This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 8
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "1002", "968", "1148"], "fr": "CHAPITRE 8", "id": "BAB 8", "pt": "CAP\u00cdTULO 8", "text": "Episode 8", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 8"}, {"bbox": ["413", "1240", "1186", "1499"], "fr": "\u0152uvre exclusive.\nSupervision de la plateforme : Cheng Xiaose", "id": "", "pt": "IQIYI BADA COMICS - OBRA EXCLUSIVA\nSUPERVISOR DA PLATAFORMA: CHENG XIAOSE", "text": "Iqiyi Bada Comics Exclusive Works Platform Producer: Orange Xiaose", "tr": ""}], "width": 1400}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "2010", "1370", "2366"], "fr": "Lin Xiao, je te conseille de ne pas t\u0027attirer d\u0027ennuis.", "id": "LIN XIAO, SEBAIKNYA KAU JANGAN MENCARI MASALAH.", "pt": "LIN XIAO, ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O PROCURAR PROBLEMAS.", "text": "Lin Xiao, I advise you not to make trouble for yourself.", "tr": "Lin Xiao, sana tavsiyem kendi ba\u015f\u0131n\u0131 belaya sokma."}, {"bbox": ["537", "0", "1092", "487"], "fr": "Producteur : LUKE Yang\n\u0152uvre originale : La Cigarette qui Parle\nArtiste principal : Aitu Xingji - N.miss\nSc\u00e9nariste : A Bei\n\u00c9diteur : Ke Ke Ye", "id": "", "pt": "PRODUTOR: LUKE-SAMA\nOBRA ORIGINAL: O CIGARRO QUE FALA\nARTISTA PRINCIPAL: AI TU XING JI - N.MISS\nROTEIRISTA: A BEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: KEKEYE", "text": "Producer: LUKE Yang Original: Talking Cigarettes Main Artist: Aitu Xingji-N.miss Scriptwriter: A Bei Editor: Ke Ke Ye", "tr": ""}, {"bbox": ["767", "3307", "1140", "3535"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["368", "849", "542", "1323"], "fr": "DEVANT LES BUREAUX DE LA FAMILLE QIN", "id": "DI LUAR PERUSAHAAN KELUARGA QIN", "pt": "FORA DA EMPRESA DA FAM\u00cdLIA QIN", "text": "Outside the Qin Family Company", "tr": "QIN \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130N DI\u015eI"}, {"bbox": ["527", "0", "954", "83"], "fr": "Producteur : LUKE Yang", "id": "", "pt": "PRODUTOR: LUKE-SAMA", "text": "Producer: LUKE Yang", "tr": ""}], "width": 1400}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1262", "1357", "1697"], "fr": "Wanqiu, tu as le droit de choisir ton bonheur. Si tu l\u0027aimes, je n\u0027interviendrai absolument pas.", "id": "WANQIU, KAU BERHAK MEMILIH KEBAHAGIAANMU. JIKA KAU MENYUKAINYA, AKU TIDAK AKAN IKUT CAMPUR.", "pt": "WANQIU, VOC\u00ca TEM O DIREITO DE ESCOLHER A FELICIDADE. SE VOC\u00ca GOSTA DELE, EU N\u00c3O INTERFERIREI.", "text": "Wanqiu, you have the right to choose happiness. If you like him, I will never interfere.", "tr": "Wanqiu, mutlu olmay\u0131 se\u00e7me hakk\u0131n var. E\u011fer onu seviyorsan, asla kar\u0131\u015fmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["49", "3432", "748", "3852"], "fr": "Si tu ne l\u0027aimes pas, personne n\u0027osera te forcer \u00e0 faire ce que tu ne veux pas.", "id": "TAPI JIKA KAU TIDAK MENYUKAINYA, TIDAK ADA YANG BERANI MEMAKSAMU MELAKUKAN HAL YANG TIDAK KAU SUKA.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA, NINGU\u00c9M SE ATREVER\u00c1 A FOR\u00c7\u00c1-LA A FAZER O QUE N\u00c3O QUER.", "text": "If you don\u0027t like him, no one will dare to force you to do something you don\u0027t like.", "tr": "E\u011fer sevmiyorsan, kimse seni istemedi\u011fin bir \u015feyi yapmaya zorlayamaz."}], "width": 1400}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/3.webp", "translations": [], "width": 1400}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/4.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "3751", "1307", "3961"], "fr": "Lin Xiao, si seulement tu \u00e9tais une personne normale...", "id": "LIN XIAO, ANDAI SAJA KAU ORANG NORMAL...", "pt": "LIN XIAO, COMO SERIA BOM SE VOC\u00ca FOSSE UMA PESSOA NORMAL.", "text": "Lin Xiao, if only you were a normal person...", "tr": "Lin Xiao, ke\u015fke normal bir insan olsayd\u0131n."}], "width": 1400}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "469", "745", "898"], "fr": "Lin Xiao, il faut avoir conscience de sa propre valeur. En quoi es-tu comparable \u00e0 moi ?", "id": "LIN XIAO, SADAR DIRILAH. APA YANG BISA KAU BANDINGKAN DENGANKU?", "pt": "LIN XIAO, AS PESSOAS DEVEM TER AUTOCONHECIMENTO. EM QUE VOC\u00ca SE COMPARA A MIM?", "text": "Lin Xiao, a man should know his limits. In what way are you better than me?", "tr": "Lin Xiao, insan\u0131n haddini bilmesi gerekir, hangi konuda benden \u00fcst\u00fcns\u00fcn ki?"}, {"bbox": ["282", "4426", "877", "4776"], "fr": "C\u0027est vrai, il ne t\u0027arrive pas \u00e0 la cheville.", "id": "YA, DIA MEMANG TIDAK BISA DIBANDINGKAN DENGANMU DALAM HAL APAPUN.", "pt": "SIM, ELE N\u00c3O SE COMPARA A VOC\u00ca EM NADA.", "text": "Yes, he is not better than you in any way.", "tr": "Evet, o hi\u00e7bir konuda senden \u00fcst\u00fcn de\u011fil."}, {"bbox": ["833", "3747", "1394", "4148"], "fr": "C\u0027est moi le meilleur choix pour Wanqiu !", "id": "AKULAH PILIHAN TERBAIK UNTUK WANQIU!", "pt": "EU SOU A MELHOR ESCOLHA PARA WANQIU!", "text": "I am the best choice for Wanqiu!", "tr": "Wanqiu i\u00e7in en iyi se\u00e7enek benim!"}, {"bbox": ["49", "6210", "588", "6536"], "fr": "Wanqiu, tu devrais \u00eatre avec moi.", "id": "WANQIU, KAU SEBAIKNYA MEMILIHKU.", "pt": "WANQIU, VENHA PARA MIM!", "text": "Wanqiu, you should...", "tr": "Wanqiu, sen yine de benim olacaks\u0131n!"}], "width": 1400}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/6.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "791", "1164", "1165"], "fr": "Mais, il m\u0027a.", "id": "TAPI, DIA MEMILIKIKU.", "pt": "MAS, ELE ME TEM.", "text": "But, she has me.", "tr": "Ama, o bana sahip."}], "width": 1400}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "2246", "1354", "2687"], "fr": "Wanqiu, tu m\u0027as choisi, je ne te d\u00e9cevrai jamais.", "id": "WANQIU, KAU MEMILIHKU, AKU TIDAK AKAN MENGECEWAKANMU SEUMUR HIDUPKU.", "pt": "WANQIU, VOC\u00ca ME ESCOLHEU, E EU N\u00c3O A DECEPCIONAREI NESTA VIDA,", "text": "Wanqiu, you chose me, and I will never let you down in this life.", "tr": "Wanqiu, beni se\u00e7ti\u011fin i\u00e7in, bu hayatta sana asla ihanet etmeyece\u011fim,"}], "width": 1400}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/8.webp", "translations": [], "width": 1400}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "5762", "1320", "6219"], "fr": "Je sais que tu vas au travail tous les jours en scooter \u00e9lectrique, affrontant le vent et la pluie. C\u0027est pourquoi j\u0027ai sp\u00e9cialement achet\u00e9 une voiture pour toi.", "id": "AKU TAHU KAU SETIAP HARI PERGI KERJA NAIK MOTOR LISTRIK, MELEWATI ANGIN DAN HUJAN. JADI AKU KHUSUS MEMBELIKAN MOBIL UNTUKMU.", "pt": "SEI QUE VOC\u00ca VAI TRABALHAR TODOS OS DIAS DE MOTO EL\u00c9TRICA, ENFRENTANDO VENTO E CHUVA. POR ISSO, COMPREI UM CARRO ESPECIALMENTE PARA VOC\u00ca.", "text": "I know that you have to ride an electric bike to work every day, rain or shine. So I specially bought you a car.", "tr": "Her g\u00fcn i\u015fe giderken elektrikli bisiklet s\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc, r\u00fczgara ve ya\u011fmura maruz kald\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum. Bu y\u00fczden sana \u00f6zel olarak bir araba ald\u0131m."}, {"bbox": ["36", "3240", "880", "3702"], "fr": "Wanqiu, un couple pauvre endure mille maux. Il ne peut rien t\u0027offrir, il ne fera que te tirer vers le bas !", "id": "WANQIU, PASANGAN MISKIN ITU PENUH DERITA. DIA TIDAK BISA MEMBERIMU APA-APA, HANYA AKAN MENYUSAHKANMU!", "pt": "WANQIU, UM CASAL POBRE ENFRENTA MUITAS TRISTEZAS. ELE N\u00c3O PODE LHE DAR NADA, S\u00d3 VAI TE ATRAPALHAR!", "text": "Wanqiu, poverty-stricken couples are always miserable. He can\u0027t give you anything, he will only be a burden to you!", "tr": "Wanqiu, fakir \u00e7iftlerin her i\u015fi h\u00fcz\u00fcnl\u00fcd\u00fcr. O sana hi\u00e7bir \u015fey veremez, sadece sana y\u00fck olur!"}, {"bbox": ["613", "753", "955", "1150"], "fr": "Toi !", "id": "KAU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "Sen!"}], "width": 1400}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/10.webp", "translations": [], "width": 1400}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/11.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "4143", "670", "4681"], "fr": "Ouah ! La derni\u00e8re Mercedes, elle doit co\u00fbter plus de six cent mille !", "id": "WAH! MERCEDES MODEL TERBARU, HARGANYA LEBIH DARI ENAM RATUS RIBU!", "pt": "UAU! O \u00daLTIMO MODELO DA MERCEDES, CUSTA MAIS DE SEISCENTOS MIL!", "text": "Wow! The latest Mercedes-Benz, it costs more than 600,000!", "tr": "Vay! En yeni model Mercedes, alt\u0131 y\u00fcz binden fazla!"}, {"bbox": ["1044", "4505", "1309", "5123"], "fr": "Quel geste magnifique ! C\u0027est tellement enviable, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BENAR-BENAR ROYAL! SANGAT MEMBUAT IRI, BUKAN?", "pt": "QUE EXTRAVAG\u00c2NCIA! \u00c9 DE DAR INVEJA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "What a grand gesture! So enviable!", "tr": "Ne kadar c\u00f6mert! \u00c7ok k\u0131skan\u0131lacak bir durum, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["28", "6197", "720", "6616"], "fr": "Cette femme est idiote ou quoi ? Refuser une Mercedes pour un fauteuil roulant ?", "id": "WANITA INI BODOH SEKALI, YA? MENOLAK MERCEDES DEMI KURSI RODA?", "pt": "ESSA MULHER \u00c9 BOBA? RECUSAR UMA MERCEDES POR UMA CADEIRA DE RODAS?", "text": "Is this woman stupid? She doesn\u0027t want a Mercedes-Benz, but wants a wheelchair?", "tr": "Bu kad\u0131n aptal m\u0131? Mercedes\u0027i istemiyor da tekerlekli sandalyeyi mi istiyor?"}], "width": 1400}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "3513", "1363", "3971"], "fr": "Une telle voiture, en effet, je ne l\u0027ach\u00e8terais pas. Pour Wanqiu, ce serait indigne de son statut.", "id": "MOBIL SEPERTI INI, AKU MEMANG TIDAK AKAN MEMBELINYA. JIKA WANQIU YANG MENYETIRNYA, ITU TERLALU MERENDAHKANNYA.", "pt": "UM CARRO ASSIM, EU REALMENTE N\u00c3O COMPRARIA. PARA A WANQIU DIRIGIR, SERIA REBAIXAR DEMAIS O SEU STATUS.", "text": "I certainly wouldn\u0027t buy such a car. It would be too demeaning for Wanqiu to drive it.", "tr": "B\u00f6yle bir arabay\u0131 ger\u00e7ekten almam. Wanqiu\u0027nun kullanmas\u0131 i\u00e7in fazla s\u0131radan."}, {"bbox": ["615", "629", "1335", "1054"], "fr": "Lin Xiao, peux-tu te permettre \u00e7a ?", "id": "LIN XIAO, APA KAU MAMPU MEMBELI INI?", "pt": "LIN XIAO, VOC\u00ca PODE COMPRAR ISSO?", "text": "Lin Xiao, can you afford this?", "tr": "Lin Xiao, bunu alabilir misin?"}], "width": 1400}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "694", "1150", "1346"], "fr": "Pourquoi frimes-tu autant ? Hein ? Ton fauteuil roulant, il a de la classe, peut-\u00eatre ?", "id": "KENAPA KAU BEGITU SOMBONG? MEMANGNYA KENAPA? APA KURSI RODAMU ITU BERKELAS?", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE SER T\u00c3O ARROGANTE? O QU\u00ca? SUA CADEIRA DE RODAS TEM ALGUMA CLASSE?", "text": "Why are you so pretentious? What? Is your wheelchair classy?", "tr": "Nas\u0131l bu kadar haval\u0131 davranabiliyorsun? Ne o? Senin tekerlekli sandalyen mi \u00e7ok haval\u0131?"}, {"bbox": ["0", "2858", "760", "3241"], "fr": "Wanqiu, un simple signe de t\u00eate de ta part, et tu pourras jeter ce scooter \u00e9lectrique et aller travailler en Mercedes.", "id": "WANQIU, ASAL KAU MENGANGGUK, KAU BISA MEMBUANG MOTOR LISTRIK ITU DAN MEMAKAI MERCEDES UNTUK PERGI DAN PULANG KERJA.", "pt": "WANQIU, BASTA VOC\u00ca ASSENTIR, E PODER\u00c1 JOGAR FORA AQUELA MOTO EL\u00c9TRICA E IR TRABALHAR DE MERCEDES.", "text": "Wanqiu, as long as you nod, you can throw away that electric bike and drive a Mercedes-Benz to work.", "tr": "Wanqiu, sadece ba\u015f\u0131n\u0131 salla, o elektrikli bisikleti at\u0131p Mercedes\u0027le i\u015fe gidip gelebilirsin."}, {"bbox": ["893", "3320", "1393", "3639"], "fr": "Je n\u0027ai pas bes...", "id": "AKU TIDAK PERLU...", "pt": "EU N\u00c3O PRECISO...", "text": "I don\u0027t need...", "tr": "\u0130htiyac\u0131m yok."}], "width": 1400}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/14.webp", "translations": [], "width": 1400}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "128", "815", "509"], "fr": "Oh mon Dieu ! Une Ferrari 488 ! Une voiture de luxe \u00e0 plusieurs millions !", "id": "YA AMPUN! FERRARI 488! MOBIL MEWAH BERNILAI JUTAAN!", "pt": "PUTZ! UMA FERRARI 488! UM CARRO DE LUXO DE MILH\u00d5ES!", "text": "Wow! A Ferrari 488! A million-dollar luxury car!", "tr": "Oha! Ferrari 488! Milyonluk l\u00fcks araba!"}], "width": 1400}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/16.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "2255", "1394", "2697"], "fr": "Ferrari 488 toutes options, prix catalogue officiel quatre millions cinq cent mille, une vraie voiture de luxe !", "id": "FERRARI 488 SPESIFIKASI TERTINGGI, HARGA RESMI EMPAT SETENGAH JUTA, BENAR-BENAR MOBIL MEWAH!", "pt": "FERRARI 488 TOP DE LINHA, PRE\u00c7O OFICIAL DE QUATRO MILH\u00d5ES E MEIO, UM CARRO DE LUXO ABSOLUTO!", "text": "Top-of-the-line Ferrari 488, official guide price of 4.5 million, an absolute luxury car!", "tr": "Full donan\u0131m Ferrari 488, resmi liste fiyat\u0131 d\u00f6rt milyon be\u015f y\u00fcz bin, kesinlikle l\u00fcks bir araba!"}], "width": 1400}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/17.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "80", "759", "427"], "fr": "Monsieur Lin, je vous ai enfin trouv\u00e9.", "id": "TUAN LIN, AKHIRNYA SAYA MENEMUKAN ANDA.", "pt": "SENHOR LIN, FINALMENTE O ENCONTREI.", "text": "Mr. Lin, I\u0027ve finally found you.", "tr": "Bay Lin, sonunda sizi buldum."}, {"bbox": ["181", "2581", "782", "2900"], "fr": "Vous me cherchez ?", "id": "KAU MENCARIKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME PROCURANDO?", "text": "You\u0027re looking for me?", "tr": "Beni mi ar\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["744", "2038", "1394", "2424"], "fr": "Monsieur Lin ? Quel Monsieur Lin ?", "id": "TUAN LIN? TUAN LIN YANG MANA?", "pt": "SENHOR LIN? QUAL SENHOR LIN?", "text": "Mr. Lin? Which Mr. Lin?", "tr": "Bay Lin mi? Hangi Bay Lin?"}], "width": 1400}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/18.webp", "translations": [{"bbox": ["954", "1825", "1324", "2530"], "fr": "Lin Xiao, putain, tu te fous de qui ?", "id": "LIN XIAO, KAU INI BERCANDA APAAN?!", "pt": "LIN XIAO, QUE PORRA DE BRINCADEIRA \u00c9 ESSA?", "text": "Lin Xiao, what the hell are you joking about?", "tr": "Lin Xiao, ne halt ediyorsun sen?"}, {"bbox": ["0", "4173", "645", "4623"], "fr": "Sais-tu qui il est ? Pour oser pr\u00e9tendre le conna\u00eetre ?", "id": "APA KAU TAHU SIAPA DIA? BERANI-BERANINYA KAU CARI MUKA?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUEM ELE \u00c9? COMO OUSA TENTAR SE ASSOCIAR ASSIM?", "text": "Do you know who he is? How dare you randomly try to get close to him?", "tr": "Onun kim oldu\u011funu biliyor musun da rastgele ili\u015fki kurmaya c\u00fcret ediyorsun?"}, {"bbox": ["388", "365", "1029", "760"], "fr": "Lin Xiao, ne dis pas de b\u00eatises.", "id": "LIN XIAO, JANGAN BICARA SEMBARANGAN.", "pt": "LIN XIAO, N\u00c3O FALE BESTEIRAS.", "text": "Lin Xiao, don\u0027t talk nonsense.", "tr": "Lin Xiao, sa\u00e7ma sapan konu\u015fma."}], "width": 1400}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "173", "1351", "574"], "fr": "Monsieur Lin, c\u0027est bien vous que je cherche !", "id": "TUAN LIN, SAYA MEMANG MENCARI ANDA!", "pt": "SENHOR LIN, SOU EU MESMO QUE ESTOU PROCURANDO VOC\u00ca!", "text": "Mr. Lin, I\u0027m looking for you!", "tr": "Bay Lin, ger\u00e7ekten sizi ar\u0131yordum!"}], "width": 1400}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/20.webp", "translations": [{"bbox": ["891", "402", "1038", "678"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1400}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/21.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "277", "791", "682"], "fr": "Que me voulez-vous ?", "id": "ADA PERLU APA KAU MENCARIKU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER COMIGO?", "text": "What do you want from me?", "tr": "Beni ne i\u00e7in ar\u0131yorsunuz?"}], "width": 1400}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/22.webp", "translations": [], "width": 1400}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/23.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "136", "1228", "613"], "fr": "Je suis Li Ze, concessionnaire g\u00e9n\u00e9ral Ferrari pour Jiangcheng. La Ferrari 488 toutes options que vous avez achet\u00e9e est arriv\u00e9e !", "id": "SAYA LI ZE, AGEN UTAMA FERRARI KOTA JIANG. FERRARI 488 SPESIFIKASI TERTINGGI YANG ANDA BELI SUDAH TIBA!", "pt": "SOU LI ZE, REPRESENTANTE GERAL DA FERRARI EM JIANGCHENG. A FERRARI 488 TOP DE LINHA QUE VOC\u00ca COMPROU, CHEGOU!", "text": "I am Li Ze, the general agent of Ferrari Company in Jiangcheng. The top-of-the-line Ferrari 488 you purchased has arrived!", "tr": "Ben Li Ze, Ferrari \u015firketinin Jiangcheng ba\u015f bayisiyim. Sat\u0131n ald\u0131\u011f\u0131n\u0131z full donan\u0131m Ferrari 488 geldi!"}], "width": 1400}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/24.webp", "translations": [{"bbox": ["924", "2116", "1333", "2870"], "fr": "Une Ferrari 488 toutes options, plus de quatre millions !", "id": "FERRARI 488 SPESIFIKASI TERTINGGI, LEBIH DARI EMPAT JUTA!", "pt": "FERRARI 488 TOP DE LINHA, MAIS DE QUATRO MILH\u00d5ES!", "text": "Top-of-the-line Ferrari 488, more than 4 million!", "tr": "Full donan\u0131m Ferrari 488, d\u00f6rt milyondan fazla!"}, {"bbox": ["77", "151", "666", "530"], "fr": "\u00c7a, comment est-ce possible ?", "id": "INI, INI BAGAIMANA MUNGKIN?", "pt": "ISSO, ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "This, how is this possible?", "tr": "Bu, bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?"}], "width": 1400}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/25.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "489", "517", "936"], "fr": "Lin Xiao, l\u0027a achet\u00e9e ? Putain, c\u0027est quoi cette blague ?", "id": "LIN XIAO YANG BELI? BERCANDA APAAN INI?!", "pt": "LIN XIAO COMPROU? QUE PORRA DE BRINCADEIRA \u00c9 ESSA?", "text": "Lin Xiao bought it? What the hell are you joking about?", "tr": "Lin Xiao mu alm\u0131\u015f? Bu ne sa\u00e7mal\u0131k?"}, {"bbox": ["231", "1373", "917", "1782"], "fr": "Tous les papiers et documents du v\u00e9hicule sont sur le si\u00e8ge passager.", "id": "SEMUA DOKUMEN DAN SURAT-SURAT MOBIL ADA DI KURSI PENUMPANG DEPAN.", "pt": "TODOS OS DOCUMENTOS E PAP\u00c9IS DO CARRO EST\u00c3O NO BANCO DO PASSAGEIRO.", "text": "All the information and procedures for the car are in the passenger seat.", "tr": "Araban\u0131n t\u00fcm belgeleri ve evraklar\u0131 \u00f6n yolcu koltu\u011funda."}, {"bbox": ["708", "3063", "1352", "3416"], "fr": "Il y a aussi un cadeau suppl\u00e9mentaire pour vous, pourriez-vous venir avec moi un instant ?", "id": "ADA HADIAH TAMBAHAN UNTUK ANDA, BISAKAH ANDA IKUT DENGAN SAYA SEBENTAR?", "pt": "H\u00c1 TAMB\u00c9M UM PRESENTE ADICIONAL PARA VOC\u00ca, PODERIA VIR COMIGO UM INSTANTE?", "text": "There\u0027s also an extra gift for you, can you come with me for a moment?", "tr": "Ayr\u0131ca size \u00f6zel bir hediye daha var, benimle gelebilir misiniz?"}], "width": 1400}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/26.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "126", "1098", "731"], "fr": "Bien que j\u0027ignore d\u0027o\u00f9 vient cette voiture, puisqu\u0027elle peut me sortir de cette situation, je vais l\u0027accepter pour le moment.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK TAHU DARI MANA MOBIL INI BERASAL, KARENA SEKARANG BISA MEMBANTUKU KELUAR DARI KESULITAN INI, AKU AKAN MENERIMANYA UNTUK SEMENTARA.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA DE ONDE VEIO ESTE CARRO, J\u00c1 QUE PODE ME AJUDAR A SAIR DESTA SITUA\u00c7\u00c3O AGORA, VOU ACEIT\u00c1-LO POR ENQUANTO.", "text": "Although I don\u0027t know where this car came from, since it can help me out of this situation, I\u0027ll accept it for now.", "tr": "Bu araban\u0131n nereden geldi\u011fini bilmesem de, madem \u015fu anda beni bu durumdan kurtarabilir, \u015fimdilik kabul edeyim."}, {"bbox": ["891", "2754", "1398", "3015"], "fr": "Par ici, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "LEWAT SINI, SILAKAN.", "pt": "POR AQUI, POR FAVOR.", "text": "This way, please.", "tr": "Bu taraftan l\u00fctfen."}], "width": 1400}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/27.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "175", "688", "673"], "fr": "Pourquoi Lin Xiao n\u0027est-il pas encore sorti ?", "id": "KENAPA LIN XIAO BELUM KELUAR JUGA?", "pt": "POR QUE LIN XIAO AINDA N\u00c3O SAIU?", "text": "Why hasn\u0027t Lin Xiao come out yet?", "tr": "Lin Xiao neden hala \u00e7\u0131kmad\u0131?"}], "width": 1400}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/28.webp", "translations": [], "width": 1400}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/29.webp", "translations": [], "width": 1400}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/30.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "3661", "738", "3973"], "fr": "Tes jambes sont gu\u00e9ries ? Tu peux marcher ?", "id": "KEDUA KAKIMU SUDAH PULIH? KAU SUDAH BISA BERJALAN?", "pt": "SUAS PERNAS SE RECUPERARAM? VOC\u00ca PODE ANDAR?", "text": "Your legs have recovered? You can walk?", "tr": "Bacaklar\u0131n iyile\u015fti mi? Y\u00fcr\u00fcyebiliyor musun?"}, {"bbox": ["679", "314", "1199", "623"], "fr": "Wanqiu.", "id": "WANQIU.", "pt": "WANQIU.", "text": "Wanqiu.", "tr": "Wanqiu."}], "width": 1400}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/31.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "3338", "1395", "3799"], "fr": "Et alors si cet incapable se rel\u00e8ve ? Qin Wanqiu finira par \u00eatre \u00e0 moi !", "id": "MEMANGNYA KENAPA KALAU SAMPAH INI BISA BERDIRI? PADA AKHIRNYA QIN WANQIU PASTI AKAN MENJADI MILIKKU!", "pt": "E DA\u00cd QUE ESSE IN\u00daTIL CONSEGUIU FICAR DE P\u00c9? QIN WANQIU SER\u00c1 MINHA NO FINAL!", "text": "What if this good-for-nothing can stand up? Qin Wanqiu will be mine in the end!", "tr": "Bu i\u015fe yaramaz herif aya\u011fa kalksa ne olur? Qin Wanqiu sonunda benim olacak!"}], "width": 1400}, {"height": 309, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/8/32.webp", "translations": [], "width": 1400}]
Manhua