This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/0.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1", "739", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "View on , fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/1.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "977", "659", "1132"], "fr": "Dessin : Qian Qian\n\u00c9diteur responsable : Qi Rui Guxiang", "id": "Ilustrator: Qian Qian\nEditor: Qi Rui, Guxiang", "pt": "DESENHO: QIAN QIAN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI RUI, GUXIANG", "text": "Drawn by: Qianqian Editor: Qi Rui Hometown", "tr": "\u00c7izim: Qianqian\nEdit\u00f6r: Qi Rui Guxiang"}, {"bbox": ["23", "493", "892", "812"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je suis en fait un grand cultivateur \u00bb de l\u0027auteur Mu Xia Zhishui du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel dengan judul yang sama \u0027Ternyata Aku adalah Seorang Kultivator Hebat\u0027 karya Mu Xiaoshui dari China Literature.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027EU SOU REALMENTE UM GRANDE CULTIVADOR IMORTAL\u0027, DO AUTOR MU XIA ZHI SHUI (GRUPO YUEWEN).", "text": "Adapted from Yuewen Group author Mu Xiazhishui\u0027s novel of the same name, \u0027Turns Out I\u0027m a Cultivation Bigshot", "tr": "Yuewen Group yazar\u0131 Mu Xia Zhishui\u0027nin ayn\u0131 adl\u0131 \u0027Ben Me\u011fersem Bir Xiulian \u00dcstad\u0131ym\u0131\u015f\u0131m\u0027 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/3.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1467", "404", "1656"], "fr": "Votre ma\u00eetre est une personne chanceuse, il surmontera certainement cette tribulation c\u00e9leste.", "id": "GURUMU ORANG BAIK DAN PASTI AKAN DIBERKATI LANGIT, DIA PASTI BISA MELEWATI KESENGSARAAN SURGAWI DENGAN SELAMAT.", "pt": "SEU MESTRE \u00c9 UMA PESSOA ABEN\u00c7OADA, ELE CERTAMENTE PASSAR\u00c1 PELA TRIBULA\u00c7\u00c3O CELESTIAL EM SEGURAN\u00c7A.", "text": "Your master is blessed with good fortune and will surely pass the tribulation safely.", "tr": "Ustan\u0131z iyi bir insand\u0131r, talihi de yaver gidecektir; bu g\u00f6ksel yarg\u0131lamay\u0131 kesinlikle sa\u011f salim atlatacakt\u0131r."}, {"bbox": ["133", "235", "387", "381"], "fr": "S\u0153ur Manyun,", "id": "ADIK MANYUN,", "pt": "IRM\u00c3ZINHA MANYUN,", "text": "Little sister Man Yun,", "tr": "Manyun Karde\u015f,"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/4.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "238", "782", "451"], "fr": "J\u0027avais initialement pens\u00e9 demander conseil \u00e0 ton p\u00e8re au sujet de la tribulation,", "id": "AWALNYA AKU BERPIKIR UNTUK BERTANYA KEPADA AYAHMU TENTANG MASALAH MELEWATI KESENGSARAAN.", "pt": "EU ESTAVA PENSANDO EM PEDIR CONSELHOS AO SEU PAI SOBRE A TRIBULA\u00c7\u00c3O.", "text": "I was originally thinking of asking your father about the tribulation, om", "tr": "Asl\u0131nda babana bu g\u00f6ksel yarg\u0131lamay\u0131 ge\u00e7me meselesi hakk\u0131nda dan\u0131\u015fmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum,"}, {"bbox": ["420", "707", "645", "834"], "fr": "Quel dommage.", "id": "SAYANG SEKALI.", "pt": "QUE PENA.", "text": "What a pity.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/5.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "250", "381", "427"], "fr": "P\u00e8re est occup\u00e9 par la c\u00e9r\u00e9monie du Sceau D\u00e9moniaque de Qingyun, il ne peut vraiment pas se lib\u00e9rer.", "id": "AYAH SIBUK MENGURUS UPACARA AGUNG PENYEGEL IBLIS AWAN HIJAU, JADI DIA BENAR-BENAR TIDAK BISA MELUANGKAN WAKTU.", "pt": "PAPAI EST\u00c1 OCUPADO COM OS PREPARATIVOS PARA A GRANDE CERIM\u00d4NIA DE SELAMENTO DEMON\u00cdACO DE QINGYUN, ELE REALMENTE N\u00c3O CONSEGUE SE LIBERAR.", "text": "Father is busy dealing with the Azure Cloud Lock-Demon Ceremony and can\u0027t spare any time.", "tr": "Babam, Qingyun \u015eeytan Kilitleme B\u00fcy\u00fck T\u00f6reni ile me\u015fgul, ger\u00e7ekten de hi\u00e7 vakti yok."}, {"bbox": ["77", "1317", "326", "1460"], "fr": "Je t\u0027emm\u00e8nerai le voir personnellement.", "id": "AKU AKAN MENGANTARMU MENEMUINYA SECARA PRIBADI.", "pt": "EU MESMA TE LEVAREI PARA V\u00ca-LO.", "text": "I\u0027ll personally take you to see him.", "tr": "Seni bizzat ona g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["70", "834", "289", "956"], "fr": "Une fois la c\u00e9r\u00e9monie termin\u00e9e,", "id": "SETELAH UPACARA AGUNG SELESAI,", "pt": "DEPOIS QUE A GRANDE CERIM\u00d4NIA TERMINAR,", "text": "After the ceremony ends,", "tr": "T\u00f6ren bittikten sonra,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/6.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "965", "418", "1151"], "fr": "P\u00e8re n\u0027aura pas le temps de s\u0027occuper des b\u00eatises de ce vieil homme Yao.", "id": "AYAH MANA PUNYA WAKTU MENGURUS MASALAH SEPELE KAKEK YAO ITU.", "pt": "PAPAI N\u00c3O TER\u00c1 TEMPO PARA SE PREOCUPAR COM OS PROBLEMAS DAQUELE VELHO YAO.", "text": "How could Father have time to care about that old Yao\u0027s trivial matters?", "tr": "Babam\u0131n o Ya\u015fl\u0131 Yao\u0027nun \u00f6nemsiz i\u015fleriyle u\u011fra\u015facak vakti mi var sanki."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/7.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "926", "792", "1124"], "fr": "Y accorder autant d\u0027importance, y aurait-il eu un impr\u00e9vu ?", "id": "MEREKA SANGAT MEMPERHATIKANNYA, APAKAH TERJADI SESUATU YANG TIDAK TERDUGA?", "pt": "TANTA IMPORT\u00c2NCIA... SER\u00c1 QUE ALGO INESPERADO ACONTECEU?", "text": "Such importance, has something changed?", "tr": "Bu kadar \u00f6nem verdiklerine g\u00f6re, beklenmedik bir aksilik mi oldu?"}, {"bbox": ["348", "95", "680", "316"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que pour cette c\u00e9r\u00e9monie, tous les cultivateurs de la p\u00e9riode de Tribulation de la vall\u00e9e participeront personnellement,", "id": "KUDENGAR DALAM UPACARA AGUNG KALI INI, SEMUA KULTIVATOR TAHAP MENEMBUS KESENGSARAAN DI LEMBAH AKAN TURUN TANGAN SECARA PRIBADI,", "pt": "OUVI DIZER QUE PARA ESTA GRANDE CERIM\u00d4NIA, TODOS OS CULTIVADORES DO EST\u00c1GIO DE TRAVESSIA DA TRIBULA\u00c7\u00c3O NO VALE PARTICIPAR\u00c3O PESSOALMENTE.", "text": "I heard that for this ceremony, all the Tribulation Transcending stage cultivators in the valley will personally take part,", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re bu b\u00fcy\u00fck t\u00f6rende, vadideki Yarg\u0131lama A\u015famas\u0131ndaki t\u00fcm xiulian uygulay\u0131c\u0131lar\u0131 bizzat g\u00f6rev alacakm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/8.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "521", "437", "707"], "fr": "Tant d\u0027ann\u00e9es ont pass\u00e9, le pouvoir r\u00e9siduel n\u0027est plus tr\u00e8s important...", "id": "BERTAHUN-TAHUN TELAH BERLALU, SISA KEKUATANNYA SUDAH TIDAK BANYAK...", "pt": "TANTOS ANOS SE PASSARAM, O PODER REMANESCENTE J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 MUITO...", "text": "After so many years, the remaining power is not much...", "tr": "Bunca y\u0131l ge\u00e7ti, geriye kalan g\u00fc\u00e7 pek fazla de\u011fil..."}, {"bbox": ["89", "88", "398", "256"], "fr": "Tu sais aussi que le sceau du Sceau D\u00e9moniaque de Qingyun s\u0027affaiblit de plus en plus,", "id": "KAU JUGA TAHU, SEGEL PENYEGEL IBLIS AWAN HIJAU SEMAKIN LEMAH,", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M SABE, O SELO DO DEM\u00d4NIO SELADO DE QINGYUN EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS FRACO,", "text": "You also know that the seal of the Azure Cloud Lock-Demon is getting weaker and weaker,", "tr": "Sen de biliyorsun, Qingyun \u015eeytan Kilitleme m\u00fchr\u00fc giderek zay\u0131fl\u0131yor,"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/9.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "81", "742", "283"], "fr": "Ces deux derniers jours, sans savoir pourquoi, le sceau s\u0027est soudainement rel\u00e2ch\u00e9, manquant de se dissiper, ce qui a m\u00eame effray\u00e9 mon p\u00e8re.", "id": "BARU DUA HARI INI, ENTAN KENAPA, SEGELNYA TIBA-TIBA MELONGGAR, HAMPIR MENGHILANG, MEMBUAT AYAHKU JUGA TERKEJUT.", "pt": "NOS \u00daLTIMOS DOIS DIAS, POR ALGUM MOTIVO, O SELO DE REPENTE AFROUXOU, QUASE SE DISSIPANDO, O QUE ASSUSTOU MEU PAI TAMB\u00c9M.", "text": "Just in the last two days, for some reason, the seal suddenly loosened and almost dissipated, which scared my father as well.", "tr": "Daha son iki g\u00fcn i\u00e7inde, bilinmeyen bir nedenle m\u00fch\u00fcr aniden gev\u015fedi ve neredeyse da\u011f\u0131lacakt\u0131, bu da babam\u0131 epey korkuttu."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/10.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1162", "450", "1404"], "fr": "P\u00e8re a dit qu\u0027un certain changement s\u0027est produit entre le ciel et la terre, je ne sais pas non plus ce que cela signifie.", "id": "AYAH BERKATA, TELAH TERJADI SEMACAM PERUBAHAN DI LANGIT DAN BUMI, AKU JUGA TIDAK TAHU APA MAKSUDNYA.", "pt": "PAPAI DISSE QUE OCORREU ALGUM TIPO DE MUDAN\u00c7A NO C\u00c9U E NA TERRA, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI O QUE ISSO SIGNIFICA.", "text": "Father said that some kind of change has occurred in the world, I don\u0027t know what it means.", "tr": "Babam, g\u00f6kler ve yer aras\u0131nda bir t\u00fcr de\u011fi\u015fiklik oldu\u011funu s\u00f6yledi, bunun ne anlama geldi\u011fini ben de bilmiyorum."}, {"bbox": ["401", "153", "710", "329"], "fr": "Que quelque chose comme \u00e7a se soit produit...", "id": "TERNYATA TERJADI HAL SEPERTI INI...", "pt": "ENT\u00c3O ALGO ASSIM ACONTECEU...", "text": "Such a thing has happened...", "tr": "Ger\u00e7ekten de b\u00f6yle bir \u015fey oldu..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/11.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "981", "480", "1167"], "fr": "\u00c7a fait longtemps, Ziyu, tu m\u0027as beaucoup manqu\u00e9 !", "id": "LAMA TIDAK BERTEMU, ZIYU SANGAT MERINDUKANMU!", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO, ZIYU SENTIU MUITO A SUA FALTA!", "text": "Long time no see, Ziyu misses you very much!", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu, Ziyu! Seni \u00e7ok \u00f6zledim!"}, {"bbox": ["255", "105", "563", "268"], "fr": "Oh, n\u0027est-ce pas s\u0153ur Manyun !", "id": "ADUH, BUKANKAH INI KAKAK MANYUN!", "pt": "AH, N\u00c3O \u00c9 A IRM\u00c3 MAIS VELHA MANYUN?!", "text": "Oh my, isn\u0027t this sister Man Yun!", "tr": "Aaa, bu Manyun Abla de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["384", "1253", "587", "1355"], "fr": "Bonjour, Jeune Ma\u00eetre Ziyu.", "id": "HALO, TUAN MUDA ZIYU.", "pt": "OL\u00c1, JOVEM MESTRE ZIYU.", "text": "Hello, young master Ziyu.", "tr": "Merhaba, Gen\u00e7 Efendi Ziyu."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/12.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "325", "792", "509"], "fr": "Avec tant d\u0027invit\u00e9s pendant la c\u00e9r\u00e9monie, au lieu de les accueillir,", "id": "SELAMA UPACARA AGUNG BEGITU BANYAK TAMU, TIDAK TAHU CARA MENYAMBUTNYA,", "pt": "COM TANTOS CONVIDADOS DURANTE A GRANDE CERIM\u00d4NIA, E VOC\u00ca N\u00c3O SABE COMO ENTRET\u00ca-LOS,", "text": "So many guests during the ceremony, not knowing to greet them,", "tr": "B\u00fcy\u00fck t\u00f6ren s\u0131ras\u0131nda o kadar \u00e7ok misafir var ki, gelip onlarla ilgilenmek yerine,"}, {"bbox": ["579", "821", "829", "971"], "fr": "O\u00f9 es-tu encore all\u00e9 t\u0027amuser ?!", "id": "PERGI BERMAIN KE MANA LAGI?!", "pt": "ONDE VOC\u00ca FOI BRINCAR DE NOVO?!", "text": "Where did you run off to again?!", "tr": "Yine nereye oynamaya ka\u00e7t\u0131n?!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/13.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "72", "409", "285"], "fr": "Ma bonne s\u0153ur, j\u0027\u00e9tais parti \u00e9couter la fin de \u00ab La P\u00e9r\u00e9grination vers l\u0027Ouest \u00bb.", "id": "KAKAKKU YANG BAIK, AKU PERGI MENDENGARKAN AKHIR CERITA \u0027PERJALANAN KE BARAT\u0027.", "pt": "MINHA BOA IRM\u00c3, EU FUI OUVIR O FINAL DE \u0027JORNADA AO OESTE\u0027.", "text": "My dear sister, I went to listen to the finale of \u0027Journey to the West\u0027.", "tr": "Can\u0131m ablam, \u0027Bat\u0131\u0027ya Yolculuk\u0027un finalini dinlemeye gitmi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/14.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "435", "808", "590"], "fr": "Pff, c\u0027\u00e9tait arrang\u00e9 d\u0027avance, bien s\u00fbr qu\u0027ils l\u0027ont obtenu.", "id": "CIH, SEMUANYA SUDAH DIATUR, PASTI BERHASIL MENDAPATKANNYA.", "pt": "TSC, J\u00c1 ESTAVA TUDO ARRANJADO, COM CERTEZA ELES CONSEGUIRAM.", "text": "Tsk, it\u0027s all predetermined, of course they got the scriptures.", "tr": "P\u00f6h, hepsi \u00f6nceden ayarlanm\u0131\u015f zaten, kesinlikle alm\u0131\u015flard\u0131r (kutsal metinleri)."}, {"bbox": ["288", "120", "642", "309"], "fr": "La fin de \u00ab La P\u00e9r\u00e9grination vers l\u0027Ouest \u00bb ? Et alors ? Le moine Tang et ses disciples ont-ils obtenu les \u00e9critures sacr\u00e9es ?", "id": "AKHIR CERITA \u0027PERJALANAN KE BARAT\u0027? BAGAIMANA? APAKAH BIKSU TANG DAN MURID-MURIDNYA BERHASIL MENDAPATKAN KITAB SUCI?", "pt": "O FINAL DE \u0027JORNADA AO OESTE\u0027? E ENT\u00c3O? O MONGE TANG E SEUS DISC\u00cdPULOS CONSEGUIRAM AS ESCRITURAS SAGRADAS OU N\u00c3O?", "text": "The finale of \u0027Journey to the West\u0027? What happened? Did the Tang Monk and his disciples obtain the true scriptures?", "tr": "\u0027Bat\u0131\u0027ya Yolculuk\u0027 bitti mi? Ne oldu? Ke\u015fi\u015f Tang ve m\u00fcritleri ger\u00e7ek kutsal metinleri alabildiler mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/15.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "119", "497", "253"], "fr": "Pourquoi cet air si m\u00e9prisant...", "id": "KENAPA KAU MEMASANG TAMPANG MENGHINA SEPERTI ITU...", "pt": "POR QUE ESSA EXPRESS\u00c3O DE DESPREZO?", "text": "Why do you look so disdainful?", "tr": "Neden bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fcmseyici bir ifaden var?"}, {"bbox": ["391", "466", "520", "552"], "fr": "Arrang\u00e9 d\u0027avance ?", "id": "SUDAH DIATUR?", "pt": "ARRANJADO?", "text": "Predetermined?", "tr": "\u00d6nceden ayarlanm\u0131\u015f m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/16.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "72", "774", "267"], "fr": "N\u0027est-ce pas \u00ab La P\u00e9r\u00e9grination vers l\u0027Ouest \u00bb que tu pr\u00e9f\u00e8res ?", "id": "BUKANKAH KAU PALING SUKA \u0027PERJALANAN KE BARAT\u0027?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O GOSTAVA MAIS DE \u0027JORNADA AO OESTE\u0027?", "text": "Don\u0027t you like \u0027Journey to the West\u0027 the most?", "tr": "En \u00e7ok \u0027Bat\u0131\u0027ya Yolculuk\u0027u sevmiyor muydun?"}, {"bbox": ["42", "676", "399", "874"], "fr": "Plus que \u00ab La P\u00e9r\u00e9grination vers l\u0027Ouest \u00bb, j\u0027ai rencontr\u00e9 une personne extraordinaire aujourd\u0027hui !", "id": "DIBANDINGKAN \u0027PERJALANAN KE BARAT\u0027, HARI INI AKU BERTEMU DENGAN SESEORANG YANG LUAR BIASA!", "pt": "COMPARADO A \u0027JORNADA AO OESTE\u0027, HOJE EU CONHECI UMA PESSOA EXTRAORDIN\u00c1RIA!", "text": "Compared to \u0027Journey to the West\u0027, I met a remarkable person today!", "tr": "\u0027Bat\u0131\u0027ya Yolculuk\u0027tan ziyade, bug\u00fcn ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir ki\u015fiyle tan\u0131\u015ft\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/17.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "112", "434", "345"], "fr": "Bien qu\u0027il ne soit qu\u0027un mortel, il poss\u00e8de une grande sagesse !", "id": "MESKIPUN DIA HANYA MANUSIA BIASA, TAPI DIA MEMILIKI KEBIJAKSANAAN YANG HEBAT!", "pt": "EMBORA ELE SEJA APENAS UM MORTAL, ELE POSSUI GRANDE SABEDORIA!", "text": "Although he is just a mortal, he has great wisdom!", "tr": "Sadece bir fani olmas\u0131na ra\u011fmen, b\u00fcy\u00fck bir bilgeli\u011fe sahip!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/18.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "89", "409", "298"], "fr": "Non seulement il m\u0027a fait comprendre la v\u00e9rit\u00e9 de \u00ab La P\u00e9r\u00e9grination vers l\u0027Ouest \u00bb en quelques mots,", "id": "DIA TIDAK HANYA DENGAN BEBERAPA PATAH KATA MEMBUATKU MENGERTI KEBENARAN \u0027PERJALANAN KE BARAT\u0027,", "pt": "ELE N\u00c3O APENAS ME FEZ ENTENDER A VERDADE DE \u0027JORNADA AO OESTE\u0027 EM POUCAS PALAVRAS,", "text": "He not only made me understand the truth of \u0027Journey to the West\u0027 in a few words,", "tr": "Sadece birka\u00e7 s\u00f6z\u00fcyle \u0027Bat\u0131\u0027ya Yolculuk\u0027un ard\u0131ndaki ger\u00e7e\u011fi anlamam\u0131 sa\u011flamakla kalmad\u0131,"}, {"bbox": ["494", "926", "818", "1149"], "fr": "Mais il m\u0027a aussi permis de voir clair dans mon propre destin !", "id": "DIA BAHKAN MEMBUATKU MELIHAT TAKDIRKU SENDIRI!", "pt": "COMO TAMB\u00c9M ME FEZ VER ATRAV\u00c9S DO MEU PR\u00d3PRIO DESTINO!", "text": "But also made me see through my own destiny!", "tr": "Ayn\u0131 zamanda kendi kaderimi de g\u00f6rmemi sa\u011flad\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/19.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "574", "397", "787"], "fr": "Un h\u00e9ritier de cultivateur de deuxi\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration qui peut atteindre l\u0027illumination sans effort...", "id": "SEORANG KULTIVATOR GENERASI KEDUA YANG BISA MENCAPAI PENERANGAN TANPA PERLU BERUSAHA KERAS...", "pt": "UMA SEGUNDA GERA\u00c7\u00c3O DE CULTIVADORES QUE PODE ALCAN\u00c7AR A ILUMINA\u00c7\u00c3O SEM ESFOR\u00c7O...", "text": "A cultivation second generation who can achieve enlightenment without effort...", "tr": "\u00c7aba sarf etmeden bile hedefe ula\u015fabilen, soylu bir aileden gelen ikinci nesil bir xiulian uygulay\u0131c\u0131s\u0131..."}, {"bbox": ["93", "170", "390", "335"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re que je suis le moine Tang de cette \u00e9poque,", "id": "TERNYATA AKULAH BIKSU TANG DI ZAMAN INI,", "pt": "ACONTECE QUE EU SOU O MONGE TANG DESTA ERA,", "text": "So, I am the Tang Monk of this era,", "tr": "Me\u011fer ben bu \u00e7a\u011f\u0131n Tang Sanzang\u0027\u0131ym\u0131\u015f\u0131m (Ke\u015fi\u015f Tang),"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/20.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "162", "790", "321"], "fr": "On dirait que ce cerveau est incurable.", "id": "SEPERTINYA OTAKNYA INI SUDAH TIDAK BISA DISEMBUHKAN.", "pt": "PARECE QUE ESTE C\u00c9REBRO N\u00c3O TEM MAIS CURA.", "text": "It seems this brain can\u0027t be cured.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu \u00e7ocu\u011fun ak\u0131l sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 pek yerinde de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/21.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "931", "482", "1073"], "fr": "Laisse donc Ziyu raconter,", "id": "BIARKAN SAJA ZIYU BERCERITA,", "pt": "DEIXE ZIYU CONTAR, ENT\u00c3O.", "text": "Just let Ziyu speak his mind,", "tr": "B\u0131rak da Ziyu anlats\u0131n bakal\u0131m,"}, {"bbox": ["341", "91", "640", "269"], "fr": "S\u0153ur Manyun se moque de moi.", "id": "ADIK MANYUN, MAAF MEMBUATMU TERTAWA.", "pt": "PERD\u00c3O PELA INDISCRI\u00c7\u00c3O, IRM\u00c3ZINHA MANYUN.", "text": "Sister Man Yun, you flatter me.", "tr": "Manyun Karde\u015f, kusura bakma, sa\u00e7malad\u0131m biraz."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/22.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "97", "396", "303"], "fr": "Qui est donc ce grand mortel dont il parle ?", "id": "SIAPAKAH ORANG HEBAT BIASA YANG DIA MAKSUD ITU?", "pt": "QUEM \u00c9 ESSE GRANDE MORTAL DE QUEM ELE FALA?", "text": "Who is this mortal great figure you speak of?", "tr": "Bahsetti\u011fi bu fani bilge ki\u015fi de kimmi\u015f acaba?"}, {"bbox": ["103", "713", "359", "882"], "fr": "Peut-\u00eatre... que je le connais aussi.", "id": "MUNGKIN SAJA... AKU JUGA MENGENALNYA.", "pt": "TALVEZ... EU TAMB\u00c9M O CONHE\u00c7A.", "text": "Maybe... I know him too.", "tr": "Belki... ben de tan\u0131yorumdur."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/23.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "80", "485", "230"], "fr": "Serait-ce...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "Could it be...", "tr": "Yoksa..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/25.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1384", "459", "1579"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce chapelet de pierres spirituelles puisse rapporter autant d\u0027argent, comme \u00e7a je peux payer les frais d\u0027h\u00e9bergement \u00e0 Mademoiselle Qin !", "id": "TIDAK KUSANGKA UNTAIAN BATU ROH ITU BISA DITUKAR DENGAN UANG SEBANYAK INI, JADI AKU BISA MEMBAYAR UANG PENGINAPAN PADA NONA QIN!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE AQUELE COLAR DE PEDRAS ESPIRITUAIS PUDESSE SER TROCADO POR TANTO DINHEIRO, ASSIM POSSO PAGAR \u00c0 SENHORITA QIN PELA HOSPEDAGEM!", "text": "I didn\u0027t expect that string of spirit stones could be exchanged for so much money, this way I can pay Miss Qin for the lodging!", "tr": "O bir dizi ruh ta\u015f\u0131n\u0131n bu kadar \u00e7ok paraya \u00e7evrilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, bu \u015fekilde Qin Han\u0131m\u0027a konaklama \u00fccretini \u00f6deyebilirim!"}, {"bbox": ["484", "89", "791", "293"], "fr": "La sensation d\u0027acheter, acheter, acheter est vraiment agr\u00e9able !", "id": "PERASAAN BERBELANJA INI SUNGGUH MENYENANGKAN!", "pt": "A SENSA\u00c7\u00c3O DE COMPRAR, COMPRAR, COMPRAR \u00c9 T\u00c3O BOA!", "text": "The feeling of buying, buying, buying is really great!", "tr": "Doya doya al\u0131\u015fveri\u015f yapma hissi ne kadar da g\u00fczel!"}, {"bbox": ["93", "1806", "314", "1948"], "fr": "G\u00e9nial !", "id": "BAGUS SEKALI!", "pt": "QUE \u00d3TIMO!", "text": "Great!", "tr": "Harika!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/26.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "441", "520", "553"], "fr": "Ah, Mademoiselle Qin !", "id": "AH, NONA QIN!", "pt": "AH, SENHORITA QIN!", "text": "Ah, Miss Qin!", "tr": "Ah, Qin Han\u0131m!"}, {"bbox": ["98", "184", "426", "362"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, avez-vous parl\u00e9 de moi ? Avez-vous des instructions ?", "id": "TUAN MUDA LI, APAKAH KALIAN MENYEBUTKU? ADA PERINTAH APA?", "pt": "JOVEM MESTRE LI, VOC\u00caS ESTAVAM FALANDO DE MIM? H\u00c1 ALGO QUE EU POSSA FAZER?", "text": "Young Master Li, did you mention me? Is there anything I can help with?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, benden mi bahsediyordunuz? Bir emriniz mi var?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/27.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "98", "381", "282"], "fr": "Mademoiselle Qin, je peux vous rembourser les frais d\u0027h\u00e9bergement !", "id": "NONA QIN, AKU BISA MEMBAYAR BIAYA PENGINAPANMU!", "pt": "SENHORITA QIN, POSSO TE PAGAR PELA HOSPEDAGEM AGORA!", "text": "Miss Qin, I can pay you the lodging fee now!", "tr": "Qin Han\u0131m, konaklama \u00fccretinizi \u00f6deyebilirim art\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/28.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "978", "385", "1183"], "fr": "Il m\u0027a donn\u00e9 un chapelet de pierres spirituelles tr\u00e8s pr\u00e9cieuses !", "id": "DIA MEMBERIKU UNTAIAN BATU ROH YANG SANGAT BERHARGA!", "pt": "ELE ME DEU UM COLAR DE PEDRAS ESPIRITUAIS MUITO VALIOSO!", "text": "He gave me a string of very valuable spirit stones!", "tr": "Bana \u00e7ok de\u011ferli bir dizi ruh ta\u015f\u0131 verdi!"}, {"bbox": ["322", "122", "641", "320"], "fr": "Laisse-moi te dire, j\u0027ai rencontr\u00e9 un jeune ma\u00eetre d\u00e9bauch\u00e9 aujourd\u0027hui !", "id": "KUBERI TAHU KAU, HARI INI AKU BERTEMU DENGAN SEORANG ANAK MANJA!", "pt": "DEIXE-ME TE CONTAR, HOJE EU ENCONTREI UM JOVEM MESTRE PLAYBOY!", "text": "Let me tell you, I met a spoiled young master today!", "tr": "Sana bir \u015fey s\u00f6yleyeyim mi, bug\u00fcn zengin bir mirasyediyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/29.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "599", "404", "679"], "fr": "Oui, oui !", "id": "BENAR, BENAR!", "pt": "ISSO, ISSO!", "text": "Yes, yes!", "tr": "Evet, evet!"}, {"bbox": ["345", "137", "587", "259"], "fr": "Jeune ma\u00eetre d\u00e9bauch\u00e9 ?", "id": "ANAK MANJA?", "pt": "PLAYBOY?", "text": "Spoiled young master?", "tr": "Zengin mirasyedi mi?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/30.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "81", "494", "297"], "fr": "Il a l\u0027air d\u0027\u00eatre le genre d\u0027adolescent accro aux romans, inculte et qui dilapide la fortune familiale !", "id": "Kelihatannya seperti tipe anak muda yang kecanduan novel, tidak mau belajar, dan menghambur-hamburkan harta keluarga!", "pt": "ELE PARECE DO TIPO QUE \u00c9 VICIADO EM ROMANCES, N\u00c3O ESTUDA NADA E AINDA POR CIMA ESBANJA A FORTUNA DA FAM\u00cdLIA!", "text": "Looks like the kind of teenager who is addicted to novels, doesn\u0027t study, and is a spendthrift!", "tr": "Tam da o tipe benziyor; romanlara d\u00fc\u015fk\u00fcn, cahil ve beceriksiz, ayr\u0131ca ailesinin paras\u0131n\u0131 yiyen bir gen\u00e7!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/31.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "100", "475", "306"], "fr": "Oui, oui, il ressemble exactement \u00e0 \u00e7a !", "id": "BENAR, BENAR, PENAMPILANNYA MEMANG SEPERTI ITU!", "pt": "ISSO, ISSO, ELE \u00c9 EXATAMENTE ASSIM!", "text": "Yes, yes, that\u0027s exactly how he looks!", "tr": "Evet, evet, tam da \u00f6yle g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/32.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1805", "383", "1983"], "fr": "Apparu soudainement ?!", "id": "TIBA-TIBA MUNCUL?!", "pt": "APARECEU DE REPENTE?!", "text": "Suddenly appeared?!", "tr": "Aniden ortaya \u00e7\u0131kt\u0131?!"}, {"bbox": ["263", "646", "566", "857"], "fr": "Monsieur ! Nous nous revoyons !", "id": "TUAN! KITA BERTEMU LAGI!", "pt": "SENHOR! NOS ENCONTRAMOS NOVAMENTE!", "text": "Sir! We meet again!", "tr": "\u00dcstat! Tekrar kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k!"}, {"bbox": ["650", "90", "799", "206"], "fr": "[SFX] Hein !", "id": "[SFX] E?!", "pt": "OH!", "text": "Eh!", "tr": "Ah!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/33.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "161", "646", "351"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li, veuillez m\u0027excuser. Votre jugement sur les gens est en effet tr\u00e8s perspicace.", "id": "MAAF MEMBUAT TUAN MUDA LI TERTAWA, PANDANGAN TUAN MUDA LI DALAM MENILAI ORANG MEMANG TAJAM.", "pt": "PERD\u00c3O PELA INDISCRI\u00c7\u00c3O, JOVEM MESTRE LI. SEU JULGAMENTO SOBRE AS PESSOAS \u00c9 REALMENTE PRECISO E AFIADO.", "text": "Young Master Li, I\u0027m sorry, Young Master Li\u0027s eyes are indeed accurate and ruthless.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li\u0027yi g\u00fcld\u00fcrd\u00fck, kusura bakmay\u0131n. Gen\u00e7 Efendi Li\u0027nin insan sarrafl\u0131\u011f\u0131 ger\u00e7ekten de keskin ve isabetli."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/34.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "194", "776", "383"], "fr": "Mon jeune fr\u00e8re a \u00e9t\u00e9 trop g\u00e2t\u00e9 et manque de mani\u00e8res, veuillez excuser son comportement, Jeune Ma\u00eetre Li.", "id": "ADIKKU SANGAT DIMANJA DAN TIDAK TAHU SOPAN SANTUN, MOHON TUAN MUDA LI MEMAKLUMI.", "pt": "MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO FOI MIMADO E N\u00c3O CONHECE AS BOAS MANEIRAS, POR FAVOR, JOVEM MESTRE LI, PERDOE-O.", "text": "My younger brother is spoiled and doesn\u0027t know etiquette, please forgive him, Young Master Li.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fim \u015f\u0131mart\u0131lm\u0131\u015f ve g\u00f6rg\u00fc kurallar\u0131n\u0131 bilmiyor, l\u00fctfen onu mazur g\u00f6r\u00fcn Gen\u00e7 Efendi Li."}, {"bbox": ["483", "616", "782", "818"], "fr": "Gu Ziyao, fille du Ma\u00eetre de la Vall\u00e9e de Qingyun, salue le Jeune Ma\u00eetre.", "id": "PUTRI KEPALA LEMBAH AWAN HIJAU, GU ZIYAO, MEMBERI HORMAT PADA TUAN MUDA.", "pt": "GU ZIYAO, FILHA DO MESTRE DO VALE QINGYUN, CUMPRIMENTA O JOVEM MESTRE.", "text": "Gu Ziyao, daughter of the Azure Cloud Valley Master, greets the Young Master.", "tr": "Qingyun Vadisi Lideri\u0027nin k\u0131z\u0131 Gu Ziyao, Gen\u00e7 Efendi\u0027ye sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunar."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/35.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "431", "820", "623"], "fr": "Ayant entendu S\u0153ur Manyun raconter les exploits du Jeune Ma\u00eetre,", "id": "MENDENGAR ADIK MANYUN MENCERITAKAN PERBUATAN TUAN MUDA,", "pt": "OUVINDO A IRM\u00c3ZINHA MANYUN CONTAR SOBRE OS FEITOS DO JOVEM MESTRE,", "text": "Hearing Sister Man Yun mention the Young Master\u0027s deeds,", "tr": "Manyun Karde\u015f\u0027in, Gen\u00e7 Efendi\u0027nin yapt\u0131klar\u0131n\u0131 anlatt\u0131\u011f\u0131n\u0131 duyunca,"}, {"bbox": ["134", "1054", "465", "1272"], "fr": "Je suis pleine d\u0027admiration et suis venue sp\u00e9cialement vous rendre visite.", "id": "DALAM HATI MERASA KAGUM, SENGAJA DATANG UNTUK MEMBERI HORMAT.", "pt": "SENTI GRANDE ADMIRA\u00c7\u00c3O E VIM ESPECIALMENTE FAZER UMA VISITA.", "text": "I admire him and came to pay my respects.", "tr": "Kalbimde size kar\u015f\u0131 b\u00fcy\u00fck bir hayranl\u0131k olu\u015ftu ve \u00f6zellikle sizi ziyarete geldim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/36.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "132", "462", "307"], "fr": "Ah, ce sont donc des amis de Mademoiselle Qin !", "id": "AH, TERNYATA TEMAN NONA QIN!", "pt": "AH, ENT\u00c3O S\u00c3O AMIGAS DA SENHORITA QIN!", "text": "Ah, so you\u0027re Miss Qin\u0027s friend!", "tr": "Ah, demek Qin Han\u0131m\u0027\u0131n arkada\u015flar\u0131s\u0131n\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/37.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "638", "818", "810"], "fr": "En effet, S\u0153ur Manyun et moi sommes amies depuis l\u0027enfance !", "id": "BENAR, AKU DAN ADIK MANYUN BERTEMAN BAIK SEJAK KECIL!", "pt": "SIM, A IRM\u00c3ZINHA MANYUN E EU SOMOS BOAS AMIGAS DESDE A INF\u00c2NCIA!", "text": "Yes, Sister Man Yun and I have been good friends since childhood!", "tr": "Evet, Manyun Karde\u015f ile \u00e7ocukluktan beri \u00e7ok iyi arkada\u015f\u0131z!"}, {"bbox": ["529", "1129", "828", "1326"], "fr": "En apprenant que son ma\u00eetre passait la tribulation, mon p\u00e8re et moi \u00e9tions terriblement inquiets !", "id": "MENDENGAR GURUNYA MELEWATI KESENGSARAAN, AKU DAN AYAH SANGAT KHAWATIR!", "pt": "OUVIMOS DIZER QUE O MESTRE DELA EST\u00c1 PASSANDO PELA TRIBULA\u00c7\u00c3O, MEU PAI E EU FICAMOS EXTREMAMENTE PREOCUPADOS!", "text": "Hearing that her master is undergoing tribulation, my father and I are extremely worried!", "tr": "Ustas\u0131n\u0131n g\u00f6ksel yarg\u0131lamadan ge\u00e7ti\u011fini duyunca, babamla ben a\u015f\u0131r\u0131 derecede endi\u015felendik!"}, {"bbox": ["576", "123", "759", "227"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/38.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "260", "516", "512"], "fr": "Mon fr\u00e8re et moi avons pr\u00e9par\u00e9 un modeste pr\u00e9sent, veuillez ne pas le d\u00e9daigner, Jeune Ma\u00eetre Li.", "id": "KAMI KAKAK BERADIK TELAH MENYIAPKAN HADIAH SEDERHANA, MOHON TUAN MUDA LI TIDAK MENOLAKNYA.", "pt": "N\u00d3S, IRM\u00c3OS, PREPARAMOS UM MODESTO PRESENTE, POR FAVOR, JOVEM MESTRE LI, N\u00c3O O DESPREZE.", "text": "My siblings and I have prepared a small gift, please don\u0027t dislike it, Young Master Li.", "tr": "Karde\u015fimle na\u00e7izane bir hediye haz\u0131rlad\u0131k, l\u00fctfen kabul buyurun Gen\u00e7 Efendi Li, umar\u0131m be\u011fenirsiniz."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/39.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "177", "366", "349"], "fr": "Ziyu, ouvre !", "id": "ZIYU, BUKA!", "pt": "ZIYU, ABRA!", "text": "Ziyu, open it!", "tr": "Ziyu, a\u00e7 onu!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/43.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "237", "454", "379"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["545", "548", "703", "638"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/45.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "85", "501", "327"], "fr": "Laissez un petit like, un commentaire, ajoutez aux favoris ! S\u0027il vous pla\u00eet !!!", "id": "BERIKAN SEDIKIT SUKA, KOMENTAR, DAN SIMPAN! KUMOHON!!!", "pt": "POR FAVOR, D\u00ca UM LIKE, COMENTE E ADICIONE AOS FAVORITOS! EU TE IMPLORO!!!", "text": "Please give a little like, comment, and favorite! I beg you!!!", "tr": "L\u00fctfen biraz be\u011feni, yorum ve koleksiyonunuza ekleme l\u00fctfedin! Yalvar\u0131yorum!!!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/46.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "1596", "330", "1822"], "fr": "Groupe de fans officiel [Base des fans de Dorrag Manhua] 558099656", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI [MARKAS PENGGEMAR KOMIK DUOLAGE] 558099656", "pt": "", "text": "OFFICIAL FAN GROUP [DORAG COMICS FAN BASE] 558099656", "tr": "Resmi Hayran Grubu: [Doragon Comics Hayran \u00dcss\u00fc] 558099656"}, {"bbox": ["636", "684", "848", "794"], "fr": "Restez \u00e0 l\u0027\u00e9coute !", "id": "MOHON PERHATIANNYA!", "pt": "FIQUEM LIGADOS!", "text": "PLEASE STAY TUNED!", "tr": "Takipte kal\u0131n!"}, {"bbox": ["215", "1808", "450", "1991"], "fr": "Monsieur, venez vous amuser ~", "id": "TUAN, AYO MAMPIR~", "pt": "SENHOR, VENHA SE DIVERTIR UM POUCO~", "text": "Come play, old man~", "tr": "Patron, gel e\u011flenelim~"}, {"bbox": ["265", "2007", "900", "2160"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on , fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["494", "474", "798", "656"], "fr": "Mise \u00e0 jour hebdomadaire les lundis, mercredis et samedis !", "id": "UPDATE SETIAP SENIN, RABU, DAN SABTU!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA, QUARTA E S\u00c1BADO!", "text": "UPDATED EVERY MONDAY, WEDNESDAY, AND SATURDAY!", "tr": "Her Pazartesi, \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir!"}, {"bbox": ["178", "91", "832", "319"], "fr": "Sc\u00e9nario : Qian Qian\nStoryboard : Tang Xiaoyun, Junnan\n\u00c9bauche : Hei, Zhang Ke, Shi\u0027er, JASON\nEncrage : Jiu Cang, A Ming, Kura, Tuanzi, JASON\nCouleurs : Weiba, Shuangyu You\u0027eryuan", "id": "Penulis Naskah: Qian Qian\nStoryboard: Tang Xiaoyun, Junnan Jingcao\nSketsa Kasar: Hei, Zhang Ke, Shi Er, JASON\nLine Art: Jiu Cang, A Ming, Kura, Tuanzi, JASON\nPewarnaan: Weiba, Shuangyu You\u0027eryuan", "pt": "ROTEIRO: QIAN QIAN\nSTORYBOARD: TANG XIAOYUN, JUNNAN\nESBO\u00c7OS: HEI, ZHANG KE, SHI ER, JASON\nARTE FINAL: JIU CANG, A MING, KURA, TUANZI, JASON\nCORES: WEI BA, SHUANG YU YOUERYUAN", "text": "Scriptwriter: Qianqian Panel layout: Tang Xiaoyun, Junnan Fine draft: Black, Zhang Ke, Twelve, Jason Line draft: Old Warehouse, A Ming, kura, Dumpling, Jason Color: Tail, Shuangyu Kindergarten", "tr": "Senaryo: Qianqian\nStoryboard: Tang Xiaoyun, Junnan\nKaba \u00c7izim: Hei, Zhang Ke, Shi Er, JASON\n\u00c7izim (Line Art): Jiu Cang, A Ming, Kura, Tuanzi, JASON\nRenklendirme: Weiba, Shuang Yu Anaokulu"}], "width": 900}, {"height": 4, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/74/47.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua