This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/27/0.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "3092", "628", "3260"], "fr": "Prince h\u00e9ritier, ne soyez pas d\u00e9go\u00fbt\u00e9, couvrez-vous vite cette horreur, ne devenez pas la ris\u00e9e du monde.", "id": "Putra Mahkota, jangan merasa jijik. Cepat tutupi dirimu agar tidak menjadi bahan tertawaan dunia.", "pt": "PR\u00cdNCIPE, POR FAVOR, N\u00c3O SE IMPORTE COM A SUJEIRA, CUBRA-SE RAPIDAMENTE PARA N\u00c3O VIRAR MOTIVO DE CHACOTA.", "text": "YOUR HIGHNESS, PLEASE DON\u0027T MIND THE DIRT. QUICKLY COVER YOURSELF AND DON\u0027T BECOME A LAUGHING STOCK.", "tr": "Veliaht Prens, l\u00fctfen kirlenmekten \u00e7ekinmeyin, \u00e7irkinli\u011finizi hemen \u00f6rt\u00fcn de d\u00fcnyan\u0131n alay konusu olmay\u0131n."}, {"bbox": ["77", "642", "328", "775"], "fr": "Comment osez-vous nous attaquer par surprise ?! Je ne vous le pardonnerai pas, vous qui portez le nom de Meng !", "id": "Dasar licik... Beraninya kau menyerang kami?! Aku, bermarga Meng, tidak akan mengampunimu!", "pt": "ATREVE-SE A NOS ATACAR SORRATEIRAMENTE?! SOBRENOME MENG, EU N\u00c3O VOU TE PERDOAR!", "text": "LYB... DARE TO AMBUSH US?! I, MENG, WON\u0027T LET YOU GET AWAY WITH THIS!", "tr": "S.KT.R... Bize pusu kurmaya c\u00fcret mi edersin?! Soyad\u0131 Meng olan seni affetmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["404", "1296", "624", "1416"], "fr": "Ouah ! Toi, vieux lettr\u00e9 du royaume mendiant, attends un peu voir !", "id": "Wah! Kau, cendekiawan tua dari Negara Qi, tunggu saja pembalasanku!", "pt": "UAU! SEU VELHO ERUDITO DO ESTADO MENDICANTE, ESPERE S\u00d3!", "text": "WOW! YOU BEGGARLY SCHOLAR, JUST YOU WAIT!", "tr": "Vay! Seni Qi devletinin ya\u015fl\u0131 bilgesi, bekle de g\u00f6r!"}, {"bbox": ["652", "2082", "864", "2201"], "fr": "H\u00e9las, \u00e0 le voir, il ne ressemble gu\u00e8re \u00e0 un souverain...", "id": "Aih, dilihat-lihat tidak seperti seorang raja...", "pt": "AI, N\u00c3O PARECE UM GOVERNANTE...", "text": "SIGH, HE DOESN\u0027T SEEM LIKE A RULER...", "tr": "Ah, bir h\u00fck\u00fcmdara benzemiyor..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "674", "852", "828"], "fr": "Dirigez-vous tout droit vers la sortie, vous y trouverez le personnel pour d\u00e9clarer forfait et abandonner la comp\u00e9tition.", "id": "Jalan lurus ke arah pintu keluar, maka kau akan menemukan staf untuk menyatakan mundur dari pertandingan.", "pt": "SIGA DIRETO PARA A SA\u00cdDA, VOC\u00ca ENCONTRAR\u00c1 A EQUIPE PARA DESISTIR DA COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "WALK STRAIGHT TOWARDS THE EXIT TO FIND THE STAFF AND WITHDRAW FROM THE COMPETITION.", "tr": "Do\u011frudan \u00e7\u0131k\u0131\u015f y\u00f6n\u00fcne giderseniz, yar\u0131\u015fmadan \u00e7ekilmek i\u00e7in g\u00f6revlileri bulabilirsiniz."}, {"bbox": ["104", "69", "320", "188"], "fr": "Je vous ai aid\u00e9 \u00e0 arranger votre tenue, Prince h\u00e9ritier.", "id": "Sudah kubantu merapikan pakaianmu, Putra Mahkota.", "pt": "AJUDEI A ARRUMAR SUAS VESTES, PR\u00cdNCIPE.", "text": "I\u0027VE TIDIED UP YOUR CLOTHES, CROWN PRINCE.", "tr": "K\u0131yafetlerini d\u00fczelttim, Veliaht Prens."}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "1186", "205", "1344"], "fr": "\u00c9coutez bien, disciples ! Je vais maintenant partir ch\u00e2tier le roi de Wei !", "id": "Dengarkan baik-baik, murid-murid! Selanjutnya aku akan menaklukkan Raja Wei!", "pt": "ESCUTEM, DISC\u00cdPULOS! EM SEGUIDA, IREI SUBJUGAR O REI DE WEI!", "text": "LISTEN UP, DISCIPLES! I\u0027M GOING TO ATTACK KING WEI!", "tr": "Dinleyin \u00f6\u011frenciler! \u015eimdi Wei Kral\u0131\u0027n\u0131 cezaland\u0131rmaya gidiyorum!"}, {"bbox": ["482", "5418", "694", "5574"], "fr": "Silence ! Le roi de Wei dispose encore de son arm\u00e9e personnelle de Wuzu. Comment cette bande de p\u00e9dants de lettr\u00e9s pourrait-elle rivaliser ?", "id": "Diam! Raja Wei masih memiliki pasukan pribadi Wu Zhu, bagaimana mungkin para cendekiawan lemah itu bisa menjadi tandingannya.", "pt": "CALE A BOCA! O REI DE WEI AINDA TEM SUAS TROPAS DE ELITE WUZU, COMO AQUELES PEDANTES CONFUCIANISTAS SERIAM P\u00c1REO?", "text": "SHUT UP! KING WEI STILL HAS HIS WU ZU ROYAL GUARDS. HOW CAN THOSE PEDANTIC CONFUCIANS BE A MATCH FOR THEM?", "tr": "Kapa \u00e7eneni! Wei Kral\u0131\u0027n\u0131n h\u00e2l\u00e2 se\u00e7kin Wuzu birlikleri var, o ukala Konf\u00fc\u00e7y\u00fcs\u00e7\u00fcler nas\u0131l rakip olabilirler ki?"}, {"bbox": ["594", "5100", "753", "5252"], "fr": "Si vous n\u0027allez pas \u00e0 son secours, votre grand roi va y passer, hein.", "id": "Jika tidak pergi menyelamatkan Raja, Rajamu akan tamat, lho.", "pt": "SE N\u00c3O FOR RESGATAR O REI, SEU GRANDE REI VAI \u0027GG\u0027 (SER DERROTADO), HEIN?", "text": "IF YOU DON\u0027T GO TO HIS RESCUE, YOUR KING WILL BE GG!", "tr": "E\u011fer majestelerini kurtarmaya gitmezsen, kral\u0131n GG olacak, haberin olsun."}, {"bbox": ["70", "561", "334", "725"], "fr": "Sur le champ de bataille, il ne reste plus que le roi de Wei et Huizi. Ma\u00eetre, lequel devons-nous attaquer en premier ?", "id": "Musuh di medan perang tinggal Raja Wei dan Huizi. Guru, siapa yang harus kita hadapi lebih dulu?", "pt": "OS \u00daNICOS INIMIGOS RESTANTES NO CAMPO S\u00c3O O REI DE WEI E HUIZI. PROFESSOR, QUAL DEVEMOS ENFRENTAR PRIMEIRO?", "text": "ONLY KING WEI AND HUI SHI ARE LEFT ON THE FIELD. TEACHER, WHICH ONE SHOULD WE DEAL WITH FIRST?", "tr": "Sahadaki d\u00fc\u015fmanlar sadece Wei Kral\u0131 ve Huizi kald\u0131. Hocam, \u00f6nce hangisiyle ba\u015fa \u00e7\u0131kal\u0131m?"}, {"bbox": ["435", "921", "697", "1078"], "fr": "Nous n\u0027avons perdu aucune unit\u00e9, nos munitions sont abondantes. Nous devrions profiter de cet \u00e9lan pour neutraliser le roi de Wei en premier.", "id": "Kita tidak kehilangan satu pun kekuatan tempur, amunisi juga cukup. Sebaiknya kita serang sekaligus dan kalahkan Raja Wei lebih dulu.", "pt": "N\u00c3O PERDEMOS NENHUMA FOR\u00c7A DE COMBATE, E NOSSA MUNI\u00c7\u00c3O \u00c9 ABUNDANTE. DEVEMOS APROVEITAR O MOMENTO E DERRUBAR O REI DE WEI PRIMEIRO.", "text": "WE HAVEN\u0027T LOST ANY COMBAT POWER AND HAVE PLENTY OF AMMUNITION. WE SHOULD TAKE DOWN KING WEI IN ONE GO.", "tr": "Hi\u00e7bir sava\u015f g\u00fcc\u00fc kaybetmedik, m\u00fchimmat\u0131m\u0131z da yeterli. Bir \u00e7\u0131rp\u0131da \u00f6nce Wei Kral\u0131\u0027n\u0131 halletmeliyiz."}, {"bbox": ["579", "1441", "860", "1611"], "fr": "S\u0027opposer au grand roi pourrait signifier ne plus pouvoir s\u0027\u00e9tablir dans la ville de Daliang \u00e0 l\u0027avenir,", "id": "Melawan Raja mungkin akan membuat kita tidak bisa lagi tinggal di Kota Daliang di masa depan,", "pt": "SE NOS OPUSERMOS AO GRANDE REI, TALVEZ N\u00c3O CONSIGAMOS NOS ESTABELECER NA CIDADE DE DALIANG NO FUTURO,", "text": "OPPOSING THE KING MAY MAKE IT IMPOSSIBLE TO GAIN A FOOTHOLD IN DALIANG IN THE FUTURE.", "tr": "Kral\u0027a kar\u015f\u0131 gelirsek gelecekte Daliang \u015eehri\u0027nde tutunamayabiliriz,"}, {"bbox": ["411", "2296", "617", "2418"], "fr": "Montez tous dans les chars et suivez-moi !", "id": "Semua naik ke kereta dan ikuti aku!", "pt": "TODOS PARA O CARRO, SIGAM-ME!", "text": "EVERYONE, GET IN THE CHARIOT AND FOLLOW ME!", "tr": "Herkes arabaya binsin ve beni takip etsin!"}, {"bbox": ["521", "1614", "748", "1736"], "fr": "Ceux qui ne veulent pas m\u0027accompagner dans cette aventure peuvent d\u00e9clarer forfait \u00e0 tout moment.", "id": "Yang tidak ingin ikut bertualang denganku, boleh mundur kapan saja.", "pt": "AQUELES QUE N\u00c3O QUISEREM SE AVENTURAR COMIGO PODEM DESISTIR A QUALQUER MOMENTO.", "text": "THOSE WHO DON\u0027T WANT TO TAKE THE RISK WITH ME CAN WITHDRAW AT ANY TIME.", "tr": "Benimle maceraya at\u0131lmak istemeyenler, istedikleri zaman vazge\u00e7ebilirler."}, {"bbox": ["396", "4591", "842", "4856"], "fr": "Les voil\u00e0 ! Mencius a enfin lanc\u00e9 l\u0027attaque g\u00e9n\u00e9rale contre le grand roi ! Quelle vitesse ! Est-ce cela, la technique de conduite des chars des Confucianistes ?", "id": "Datang! Mencius akhirnya melancarkan serangan total kepada Raja! Cepat sekali! Inikah teknik mengemudi kereta kaum Konfusianis!", "pt": "A\u00cd VEM ELE! M\u00caNCIO FINALMENTE LAN\u00c7OU UM ATAQUE TOTAL CONTRA O GRANDE REI! QUE VELOCIDADE! ESSA \u00c9 A T\u00c9CNICA DE CONDU\u00c7\u00c3O CONFUCIANISTA?!", "text": "HERE IT COMES! MENGZI HAS FINALLY LAUNCHED HIS ALL-OUT ATTACK ON THE KING! SO FAST! IS THIS THE CONFUCIAN CHARIOT-DRIVING TECHNIQUE!", "tr": "Geliyor! Mencius sonunda Kral\u0027a kar\u015f\u0131 genel bir sald\u0131r\u0131 ba\u015flatt\u0131! Ne kadar h\u0131zl\u0131! Bu Konf\u00fc\u00e7y\u00fcs\u00e7\u00fclerin araba s\u00fcrme tekni\u011fi mi!"}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "1743", "507", "1827"], "fr": "Grand nigaud, tu cherches la mort !", "id": "Dasar bodoh besar, kau cari mati!", "pt": "SEU GRANDALH\u00c3O IDIOTA, EST\u00c1 PROCURANDO A MORTE!", "text": "YOU BIG LUG, YOU\u0027RE ASKING FOR DEATH!", "tr": "Seni aptal dev, \u00f6lmek mi istiyorsun!"}, {"bbox": ["21", "5064", "199", "5180"], "fr": "Arr\u00eatez de faire semblant d\u0027\u00eatre morts ! Levez-vous tous et montez dans les chars !", "id": "Jangan pura-pura mati! Semuanya bangun dan naik ke kereta!", "pt": "PAREM DE SE FINGIR DE MORTOS! TODOS DE P\u00c9 E PARA O CARRO!", "text": "STOP PLAYING DEAD! EVERYONE GET UP AND GET IN THE CHARIOT!", "tr": "\u00d6l\u00fc taklidi yapmay\u0131 b\u0131rak\u0131n! Hepiniz kalk\u0131n ve arabaya binin!"}, {"bbox": ["20", "4326", "233", "4443"], "fr": "Putain ! L\u0027arm\u00e9e personnelle du grand roi s\u0027est fait \u00e9liminer en un instant par cette bande de lettr\u00e9s !", "id": "Sial! Pasukan pribadi Raja dikalahkan dalam sekejap oleh para cendekiawan itu!", "pt": "PQP! AS TROPAS DE ELITE DO GRANDE REI FORAM ANIQUILADAS POR AQUELES ERUDITOS CONFUCIANISTAS!", "text": "DAMN IT! THE KING\u0027S ROYAL GUARDS WERE INSTANTLY KILLED BY THOSE CONFUCIANS!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R! Kral\u0027\u0131n se\u00e7kin birlikleri o Konf\u00fc\u00e7y\u00fcs\u00e7\u00fcler taraf\u0131ndan an\u0131nda yok edildi!"}, {"bbox": ["604", "1437", "790", "1556"], "fr": "Ne vous occupez pas des autres ! Tirez sur Mencius !", "id": "Jangan pedulikan yang lain! Tembak ke arah Mencius!", "pt": "N\u00c3O SE IMPORTEM COM OS OUTROS! ATIREM EM M\u00caNCIO!", "text": "IGNORE THE OTHERS! SHOOT AT MENGZI!", "tr": "Di\u011ferlerini bo\u015f verin! Mencius\u0027a ate\u015f edin!"}, {"bbox": ["782", "4581", "897", "4663"], "fr": "Tu es vraiment compliqu\u00e9.", "id": "Kau ini merepotkan sekali.", "pt": "VOC\u00ca ARRANJA MUITO PROBLEMA.", "text": "YOU\u0027RE SO TROUBLESOME.", "tr": "Ne kadar da \u00e7ok i\u015f \u00e7\u0131kar\u0131yorsun."}, {"bbox": ["130", "503", "464", "664"], "fr": "Tenez bon ! Attendez qu\u0027ils s\u0027approchent \u00e0 cinquante pas avant de tirer !", "id": "Tenang! Tunggu mereka mendekat sampai lima puluh langkah baru tembak!", "pt": "MANTENHAM A POSI\u00c7\u00c3O! ESPEREM AT\u00c9 QUE SE APROXIMEM A CINQUENTA PASSOS PARA ATIRAR!", "text": "HOLD STEADY! WAIT UNTIL THEY\u0027RE WITHIN FIFTY PACES BEFORE SHOOTING!", "tr": "Sakin olun! Elli ad\u0131ma yakla\u015fana kadar bekleyin, sonra ate\u015f edin!"}, {"bbox": ["529", "4589", "758", "4752"], "fr": "Pourquoi restes-tu allong\u00e9 ?! D\u00e9marre vite le char et emm\u00e8ne-moi secourir le grand roi !", "id": "Masih tiduran apa! Cepat kemudikan kereta bawa aku menyelamatkan Raja!", "pt": "POR QUE AINDA EST\u00c1 DEITADO?! R\u00c1PIDO, DIRIJA E ME LEVE PARA SALVAR O GRANDE REI!", "text": "WHAT ARE YOU LYING AROUND FOR?! DRIVE ME TO SAVE THE KING!", "tr": "Ne yat\u0131yorsun h\u00e2l\u00e2! \u00c7abuk arabay\u0131 s\u00fcr de Kral\u0027\u0131 kurtarmaya gidelim!"}, {"bbox": ["108", "1661", "223", "1721"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["377", "139", "680", "324"], "fr": "Mencius arrive ! Arr\u00eatez-les vite !", "id": "Mencius datang! Cepat hadang mereka!", "pt": "M\u00caNCIO CHEGOU! R\u00c1PIDO, DETENHAM-NOS!", "text": "MENGZI IS HERE! STOP THEM!", "tr": "Mencius geldi! \u00c7abuk onlar\u0131 durdurun!"}, {"bbox": ["338", "3034", "443", "3120"], "fr": "Zut !", "id": "Celaka!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["271", "944", "409", "1027"], "fr": "Dispersez-vous !", "id": "Menyebar!", "pt": "DISPERSEM-SE!", "text": "SCATTER!", "tr": "Da\u011f\u0131l\u0131n!"}, {"bbox": ["634", "5205", "812", "5318"], "fr": "Grand roi, tenez bon ! Surtout, ne mourez pas avant que j\u0027arrive !", "id": "Raja, bertahanlah! Jangan mati sebelum aku sampai!", "pt": "GRANDE REI, AGUENTE FIRME! N\u00c3O MORRA ANTES DE EU CHEGAR, POR FAVOR!", "text": "HOLD ON, KING! DON\u0027T DIE BEFORE I GET THERE!", "tr": "Kral\u0131m dayan\u0131n, ben gelene kadar sak\u0131n \u00f6lmeyin!"}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "2026", "888", "2187"], "fr": "Leurs enfants n\u0027avaient initialement pas les moyens d\u0027aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole, mais je crois en l\u0027\u00e9ducation sans distinction de classe ; chacun a le droit d\u0027\u00eatre instruit !", "id": "Anak-anak mereka awalnya tidak mampu bersekolah, tapi aku percaya pada pendidikan tanpa memandang status, setiap orang berhak mendapatkan pendidikan!", "pt": "OS FILHOS DELES ORIGINALMENTE N\u00c3O PODIAM PAGAR PELOS ESTUDOS, MAS EU ACREDITO QUE N\u00c3O DEVE HAVER DISTIN\u00c7\u00c3O NO ENSINO, TODOS T\u00caM O DIREITO \u00c0 EDUCA\u00c7\u00c3O!", "text": "THEIR CHILDREN COULDN\u0027T AFFORD SCHOOL BEFORE, BUT I BELIEVE IN EQUAL EDUCATION, AND EVERYONE HAS THE RIGHT TO BE EDUCATED!", "tr": "Onlar\u0131n \u00e7ocuklar\u0131 asl\u0131nda okula gidemiyordu ama ben e\u011fitimin s\u0131n\u0131fs\u0131z oldu\u011funa ve herkesin e\u011fitim hakk\u0131 oldu\u011funa inan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["582", "180", "818", "295"], "fr": "Pas mal du tout, Meng... Nous, les Wuzu de Wei, nous souviendrons de toi ! Hmph !", "id": "Hebat juga kau, Meng. Kami, Pasukan Wu Zhu Wei, akan mengingatmu! Hmph!", "pt": "NADA MAL, HEIN, MENG. N\u00d3S, OS WUZU DE WEI, NOS LEMBRAREMOS DE VOC\u00ca! HMPH!", "text": "PRETTY IMPRESSIVE, MENG. WE WEI WUZU WILL REMEMBER YOU! HMPH!", "tr": "\u00c7ok etkileyicisin, Meng. Biz Wei Wuzu birlikleri seni unutmayaca\u011f\u0131z! Hmph!"}, {"bbox": ["235", "1658", "532", "1814"], "fr": "Ces quelques arcs ont \u00e9t\u00e9 fabriqu\u00e9s en urgence cette nuit par le charpentier Wang et le charpentier Li de la Ville Est, et le chasseur Ding a fourni les cordes en tendons de rhinoc\u00e9ros,", "id": "Beberapa busur ini dibuat semalaman oleh Tukang Kayu Wang dan Tukang Kayu Li dari Kota Timur, dan tali busur badaknya disediakan oleh Pemburu Ding,", "pt": "ESTES ARCOS FORAM FEITOS \u00c0S PRESSAS DURANTE A NOITE PELO CARPINTEIRO WANG E PELO CARPINTEIRO LI DA CIDADE DO LESTE, COM CORDAS DE RINOCERONTE FORNECIDAS PELO CA\u00c7ADOR DING,", "text": "THESE BOWS WERE RUSHED OVERNIGHT BY EAST CITY CARPENTERS WANG AND LI, WITH RHINO BOWSTRINGS PROVIDED BY HUNTER DING.", "tr": "Bu yaylar Do\u011fu \u015eehri\u0027nden Marangoz Wang ve Marangoz Li taraf\u0131ndan bir gecede yap\u0131ld\u0131, gergedan yay\u0131 kiri\u015flerini ise Avc\u0131 Ding sa\u011flad\u0131,"}, {"bbox": ["536", "2816", "825", "2970"], "fr": "Quoi ? Mencius a combin\u00e9 deux arcs en un seul !", "id": "Apa? Mencius ternyata menggabungkan dua busur menjadi satu!", "pt": "O QU\u00ca? M\u00caNCIO NA VERDADE COMBINOU DOIS ARCOS EM UM S\u00d3!", "text": "WHAT? MENGZI ACTUALLY COMBINED TWO BOWS INTO ONE!", "tr": "Ne? Mencius ger\u00e7ekten de iki yay\u0131 birle\u015ftirip tek bir yay m\u0131 yapm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["395", "987", "726", "1118"], "fr": "Mais vous deux n\u0027\u00eates que des jeunes ma\u00eetres prot\u00e9g\u00e9s par leurs p\u00e8res, ignorant tout de ce qu\u0027est la guerre.", "id": "Tapi kalian berdua hanyalah tuan muda yang berlindung di bawah bayang-bayang ayah kalian, sama sekali tidak tahu apa itu perang.", "pt": "MAS VOC\u00caS DOIS S\u00c3O APENAS JOVENS MESTRES QUE DEPENDEM DA PROTE\u00c7\u00c3O DE SEUS PAIS, SEM A MENOR IDEIA DO QUE \u00c9 A GUERRA.", "text": "BUT THE TWO OF YOU ARE JUST RELYING ON YOUR FATHERS\u0027 SHADOW AND KNOW NOTHING ABOUT WAR.", "tr": "Ama siz ikiniz sadece babalar\u0131n\u0131z\u0131n g\u00f6lgesine s\u0131\u011f\u0131nan, sava\u015f\u0131n ne oldu\u011funu bilmeyen zengin \u00e7ocuklar\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["274", "852", "495", "1011"], "fr": "Ba Ning et Ying Xiang sont tous deux issus du peuple, r\u00e9compens\u00e9s pour leurs exploits au front en situation de crise. Et vous ? Allez vous faire foutre !", "id": "Ba Ning dan Ying Xiang keduanya berasal dari kalangan rakyat biasa, mereka mendapat penghargaan karena berjasa di garis depan dalam situasi genting. Persetan dengan kalian!", "pt": "BA NING E YING XIANG S\u00c3O AMBOS DE ORIGEM HUMILDE, FORAM RECOMPENSADOS POR SEUS FEITOS NA LINHA DE FRENTE EM TEMPOS DE CRISE. QUE SE DANEM VOC\u00caS!", "text": "BA NING AND YING XIANG WERE BOTH FROM HUMBLE BACKGROUNDS, REWARDED FOR THEIR MERIT ON THE FRONT LINES. YOU...", "tr": "Ba Ning ve Ying Xiang\u0027\u0131n ikisi de s\u0131radan halktan gelme, \u00f6n saflarda tehlike an\u0131nda ba\u015far\u0131 g\u00f6sterip \u00f6d\u00fcllendirildiler. S\u0130Z\u0130 G\u0130D\u0130 P.\u00c7LER!"}, {"bbox": ["590", "3774", "899", "3972"], "fr": "Voyez donc la puissance du peuple !", "id": "Rasakan kekuatan rakyat jelata!", "pt": "TESTEMUNHEM O PODER DO POVO COMUM!", "text": "WITNESS THE POWER OF THE COMMON PEOPLE!", "tr": "Halk\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc g\u00f6r\u00fcn bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["100", "2547", "307", "2662"], "fr": "Transformation !", "id": "Berubah!", "pt": "TRANSFORMAR!", "text": "TRANSFORM!", "tr": "D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM!"}, {"bbox": ["16", "768", "209", "875"], "fr": "Je respecte vos p\u00e8res.", "id": "Aku menghormati ayah kalian.", "pt": "EU RESPEITO SEUS PAIS.", "text": "I RESPECT YOUR FATHERS.", "tr": "Babalar\u0131n\u0131za sayg\u0131 duyuyorum."}], "width": 900}, {"height": 1482, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/27/5.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "151", "279", "405"], "fr": "Fl\u00e8che Blanche.", "id": "Panah Putih", "pt": "FLECHA BRANCA", "text": "[SFX] WHITE ARROW", "tr": "BEYAZ OK"}, {"bbox": ["696", "1382", "868", "1448"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "Bersambung", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 900}]
Manhua