This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/31/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/31/1.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1743", "401", "1859"], "fr": "Hein ? Que s\u0027est-il pass\u00e9 \u00e0 l\u0027instant ? Huizi s\u0027est soudainement effondr\u00e9 ?", "id": "Lemas? Apa yang baru saja terjadi? Hui Shi tiba-tiba jatuh?", "pt": "MOLE? O QUE ACONTECEU AGORA? HUIZI CAIU DE REPENTE?", "text": "\u8f6f\uff1f\u521a\u624d\u53d1\u751f\u4e86\u4ec0\u4e48\uff1f\u60e0\u65bd\u7a81\u7136\u5012\u4e0b\u4e86\uff1f", "tr": "Ne? Demin ne oldu? Huizi aniden d\u00fc\u015ft\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["449", "1048", "588", "1122"], "fr": "Encore une fois...", "id": "Begini lagi.", "pt": "DE NOVO ISSO.", "text": "\u53c8\u662f\u8fd9\u6837", "tr": "Yine b\u00f6yle oldu."}, {"bbox": ["490", "1253", "666", "1369"], "fr": "Je ne peux sauver personne.", "id": "Aku tidak bisa menyelamatkan siapa pun.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO SALVAR NINGU\u00c9M.", "text": "\u6211\u6551\u4e0d\u4e86\u4efb\u4f55", "tr": "Kimseyi kurtaramam."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/31/2.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "76", "440", "242"], "fr": "Huizi, qui se faisait huer par le public il y a un instant, a soudainement \u00e9t\u00e9 touch\u00e9 par une fl\u00e8che et s\u0027est effondr\u00e9. Tout le monde est perplexe ! Un arbitre peut-il venir nous dire ce qui s\u0027est pass\u00e9 ?", "id": "Hui Shi, yang baru saja dicemooh penonton, tiba-tiba terkena panah dan jatuh, semua orang bingung! Adakah wasit yang bisa datang memberitahu kami apa yang terjadi?", "pt": "HUIZI, QUE ESTAVA SENDO VAIADO PELO P\u00daBLICO AGORA MESMO, DE REPENTE FOI ATINGIDO POR UMA FLECHA E CAIU. TODOS EST\u00c3O CONFUSOS! ALGUM JUIZ PODE VIR NOS DIZER O QUE ACONTECEU?", "text": "\u521a\u624d\u8fd8\u906d\u89c2\u4f17\u4eec\u5618\u58f0\u4e00\u7247\u7684\u60e0\u65bd\uff0c\u7a81\u7136\u4e2d\u7bad\u5012\u4e0b\u4e86\uff0c\u5927\u5bb6\u4e00\u5934\u96fe\u6c34\uff01\u6709\u88c1\u5224\u80fd\u8fc7\u6765\u544a\u8bc9\u6211\u4eec\u53d1\u751f\u4e86\u4ec0\u4e48\u5417\uff1f", "tr": "Daha demin seyirciler taraf\u0131ndan yuhalanan Huizi, aniden bir okla vurulup d\u00fc\u015ft\u00fc, herkes \u015fa\u015fk\u0131n! Bir hakem gelip bize ne oldu\u011funu s\u00f6yleyebilir mi?"}, {"bbox": ["459", "1474", "702", "1571"], "fr": "L\u0027arbitre a confirm\u00e9 ! C\u0027est le Roi qui a tir\u00e9 sur Huizi !", "id": "Wasit sudah memastikan! Raja yang menembak Hui Shi!", "pt": "O JUIZ CONFIRMOU! FOI O REI QUEM ACERTOU HUIZI!", "text": "\u88c1\u5224\u786e\u5b9a\u5566\uff01\u662f\u5927\u738b\u5c04\u4e2d\u4e86\u60e0\u65bd\uff01", "tr": "Hakem onaylad\u0131! Kral, Huizi\u0027yi vurdu!"}, {"bbox": ["775", "1003", "896", "1161"], "fr": "L\u0027aga\u00e7ant homme-oiseau a \u00e9t\u00e9 \u00e9limin\u00e9, super !", "id": "Manusia burung sialan itu sudah dikalahkan, bagus sekali!", "pt": "O HOMEM-P\u00c1SSARO IRRITANTE FOI DERROTADO, QUE \u00d3TIMO!", "text": "\u8ba8\u538c\u7684\u9e1f\u4eba\u88ab\u5e72\u6389\u4e86\uff0c\u592a\u597d\u4e86\uff01", "tr": "O sinir bozucu ku\u015f adam gebertildi, harika!"}, {"bbox": ["53", "1681", "167", "1766"], "fr": "Donnez-moi l\u0027arbal\u00e8te !", "id": "Berikan busurnya padaku!", "pt": "ME D\u00ca A BESTA!", "text": "\u628a\u5f29\u7ed9\u6211\uff01", "tr": "Tatar yay\u0131n\u0131 bana ver!"}, {"bbox": ["597", "766", "828", "915"], "fr": "Le Roi a touch\u00e9 Huizi !", "id": "Raja menembak Hui Shi!", "pt": "O REI ACERTOU HUIZI!", "text": "\u5927\u738b\u5c04\u4e2d\u60e0\u65bd\u5566\uff01", "tr": "Kral, Huizi\u0027yi vurdu!"}, {"bbox": ["92", "1094", "169", "1164"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "\u86e4\uff1f", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["603", "2082", "883", "2263"], "fr": "Qui aurait cru que l\u0027adresse divine du Roi au tir \u00e0 l\u0027arc \u00e9tait sans pareille ! Il a touch\u00e9 Huizi. C\u0027est la grande b\u00e9n\u00e9diction du Fils du Ciel !", "id": "Tidak kusangka keahlian memanah Raja begitu hebat dan langka di dunia! Dia menembak Hui Shi. Ini adalah berkah Putra Langit!", "pt": "INESPERADAMENTE, A PONTARIA DIVINA DO REI \u00c9 INCOMPAR\u00c1VEL NO MUNDO! ELE ACERTOU HUIZI. ESTA \u00c9 A GRANDE SORTE DO FILHO DO C\u00c9U!", "text": "\u6ca1\u60f3\u5230\u5927\u738b\u795e\u5c04\u4e16\u6240\u7f55\u53ca\uff01\u5c04\u4e2d\u4e86\u60e0\u65bd\u3002\u6b64\u5929\u5b50\u4e4b\u6d2a\u798f\u8033\uff01", "tr": "Kral\u0131n ok\u00e7ulukta bu kadar usta olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim! Huizi\u0027yi vurdu. Bu, \u0130mparator\u0027un b\u00fcy\u00fck l\u00fctfu!"}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/31/3.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "3303", "228", "3455"], "fr": "Tu as de la chance aujourd\u0027hui, viens manger des brochettes avec moi ! C\u0027est ma tourn\u00e9e.", "id": "Kamu beruntung hari ini, temani aku makan sate! Aku yang traktir.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM SORTE HOJE, VENHA COMER ESPETINHOS COMIGO! \u00c9 POR MINHA CONTA.", "text": "\u4f60\u4eca\u5929\u8d70\u8fd0\u4e86\uff0c\u966a\u6211\u4e00\u8d77\u64b8\u4e32\u53bb\uff01\u6211\u8bf7", "tr": "Bug\u00fcn \u015fansl\u0131s\u0131n, benimle \u015fi\u015f yemeye gel! Benden."}, {"bbox": ["648", "4131", "861", "4225"], "fr": "Tu \u00e9conomises de l\u0027argent pour une femme, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kamu menabung demi wanita, kan?", "pt": "VOC\u00ca ECONOMIZA DINHEIRO POR CAUSA DE MULHERES, CERTO?", "text": "\u4f60\u7701\u94b1\u662f\u4e3a\u4e86\u5973\u4eba\u5bf9\u4e0d\u5bf9\uff1f", "tr": "Kad\u0131nlar i\u00e7in para biriktiriyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["224", "2578", "442", "2694"], "fr": "\u00c9videmment, r\u00e9fl\u00e9chis un peu, si tu ne d\u00e9penses pas d\u0027argent, peux-tu devenir plus fort ?", "id": "Omong kosong, coba pikirkan, apa kamu bisa jadi kuat tanpa top-up?", "pt": "BOBAGEM, USE A CABE\u00c7A, VOC\u00ca ACHA QUE PODE FICAR MAIS FORTE SEM GASTAR DINHEIRO?", "text": "\u5e9f\u8bdd\uff0c\u7528\u8111\u5b50\u60f3\u4e00\u60f3\uff0c\u4e0d\u5145\u94b1\u4f60\u80fd\u53d8\u5f3a\u5417\uff1f", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k, biraz akl\u0131n\u0131 kullan, para yat\u0131rmadan g\u00fc\u00e7lenebilir misin?"}, {"bbox": ["434", "1515", "872", "1641"], "fr": "Majest\u00e9, vous devez comprendre mes nobles intentions ! Si Huizi, qui pouvait poss\u00e9der un royaume de dix mille chars, y a renonc\u00e9, c\u0027est que son d\u00e9sir de mettre un terme \u00e0 la cupidit\u00e9 et aux conflits est d\u0027autant plus ardent !", "id": "Yang Mulia Raja harus mengerti niat baikku! Hui Shi bisa saja memiliki negara dengan sepuluh ribu kereta perang namun menolaknya, ini menunjukkan betapa kuatnya keinginannya untuk menghentikan keserakahan dan perselisihan!", "pt": "MAJESTADE, VOC\u00ca PRECISA ENTENDER MINHAS BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES! HUIZI PODERIA TER UM REINO DE DEZ MIL CARROS DE GUERRA E AINDA ASSIM RECUS\u00c1-LO, ISSO MOSTRA O QU\u00c3O FORTE \u00c9 SEU CORA\u00c7\u00c3O PARA EVITAR A GAN\u00c2NCIA E A DISPUTA!", "text": "\u5927\u738b\u53ef\u8981\u4e86\u89e3\u6211\u7684\u826f\u82e6\u7528\u5fc3\u554a\uff01\u4eca\u65bd\u53ef\u4ee5\u6709\u4e07\u4e58\u4e4b\u56fd\u800c\u8f9e\u4e4b\uff0c\u6b64\u5176\u6b62\u8d2a\u4e89\u4e4b\u5fc3\u6108\u751a\u4e5f\uff01", "tr": "Majesteleri, benim bu \u00e7abalar\u0131m\u0131n ard\u0131ndaki iyi niyeti anlamal\u0131s\u0131n\u0131z! Huizi on bin sava\u015f arabal\u0131k bir krall\u0131\u011fa sahip olma f\u0131rsat\u0131n\u0131 reddetti; bu, onun a\u00e7g\u00f6zl\u00fcl\u00fck ve \u00e7eki\u015fmeyi sonland\u0131rma arzusunun ne denli b\u00fcy\u00fck oldu\u011funu g\u00f6sterir!"}, {"bbox": ["152", "3020", "376", "3173"], "fr": "Yo ! Pourquoi pars-tu toujours seul apr\u00e8s le travail ? Tu as \u00e9t\u00e9 pay\u00e9, tu ne vas pas boire un verre avec tout le monde ?", "id": "Yo! Kenapa kamu selalu pulang sendirian setelah kerja? Sudah gajian kok tidak minum-minum bersama yang lain?", "pt": "EI! POR QUE VOC\u00ca SEMPRE VAI EMBORA SOZINHO DEPOIS DO TRABALHO? RECEBEU O PAGAMENTO E N\u00c3O VAI BEBER COM TODO MUNDO?", "text": "\u54df\uff01\u4e0b\u73ed\u4f60\u600e\u4e48\u603b\u662f\u4e00\u4e2a\u4eba\u8d70\u554a\uff0c\u53d1\u4e86\u94b1\u4e0d\u548c\u5927\u5bb6\u4e00\u8d77\u53bb\u559d\u9152\uff1f", "tr": "Yo! \u0130\u015f \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131 neden hep yaln\u0131zs\u0131n, maa\u015f\u0131n\u0131 al\u0131nca bizimle i\u00e7meye gelmiyor musun?"}, {"bbox": ["42", "610", "278", "733"], "fr": "Stupide individu, tout se d\u00e9roule selon mon sc\u00e9nario.", "id": "Dasar bodoh, semua ini berjalan sesuai skenarioku.", "pt": "SEU TOLO, TUDO EST\u00c1 ACONTECENDO DE ACORDO COM O MEU ROTEIRO.", "text": "\u611a\u8822\u7684\u5bb6\u4f19\uff0c\u8fd9\u4e00\u5207\u90fd\u6309\u7167\u6211\u7684\u5267\u672c\u5728\u8fdb\u884c\u5440", "tr": "Aptal herif, her \u015fey benim senaryoma g\u00f6re ilerliyor."}, {"bbox": ["175", "4138", "316", "4220"], "fr": "Deux menus de viande de cerf, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Dua set kombo daging rusa.", "pt": "TRAGA DOIS COMBOS DE CARNE DE VEADO.", "text": "\u6765\u4e24\u5957\u9e7f\u8089\u7ec4\u5408", "tr": "\u0130ki porsiyon geyik eti men\u00fcs\u00fc alal\u0131m."}, {"bbox": ["514", "2176", "847", "2334"], "fr": "Laisse-moi te dire, dans le jeu du pouvoir, m\u00eame le pion le plus humble a ses propres d\u00e9sirs. Souviens-toi de \u00e7a, A Zhou.", "id": "Biar kuberitahu, dalam permainan kekuasaan, bidak terendah pun punya keinginan sendiri, ingat itu, A Zhou.", "pt": "DEIXE-ME TE DIZER, NO JOGO DO PODER, AT\u00c9 O PE\u00c3O MAIS HUMILDE TEM SEUS PR\u00d3PRIOS DESEJOS. LEMBRE-SE DISSO, A\u0027ZHOU.", "text": "\u544a\u8bc9\u4f60\u5427\uff0c\u5728\u6743\u529b\u7684\u6e38\u620f\u4e2d\uff0c\u6700\u5351\u5fae\u7684\u68cb\u5b50\u4e5f\u6709\u81ea\u5df1\u7684\u6b32\u671b\uff0c\u8bb0\u4f4f\u8fd9\u70b9\uff0c\u963f\u5468", "tr": "Sana s\u00f6yleyeyim, g\u00fc\u00e7 oyunlar\u0131nda en de\u011fersiz piyonun bile kendi arzular\u0131 vard\u0131r, bunu unutma, A Zhou."}, {"bbox": ["26", "1461", "363", "1653"], "fr": "J\u0027avais donc d\u00e9j\u00e0 arrang\u00e9 les choses avec mon confident pour que, lorsqu\u0027il ne resterait plus que moi et le roi de Wei, il me tire dessus, faisant croire que c\u0027\u00e9tait le roi de Wei qui m\u0027avait touch\u00e9. Pour cela, je n\u0027ai pas h\u00e9sit\u00e9 \u00e0 d\u00e9penser une fortune pour soudoyer l\u0027arbitre.", "id": "Jadi aku sudah mengatur orang kepercayaanku, saat hanya tersisa aku dan Raja Wei, untuk menembakku, berpura-pura Raja Wei yang menembakku, bahkan aku rela membayar mahal untuk menyuap wasit.", "pt": "ENT\u00c3O, EU J\u00c1 TINHA ARRUMADO PARA QUE MEU CONFIDENTE, QUANDO APENAS EU E O REI DE WEI REST\u00c1SSEMOS, ME ATINGISSE COM UM TIRO, FINGINDO QUE FOI O REI DE WEI QUEM ME ATINGIU. PARA ISSO, N\u00c3O HESITEI EM GASTAR UMA FORTUNA PARA SUBORNAR O JUIZ.", "text": "\u6240\u4ee5\u6211\u65e9\u5c31\u5b89\u6392\u597d\u4e86\u6211\u7684\u5fc3\u8179\uff0c\u5728\u53ea\u5269\u6211\u548c\u9b4f\u738b\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u7ed9\u6211\u6765\u4e0a\u4e00\u53d1\uff0c\u5047\u88c5\u662f\u9b4f\u738b\u5c04\u4e2d\u4e86\u6211\uff0c\u4e3a\u6b64\u4e0d\u60dc\u82b1\u91cd\u91d1\u4e70\u901a\u88c1\u5224", "tr": "Bu y\u00fczden g\u00fcvendi\u011fim adamlar\u0131m\u0131 \u00e7oktan ayarlam\u0131\u015ft\u0131m; sadece ben ve Wei Kral\u0131 kald\u0131\u011f\u0131nda, bana bir ok atmalar\u0131n\u0131 ve sanki Wei Kral\u0131 beni vurmu\u015f gibi g\u00f6stermelerini sa\u011flad\u0131m. Bunun i\u00e7in hakemlere r\u00fc\u015fvet vermekten bile \u00e7ekinmedim."}, {"bbox": ["189", "1932", "377", "2018"], "fr": "P.S. : L\u0027assassin envoy\u00e9 par Chunyu avait \u00e9t\u00e9 neutralis\u00e9 par Mencius depuis longtemps.", "id": "PS: Pembunuh bayaran yang dikirim Chunyu sudah lama diurus oleh Mengzi.", "pt": "P.S.: O ASSASSINO ENVIADO POR CHUNYU J\u00c1 FOI ELIMINADO POR M\u00caNCIO.", "text": "PS\uff1a\u6df3\u4e8e\u6d3e\u53bb\u7684\u523a\u5ba2\u65e9\u5c31\u88ab\u5b5f\u5b50\u6536\u62fe\u6389\u4e86", "tr": "Not: Chunyu\u0027nun g\u00f6nderdi\u011fi suikast\u00e7\u0131lar \u00e7oktan Mencius taraf\u0131ndan halledilmi\u015fti."}, {"bbox": ["564", "619", "855", "733"], "fr": "Si j\u0027avais vraiment tir\u00e9 sur le roi de Wei, je n\u0027aurais plus jamais pu vivre dans l\u0027\u00c9tat de Wei.", "id": "Kalau aku benar-benar menembak Raja Wei, seumur hidup ini aku tidak akan bisa hidup di Negara Wei.", "pt": "SE EU REALMENTE TIVESSE ATIRADO NO REI DE WEI, EU NUNCA MAIS CONSEGUIRIA ME DAR BEM NO ESTADO DE WEI NESTA VIDA.", "text": "\u8981\u662f\u6211\u771f\u7684\u5c04\u4e86\u9b4f\u738b\uff0c\u8fd9\u8f88\u5b50\u5c31\u522b\u60f3\u5728\u9b4f\u56fd\u6df7\u4e86", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten Wei Kral\u0131\u0027n\u0131 vursayd\u0131m, bu hayatta Wei Devleti\u0027nde bar\u0131namazd\u0131m."}, {"bbox": ["580", "1008", "854", "1130"], "fr": "En tant que chien fid\u00e8le, la bonne marche \u00e0 suivre est, bien s\u00fbr, de se sacrifier pour son chef !", "id": "Sebagai anjing yang setia, cara yang benar tentu saja adalah berkorban demi pemimpin!", "pt": "COMO UM C\u00c3O LEAL, A ATITUDE CORRETA, \u00c9 CLARO, \u00c9 SE SACRIFICAR PELO L\u00cdDER!", "text": "\u4f5c\u4e3a\u4e00\u6761\u5fe0\u72ac\uff0c\u6b63\u786e\u7684\u505a\u6cd5\uff0c\u5f53\u7136\u662f\u4e3a\u4e86\u9886\u8896\uff0c\u727a\u7272\u81ea\u5df1\uff01", "tr": "Sad\u0131k bir k\u00f6pek olarak, do\u011fru olan elbette lider i\u00e7in kendini feda etmektir!"}, {"bbox": ["340", "4366", "553", "4479"], "fr": "Hmm, j\u0027ai une s\u0153ur dans le pays de Qi.", "id": "Hmm, aku punya adik perempuan di Negara Qi.", "pt": "HMM, EU TENHO UMA IRM\u00c3 NO ESTADO DE QI.", "text": "\u55ef\u6211\u5728\u9f50\u56fd\u6709\u4e2a\u59b9\u59b9", "tr": "Evet, Qi Devleti\u0027nde bir k\u0131z karde\u015fim var."}, {"bbox": ["459", "2718", "696", "2835"], "fr": "C\u0027est une le\u00e7on que Chunyu et les siens n\u0027apprendront jamais.", "id": "Ini adalah pelajaran yang tidak pernah bisa dipelajari oleh Chunyu dan yang lainnya.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA LI\u00c7\u00c3O QUE CHUNYU E OS OUTROS NUNCA APRENDER\u00c3O.", "text": "\u8fd9\u662f\u6df3\u4e8e\u4ed6\u4eec\u59cb\u7ec8\u5b66\u4e0d\u4f1a\u7684\u4e00\u8bfe", "tr": "Bu, Chunyu ve di\u011ferlerinin asla \u00f6\u011frenemeyece\u011fi bir ders."}, {"bbox": ["379", "3210", "525", "3289"], "fr": "Ah, c\u0027est le patron.", "id": "Ah, Bos rupanya.", "pt": "AH, \u00c9 O CHEFE.", "text": "\u554a\uff0c\u662f\u8001\u677f\u554a", "tr": "Ah, patron siz misiniz?"}, {"bbox": ["56", "2157", "265", "2237"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, tu y as vraiment mis le prix.", "id": "Hehe, kamu benar-benar rela berkorban banyak.", "pt": "HEHE, VOC\u00ca REALMENTE INVESTIU PESADO NISSO.", "text": "\u5475\u5475\uff0c\u4f60\u8fd8\u771f\u662f\u4e0b\u4e86\u8840\u672c", "tr": "Hehe, ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck masrafa girmi\u015fsin."}, {"bbox": ["43", "3819", "145", "3881"], "fr": "Je ne sais pas lire.", "id": "Aku tidak bisa membaca.", "pt": "EU N\u00c3O SEI LER.", "text": "\u6211\u4e0d\u8bc6\u5b57", "tr": "Okuma yazmam yok."}, {"bbox": ["476", "1998", "815", "2080"], "fr": "Faire plaisir au Roi, voil\u00e0 le vrai \u00ab pactole \u00bb \u00e0 d\u00e9crocher !", "id": "Menyenangkan Raja, itulah \"ayam\" yang seharusnya kumakan!", "pt": "AGRADAR O REI, ESSA SIM \u00c9 A MINHA \u0027RECOMPENSA\u0027!", "text": "\u8ba8\u597d\u5927\u738b\uff0c\u624d\u662f\u6211\u8be5\u5403\u7684\u90a3\u53ea\u201c\u9e21\u201d\u5440\uff01", "tr": "Kral\u0027a yaranmak, i\u015fte benim yemem gereken \"tavuk\" bu!"}, {"bbox": ["491", "3995", "595", "4075"], "fr": "Je suppose.", "id": "Aku tebak sih...", "pt": "EU ACHO QUE...", "text": "\u6211\u731c\u554a", "tr": "Tahminim o ki..."}, {"bbox": ["335", "3587", "414", "3650"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "\u00d3TIMO.", "text": "\u597d\u554a", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["532", "310", "845", "408"], "fr": "Saison 2, \u00c9pisode 17 : L\u0027erreur est humaine.", "id": "Musim Kedua Episode 17: Satu Kesalahan dalam Seribu Pertimbangan.", "pt": "TEMPORADA DOIS, EPIS\u00d3DIO DEZESSETE: UM ERRO EM MIL C\u00c1LCULOS.", "text": "\u7b2c\u4e8c\u5b63\u7b2c\u5341\u4e03\u8bdd\u5343\u8651\u4e00\u5931", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 SEZON, ON YED\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: B\u0130N D\u00dc\u015e\u00dcNCEDEN B\u0130R HATA"}], "width": 900}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/31/4.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1116", "302", "1386"], "fr": "Ce n\u0027est vraiment pas simple... Tu dois te dire que ta s\u0153ur \u00e0 la campagne ne mangera peut-\u00eatre jamais une viande aussi bonne de toute sa vie...", "id": "Sungguh tidak mudah ya... Kamu sekarang mungkin berpikir daging seenak ini, adik perempuanmu di desa mungkin tidak akan pernah bisa memakannya seumur hidupnya, kan...", "pt": "REALMENTE N\u00c3O \u00c9 SIMPLES... VOC\u00ca PROVAVELMENTE EST\u00c1 PENSANDO AGORA QUE SUA IRM\u00c3 NO CAMPO TALVEZ NUNCA CONSIGA COMER UMA CARNE T\u00c3O BOA EM TODA A SUA VIDA, CERTO...", "text": "\u771f\u4e0d\u7b80\u5355\u54ea\u00b7\u00b7\u00b7\u4f60\u73b0\u5728\u5927\u6982\u5728\u60f3\u8fd9\u4e48\u597d\u7684\u8089\uff0c\u4e61\u4e0b\u7684\u59b9\u59b9\u5374\u53ef\u80fd\u4e00\u8f88\u5b50\u90fd\u5403\u4e0d\u5230\u4e86\u5427\u00b7\u00b7", "tr": "Ger\u00e7ekten kolay de\u011fil... \u015eimdi muhtemelen bu kadar iyi bir eti, k\u00f6ydeki k\u0131z karde\u015finin hayat\u0131 boyunca yiyemeyece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsundur..."}, {"bbox": ["371", "1466", "605", "1648"], "fr": "C\u0027est l\u0027adresse sur ton contrat d\u0027embauche o\u00f9 envoyer tes affaires si tu meurs, n\u0027est-ce pas ? Les mercenaires errants ordinaires n\u0027\u00e9crivent pas ce genre de choses.", "id": "Itu alamat untuk mengirim barang peninggalan jika kamu mati yang ada di kontrak kerjamu, kan? Mana ada tentara bayaran nomaden biasa yang menulis seperti itu.", "pt": "\u00c9 AQUELE ENDERE\u00c7O NO SEU CONTRATO DE MERCEN\u00c1RIO PARA ONDE SEUS PERTENCES DEVEM SER ENVIADOS AP\u00d3S A MORTE, CERTO? MERCEN\u00c1RIOS ERRANTES COMUNS N\u00c3O ESCREVEM COISAS ASSIM.", "text": "\u5c31\u662f\u4f60\u96c7\u4f63\u5951\u4e0a\u90a3\u4e2a\u6b7b\u4e86\u4ee5\u540e\u8981\u5bc4\u9057\u7269\u7684\u5730\u5740\u5427\u4e00\u822c\u7684\u6d41\u6d6a\u4f63\u5175\u54ea\u6709\u8fd9\u4e48\u5199\u7684", "tr": "Bu, kiral\u0131k s\u00f6zle\u015fmende \u00f6ld\u00fckten sonra e\u015fyalar\u0131n\u0131n g\u00f6nderilece\u011fi adres, de\u011fil mi? S\u0131radan gezgin paral\u0131 askerler b\u00f6yle \u015feyler yazmaz."}, {"bbox": ["351", "1979", "548", "2131"], "fr": "Bien s\u00fbr, c\u0027est de cr\u00e9er ensemble un monde o\u00f9 les jeunes pourront mieux vivre.", "id": "Tentu saja kita bersama-sama menciptakan dunia di mana anak muda bisa hidup lebih baik.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 PARA CRIARMOS JUNTOS UM MUNDO ONDE OS JOVENS POSSAM VIVER MELHOR.", "text": "\u5f53\u7136\u662f\u4e00\u8d77\u521b\u9020\u4e00\u4e2a\u8ba9\u5e74\u8f7b\u4eba\u80fd\u6d3b\u5f97\u66f4\u597d\u7684\u4e16\u754c\u554a", "tr": "Elbette, gen\u00e7lerin daha iyi ya\u015fayabilece\u011fi bir d\u00fcnya yaratmak i\u00e7in birlikte \u00e7abalamak!"}, {"bbox": ["331", "1120", "515", "1272"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 envoy\u00e9 \u00e0 ta famille de quoi tenir six mois en nourriture.", "id": "Sebenarnya aku sudah mengirimkan makanan yang cukup untuk setengah tahun ke keluargamu.", "pt": "NA VERDADE, EU J\u00c1 ENVIEI PARA SUA FAM\u00cdLIA COMIDA SUFICIENTE PARA MEIO ANO.", "text": "\u5b9e\u9645\u4e0a\u6211\u5df2\u7ecf\u7ed9\u4f60\u5bb6\u91cc\u4eba\u5bc4\u4e86\u591f\u7528\u534a\u5e74\u7684\u7cae\u98df\u4e86", "tr": "Asl\u0131nda ailene yar\u0131m y\u0131l yetecek kadar erzak g\u00f6nderdim bile."}, {"bbox": ["619", "3386", "837", "3565"], "fr": "Tu es vraiment lent, petit idiot. Tout cela \u00e9tait un plan que j\u0027avais pr\u00e9par\u00e9 \u00e0 l\u0027avance.", "id": "Kamu benar-benar lamban, bodoh kecil, semua ini adalah rencana yang sudah kusiapkan sebelumnya.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O LERDO, SEU BOBINHO. TUDO ISSO FOI UM PLANO QUE ARMEI COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "\u4f60\u771f\u8fdf\u949d\u554a\u5c0f\u7b28\u86cb\uff0c\u8fd9\u4e00\u5207\u90fd\u662f\u6211\u63d0\u524d\u5e03\u597d\u7684\u8ba1\u8c0b", "tr": "Ger\u00e7ekten de alg\u0131lar\u0131n zay\u0131f, k\u00fc\u00e7\u00fck aptal, b\u00fct\u00fcn bunlar benim \u00f6nceden haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m bir pland\u0131."}, {"bbox": ["135", "547", "497", "642"], "fr": "Plus tard, elle s\u0027est fait engrosser par un vaurien et a \u00e9t\u00e9 chass\u00e9e de l\u0027atelier officiel.", "id": "Kemudian dia dihamili oleh seorang pria bajingan, lalu diusir dari tempat pembakaran keramik resmi.", "pt": "MAIS TARDE, ELA ENGRAVIDOU DE UM VAGABUNDO E FOI EXPULSA DO BORDEL OFICIAL.", "text": "\u540e\u6765\u5979\u88ab\u4e00\u53ea\u91ce\u732b\u641e\u5927\u809a\u5b50\uff0c\u5c31\u88ab\u8d76\u51fa\u4e86\u5b98\u7a91", "tr": "Sonra bir serseriden hamile kald\u0131 ve \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 devlet at\u00f6lyesinden kovuldu."}, {"bbox": ["526", "596", "689", "713"], "fr": "Subvenir \u00e0 ses besoins, voil\u00e0 pourquoi j\u0027ai besoin d\u0027argent.", "id": "Menghidupinya adalah alasanku butuh uang.", "pt": "SUSTENT\u00c1-LA \u00c9 A RAZ\u00c3O PELA QUAL PRECISO DE DINHEIRO.", "text": "\u517b\u6d3b\u5979\u5c31\u662f\u6211\u9700\u8981\u94b1\u7684\u7406\u7531", "tr": "Ona bakmak, paraya ihtiyac\u0131m olmas\u0131n\u0131n sebebi."}, {"bbox": ["726", "1563", "893", "1641"], "fr": "Patron, que voulez-vous que je fasse ?", "id": "Bos ingin aku melakukan apa?", "pt": "O QUE O CHEFE QUER QUE EU FA\u00c7A?", "text": "\u8001\u677f\u60f3\u8ba9\u6211\u505a\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Patron benden ne yapmam\u0131 istiyor?"}, {"bbox": ["469", "1682", "590", "1761"], "fr": "\u00c0 notre amiti\u00e9 !", "id": "Bersulang untuk persahabatan kita!", "pt": "UM BRINDE \u00c0 NOSSA AMIZADE!", "text": "\u4e3a\u6211\u4eec\u7684\u53cb\u8c0a\u5e72\u676f", "tr": "Dostlu\u011fumuza!"}, {"bbox": ["360", "681", "504", "764"], "fr": "Salope !", "id": "Dasar wanita jalang murahan!", "pt": "SUA VADIA PERVERTIDA!", "text": "\u4f60\u4e2a\u6deb\u5a03\u8361\u5987\uff01", "tr": "Seni ahlaks\u0131z s\u00fcrt\u00fck!"}, {"bbox": ["68", "68", "241", "182"], "fr": "Elle est une courtisane officielle \u00e0 Linzi.", "id": "Dia menjadi pelacur resmi di Linzi.", "pt": "ELA \u00c9 UMA CORTES\u00c3 OFICIAL EM LINZI.", "text": "\u5979\u5728\u4e34\u6dc4\u505a\u5b98\u5993", "tr": "O, Linzi\u0027de resmi bir fahi\u015feydi."}, {"bbox": ["652", "436", "711", "481"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "\u554a\uff1f", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["314", "41", "633", "165"], "fr": "Quand j\u0027avais dix ans, ma famille m\u0027a dit qu\u0027elle n\u0027\u00e9tait pas ma vraie s\u0153ur.", "id": "Saat aku berumur sepuluh tahun, keluargaku baru memberitahuku bahwa dia bukan adik kandungku.", "pt": "QUANDO EU TINHA DEZ ANOS, MINHA FAM\u00cdLIA ME CONTOU QUE ELA N\u00c3O ERA MINHA IRM\u00c3 BIOL\u00d3GICA.", "text": "\u6211\u5341\u5c81\u7684\u65f6\u5019\u5bb6\u91cc\u4eba\u624d\u544a\u8bc9\u6211\u5979\u4e0d\u662f\u6211\u4eb2\u59b9\u59b9", "tr": "On ya\u015f\u0131mdayken ailem onun \u00f6z k\u0131z karde\u015fim olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["501", "3114", "827", "3191"], "fr": "Le lien avec le franc-tireur Gousheng est d\u00e9bloqu\u00e9 ! Huizi a appris \u00ab Faire le mort \u00bb !", "id": "Ikatan dengan Kesatria Pengelana Gou Sheng telah terbuka! Hui Shi mempelajari \u300ePura-Pura Mati\u300f!", "pt": "O V\u00cdNCULO COM O RANGER GOUSHENG FOI DESBLOQUEADO! HUIZI APRENDEU A \u0027FINGIR DE MORTO\u0027!", "text": "\u548c\u6e38\u4fa0\u72d7\u5269\u7684\u7f81\u7eca\u5df2\u89e3\u7981\uff01\u60e0\u65bd\u5b66\u4f1a\u4e86\u300e\u88c5\u6b7b\u300f\uff01", "tr": "Gezgin \u015e\u00f6valye Gousheng ile ba\u011f kuruldu! Huizi \u300e\u00d6l\u00fc Taklidi\u300f yapmay\u0131 \u00f6\u011frendi!"}], "width": 900}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/31/5.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "661", "411", "817"], "fr": "Avec mon ou\u00efe de rapace, d\u00e8s qu\u0027une fl\u00e8che est tir\u00e9e, je peux distinguer un alli\u00e9 d\u0027un tra\u00eetre !", "id": "Dengan pendengaran setajam burung pemangsa milikku, begitu panah melesat, aku bisa membedakan siapa kawan siapa pengkhianat!", "pt": "COM MINHA AUDI\u00c7\u00c3O DE AVE DE RAPINA, NO INSTANTE EM QUE A FLECHA \u00c9 DISPARADA, CONSIGO DISTINGUIR QUEM \u00c9 ALIADO E QUEM \u00c9 TRAIDOR!", "text": "\u4ee5\u6211\u731b\u79bd\u7684\u542c\u529b\uff0c\u5728\u7bad\u5c04\u51fa\u7684\u4e00\u77ac\u95f4\u6211\u5c31\u80fd\u5224\u65ad\u51fa\u8c01\u662f\u81ea\u5df1\u4eba\u8c01\u662f\u53db\u5f92\uff01", "tr": "Y\u0131rt\u0131c\u0131 ku\u015f keskinli\u011findeki i\u015fitmemle, okun at\u0131ld\u0131\u011f\u0131 anda kimin dost kimin hain oldu\u011funu anlayabilirim!"}, {"bbox": ["334", "140", "627", "304"], "fr": "La veille de la comp\u00e9tition, j\u0027ai secr\u00e8tement remplac\u00e9 pendant la nuit toutes les fl\u00e8ches de mes soldats personnels par des pointes sp\u00e9ciales.", "id": "Sehari sebelum pertandingan, aku semalaman diam-diam mengganti semua mata panah prajurit pribadiku dengan mata panah khusus.", "pt": "NA NOITE ANTERIOR \u00c0 COMPETI\u00c7\u00c3O, TRABALHEI A NOITE TODA PARA TROCAR SECRETAMENTE AS PONTAS DAS FLECHAS DE TODOS OS MEUS SOLDADOS PARTICULARES POR PONTAS ESPECIAIS.", "text": "\u6bd4\u8d5b\u524d\u4e00\u5929\u6211\u8fde\u591c\u7ed9\u6211\u6240\u6709\u79c1\u5175\u7684\u7bad\u77e2\u90fd\u5077\u5077\u6362\u4e0a\u4e86\u7279\u5236\u7bad\u5934", "tr": "Yar\u0131\u015fmadan bir g\u00fcn \u00f6nce, gece boyunca t\u00fcm \u00f6zel askerlerimin oklar\u0131n\u0131 gizlice \u00f6zel yap\u0131m ok u\u00e7lar\u0131yla de\u011fi\u015ftirdim."}, {"bbox": ["462", "463", "652", "580"], "fr": "\u00c0 force de r\u00e9fl\u00e9chir jour et nuit au bien et au mal, son apparence m\u00eame en devint n\u00e9glig\u00e9e !", "id": "Siang malam merenung, apakah baik atau buruk, hingga penampilan pun tak terurus!", "pt": "DE TANTO PENSAR DIA E NOITE SE ESTAVA CERTO OU ERRADO, AT\u00c9 SUA APAR\u00caNCIA FICOU DESCUIDADA!", "text": "\u591c\u4ee5\u7ee7\u65e5\uff0c\u601d\u8651\u5584\u5426\uff0c\u5176\u4e3a\u5f62\u4e5f\u4ea6\u758f\u77e3\uff01", "tr": "Gece g\u00fcnd\u00fcz kafa yormak, iyiyi k\u00f6t\u00fcy\u00fc tartmak, bedeni de ihmal etmektir!"}, {"bbox": ["93", "2211", "404", "2400"], "fr": "Le prince h\u00e9ritier est revenu seul, une arbal\u00e8te \u00e0 la main ! On ne sait pas ce qui s\u0027est pass\u00e9, le prince h\u00e9ritier Si n\u0027a pas abandonn\u00e9 la comp\u00e9tition ! Son retrait de tout \u00e0 l\u0027heure \u00e9tait-il feint ?!", "id": "Putra Mahkota kembali sendirian membawa busur! Entah apa yang terjadi, Putra Mahkota Si tidak menyerah dalam pertandingan! Apakah pengunduran dirinya tadi palsu?!", "pt": "O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO VOLTOU SOZINHO COM A BESTA! N\u00c3O SE SABE O QUE ACONTECEU, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO SI N\u00c3O DESISTIU DA COMPETI\u00c7\u00c3O! A DESIST\u00caNCIA ANTERIOR FOI FALSA?!", "text": "\u592a\u5b50\u4e00\u4e2a\u4eba\u62ff\u7740\u5f29\u8d70\u56de\u6765\u4e86\uff01\u4e0d\u77e5\u53d1\u751f\u4e86\u4ec0\u4e48\uff0c\u592a\u5b50\u55e3\u6ca1\u6709\u653e\u5f03\u6bd4\u8d5b\uff01\u521a\u624d\u7684\u9000\u51fa\u662f\u5047\u7684\u5417\uff1f\uff01", "tr": "Prens tek ba\u015f\u0131na tatar yay\u0131yla geri d\u00f6nd\u00fc! Ne oldu\u011funu bilmiyoruz, Prens Si yar\u0131\u015fmay\u0131 b\u0131rakmad\u0131! Deminki \u00e7ekilmesi sahte miydi?!"}, {"bbox": ["586", "1216", "888", "1404"], "fr": "Tu sais ce que \u00e7a signifie ?! Le Roi reconna\u00eet que je suis le plus grand artisan de cette comp\u00e9tition ! Le pouvoir du futur Premier ministre sera certainement \u00e0 moi !", "id": "Tahu apa artinya ini?! Raja mengakui aku sebagai pahlawan terbesar dalam pertandingan! Kekuasaan perdana menteri di masa depan pasti jadi milikku!", "pt": "SABE O QUE ISSO SIGNIFICA?! O REI ME RECONHECEU COMO O MAIOR CONTRIBUINTE PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O! O PODER DO FUTURO PRIMEIRO-MINISTRO CERTAMENTE SER\u00c1 MEU!", "text": "DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS?! THE KING ACKNOWLEDGED THAT I AM THE BIGGEST CONTRIBUTOR TO THE COMPETITION! THE POWER OF THE FUTURE PRIME MINISTER WILL DEFINITELY BE MINE!", "tr": "Bunun ne anlama geldi\u011fini biliyor musun?! Kral, yar\u0131\u015fman\u0131n en b\u00fcy\u00fck kahraman\u0131 oldu\u011fumu onaylad\u0131! Gelecekteki ba\u015fvezirlik kesinlikle benim olacak!"}, {"bbox": ["238", "0", "465", "110"], "fr": "Et si l\u0027autre est un tra\u00eetre qui te poignardera dans le dos ?", "id": "Bagaimana jika pihak lawan adalah seorang pengkhianat?", "pt": "E SE O OUTRO LADO FOR UM TRAIDOR QUE VAI TE TRAIR?", "text": "WHAT IF THE OTHER PARTY IS A DOUBLE AGENT WHO WILL BETRAY YOU?", "tr": "Ya kar\u015f\u0131daki sana ihanet edecek bir hainse ne olacak?"}, {"bbox": ["537", "1703", "752", "1816"], "fr": "Vraiment ? Mais la comp\u00e9tition ne semble pas encore termin\u00e9e.", "id": "Begitukah? Tapi pertandingannya sepertinya belum selesai.", "pt": "\u00c9 MESMO? MAS A COMPETI\u00c7\u00c3O PARECE QUE AINDA N\u00c3O ACABOU.", "text": "IS THAT SO? BUT IT SEEMS LIKE THE COMPETITION ISN\u0027T OVER YET.", "tr": "\u00d6yle mi? Ama yar\u0131\u015fma daha bitmemi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["600", "2683", "812", "2804"], "fr": "La comp\u00e9tition n\u0027est pas termin\u00e9e ! Elle s\u0027est finalement transform\u00e9e en un duel p\u00e8re-fils !", "id": "Pertandingan belum berakhir! Akhirnya malah menjadi duel ayah dan anak!", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O N\u00c3O ACABOU! NO FINAL, TRANSFORMOU-SE NUM DUELO ENTRE PAI E FILHO!", "text": "THE COMPETITION IS NOT OVER! IN THE END, IT TURNED INTO A FATHER-SON SHOWDOWN!", "tr": "Yar\u0131\u015fma bitmedi! Sonunda baba-o\u011ful d\u00fcellosuna d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc!"}, {"bbox": ["366", "897", "521", "1018"], "fr": "Il me sourit !", "id": "Dia tersenyum padaku!", "pt": "ELE EST\u00c1 SORRINDO PARA MIM!", "text": "HE\u0027S SMILING AT ME!", "tr": "Bana g\u00fcl\u00fcms\u00fcyor!"}, {"bbox": ["530", "2085", "612", "2150"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "U\u00c9?", "text": "Huh?", "tr": "E?"}, {"bbox": ["586", "325", "864", "442"], "fr": "Chaque pointe de fl\u00e8che est \u00e9quip\u00e9e d\u0027un sifflet miniature qui \u00e9met un son sp\u00e9cial lorsqu\u0027elle est tir\u00e9e.", "id": "Setiap mata panah dipasangi peluit mini, begitu ditembakkan akan mengeluarkan suara khusus.", "pt": "CADA PONTA DE FLECHA TEM UM APITO EM MINIATURA, QUE EMITE UM SOM ESPECIAL AO SER DISPARADA.", "text": "EACH ARROWHEAD IS EQUIPPED WITH A MINIATURE WHISTLE, WHICH EMITS A SPECIAL SOUND WHEN SHOT.", "tr": "Her ok ucunda mikro bir d\u00fcd\u00fck var, at\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda \u00f6zel bir ses \u00e7\u0131kar\u0131yor."}, {"bbox": ["634", "743", "793", "827"], "fr": "Ah ! Le Roi m\u0027a vu !", "id": "Ah! Raja melihatku!", "pt": "AH! O REI ME VIU!", "text": "AH! THE KING SAW ME!", "tr": "Ah! Kral beni g\u00f6rd\u00fc!"}, {"bbox": ["376", "1062", "567", "1147"], "fr": "Il a compris que c\u0027est moi qui ai fait gagner le Roi !", "id": "Dia mengerti bahwa akulah yang membuat Raja menang!", "pt": "ELE ENTENDEU QUE FUI EU QUEM FEZ O REI VENCER!", "text": "HE UNDERSTANDS THAT I AM THE ONE WHO HELPED THE KING WIN!", "tr": "Kral\u0131n kazanmas\u0131n\u0131 sa\u011flayan ki\u015finin ben oldu\u011fumu anlad\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/31/6.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "674", "676", "792"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, P\u00e8re !", "id": "Maafkan aku, Ayah!", "pt": "DESCULPE, PAI!", "text": "I\u0027M SORRY, FATHER!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm baba!"}], "width": 900}, {"height": 1157, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-happy-excursion/31/7.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "83", "439", "198"], "fr": "[SFX] FIOUU !", "id": "[SFX] WUSSH!", "pt": "[SFX] VUSH!", "text": "[SFX] Swoosh!", "tr": "[SFX] VINNN!"}, {"bbox": ["725", "1058", "881", "1120"], "fr": "\u00c0 suivre.", "id": "Bersambung.", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 900}]
Manhua