This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/0.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1395", "1072", "1591"], "fr": "CHAPITRE 90 : PARLE ! O\u00f9 est le tr\u00e9sor ?\n\u0152uvre originale : Hei Ye Mi Tian\nDessins : Xiao Xiang Xiang \u0026 Zha Zha", "id": "BAB SEMBILAN PULUH\nCEPAT KATAKAN! DI MANA HARTANYA?\nKARYA ASLI: HEI YE MI TIAN\nDISUSUN \u0026 DIGAMBAR: XIAO XIANG XIANG \u0026 ZHA ZHA", "pt": "CAP\u00cdTULO 90: FALE R\u00c1PIDO! ONDE EST\u00c1 O TESOURO?\nAUTOR ORIGINAL: HEI YE MI TIAN\nARTE: XIAO XIANGXIANG \u0026 ZHAZHA", "text": "CHAPTER 90: QUICK, TELL ME! WHERE\u0027S THE TREASURE? - ORIGINAL AUTHOR: BLACK NIGHT SKY, ARTIST: LITTLE XIANG XIANG \u0026 SCUMBAG", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 90: \u00c7abuk S\u00f6yle! Hazine Nerede? Orijinal Eser: Hei Ye Mi Tian, \u00c7izim: Xiao Xiangxiang \u0026 Zha Zha"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/1.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "556", "981", "818"], "fr": "Bien qu\u0027il ait l\u0027air d\u0027un immortel, il n\u0027est en r\u00e9alit\u00e9 le disciple d\u0027aucune grande secte.", "id": "MESKIPUN TERLIHAT BERWIBAWA DAN ABADI, SEBENARNYA DIA BUKAN MURID DARI SEKTE BESAR MANAPUN,", "pt": "EMBORA PARE\u00c7A IMORTAL E ELEGANTE, NA VERDADE, ELE N\u00c3O \u00c9 DISC\u00cdPULO DE NENHUMA SEITA GRANDE OU FAMOSA,", "text": "ALTHOUGH HE LOOKS LIKE AN IMMORTAL, HE\u0027S ACTUALLY NOT A DISCIPLE OF ANY MAJOR SECT,", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan bilge ve ermi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcnse de, asl\u0131nda b\u00fcy\u00fck bir mezhebin m\u00fcridi de\u011fil."}, {"bbox": ["756", "1101", "989", "1359"], "fr": "Cette fois, dans le royaume secret de Langya, il \u00e9tait juste venu pour faire de la figuration,", "id": "KALI INI DI ALAM RAHASIA LANGYA, DIA HANYA DATANG UNTUK NUMPANG LEWAT SAJA,", "pt": "DESTA VEZ NO REINO SECRETO DE LANGYA, ELE VEIO PURAMENTE PARA FAZER N\u00daMERO,", "text": "AND HE\u0027S PURELY HERE IN THE LANGYA SECRET REALM TO JUST MESS AROUND.", "tr": "Bu Langya Gizli Diyar\u0131\u0027na da tamamen \u00f6ylesine gelmi\u015fti."}, {"bbox": ["638", "2192", "933", "2441"], "fr": "Il y \u00e9tait consign\u00e9 des informations sur le royaume secret de Langya, notamment sur le dernier niveau.", "id": "DI DALAMNYA TERCATAT BEBERAPA HAL TENTANG ALAM RAHASIA LANGYA, TERMASUK TENTANG BABAK TERAKHIR.", "pt": "NELE ESTAVAM REGISTRADAS ALGUMAS COISAS SOBRE O REINO SECRETO DE LANGYA, INCLUINDO INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE A \u00daLTIMA FASE.", "text": "IT RECORDED SOME THINGS ABOUT THE LANGYA SECRET REALM, INCLUDING THE FINAL TRIAL.", "tr": "\u0130\u00e7inde Langya Gizli Diyar\u0131 hakk\u0131nda baz\u0131 kay\u0131tlar vard\u0131 ve bunlardan biri de son a\u015famayla ilgiliydi."}, {"bbox": ["790", "2500", "1096", "2759"], "fr": "D\u00e8s que la porte immortelle appara\u00eetrait, le premier \u00e0 entrer dans le palais immortel obtiendrait le tr\u00e9sor en premier,", "id": "BEGITU GERBANG ABADI MUNCUL, SIAPA PUN YANG PERTAMA KALI MEMASUKI ISTANA ABADI, DIALAH YANG AKAN MENDAPATKAN HARTA KARUN TERLEBIH DAHULU,", "pt": "ASSIM QUE O PORT\u00c3O IMORTAL APARECER, QUEM ENTRAR PRIMEIRO NO PAL\u00c1CIO IMORTAL SER\u00c1 O PRIMEIRO A OBTER O TESOURO,", "text": "ONCE THE IMMORTAL GATE APPEARS, WHOEVER STEPS INTO THE IMMORTAL PALACE FIRST OBTAINS THE TREASURE.", "tr": "Peri Kap\u0131s\u0131 ortaya \u00e7\u0131kar \u00e7\u0131kmaz, Peri Saray\u0131\u0027na ilk ad\u0131m\u0131n\u0131 atan hazineyi ilk elde eder."}, {"bbox": ["391", "1325", "625", "1583"], "fr": "Mais contre toute attente, il avait r\u00e9ussi \u00e0 atteindre le dernier niveau.", "id": "TAPI YANG TIDAK DISANGKA, DIA BERHASIL SAMPAI KE BABAK TERAKHIR.", "pt": "MAS O QUE ELE N\u00c3O ESPERAVA ERA QUE ELE REALMENTE CHEGARIA \u00c0 \u00daLTIMA FASE.", "text": "BUT HE NEVER EXPECTED TO ACTUALLY REACH THE FINAL TRIAL.", "tr": "Fakat beklenmedik bir \u015fekilde son seviyeye kadar ula\u015fm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["824", "1958", "1120", "2207"], "fr": "Plus important encore, par hasard, Zhao Chen avait obtenu un ancien rouleau,", "id": "YANG LEBIH PENTING LAGI, KARENA SEBUAH KEBETULAN, ZHAO CHEN MENDAPATKAN SEBUAH GULUNGAN KITAB KUNO,", "pt": "MAIS IMPORTANTE, POR ACASO, ZHAO CHEN OBTEVE UM PERGAMINHO ANTIGO,", "text": "MORE IMPORTANTLY, BY CHANCE, ZHAO CHEN OBTAINED AN ANCIENT BOOK,", "tr": "Daha da \u00f6nemlisi, Zhao Chen \u015fans eseri eski bir kitap tomar\u0131 ele ge\u00e7irmi\u015fti,"}, {"bbox": ["118", "2941", "426", "3173"], "fr": "Je sais m\u00eame o\u00f9 se trouve la formation de t\u00e9l\u00e9portation. H\u00e9 h\u00e9~ Je vais renverser la situation !", "id": "BAHKAN AKU TAHU DI MANA LETAK FORMASI TELEPORTASI. HEHE~ SAATNYA MEMBALIKKAN KEADAAN!", "pt": "EU AT\u00c9 SEI ONDE FICA A FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE. HEHE~ ESTOU PRESTES A VIRAR O JOGO!", "text": "I EVEN KNOW WHERE THE TELEPORTATION FORMATION IS. HEHE~ TIME TO TURN THINGS AROUND!", "tr": "I\u015f\u0131nlanma formasyonunun yerini bile biliyorum. Hehe~ Kaderimi de\u011fi\u015ftirme zaman\u0131 geldi."}, {"bbox": ["114", "601", "306", "828"], "fr": "Il \u00e9tait \u00e0 peine un ancien d\u0027une petite secte.", "id": "SEKADAR SEORANG TETUA DARI SEKTE KECIL.", "pt": "NO M\u00c1XIMO, UM ANCI\u00c3O DE UMA SEITA PEQUENA.", "text": "BARELY AN ELDER OF A MINOR SECT.", "tr": "Ancak k\u00fc\u00e7\u00fck bir klan\u0131n k\u0131demlisi say\u0131labilirdi."}, {"bbox": ["100", "1748", "361", "1968"], "fr": "\u00c0 cet instant pr\u00e9cis, le tr\u00e9sor immortel de Langya allait s\u0027ouvrir.", "id": "SAAT INI, HARTA KARUN ABADI LANGYA AKAN SEGERA TERBUKA.", "pt": "NESTE MOMENTO, O TESOURO IMORTAL DE LANGYA EST\u00c1 PRESTES A SER ABERTO.", "text": "AT THIS MOMENT, THE LANGYA IMMORTAL TREASURY IS ABOUT TO OPEN.", "tr": "\u015eu anda, Langya Peri Hazinesi a\u00e7\u0131lmak \u00fczere."}, {"bbox": ["172", "1928", "512", "2214"], "fr": "Selon la rumeur, le tr\u00e9sor immortel contenait d\u0027innombrables objets pr\u00e9cieux, dont n\u0027importe lequel vaudrait une fortune \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "MENURUT RUMOR, ADA HARTA KARUN YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA DI DALAM GUDANG HARTA ABADI INI. BENDA APAPUN DARI SINI, DI DUNIA LUAR AKAN BERNILAI SANGAT TINGGI.", "pt": "DIZEM OS RUMORES QUE H\u00c1 IN\u00daMEROS TESOUROS DENTRO DO TESOURO IMORTAL. QUALQUER ITEM L\u00c1 FORA \u00c9 UM TESOURO DE VALOR INESTIM\u00c1VEL.", "text": "LEGEND HAS IT THAT THERE ARE COUNTLESS TREASURES WITHIN THE IMMORTAL TREASURY, EACH ONE WORTH A FORTUNE IN THE OUTSIDE WORLD.", "tr": "S\u00f6ylentilere g\u00f6re, Peri Hazinesi\u0027nin i\u00e7inde say\u0131s\u0131z de\u011ferli e\u015fya varm\u0131\u015f ve bunlardan herhangi biri d\u0131\u015f d\u00fcnyada bir servet edermi\u015f."}, {"bbox": ["896", "363", "1102", "573"], "fr": "C\u0027\u00e9tait un cultivateur au stade de l\u0027\u00c2me Naissante.", "id": "DIA ADALAH SEORANG KULTIVATOR ALAM JIWA BARU LAHIR.", "pt": "ELE \u00c9 UM CULTIVADOR DO REINO DA ALMA NASCENTE.", "text": "HE IS A NASCENT SOUL REALM CULTIVATOR.", "tr": "O, bir K\u00f6ken Ruh Alemi yeti\u015fimcisiydi."}, {"bbox": ["82", "77", "284", "281"], "fr": "Je suis Zhao Chen,", "id": "SAYA ZHAO CHEN,", "pt": "EU SOU ZHAO CHEN,", "text": "I AM ZHAO CHEN,", "tr": "Ben, Zhao Chen,"}, {"bbox": ["489", "950", "586", "996"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/2.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "79", "953", "330"], "fr": "Cependant, m\u00eame si je le sais, ici ce sont tous des poids lourds de haut niveau, chacun fixant avidement la porte immortelle. Ce n\u0027est pas facile pour moi d\u0027agir.", "id": "TAPI, MESKIPUN AKU TAHU, DI SINI SEMUANYA ADALAH ORANG-ORANG KUAT, MASING-MASING MENATAP GERBANG ABADI DENGAN TAMAK. AKU JUGA TIDAK MUDAH UNTUK BERTINDAK.", "pt": "NO ENTANTO, SABER \u00c9 UMA COISA, MAS AQUI EST\u00c3O TODOS OS \"JOGADORES DE N\u00cdVEL M\u00c1XIMO\", TODOS OLHANDO AVIDAMENTE PARA O PORT\u00c3O IMORTAL. N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL PARA MIM AGIR.", "text": "BUT, EVEN THOUGH I KNOW, EVERYONE HERE IS MAX LEVEL, EACH ONE EYEING THE IMMORTAL GATE. IT\u0027S HARD FOR ME TO MAKE A MOVE.", "tr": "Fakat, bilmek ba\u015fka bir \u015fey... Buradakilerin hepsi son seviye \u00fcstatlar ve hepsi de Peri Kap\u0131s\u0131\u0027na a\u00e7g\u00f6zl\u00fcl\u00fckle bak\u0131yor. Benim bir hamle yapmam zor."}, {"bbox": ["509", "451", "783", "720"], "fr": "Pour le tr\u00e9sor, moi, Zhao, je dois tenter le tout pour le tout !", "id": "DEMI HARTA KARUN, AKU, ZHAO, HARUS BERTARUNG HABIS-HABISAN!", "pt": "PELOS TESOUROS, EU, ZHAO, TEREI QUE ARRISCAR TUDO!", "text": "FOR THE TREASURE, I, ZHAO, MUST TAKE A RISK!", "tr": "Hazineler i\u00e7in, ben, Zhao, bir \u015fans\u0131m\u0131 denemek zorunday\u0131m!"}, {"bbox": ["594", "908", "972", "1197"], "fr": "Chers a\u00een\u00e9s !", "id": "PARA SENIOR SEKALIAN!", "pt": "SENIORES!", "text": "SENIORS!", "tr": "De\u011ferli b\u00fcy\u00fcklerim!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/3.webp", "translations": [{"bbox": ["851", "1115", "1078", "1384"], "fr": "Soyez assur\u00e9s, chers a\u00een\u00e9s, moi, Zhao Chen, je tiens parole et ne suis absolument pas cupide.", "id": "MOHON PARA SENIOR TENANG SAJA, SAYA ZHAO CHEN, AKAN MENEPATI JANJI DAN TIDAK AKAN SERAKAH,", "pt": "POR FAVOR, FIQUEM TRANQUILOS, SENIORES. EU, ZHAO CHEN, SOU UM HOMEM DE PALAVRA E N\u00c3O SOU GANANCIOSO.", "text": "PLEASE REST ASSURED, SENIORS, I, ZHAO CHEN, AM A MAN OF MY WORD. I\u0027M NOT GREEDY,", "tr": "L\u00fctfen m\u00fcsterih olun b\u00fcy\u00fcklerim, ben Zhao Chen, s\u00f6z\u00fcmden d\u00f6nmem ve kesinlikle a\u00e7g\u00f6zl\u00fc de\u011filimdir,"}, {"bbox": ["873", "311", "1122", "620"], "fr": "S\u0027il y a des tr\u00e9sors, laissez d\u0027abord les a\u00een\u00e9s choisir. Moi, le cadet, je prendrai ce dont les a\u00een\u00e9s ne veulent pas.", "id": "JIKA ADA HARTA KARUN, BIARKAN PARA SENIOR MEMILIH TERLEBIH DAHULU. SAYA HANYA AKAN MENGAMBIL BARANG-BARANG YANG TIDAK DIINGINKAN OLEH PARA SENIOR.", "pt": "SE HOUVER TESOUROS, DEIXAREI OS SENIORES ESCOLHEREM PRIMEIRO. EU PEGAREI APENAS ALGUMAS COISAS QUE OS SENIORES N\u00c3O QUISEREM.", "text": "IF THERE ARE TREASURES, PLEASE LET THE SENIORS CHOOSE FIRST. THIS JUNIOR ONLY WANTS WHAT YOU DON\u0027T.", "tr": "E\u011fer bir hazine varsa, \u00f6nce siz b\u00fcy\u00fcklerimin se\u00e7mesine izin verin. Ben sadece siz b\u00fcy\u00fcklerimin istemedi\u011fi \u015feyleri al\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["138", "130", "427", "480"], "fr": "Ce royaume secret de Langya est d\u0027une dangerosit\u00e9 inconnue. Je pense que le dernier niveau pourrait encore \u00eatre dangereux. Ne laissez surtout pas les tr\u00e9sors vous aveugler. Nous devrions...", "id": "ALAM RAHASIA LANGYA INI TIDAK DIKETAHUI SEBERAPA BERBAHAYANYA. SAYA RASA BABAK TERAKHIR MUNGKIN MASIH ADA BAHAYA. JANGAN SAMPAI KITA SEMUA TERBUTAKAN OLEH HARTA KARUN. KITA HARUS...", "pt": "ESTE REINO SECRETO DE LANGYA, N\u00c3O SABEMOS O QU\u00c3O PERIGOSO \u00c9. ACHO QUE A \u00daLTIMA FASE PODE AINDA TER PERIGOS. TODOS, POR FAVOR, N\u00c3O SE DEIXEM CEGAR PELOS TESOUROS.", "text": "THIS LANGYA SECRET REALM IS UNKNOWN AND PERILOUS. I THINK THE FINAL TRIAL MIGHT STILL BE DANGEROUS. EVERYONE, PLEASE DON\u0027T BE BLINDED BY TREASURE. WE SHOULD", "tr": "Bu Langya Gizli Diyar\u0131\u0027n\u0131n ne kadar tehlikeli oldu\u011funu bilmiyorum. Son a\u015famada h\u00e2l\u00e2 tehlikeler olabilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum. L\u00fctfen kimse hazineler y\u00fcz\u00fcnden akl\u0131n\u0131 kaybetmesin. Yapmam\u0131z gereken..."}, {"bbox": ["309", "432", "597", "799"], "fr": "Soyez vigilants. Nous devrions continuer \u00e0 travailler main dans la main, \u00e0 cr\u00e9er un avenir ensemble. Tout \u00e0 l\u0027heure, en entrant dans la porte immortelle, laissez-nous, ceux de bas niveau, y aller en premier pour sonder le chemin pour vous, les a\u00een\u00e9s.", "id": "TERUS BEKERJA SAMA, MENCIPTAKAN MASA DEPAN BERSAMA. NANTI KETIKA MEMASUKI GERBANG ABADI, BIARKAN KAMI YANG TINGKATANNYA RENDAH INI MASUK TERLEBIH DAHULU UNTUK MEMBUKA JALAN BAGI PARA SENIOR.", "pt": "DEVEMOS CONTINUAR A TRABALHAR JUNTOS, CRIAR UM FUTURO JUNTOS. MAIS TARDE, AO ENTRAR NO PORT\u00c3O IMORTAL, DEIXEM AQUELES DE N\u00d3S COM REINOS MAIS BAIXOS ENTRAR PRIMEIRO PARA EXPLORAR O CAMINHO PARA OS SENIORES.", "text": "CONTINUE TO WORK TOGETHER AND CREATE A BETTER FUTURE. LATER, WHEN WE ENTER THE IMMORTAL GATE, LET THOSE OF US WITH LOWER REALMS GO IN FIRST TO SCOUT THE WAY FOR THE SENIORS.", "tr": "Birlikte \u00e7al\u0131\u015fmaya devam etmeli, ortak bir gelecek yaratmal\u0131 ve birazdan Peri Kap\u0131s\u0131\u0027na girdi\u011fimizde, \u00f6nce bizim gibi d\u00fc\u015f\u00fck seviyedekilerin girip siz b\u00fcy\u00fcklerim i\u00e7in yolu ke\u015ffetmesine izin vermeliyiz."}, {"bbox": ["631", "1367", "834", "1638"], "fr": "Parmi les trois mille eaux faibles, je n\u0027en prendrai qu\u0027une seule louche !", "id": "DARI SEKIAN BANYAK AIR, CUKUP AMBIL SATU GAYUNG SAJA!", "pt": "DE TR\u00caS MIL RIOS, EU PEGO APENAS UMA CONCHA!", "text": "OF THE VAST WATERS, I ONLY TAKE A SINGLE DIPPPER!", "tr": "Sular engin olsa da, ben sadece bir ma\u015frapa al\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["99", "1248", "178", "1411"], "fr": "Avec ferveur et \u00e9loquence.", "id": "PENUH SEMANGAT DAN GAIRAH", "pt": "DISCURSO FERVOROSO E APAIXONADO.", "text": "PASSIONATE AND IMPRESSIVE", "tr": "CO\u015eKUYLA"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/4.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "951", "981", "1191"], "fr": "Avoir eu la chance d\u0027atteindre le huiti\u00e8me niveau, je mourrai sans regrets,", "id": "BISA BERHASIL SAMPAI KE BABAK KEDELAPAN SUDAH MEMBUATKU MATI TANPA PENYESALAN,", "pt": "TER A SORTE DE CHEGAR \u00c0 OITAVA FASE, MESMO QUE EU MORRA, N\u00c3O TEREI ARREPENDIMENTOS,", "text": "TO HAVE THE HONOR OF REACHING THE EIGHTH TRIAL, I WOULD DIE WITHOUT REGRETS.", "tr": "Sekizinci seviyeye ula\u015fma \u015ferefine eri\u015fti\u011fim i\u00e7in, \u00f6lsem bile pi\u015fmanl\u0131\u011f\u0131m olmaz,"}, {"bbox": ["63", "62", "326", "211"], "fr": "C\u0027est logique. Qui sait s\u0027il y aura un danger au prochain niveau ?", "id": "MASUK AKAL, SIAPA YANG TAHU APAKAH BABAK BERIKUTNYA AKAN BERBAHAYA?", "pt": "FAZ SENTIDO. QUEM SABE SE A PR\u00d3XIMA FASE TER\u00c1 PERIGOS?", "text": "THAT MAKES SENSE. WHO KNOWS IF THERE WILL BE DANGER IN THE NEXT TRIAL?", "tr": "Mant\u0131kl\u0131. Bir sonraki seviyede tehlike olup olmayaca\u011f\u0131n\u0131 kim bilebilir ki?"}, {"bbox": ["134", "1282", "408", "1554"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, JE SUIS PR\u00caT \u00c0 BRANDIR MON \u00c9P\u00c9E QINGFENG DE TROIS PIEDS POUR SONDER LA R\u00c9ALIT\u00c9 POUR VOUS, CHERS A\u00ceN\u00c9S !", "id": "HARI INI, SAYA BERSEDIA DENGAN PEDANG DI TANGAN, UNTUK MENYELIDIKI SITUASI BAGI PARA SENIOR!", "pt": "HOJE, ESTOU DISPOSTO A EMPUNHAR MINHA ESPADA, PELOS SENIORES, PARA INVESTIGAR A SITUA\u00c7\u00c3O!", "text": "TODAY, I AM WILLING TO WIELD MY THREE-FOOT GREEN PEAK SWORD AND SCOUT THE PATH FOR THE SENIORS!", "tr": "Bug\u00fcn, elimdeki bu \u00fc\u00e7 kar\u0131\u015fl\u0131k Qingfeng K\u0131l\u0131c\u0131 ile siz b\u00fcy\u00fcklerim i\u00e7in durumu kola\u00e7an etmeye haz\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["454", "62", "713", "245"], "fr": "Et si, apr\u00e8s avoir franchi la porte immortelle, nous rencontrions \u00e0 nouveau des b\u00eates d\u00e9moniaques ?", "id": "BAGAIMANA JIKA SETELAH MELEWATI GERBANG ABADI, KITA BERTEMU MONSTER LAGI?", "pt": "E SE, DEPOIS DE CRUZAR O PORT\u00c3O IMORTAL, ENCONTRARMOS BESTAS DEMON\u00cdACAS NOVAMENTE?", "text": "WHAT IF WE ENCOUNTER DEMONIC BEASTS AFTER CROSSING THE IMMORTAL GATE?", "tr": "Ya Peri Kap\u0131s\u0131\u0027n\u0131 ge\u00e7tikten sonra yine canavarlarla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsak?"}, {"bbox": ["821", "673", "1062", "921"], "fr": "Chers a\u00een\u00e9s, la vie de ce cadet ne vaut pas grand-chose,", "id": "PARA SENIOR, HIDUP JUNIOR INI TIDAK BERHARGA,", "pt": "SENIORES, MINHA VIDA HUMILDE N\u00c3O VALE MUITO,", "text": "SENIORS, THIS JUNIOR\u0027S LIFE IS WORTHLESS,", "tr": "De\u011ferli b\u00fcy\u00fcklerim, benim de\u011fersiz can\u0131m bir hi\u00e7tir,"}, {"bbox": ["913", "314", "1138", "490"], "fr": "Oh ho, \u00e7a a de l\u0027effet !", "id": "OHO, BERHASIL!", "pt": "OH\u00d3, FUNCIONOU!", "text": "OH HO, IT\u0027S WORKING!", "tr": "Oho, etkili oluyor!"}, {"bbox": ["146", "279", "232", "320"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["429", "323", "512", "365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/5.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "2007", "1092", "2203"], "fr": "Messieurs, unissons nos forces et ouvrons la porte immortelle par la force. Sinon, nous risquons de mourir pi\u00e9g\u00e9s ici.", "id": "SEMUANYA, MARI BERSATU KEKUATAN DAN MEMBUKA PAKSA GERBANG ABADI. JIKA TIDAK, KITA MUNGKIN AKAN TERJEBAK MATI DI SINI.", "pt": "TODOS, VAMOS UNIR FOR\u00c7AS E ABRIR O PORT\u00c3O IMORTAL \u00c0 FOR\u00c7A. CASO CONTR\u00c1RIO, PODEMOS FICAR PRESOS AQUI AT\u00c9 MORRERMOS.", "text": "EVERYONE, LET\u0027S WORK TOGETHER AND FORCE OPEN THE IMMORTAL GATE. OTHERWISE, WE MIGHT BE TRAPPED HERE TO DIE.", "tr": "Dostlar, g\u00fc\u00e7lerimizi birle\u015ftirip Peri Kap\u0131s\u0131\u0027n\u0131 zorla a\u00e7al\u0131m. Aksi takdirde burada mahsur kal\u0131p \u00f6lebiliriz."}, {"bbox": ["103", "1924", "311", "2098"], "fr": "BORDEL ! CE PETIT MALIN M\u0027A BIEN EU !", "id": "SIALAN! AKU DIJEBAK OLEH BAJINGAN ITU!", "pt": "DROGA! FUI ENGANADO POR AQUELE DESGRA\u00c7ADO!", "text": "DAMN IT! I\u0027VE BEEN TRICKED BY THAT BASTARD!", "tr": "Lanet olsun! O al\u00e7ak taraf\u0131ndan kand\u0131r\u0131ld\u0131m!"}, {"bbox": ["593", "1763", "884", "1988"], "fr": "Il bluffe ! C\u0027est \u00e7a le dernier niveau, nous avons \u00e9t\u00e9 trop prudents.", "id": "DIA MENCOBA MENIPU KITA! INI ADALAH BABAK TERAKHIR, KITA TERLALU BERHATI-HATI.", "pt": "ELE EST\u00c1 BLEFANDO! ESTA \u00c9 A \u00daLTIMA FASE. FOMOS CUIDADOSOS DEMAIS.", "text": "HE\u0027S TRYING TO TRICK US! THIS IS THE FINAL TRIAL, WE WERE TOO CAUTIOUS.", "tr": "Bl\u00f6f yap\u0131yor! Bu son seviye, biz a\u015f\u0131r\u0131 temkinli davrand\u0131k."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/6.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "428", "682", "611"], "fr": "On est vraiment entr\u00e9s~", "id": "BENAR-BENAR SUDAH MASUK YA~", "pt": "REALMENTE ENTRAMOS~", "text": "WE\u0027RE REALLY INSIDE~", "tr": "Ger\u00e7ekten de i\u00e7eri girdik~"}, {"bbox": ["975", "164", "1072", "255"], "fr": "Waouh~", "id": "[SFX] WAAH~", "pt": "[SFX] UAU~", "text": "WOW~", "tr": "[SFX] VAY~"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/7.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "127", "329", "379"], "fr": "Hein ? Pas besoin de l\u0027activer pour que la formation de t\u00e9l\u00e9portation apparaisse directement ?", "id": "HAH? TIDAK PERLU DIAKTIFKAN, FORMASI TELEPORTASI LANGSUNG MUNCUL BEGITU SAJA?", "pt": "HEIN? N\u00c3O PRECISA NEM SER ATIVADO, E A FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE APARECE DIRETAMENTE?", "text": "IS THE LANGYA IMMORTAL SO CONSIDERATE? THERE\u0027S NO NEED TO ACTIVATE IT, THE TELEPORTATION FORMATION APPEARS DIRECTLY?", "tr": "Ne? Aktif etmeye gerek kalmadan do\u011frudan bir \u0131\u015f\u0131nlanma formasyonu mu belirdi?"}, {"bbox": ["626", "724", "806", "927"], "fr": "Hi hi hi, mes pr\u00e9cieux tr\u00e9sors, me voil\u00e0~", "id": "[SFX] HIHIHI, HARTA KARUN SAYANG, AKU DATANG~", "pt": "[SFX] HIHIHI, MEUS GRANDES TESOUROS, AQUI VOU EU~", "text": "HEE HEE HEE, MY PRECIOUS TREASURES, HERE I COME~", "tr": "Hehehe, can\u0131m hazinelerim, i\u015fte geldim~"}, {"bbox": ["272", "375", "466", "570"], "fr": "L\u0027Immortel Langya est si attentionn\u00e9 que \u00e7a ?", "id": "APAKAH DEWA LANGYA SEPERHATIAN INI?", "pt": "O IMORTAL LANGYA \u00c9 T\u00c3O ATENCIOSO ASSIM?", "text": "IS THE LANGYA IMMORTAL THIS THOUGHTFUL?", "tr": "Langya Perisi bu kadar d\u00fc\u015f\u00fcnceli miymi\u015f?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/8.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1125", "298", "1356"], "fr": "Laissez-moi voir o\u00f9 sont les \u00e9critures sacr\u00e9es perdues depuis longtemps ?", "id": "BIAR KULIHAT DI MANA KITAB KUNO YANG TELAH LAMA HILANG ITU?", "pt": "DEIXE-ME VER ONDE EST\u00c3O AS ESCRITURAS PERDIDAS H\u00c1 TANTO TEMPO?", "text": "LET ME SEE WHERE THE LOST SCRIPTURES ARE.", "tr": "Bakay\u0131m \u015fu kay\u0131p kutsal metinler neredeymi\u015f?"}, {"bbox": ["145", "25", "405", "220"], "fr": "Moi, Zhao, je tiens parole. Des trois mille eaux faibles, je n\u0027en prendrai que...", "id": "SAYA, ZHAO, SELALU MENEPATI JANJI. DARI SEKIAN BANYAK AIR, SAYA HANYA AKAN MENGAMBIL...", "pt": "EU, ZHAO, CUMPRO O QUE DIGO. DE TR\u00caS MIL RIOS, EU PEGO APENAS...", "text": "I, ZHAO, AM A MAN OF MY WORD. OF THE VAST WATERS, I ONLY TAKE...", "tr": "Ben, Zhao, s\u00f6z\u00fcm\u00fcn eriyimdir. Sular engin olsa da, ben sadece... alaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["923", "1116", "1114", "1331"], "fr": "Artefacts anciens, o\u00f9 sont les tr\u00e9sors ?", "id": "ARTEFAK KUNO, DI MANA HARTA KARUNNYA?", "pt": "ARTEFATOS ANTIGOS, ONDE EST\u00c3O OS TESOUROS?", "text": "ANCIENT ARTIFACTS, WHERE ARE THE TREASURES?", "tr": "Antik ilahi artefaktlar, hazineler nerede?"}, {"bbox": ["395", "1778", "565", "1962"], "fr": "Il n\u0027y en a pas ici, ni l\u00e0-bas.", "id": "DI SINI TIDAK ADA, DI SANA JUGA TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA AQUI, NEM ALI.", "text": "NOT HERE, NOT THERE EITHER.", "tr": "Ne burada var, ne de orada."}, {"bbox": ["659", "222", "939", "504"], "fr": "...une seule louche !", "id": "SATU GAYUNG!", "pt": "UMA CONCHA!", "text": "A SINGLE DIPPER!", "tr": "Bir ma\u015frapa!"}, {"bbox": ["683", "1922", "854", "2105"], "fr": "ET LES TR\u00c9SORS ? IL N\u0027Y A RIEN DU TOUT ?", "id": "HARTA KARUNNYA? TIDAK ADA APA-APA?", "pt": "E OS TESOUROS? N\u00c3O H\u00c1 NADA?", "text": "WHERE\u0027S THE TREASURE? THERE\u0027S NOTHING?", "tr": "Peki ya hazineler? Hi\u00e7bir \u015fey yok mu?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/9.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "29", "353", "212"], "fr": "Logiquement, ce bassin devrait contenir de la Sainte Liqueur Solaire...", "id": "SEHARUSNYA KOLAM INI BERISI CAIRAN SUCI MATAHARI YA...", "pt": "LOGICAMENTE FALANDO, ESTA PISCINA DEVERIA CONTER O L\u00cdQUIDO SAGRADO DO SOL...", "text": "ACCORDING TO THE RECORDS, THIS POOL SHOULD CONTAIN THE SOLAR SAINTLY LIQUID...", "tr": "Mant\u0131ken bu havuzun G\u00fcne\u015f \u00d6z\u00fc S\u0131v\u0131s\u0131 ile dolu olmas\u0131 gerekirdi..."}, {"bbox": ["821", "465", "1065", "647"], "fr": "Alors, o\u00f9 est la sainte liqueur ? Il n\u0027y en a m\u00eame pas une goutte.", "id": "JADI, MANA CAIRAN SUCINYA? SETETES PUN TIDAK ADA.", "pt": "ENT\u00c3O, CAD\u00ca O L\u00cdQUIDO SAGRADO? N\u00c3O TEM NEM UMA GOTA.", "text": "SO WHERE\u0027S THE SAINTLY LIQUID? NOT EVEN A DROP?", "tr": "Peki, Kutsal S\u0131v\u0131 nerede? Tek bir damla bile yok."}, {"bbox": ["61", "753", "463", "972"], "fr": "Non... Comment ce royaume secret peut-il \u00eatre si propre et bien rang\u00e9, comme s\u0027il avait \u00e9t\u00e9 nettoy\u00e9 par une \u00e9quipe de professionnels ?", "id": "BUKAN... BAGAIMANA BISA ALAM RAHASIA INI BEGITU BERSIH DAN RAPI, SEPERTI SUDAH DIBERSIHKAN OLEH TIM KEBERSIHAN PROFESIONAL?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL... COMO ESTE REINO SECRETO PODE ESTAR T\u00c3O LIMPO E ARRUMADO, COMO SE UMA EQUIPE DE LIMPEZA PROFISSIONAL TIVESSE PASSADO POR AQUI?", "text": "NO... HOW CAN THIS SECRET REALM BE SO CLEAN AND TIDY, AS IF A PROFESSIONAL CLEANING TEAM HAS BEEN THROUGH HERE?", "tr": "Olamaz... Bu gizli diyar nas\u0131l bu kadar temiz ve d\u00fczenli olabilir? Sanki profesyonel bir temizlik ekibi taraf\u0131ndan temizlenmi\u015f gibi?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/10.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "112", "773", "283"], "fr": "Il n\u0027y a vraiment m\u00eame pas un grain de poussi\u00e8re, ahhh !", "id": "BENAR-BENAR TIDAK ADA SEBUTIR DEBU PUN, AAHH!", "pt": "REALMENTE N\u00c3O TEM NEM UM GR\u00c3O DE POEIRA! AHHH!", "text": "THERE\u0027S REALLY NOT EVEN A SPECK OF DUST!", "tr": "Ger\u00e7ekten tek bir toz zerresi bile yok, aaah!"}, {"bbox": ["124", "482", "288", "704"], "fr": "Ne parlons m\u00eame pas d\u0027en prendre une louche,", "id": "JANGAN KATAKAN HANYA MENGAMBIL SATU GAYUNG,", "pt": "NEM SE FALA EM PEGAR APENAS UMA CONCHA,", "text": "FORGET TAKING A SINGLE DIPPER,", "tr": "Bir ma\u015frapa almay\u0131 b\u0131rak,"}, {"bbox": ["885", "526", "1065", "738"], "fr": "On ne peut m\u00eame pas en trouver la moindre trace !", "id": "BAHKAN SECUIL PUN TIDAK BISA DIAMBIL!", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PRA PEGAR NEM CERA DE OUVIDO!", "text": "I CAN\u0027T EVEN GET A SPECK OF EARWAX!", "tr": "Bir kulak kiri kadar bile bir \u015fey alam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["87", "65", "301", "135"], "fr": "Deux heures plus tard.", "id": "DUA JAM KEMUDIAN", "pt": "DUAS HORAS DEPOIS", "text": "ONE HOUR LATER", "tr": "\u0130ki Saat Sonra"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/11.webp", "translations": [{"bbox": ["821", "765", "1045", "1028"], "fr": "Messieurs, bloquez les issues, faites-le rendre les tr\u00e9sors.", "id": "SEMUANYA, BLOKIR JALAN KELUARNYA, SURUH DIA MENYERAHKAN HARTA KARUNNYA.", "pt": "TODOS, BLOQUEIEM A SA\u00cdDA, FA\u00c7AM-NO ENTREGAR OS TESOUROS.", "text": "EVERYONE, BLOCK THE EXIT AND MAKE HIM HAND OVER THE TREASURE.", "tr": "Millet, ka\u00e7\u0131\u015f yollar\u0131n\u0131 kapat\u0131n. Hazineleri teslim etmesini sa\u011flay\u0131n."}, {"bbox": ["143", "705", "421", "986"], "fr": "SACR\u00c9 GAMIN ! Tu as vid\u00e9 cette caverne si proprement, quelle cupidit\u00e9 insatiable !!", "id": "DASAR BOCAH! GUA INI TERNYATA SUDAH KAU BERSIHKAN SEPERTI INI, DASAR SERAKAH!!", "pt": "SEU MOLEQUE! VOC\u00ca LIMPOU ESTA CAVERNA COMPLETAMENTE, SEU GANANCIOSO INSACI\u00c1VEL!!", "text": "You brat! You cleaned this place out! You greedy bastard!!", "tr": "Seni velet! Ma\u011faray\u0131 bu kadar temiz bir \u015fekilde nas\u0131l talan ettin, seni doymak bilmez!!"}, {"bbox": ["699", "186", "983", "481"], "fr": "ESP\u00c8CE DE CRAPULE ! VOULOIR GARDER TOUS LES TR\u00c9SORS POUR TOI ! TU N\u0027AS VRAIMENT AUCUNE HONTE !", "id": "DASAR BAJINGAN! BERANI-BERANINYA KAU INGIN MENGAMBIL SEMUA HARTA UNTUK DIRIMU SENDIRI! BENAR-BENAR TIDAK TAHU MALU!", "pt": "SEU C\u00c3O LADR\u00c3O! COMO OUSA QUERER TODOS OS TESOUROS PARA SI! ABSOLUTAMENTE SEM VERGONHA!", "text": "You scoundrel! Trying to hoard all the treasure for yourself! Shameless!", "tr": "Seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif! Hazineleri kendine saklamaya c\u00fcret mi ediyorsun! Tam bir y\u00fczs\u00fczs\u00fcn!"}, {"bbox": ["131", "52", "407", "405"], "fr": "Te voil\u00e0 enfin, petit malin ! Quelle ruse ! Tu savais depuis le d\u00e9but que le dernier niveau \u00e9tait le tr\u00e9sor immortel !", "id": "KAU INI MEMANG ADA DI SINI! BENAR-BENAR SANGAT LICIK, SUDAH TAHU SEJAK AWAL BAHWA BABAK TERAKHIR ADALAH GUDANG HARTA ABADI!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MESMO AQUI! T\u00c3O ASTUTO, VOC\u00ca J\u00c1 SABIA DE ANTEM\u00c3O QUE A \u00daLTIMA FASE ERA O TESOURO IMORTAL!", "text": "You sly dog! You knew the final trial was the Immortal Treasury all along!", "tr": "Demek buradayd\u0131n, seni kurnaz tilki! Son seviyenin Peri Hazinesi oldu\u011funu en ba\u015f\u0131ndan beri biliyordun!"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/12.webp", "translations": [{"bbox": ["814", "122", "1076", "377"], "fr": "Vous ne me croirez peut-\u00eatre pas, mais quand je suis arriv\u00e9, c\u0027\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 compl\u00e8tement vide !", "id": "MESKIPUN KALIAN MUNGKIN TIDAK PERCAYA, TAPI SAAT AKU DATANG, TEMPAT INI SUDAH KOSONG MELOMPONG!", "pt": "EMBORA VOC\u00caS POSSAM N\u00c3O ACREDITAR, QUANDO EU CHEGUEI, ESTE LUGAR J\u00c1 ESTAVA COMPLETAMENTE VAZIO!", "text": "You may not believe me, but it was already empty when I got here!", "tr": "\u0130nanmayabilirsiniz ama ben geldi\u011fimde buras\u0131 \u00e7oktan bombo\u015ftu!"}, {"bbox": ["156", "1140", "404", "1380"], "fr": "TU OSES ENCORE ERGOTER !", "id": "MASIH BERANI BERALASAN!", "pt": "AINDA OUSA ARGUMENTAR!", "text": "Still trying to lie!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 yalan s\u00f6ylemeye c\u00fcret mi ediyorsun!"}, {"bbox": ["146", "119", "352", "327"], "fr": "Messieurs, \u00e9coutez mon explication !", "id": "SEMUANYA, DENGARKAN PENJELASANKU!", "pt": "TODOS, ME ESCUTEM EXPLICAR!", "text": "Everyone, please listen to my explanation!", "tr": "Millet, l\u00fctfen a\u00e7\u0131klamama izin verin!"}, {"bbox": ["781", "1593", "1019", "2061"], "fr": "TUEZ-LE POUR MOI !", "id": "HAJAR DIA!", "pt": "ACABEM COM ELE!", "text": "Give me three...", "tr": "KES\u0130N ARTIK!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/13.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "1042", "1044", "1249"], "fr": "Un regard sur la Voie de la Long\u00e9vit\u00e9, et tout devient Vide.", "id": "SEKALI PANDANG, JALAN KEABADIAN MENJADI KOSONG.", "pt": "AO VER O CAMINHO DA LONGEVIDADE, TUDO SE TORNA VAZIO.", "text": "Upon seeing Changsheng, the Dao becomes empty.", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck Yolu\u0027nu bir g\u00f6r\u00fc\u015fte, her \u015fey bo\u015flu\u011fa d\u00f6ner."}, {"bbox": ["246", "414", "450", "557"], "fr": "Amis tao\u00efstes, s\u0027il vous pla\u00eet, allons d\u0027abord jeter un \u0153il,", "id": "REKAN-REKAN TAOIS, SILAKAN, MARI KITA LIHAT DULU,", "pt": "COMPANHEIROS DAO\u00cdSTAS, POR FAVOR, VAMOS DAR UMA OLHADA PRIMEIRO,", "text": "Fellow Daoists, please, let\u0027s go take a look,", "tr": "Yolda\u015f yeti\u015fimciler, l\u00fctfen, \u00f6nce gidip bir bakal\u0131m,"}, {"bbox": ["562", "811", "860", "1037"], "fr": "Au bout du chemin immortel, qui se dresse en sommet ?", "id": "DI UJUNG JALAN ABADI, SIAPAKAH YANG MENJADI PUNCAK?", "pt": "NO FIM DO CAMINHO IMORTAL, QUEM ESTAR\u00c1 NO CUME?", "text": "At the peak of the Immortal Path, who stands tall,", "tr": "Peri Yolu\u0027nun sonunda kimdir zirvedeki?"}, {"bbox": ["472", "508", "673", "653"], "fr": "Nous continuerons \u00e0 le frapper plus tard.", "id": "NANTI KITA LANJUT MEMUKULINYA.", "pt": "DEPOIS A GENTE CONTINUA BATENDO NELE.", "text": "We\u0027ll continue beating him later.", "tr": "Birazdan onu d\u00f6vmeye devam ederiz."}, {"bbox": ["755", "66", "988", "242"], "fr": "Anciens, arr\u00eatez de frapper, il y a des inscriptions sur la paroi rocheuse !", "id": "PARA TETUA, JANGAN MEMUKULNYA LAGI, ADA TULISAN DI DINDING BATU!", "pt": "ANCI\u00c3OS, PAREM DE LUTAR! H\u00c1 INSCRI\u00c7\u00d5ES NA PAREDE DE PEDRA!", "text": "Elders, stop fighting! There\u0027s writing on the stone wall!", "tr": "K\u0131demliler, d\u00f6vmeyi b\u0131rak\u0131n! Ta\u015f duvarda yaz\u0131lar var!"}, {"bbox": ["892", "461", "1112", "573"], "fr": "\u00c9pargnez-moi...", "id": "AMPUNI AKU...", "pt": "POUPEM-ME...", "text": "Spare me...", "tr": "Ac\u0131y\u0131n bana..."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/14.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "103", "225", "186"], "fr": "Changsheng...", "id": "CHANG SHENG...", "pt": "LONGEVIDADE...", "text": "Changsheng...", "tr": "Changsheng..."}, {"bbox": ["881", "699", "1030", "905"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 ?", "id": "KAKAK SEPERGURUAN?", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR?", "text": "Senior Brother?", "tr": "Abi?"}], "width": 1200}, {"height": 526, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/90/15.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "22", "1131", "204"], "fr": "L\u0027Immortel Langya avait calcul\u00e9 il y a dix mille ans que ce Lu Changsheng serait un g\u00e9nie sans \u00e9gal dans le monde de la cultivation !", "id": "DEWA LANGYA TELAH MERAMALKAN SEPULUH RIBU TAHUN YANG LALU BAHWA LU CHANG SHENG INI AKAN MENJADI JENIUS TIADA TARA DI DUNIA KULTIVASI!", "pt": "O IMORTAL LANGYA J\u00c1 HAVIA CALCULADO H\u00c1 DEZ MIL ANOS QUE ESTE LU CHANGSHENG SERIA UM G\u00caNIO INCOMPAR\u00c1VEL NO MUNDO DO CULTIVO!", "text": "The Langya Immortal predicted ten thousand years ago that this Lu Changsheng would be a peerless genius of the cultivation world!", "tr": "Langya Perisi on bin y\u0131l \u00f6nce bu Lu Changsheng\u0027in yeti\u015fim d\u00fcnyas\u0131n\u0131n e\u015fsiz bir dehas\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 hesaplam\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["62", "18", "275", "149"], "fr": "Serait-ce ce Changsheng ? Lu Changsheng ? Ce... fr\u00e8re a\u00een\u00e9 ?", "id": "JANGAN-JANGAN CHANG SHENG YANG ITU? LU CHANG SHENG? KAKAK SEPERGURUAN ITU?", "pt": "PODERIA SER AQUELE CHANGSHENG? LU CHANGSHENG? SERIA ELE, O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR?", "text": "Could it be that Changsheng? Lu Changsheng? Senior Brother?", "tr": "Yoksa o Changsheng mi? Lu Changsheng? Hani \u015fu..."}, {"bbox": ["336", "108", "630", "267"], "fr": "Est-ce ce Grand Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Da Luo, le Grand Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 de la Porte du Dao, le ma\u00eetre du Fils de Bouddha ?", "id": "APAKAH DIA KAKAK SEPERGURUAN SENIOR DA LUO, KAKAK SEPERGURUAN SENIOR DARI SEKTE TAO, GURU DARI PUTRA BUDDHA?", "pt": "\u00c9 AQUELE GRANDE IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR DALUO, O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR DA SEITA DAO, O MESTRE DO FILHO DE BUDA?", "text": "Is he the Great Luo Senior Brother, the Dao Sect Senior Brother, the teacher of the Buddha\u0027s son?", "tr": "O, Y\u00fcce K\u0131demli Karde\u015f, Taoist Kap\u0131s\u0131\u0027n\u0131n Ba\u015f K\u0131demli Karde\u015fi, Buda\u0027n\u0131n Evlad\u0131\u0027n\u0131n Hocas\u0131 olan ki\u015fi mi?"}, {"bbox": ["540", "312", "751", "427"], "fr": "Extraordinaire, trop extraordinaire.", "id": "LUAR BIASA, SANGAT LUAR BIASA.", "pt": "EXTRAORDIN\u00c1RIO, EXTRAORDIN\u00c1RIO DEMAIS.", "text": "Extraordinary, truly extraordinary.", "tr": "Ola\u011fan\u00fcst\u00fc, ger\u00e7ekten de \u00e7ok ola\u011fan\u00fcst\u00fc."}], "width": 1200}]
Manhua