "pt": "E DEPOIS?", "text": "And then?", "tr": "Sonra ne oldu?"}, {"bbox": ["383", "552", "550", "665"], "fr": "Quoi, apr\u00e8s ?", "id": "Lalu apa?", "pt": "DEPOIS O QU\u00ca?", "text": "And then what?", "tr": "Ne sonras\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/24.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "99", "702", "249"], "fr": "Ne disiez-vous pas qu\u0027en connaissant les tenants et aboutissants, on trouverait une solution ?", "id": "Bukankah katanya setelah melihat seluk-beluknya bisa terpikirkan solusinya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE DEPOIS DE VER TODA A HIST\u00d3RIA, PENSARIA EM UMA SOLU\u00c7\u00c3O?", "text": "Didn\u0027t you say that understanding the whole story would lead to a solution?", "tr": "Olaylar\u0131n asl\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenince bir \u00e7\u00f6z\u00fcm bulabilece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["516", "859", "759", "973"], "fr": "Ah, la solution !", "id": "Ah, solusi ya!", "pt": "AH, A SOLU\u00c7\u00c3O!", "text": "Ah, a solution!", "tr": "Ah, \u00e7\u00f6z\u00fcm yolu ha!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/25.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "955", "292", "1107"], "fr": "Tout le monde voulait voir, je ne faisais que suivre le mouvement !", "id": "Semua orang ingin melihat, aku hanya ikut-ikutan saja!", "pt": "TODOS QUERIAM VER, EU S\u00d3 ESTAVA CONCORDANDO!", "text": "Everyone wanted to see it, I was just going along with it!", "tr": "Herkes g\u00f6rmek istiyordu, ben de sadece onlara kat\u0131ld\u0131m!"}, {"bbox": ["623", "714", "771", "824"], "fr": "Je...", "id": "Aku.", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["243", "50", "427", "171"], "fr": "Hmm.", "id": "Mm", "pt": "HMM.", "text": "Hmm...", "tr": "Mm."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/26.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "48", "720", "158"], "fr": "[SFX] Hmmm...", "id": "[SFX] Hmm....", "pt": "[SFX] HMMM...", "text": "Ahem...", "tr": "[SFX] H\u0131mm..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/27.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "71", "531", "223"], "fr": "Il y a des choses qu\u0027on doit affronter seul, les autres ne peuvent \u00eatre d\u0027aucune aide.", "id": "Ada beberapa hal yang hanya bisa dihadapi sendiri, orang lain tidak bisa membantu.", "pt": "H\u00c1 CERTAS COISAS QUE S\u00d3 PODEMOS ENFRENTAR SOZINHOS, OS OUTROS N\u00c3O PODEM AJUDAR.", "text": "There are some things that you have to face yourself, others can\u0027t help you with them.", "tr": "Baz\u0131 \u015feylerle sadece kendin y\u00fczle\u015febilirsin, ba\u015fkalar\u0131 yard\u0131m edemez."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/28.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "544", "789", "706"], "fr": "Quant aux blessures restantes, seul le temps pourra les gu\u00e9rir.", "id": "Luka yang tersisa, hanya bisa disembuhkan oleh waktu.", "pt": "AS FERIDAS RESTANTES S\u00d3 PODEM SER CURADAS PELO TEMPO.", "text": "The remaining wounds can only be healed by time...", "tr": "Kalan yaralar\u0131 iyile\u015ftirmek sadece zamana kalm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["120", "54", "321", "177"], "fr": "Af... Affronter... soi-m\u00eame...", "id": "Ha-hadapi sendiri...", "pt": "EN-ENFRENTAR SOZINHA...", "text": "Face it... myself...", "tr": "Ken-kendi ba\u015f\u0131ma y\u00fczle\u015fmek..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/29.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "53", "380", "190"], "fr": "Autrement dit, ce n\u0027est pas encore le moment...", "id": "Artinya, waktunya belum tiba...", "pt": "OU SEJA, AINDA N\u00c3O CHEGOU A HORA...", "text": "In other words, it\u0027s not time yet...", "tr": "Yani, hen\u00fcz zaman\u0131 gelmedi..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/30.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "100", "766", "267"], "fr": "A\u00efe, c\u0027est assez g\u00eanant d\u0027avoir surpris les petits secrets d\u0027une jeune fille innocente.", "id": "Aduh, tidak enak juga sudah melihat rahasia percintaan gadis perawan.", "pt": "AI, AI, VER OS SEGREDOS \u00cdNTIMOS DE UMA JOVEM DONZELA \u00c9 UM POUCO CONSTRANGEDOR.", "text": "Aiya, it\u0027s a bit embarrassing to see a young maiden\u0027s romantic secrets.", "tr": "Ay, gencecik bir k\u0131z\u0131n mahrem s\u0131rlar\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenmek de epey utan\u00e7 verici."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/31.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "921", "806", "1047"], "fr": "Nous... Nous l\u0027offrir ?!", "id": "Di-diberikan pada kami?!", "pt": "NOS... NOS DAR DE PRESENTE?!", "text": "G-give it to us?!", "tr": "Bi-bize mi veriyorsun?!"}, {"bbox": ["336", "29", "620", "170"], "fr": "Tenez, prenez ceci, c\u0027est pour vous ~", "id": "Ini untuk kalian saja~", "pt": "VOU DAR ISTO DE PRESENTE PARA VOC\u00caS~", "text": "I\u0027ll give this to you~", "tr": "Bunu size hediye ediyorum~"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/32.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "71", "840", "224"], "fr": "La prochaine fois que vous verrez ce Ye Shuanghan, montrez-le-lui. Qui sait, cela pourrait r\u00e9veiller l\u0027amour en son c\u0153ur ?", "id": "Lain kali bertemu Ye Shuanghan itu, tunjukkan padanya, mungkin bisa membangkitkan cinta di hatinya?", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE VEREM AQUELE YE SHUANGHAN, MOSTREM ISSO A ELE. QUEM SABE N\u00c3O DESPERTA O AMOR NO CORA\u00c7\u00c3O DELE?", "text": "Next time you see Ye Shuanghan, show it to him. Maybe it will awaken the love in his heart?", "tr": "Bir dahaki sefere o Ye Shuanghan\u0027\u0131 g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fczde ona g\u00f6sterin, belki kalbindeki a\u015fk\u0131 uyand\u0131r\u0131r, ne dersiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/33.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "53", "427", "205"], "fr": "Les jeunes couples se chamaillent au lit mais se r\u00e9concilient vite. Ma s\u0153ur et moi, c\u0027est pareil ~", "id": "Pasangan muda bertengkar di ranjang lalu baikan, aku dan kakakku juga seperti itu~", "pt": "CASALZINHOS BRIGAM NA CAMA E FAZEM AS PAZES LOGO DEPOIS. MINHA IRM\u00c3 E EU SOMOS ASSIM TAMB\u00c9M~", "text": "Couples fight at the head of the bed and make up at the foot of the bed. My sister and I are like that~", "tr": "Gen\u00e7 \u00e7iftler yatakta kavga edip yatakta bar\u0131\u015f\u0131r, ablamla ben de hep b\u00f6yleyizdir~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/34.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1330", "837", "1429"], "fr": "C\u0027est un tr\u00e9sor supr\u00eame du Chaos !", "id": "Ini adalah Harta Karun Kekacauan!", "pt": "ISTO \u00c9 UM TESOURO SUPREMO DO CAOS!", "text": "This is a supreme treasure of chaos!", "tr": "Bu Kaos\u0027un Y\u00fcce Hazinesi!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/36.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "897", "813", "999"], "fr": "C\u0027est un secret divin, il ne pouvait \u00eatre r\u00e9v\u00e9l\u00e9 ouvertement, c\u0027est pourquoi il nous l\u0027a offert de mani\u00e8re d\u00e9tourn\u00e9e.", "id": "Karena ini rahasia langit, tidak bisa dikatakan secara langsung, makanya diberikan secara tidak langsung kepada kita.", "pt": "POR SER UM SEGREDO CELESTIAL, N\u00c3O PODIA SER DITO ABERTAMENTE, POR ISSO NOS FOI CONCEDIDO DE FORMA INDIRETA.", "text": "Because it\u0027s a heavenly secret, it can\u0027t be explicitly stated, so it was bestowed upon us in a roundabout way.", "tr": "Bu ilahi bir s\u0131r oldu\u011fu i\u00e7in, bize dolayl\u0131 yoldan bah\u015fedildi."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/37.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "88", "540", "252"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que cet expert nous traite avec tant de sinc\u00e9rit\u00e9 et une gratitude aussi profonde que les montagnes. Ce voyage en valait vraiment la peine !", "id": "Tidak kusangka ahli ini memperlakukan kita dengan begitu tulus dan penuh kebaikan, perjalanan ini benar-benar tidak sia-sia!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O MESTRE NOS TRATASSE COM TANTA SINCERIDADE E BONDADE. ESTA VIAGEM REALMENTE VALEU A PENA!", "text": "I didn\u0027t expect the expert to treat us with such sincerity and kindness. This trip was worth it!", "tr": "Ustan\u0131n bize bu kadar i\u00e7ten ve b\u00fcy\u00fck bir l\u00fctufta bulunaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, buraya gelmekle ger\u00e7ekten do\u011fru yapm\u0131\u015f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/38.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1261", "434", "1440"], "fr": "Ceci est une Pierre des Amants Ins\u00e9parables, en guise de remerciement pour Monsieur Li ~ Ah hahaha ~", "id": "Ini Batu Terbang Berpasangan, anggap saja sebagai hadiah balasan untuk Tuan Muda Li~ Ahahaha~", "pt": "ESTA \u00c9 UMA PEDRA DO VOO DUPLO, CONSIDERE UM PRESENTE DE RETRIBUI\u00c7\u00c3O PARA O JOVEM MESTRE LI~ [SFX] AHAHAHA~", "text": "This is the Twin Flight Stone, consider it a return gift for Young Master Li~ Ahahaha~", "tr": "Bu \u0130kili U\u00e7u\u015f Ta\u015f\u0131, Gen\u00e7 Efendi Li\u0027ye bir kar\u015f\u0131l\u0131k hediyesi~ Ahahaha~"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/39.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "68", "804", "224"], "fr": "Pierre des Amants Ins\u00e9parables, pierre compagne de la voie de l\u0027amour, tr\u00e9sor gardien de la Secte de l\u0027Amour Tourment\u00e9.", "id": "Batu Terbang Berpasangan, batu pendamping jalur cinta, harta penjaga Sekte Penderitaan Cinta.", "pt": "PEDRA DO VOO DUPLO, PEDRA COMPANHEIRA DO CAMINHO DO AMOR, TESOURO GUARDI\u00c3O DA SEITA DO AMOR AMARGO.", "text": "Twin Flight Stone, a companion stone of the Dao of Love, the treasure of the Bitter Love Sect.", "tr": "\u0130kili U\u00e7u\u015f Ta\u015f\u0131, A\u015fk Yolu\u0027nun Yolda\u015f Ta\u015f\u0131, Ac\u0131 A\u015fk Tarikat\u0131\u0027n\u0131n Kasaba Bast\u0131ran Hazinesi."}, {"bbox": ["406", "830", "777", "1012"], "fr": "Emportez cette Pierre des Amants Ins\u00e9parables. Si l\u0027autre partie accepte d\u0027aider Yuechu et Yun\u0027er, ce sacrifice en vaudra la peine !", "id": "Bawalah Batu Terbang Berpasangan ini. Jika pihak lain bersedia membantu Yuechu dan Yun\u0027er, pengorbanan ini sepadan!", "pt": "LEVE ESTA PEDRA DO VOO DUPLO. SE A OUTRA PARTE ESTIVER DISPOSTA A AJUDAR YUECHU E YUN\u0027ER, ESTE PRE\u00c7O VALER\u00c1 A PENA!", "text": "Take this Twin Flight Stone. If the other party is willing to help Chuyue and Yun\u0027er, this price is worth it!", "tr": "Bu \u0130kili U\u00e7u\u015f Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131 g\u00f6t\u00fcr\u00fcn. E\u011fer kar\u015f\u0131 taraf Yuechu ve Yun\u0027er\u0027e yard\u0131m etmeye istekliyse, bu bedel buna de\u011fer!"}, {"bbox": ["134", "1897", "440", "2051"], "fr": "Cette pierre \u00e9voque l\u0027image d\u0027amants volant c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te, c\u0027est une pierre d\u0027amour absolu.", "id": "Batu ini memiliki makna terbang bersama bagai sepasang kekasih, ini adalah batu cinta sejati,", "pt": "ESTA PEDRA CARREGA O SIGNIFICADO DE \u0027VOAR DE ASAS DADAS\u0027, \u00c9 UMA PEDRA DE AFETO SUPREMO,", "text": "This stone has the meaning of flying side by side, it is a stone of utmost affection.", "tr": "Bu ta\u015f, birlikte u\u00e7an ku\u015flar anlam\u0131na gelir ve son derece duygusal bir ta\u015ft\u0131r,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/40.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "431", "713", "576"], "fr": "Avec elle, les amants peuvent communiquer leurs pens\u00e9es et tout partager.", "id": "Jika memilikinya, sepasang kekasih bisa saling berbagi.", "pt": "COM ELA, OS AMANTES PODEM SE COMUNICAR E COMPARTILHAR TUDO UM COM O OUTRO.", "text": "With it, lovers can communicate freely.", "tr": "Ona sahip olundu\u011funda, a\u015f\u0131klar birbirleriyle her \u015feyi payla\u015fabilirler."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/41.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1259", "866", "1454"], "fr": "Likez, n\u0027oubliez pas de commenter et de sauvegarder ~", "id": "Jangan lupa like, komentar, dan simpan ya~", "pt": "CURTA, LEMBRE-SE DE COMENTAR E ADICIONAR AOS FAVORITOS, OK~", "text": "Like, remember to comment and save~", "tr": "Be\u011fenin, yorum yapmay\u0131 ve kaydetmeyi unutmay\u0131n~"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/42.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "340", "798", "609"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque lundi, mercredi et samedi ! Ne manquez pas \u00e7a ~", "id": "Update setiap Senin, Rabu, Sabtu! Jangan lupa nonton ya~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA, QUARTA E S\u00c1BADO! LEMBRE-SE DE VIR CONFERIR~", "text": "UPDATED EVERY MONDAY, WEDNESDAY, AND SATURDAY! REMEMBER TO COME AND READ~", "tr": "Her Pazartesi, \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir! \u0130zlemeyi unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["210", "1702", "533", "1918"], "fr": "Groupe de fans Dorrag 760962647", "id": "Grup Penggemar Duolage", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S DORAGON 760962647", "text": "DRAG FAN GROUP 760962647", "tr": ""}, {"bbox": ["186", "13", "778", "265"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Duoduoluo\nStoryboard : A Hao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiao Yi, Queshen, Shi Er\nCroquis avanc\u00e9s : Zhang Ke, Shi Er, Siyu, Heizhuan\nEncrage : A Ming, Xiao Feng, Juzi Pi, Jiu Cang, Nangua\nCouleurs : Kami, Jiazi, Youeryuan, Dudu, Shitou, Yuji", "id": "Penulis Naskah: Duoduoluo\nStoryboard: A Hao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiao Yi, Queshen, Shi Er\nDraf Kasar: Zhang Ke, Shi Er, Siyu, Heizhuan\nPenintaan: A Ming, Xiao Feng, Jvzipi, Jiucang, Nangua\nPewarnaan: Kami, Jiazi, You\u0027eryuan, Dudu, Shitou, Yuji", "pt": "ROTEIRO: DUODUOLUO\nSTORYBOARD: A HAO, TANG XIAOYUN, GUI, XIAO YI, QUESHEN, SHI ER\nESBO\u00c7OS: ZHANG KE, SHI ER, SIYU, HEIZHUAN\nLINEART: A MING, XIAO FENG, JUZI PI, JIU CANG, NANGUA\nCORES: KAMI, JIAZI, YOUERYUAN, DUDU, SHITOU, YUJI", "text": "Screenwriter: Duoduo Luo Storyboard: Ahao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiaoyi, Que Shen, Shier Rough Sketches: Zhang Ke, Shier, Siyu, Hei Zhuan Line Art: Aming, Xiaofeng, Juzi Pi, Jiucang, Nangua Coloring: Kami, Jiazi, You\u0027eryuan, Dudu, Shitou, Yuji", "tr": "Senaryo: Duoduoluo\nStoryboard: A Hao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiao Yi, Queshen, Shi Er\nTaslak: Zhang Ke, Shi Er, Siyu, Heizhuan\n\u00c7izgi \u00c7al\u0131\u015fmas\u0131: A Ming, Xiao Feng, Juzi Pi, Jiu Cang, Nangua\nRenklendirme: Kami, Jiazi, Youeryuan, Dudu, Shitou, Yuji"}], "width": 900}, {"height": 91, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/452/43.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "19", "821", "83"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "Tercepat dan paling stabil,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["274", "20", "695", "77"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "Tercepat dan paling stabil,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua