This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 21
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/21/0.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "951", "213", "1103"], "fr": "Je vois que tu as d\u00e9couvert quelques utilisations,", "id": "AKU BISA LIHAT KAU SUDAH MENEMUKAN BEBERAPA CARA PENGGUNAANNYA,", "pt": "VEJO QUE VOC\u00ca DESCOBRIU ALGUNS USOS,", "text": "\u6211\u770b\u5f97\u51fa\u4f60\u6478\u7d22\u51fa\u4e86\u4e00\u4e9b\u7528\u6cd5\uff0c", "tr": "Baz\u0131 kullan\u0131mlar\u0131n\u0131 \u00e7\u00f6zd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rebiliyorum,"}, {"bbox": ["852", "2368", "1040", "2543"], "fr": "Le qi et le sang de Yang Sheng ressemblent \u00e0 ceux d\u0027un monstre \u00e0 quatre t\u00eates !", "id": "QI DAN DARAH YANG SHENG TERASA SEPERTI MONSTER RAKSASA BERKEPALA EMPAT!", "pt": "A ENERGIA VITAL DE YANG SHENG PARECE UM MONSTRO DE QUATRO CABE\u00c7AS!", "text": "\u6768\u80dc\u7684\u6c14\u8840\u611f\u89c9\u50cf\u662f\u56db\u9897\u8111\u888b\u7684\u5de8\u602a\uff01", "tr": "Yang Sheng\u0027in ya\u015fam enerjisi sanki d\u00f6rt ba\u015fl\u0131 bir dev gibi!"}, {"bbox": ["848", "1205", "1028", "1386"], "fr": "tu ne pourras jamais en ma\u00eetriser l\u0027essence.", "id": "TIDAK AKAN PERNAH BISA MEMPELAJARI INTISARINYA.", "pt": "VOC\u00ca NUNCA APRENDER\u00c1 A ESS\u00caNCIA.", "text": "\u6c38\u8fdc\u4e5f\u65e0\u6cd5\u5b66\u5230\u7cbe\u9ad3\u3002", "tr": "Asla \u00f6z\u00fcn\u00fc \u00f6\u011frenemeyeceksin."}, {"bbox": ["827", "1883", "1026", "2031"], "fr": "l\u0027\u00e9cart insurmontable entre nous !", "id": "JARAK YANG TIDAK BISA KITA JEMBATANI INI!", "pt": "A DIFEREN\u00c7A IRREPAR\u00c1VEL ENTRE N\u00d3S!", "text": "\u6211\u4eec\u8fd9\u65e0\u6cd5\u5f25\u8865\u7684\u5dee\u8ddd\u5427\uff01", "tr": "Aram\u0131zdaki bu kapat\u0131lamaz fark\u0131!"}, {"bbox": ["60", "310", "240", "491"], "fr": "Disciple Su Yun, je suppose que Monsieur Shuijing...", "id": "ADIK SU YUN, KURASA TUAN SHUIJING...", "pt": "COLEGA SU YUN, ACHO QUE O SENHOR SHUIJING...", "text": "\u82cf\u4e91\u5b66\u5f1f\uff0c\u6211\u731c\u6c34\u955c\u5148\u751f\u2026", "tr": "Su Yun karde\u015fim, san\u0131r\u0131m Shuijing Efendi..."}, {"bbox": ["106", "1134", "310", "1266"], "fr": "Mais sans les conseils d\u0027un ma\u00eetre, en te d\u00e9brouillant seul,", "id": "TAPI TANPA BIMBINGAN GURU TERKENAL, HANYA MENGANDALKAN UPAYAMU SENDIRI,", "pt": "MAS SEM A ORIENTA\u00c7\u00c3O DE UM MESTRE, APENAS COM SEUS PR\u00d3PRIOS ESFOR\u00c7OS,", "text": "\u4f46\u662f\u6ca1\u6709\u540d\u5e08\u6307\u5bfc\uff0c\u5355\u5355\u9760\u4f60\u6478\u7d22\uff0c", "tr": "Ama bir ustan\u0131n rehberli\u011fi olmadan, sadece kendi ba\u015f\u0131na ke\u015ffederek,"}, {"bbox": ["863", "334", "1044", "514"], "fr": "ne t\u0027a pas enseign\u00e9 tr\u00e8s longtemps, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEPERTINYA DIA BELUM LAMA MENGAJARIMU, YA?", "pt": "ELE N\u00c3O DEVE TER LHE ENSINADO POR MUITO TEMPO, CERTO?", "text": "\u5e94\u8be5\u5e76\u6ca1\u6709\u6559\u4f60\u591a\u4e45\u5427\uff1f", "tr": "Sana \u00e7ok uzun s\u00fcre \u00f6\u011fretmemi\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["48", "2212", "235", "2342"], "fr": "Monsieur Shuijing ne m\u0027a effectivement pas enseign\u00e9 cela.", "id": "TUAN SHUIJING MEMANG TIDAK PERNAH MENGAJARKAN INI.", "pt": "O SENHOR SHUIJING REALMENTE N\u00c3O ENSINOU ISSO.", "text": "\u6c34\u955c\u5148\u751f\u786e\u5b9e\u6ca1\u6709\u6559\u8fc7\u8fd9\u4e9b", "tr": "Shuijing Efendi ger\u00e7ekten de bunlar\u0131 \u00f6\u011fretmedi."}, {"bbox": ["70", "1781", "245", "1892"], "fr": "Ressens-le bien...", "id": "RASAKAN BAIK-BAIK....", "pt": "SINTA BEM ISSO...", "text": "\u597d\u597d\u611f\u53d7\u4e00\u4e0b....", "tr": "\u0130yice bir hisset..."}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/21/1.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "3926", "995", "4102"], "fr": "Il a progressivement appris les techniques de dispersion du Chant du Dragon-Crocodile en combat r\u00e9el ?!", "id": "DIA TERNYATA SECARA BERTAHAP MEMPELAJARI JURUS BEBAS ER LONG YIN DARI PERTARUNGAN SUNGGUHAN?!", "pt": "ELE REALMENTE APRENDEU GRADUALMENTE AS T\u00c9CNICAS DISPERSAS DO LAMENTO DO DRAG\u00c3O CROCODILO EM COMBATE REAL?!", "text": "\u4ed6\u7adf\u7136\u4ece\u5b9e\u6218\u4e2d\u6e10\u6e10\u5b66\u4f1a\u4e86\u9cc4\u9f99\u541f\u6563\u624b\uff1f\uff01", "tr": "Sava\u015f\u0131rken Timsah Ejder K\u00fckremesi Da\u011f\u0131n\u0131k Eller Tekni\u011fi\u0027ni yava\u015f yava\u015f m\u0131 \u00f6\u011frendi?!"}, {"bbox": ["787", "1205", "1024", "1405"], "fr": "Le Chant du Dragon-Crocodile s\u0027est instantan\u00e9ment transform\u00e9 en six images, qui se sont \u00e0 nouveau d\u00e9compos\u00e9es, chaque mouvement \u00e9tant divis\u00e9 en six techniques de dispersion !", "id": "ER LONG YIN SEKETIKA BERUBAH MENJADI ENAM GAMBAR, ENAM GAMBAR ITU TERURAI LAGI, SETIAP JURUS DIBAGI MENJADI ENAM GERAKAN JURUS BEBAS!", "pt": "O LAMENTO DO DRAG\u00c3O CROCODILO SE TRANSFORMOU INSTANTANEAMENTE EM SEIS IMAGENS, QUE SE DECOMPUSERAM NOVAMENTE, CADA MOVIMENTO DIVIDIDO EM SEIS T\u00c9CNICAS DISPERSAS!", "text": "\u9cc4\u9f99\u541f\u77ac\u95f4\u5316\u4f5c\u516d\u5e45\u56fe\uff0c\u516d\u5e45\u56fe\u53c8\u518d\u5ea6\u5206\u89e3\uff0c\u6bcf\u4e00\u62db\u88ab\u5206\u4e3a\u516d\u4e2a\u6563\u624b\u62db\u5f0f\uff01", "tr": "Timsah Ejder K\u00fckremesi an\u0131nda alt\u0131 resme d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc, alt\u0131 resim tekrar ayr\u0131ld\u0131 ve her hareket alt\u0131 da\u011f\u0131n\u0131k el hareketine b\u00f6l\u00fcnd\u00fc!"}, {"bbox": ["43", "3261", "234", "3422"], "fr": "Son pouvoir spirituel contr\u00f4le avec pr\u00e9cision chaque d\u00e9tail de son corps !", "id": "KEKUATAN GAIB ROHNYA MENGENDALIKAN SETIAP DETAIL TUBUHNYA DENGAN AKURAT!", "pt": "SEU PODER ESPIRITUAL CONTROLA PRECISAMENTE CADA DETALHE DO SEU CORPO!", "text": "\u4ed6\u7684\u6027\u7075\u795e\u901a\u7cbe\u786e\u7684\u63a7\u5236\u7740\u8eab\u4f53\u6bcf\u4e00\u4e2a\u7ec6\u8282\uff01", "tr": "Onun ruhani g\u00fcc\u00fc bedeninin her detay\u0131n\u0131 hassasiyetle kontrol ediyor!"}, {"bbox": ["860", "3608", "1022", "3811"], "fr": "C\u0027est aussi la raison pour laquelle Su Yun a pu sauver Hua Hu des mains de Yang Sheng !", "id": "INI JUGA ALASAN SU YUN BISA MENYELAMATKAN HUA HU DARI TANGAN YANG SHENG!", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE SU YUN CONSEGUIU SALVAR A RAPOSA FLOR DAS M\u00c3OS DE YANG SHENG!", "text": "d\u8fd9\u4e5f\u662f\u82cf\u4e91\u80fd\u4ece\u6768\u80dc\u624b\u91cc\u6551\u4e0b\u82b1\u72d0\u7684\u539f\u56e0\uff01", "tr": "Su Yun\u0027un \u00c7i\u00e7ek Tilki\u0027yi Yang Sheng\u0027in elinden kurtarabilmesinin nedeni de buydu!"}, {"bbox": ["88", "738", "289", "988"], "fr": "Mais l\u0027\u00e9tude approfondie des diagrammes immortels a permis \u00e0 Su Yun de comprendre le Chant du Dragon-Crocodile encore plus profond\u00e9ment que Qiu Shuijing !", "id": "TAPI MEMPELAJARI PETA DEWA MEMBUAT PEMAHAMAN SU YUN TENTANG ER LONG YIN BAHKAN LEBIH MENDALAM DARIPADA QIU SHUIJING!", "pt": "MAS ESTUDAR OS DIAGRAMAS IMORTAIS FEZ A COMPREENS\u00c3O DE SU YUN SOBRE O LAMENTO DO DRAG\u00c3O CROCODILO AINDA MAIS PROFUNDA QUE A DE QIU SHUIJING!", "text": "\u4f46\u94bb\u7814\u4ed9\u56fe\u8ba9\u82cf\u4e91\u5bf9\u9cc4\u9f99\u541f\u7684\u7406\u89e3\uff0c\u751a\u81f3\u6bd4\u88d8\u6c34\u955c\u8fd8\u8981\u6df1\u523b\uff01", "tr": "Ama \u00f6l\u00fcms\u00fcz \u00e7izimleri incelemek, Su Yun\u0027un Timsah Ejder K\u00fckremesi\u0027ni Qiu Shuijing\u0027den bile daha derinlemesine anlamas\u0131n\u0131 sa\u011flad\u0131!"}, {"bbox": ["61", "46", "247", "214"], "fr": "Mais \u00e0 cet instant pr\u00e9cis, l\u0027esprit de Su Yun fonctionnait \u00e0 toute vitesse,", "id": "TAPI PADA SAAT ITU JUGA, OTAK SU YUN BEKERJA DENGAN SANGAT CEPAT,", "pt": "MAS NAQUELE INSTANTE, A MENTE DE SU YUN TRABALHOU RAPIDAMENTE,", "text": "\u4f46\u5c31\u5728\u8fd9\u4e00\u77ac\u95f4\uff0c\u82cf\u4e91\u7684\u8111\u5b50\u8f6c\u5f97\u98de\u5feb\uff0c", "tr": "Ama tam o anda, Su Yun\u0027un zihni h\u0131zla \u00e7al\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["82", "3101", "252", "3250"], "fr": "Pourtant, Su Yun y est parvenu !", "id": "TAPI, SU YUN JUSTRU BERHASIL MELAKUKANNYA!", "pt": "MAS, SU YUN CONSEGUIU FAZER ISSO!", "text": "\u4f46\u662f\uff0c\u82cf\u4e91\u504f\u504f\u505a\u5230\u4e86\uff01", "tr": "Ama Su Yun bunu ba\u015fard\u0131!"}, {"bbox": ["835", "253", "1000", "447"], "fr": "Il a rapidement pass\u00e9 en revue les six mouvements principaux du Chant du Dragon-Crocodile. Mais...", "id": "ENAM JURUS UTAMA ER LONG YIN TELAH DIA LATIH DENGAN CEPAT. TAPI", "pt": "OS SEIS GRANDES MOVIMENTOS DO LAMENTO DO DRAG\u00c3O CROCODILO FORAM RAPIDAMENTE REVISADOS POR ELE. MAS", "text": "\u9cc4\u9f99\u541f\u7684\u516d\u5927\u62db\u5f0f\u88ab\u4ed6\u98de\u901f\u7684\u8fc7\u4e86\u4e00\u904d\u3002\u53ef", "tr": "Timsah Ejder K\u00fckremesi\u0027nin alt\u0131 b\u00fcy\u00fck hareketini h\u0131zla g\u00f6zden ge\u00e7irdi. Ama"}, {"bbox": ["701", "454", "876", "658"], "fr": "Bien que Qiu Shuijing soit parti pr\u00e9cipitamment sans lui enseigner les techniques de dispersion du Chant du Dragon-Crocodile,", "id": "MESKIPUN QIU SHUIJING PERGI DENGAN TERGESA-GESA DAN TIDAK MENGAJARINYA JURUS BEBAS ER LONG YIN,", "pt": "EMBORA QIU SHUIJING TENHA PARTIDO APRESSADAMENTE E N\u00c3O LHE ENSINADO AS T\u00c9CNICAS DISPERSAS DO LAMENTO DO DRAG\u00c3O CROCODILO,", "text": "\u867d\u7136\u88d8\u6c34\u955c\u8d70\u5f97\u5306\u5fd9\uff0c\u6ca1\u6709\u6559\u4ed6\u9cc4\u9f99\u541f\u7684\u6563\u624b\uff0c", "tr": "Qiu Shuijing aceleyle ayr\u0131l\u0131p ona Timsah Ejder K\u00fckremesi\u0027nin da\u011f\u0131n\u0131k ellerini \u00f6\u011fretmemi\u015f olsa da,"}, {"bbox": ["48", "3883", "221", "4023"], "fr": "C-comment est-ce possible ?!", "id": "I-INI... BAGAIMANA MUNGKIN?!", "pt": "CO-COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?!", "text": "\u8fd9\u8fd9\u600e\u4e48\u53ef\u80fd\uff1f\uff01", "tr": "Bu... Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/21/2.webp", "translations": [{"bbox": ["859", "1307", "1055", "1441"], "fr": "Une illusion ? On dirait qu\u0027il s\u0027est transform\u00e9 en dragon ?", "id": "ILUSI? RASANYA SEPERTI BERUBAH MENJADI NAGA?", "pt": "\u00c9 UMA ILUS\u00c3O? PARECE QUE SE TRANSFORMOU NUM DRAG\u00c3O DAS \u00c1GUAS?", "text": "\u9519\u89c9\u5417\uff1f\u611f\u89c9\u50cf\u662f\u5316\u86df\u4e86\uff1f", "tr": "Bir yan\u0131lsama m\u0131? Sanki bir sel ejderine d\u00f6n\u00fc\u015fm\u00fc\u015f gibi mi?"}, {"bbox": ["25", "1220", "242", "1387"], "fr": "Son Chant du Dragon-Crocodile est diff\u00e9rent du mien ? Comment est-il si agile ?", "id": "ER LONG YIN-NYA BERBEDA DENGANKU? KENAPA BEGITU LINCAH?", "pt": "O LAMENTO DO DRAG\u00c3O CROCODILO DELE \u00c9 DIFERENTE DO MEU? POR QUE T\u00c3O FLEX\u00cdVEL?", "text": "\u4ed6\u7684\u9cc4\u9f99\u541f\u548c\u6211\u7684\u4e0d\u4e00\u6837\uff1f\u600e\u4e48\u8fd9\u4e48\u7075\u6d3b\uff1f", "tr": "Onun Timsah Ejder K\u00fckremesi benimkinden farkl\u0131 m\u0131? Nas\u0131l bu kadar \u00e7evik olabilir?"}, {"bbox": ["25", "273", "212", "397"], "fr": "Cette fois, tu n\u0027as nulle part o\u00f9 te cacher !", "id": "SEKARANG KAU TIDAK PUNYA TEMPAT UNTUK BERSEMBUNYI LAGI!", "pt": "AGORA VOC\u00ca N\u00c3O TEM ONDE SE ESCONDER!", "text": "\u8fd9\u4e0b\u4f60\u65e0\u5904\u53ef\u8eb2\u4e86\u5427\uff01", "tr": "\u015eimdi saklanacak yerin kalmad\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/21/3.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "3068", "218", "3224"], "fr": "Ton attaque ne fait ni mal ni ne gratte !", "id": "SERANGANMU INI TIDAK SAKIT SAMA SEKALI!", "pt": "SEU ATAQUE N\u00c3O FAZ NEM C\u00d3CEGAS!", "text": "\u4f60\u8fd9\u653b\u51fb\u4e0d\u75bc\u4e0d\u75d2\u554a\uff01", "tr": "Sald\u0131r\u0131n ne ac\u0131t\u0131yor ne de ka\u015f\u0131nd\u0131r\u0131yor!"}, {"bbox": ["166", "1644", "283", "1746"], "fr": "Xiao Yun est g\u00e9nial !", "id": "XIAO YUN HEBAT SEKALI!", "pt": "PEQUENO YUN, VOC\u00ca \u00c9 DEMAIS!", "text": "\u5c0f\u4e91\u597d\u68d2\u554a\uff01", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Yun harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["92", "1548", "198", "1626"], "fr": "[SFX] Waouh !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "\u54c7\uff01", "tr": "Vay!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/21/4.webp", "translations": [{"bbox": ["822", "1809", "1032", "1972"], "fr": "Devant moi, tu es aussi fragile qu\u0027une coquille d\u0027\u0153uf !", "id": "DI HADAPANKU, KAU SERAPUH KULIT TELUR!", "pt": "DIANTE DE MIM, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O FR\u00c1GIL QUANTO UMA CASCA DE OVO!", "text": "\u5728\u6211\u9762\u524d\uff0c\u4f60\u5c31\u50cf\u9e21\u86cb\u58f3\u4e00\u6837\u8106\uff01", "tr": "Benim kar\u015f\u0131mda, bir yumurta kabu\u011fu kadar k\u0131r\u0131lgans\u0131n!"}, {"bbox": ["54", "743", "218", "914"], "fr": "Il y a un foss\u00e9 infranchissable entre nous !", "id": "ADA JURANG YANG TAK TERJEMBATANI DI ANTARA KITA!", "pt": "H\u00c1 UM ABISMO INTRANSPON\u00cdVEL ENTRE N\u00d3S!", "text": "\u6211\u4eec\u4e4b\u95f4\u6709\u7740\u4e0d\u53ef\u903e\u8d8a\u7684\u9e3f\u6c9f\uff01", "tr": "Aram\u0131zda a\u015f\u0131lamaz bir u\u00e7urum var!"}, {"bbox": ["27", "557", "194", "724"], "fr": "Mon intelligent cadet a s\u00fbrement d\u00e9j\u00e0 d\u00e9couvert,", "id": "ADIK SEPERGURUAN YANG PINTAR PASTI SUDAH MENYADARINYA,", "pt": "O INTELIGENTE COLEGA J\u00c1 DEVE TER DESCOBERTO,", "text": "\u806a\u660e\u7684\u5b66\u5f1f\u4e00\u5b9a\u5df2\u7ecf\u53d1\u73b0\u4e86\uff0c", "tr": "Zeki karde\u015fim kesinlikle fark etmi\u015ftir,"}, {"bbox": ["67", "1232", "233", "1399"], "fr": "Pourquoi y a-t-il un si grand \u00e9cart ?", "id": "KENAPA ADA PERBEDAAN SEBESAR INI?", "pt": "POR QUE EXISTE UMA DIFEREN\u00c7A T\u00c3O GRANDE?", "text": "\u4e3a\u4ec0\u4e48\u6709\u7740\u5982\u6b64\u5927\u7684\u5dee\u8ddd\uff1f", "tr": "Neden bu kadar b\u00fcy\u00fck bir fark var?"}, {"bbox": ["823", "1079", "990", "1245"], "fr": "Alors que les techniques de dispersion sont \u00e0 peu pr\u00e8s les m\u00eames,", "id": "JELAS-JELAS JURUS BEBASNYA HAMPIR SAMA,", "pt": "OBVIAMENTE, OS MOVIMENTOS DAS T\u00c9CNICAS DISPERSAS S\u00c3O QUASE OS MESMOS,", "text": "\u660e\u660e\u6563\u624b\u7684\u62db\u5f0f\u90fd\u5dee\u4e0d\u591a\uff0c", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 da\u011f\u0131n\u0131k el hareketleri neredeyse ayn\u0131,"}, {"bbox": ["25", "1572", "257", "1731"], "fr": "C\u0027est parce que ta culture du Yuan Qi est bien trop faible !", "id": "KARENA KULTIVASI YUAN QI-MU TERLALU JAUH BERBEDA!", "pt": "PORQUE SEU CULTIVO DE ENERGIA PRIMORDIAL \u00c9 MUITO INFERIOR!", "text": "\u56e0\u4e3a\u4f60\u7684\u5143\u6c14\u4fee\u4e3a\u5dee\u592a\u591a\u4e86\uff01", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc temel enerji geli\u015fimin \u00e7ok zay\u0131f!"}, {"bbox": ["862", "345", "1055", "477"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait comme attraper une peau de crocodile !", "id": "TADI SEPERTI MENANGKAP KULIT BUAYA!", "pt": "AGORA POUCO, FOI COMO AGARRAR PELE DE CROCODILO!", "text": "\u521a\u624d\u5c31\u50cf\u6293\u5230\u9cc4\u9c7c\u76ae\u4e00\u6837\uff01", "tr": "Az \u00f6nce timsah derisine dokunmu\u015f gibiydi!"}, {"bbox": ["29", "22", "321", "114"], "fr": "M\u00eame si tu apprends vite, tu n\u0027es bon qu\u0027\u00e0 fuir !", "id": "SEKALIPUN KAU BELAJAR DENGAN CEPAT, KAU HANYA BISA LARI!", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca APRENDA R\u00c1PIDO, S\u00d3 LHE RESTA FUGIR!", "text": "\u5c31\u7b97\u4f60\u5b66\u5f97\u5feb\uff0c\u4e5f\u53ea\u6709\u9003\u8dd1\u7684\u547d\uff01", "tr": "H\u0131zl\u0131 \u00f6\u011frensen bile, kaderin sadece ka\u00e7mak olur!"}, {"bbox": ["599", "304", "814", "478"], "fr": "Mes attaques ne peuvent pas percer la d\u00e9fense de mon a\u00een\u00e9...", "id": "SERANGANKU TIDAK BISA MENEMBUS KAKAK SEPERGURUAN.", "pt": "MEUS ATAQUES N\u00c3O CONSEGUEM PENETRAR O IRM\u00c3O S\u00caNIOR.", "text": "\u6211\u7684\u653b\u51fb\u6253\u4e0d\u900f\u5e08\u54e5\u00b7", "tr": "Sald\u0131r\u0131lar\u0131m a\u011fabeyime i\u015flemiyor."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/21/5.webp", "translations": [{"bbox": ["805", "175", "1023", "350"], "fr": "M\u00eame si j\u0027atteignais imm\u00e9diatement le quatri\u00e8me niveau, je ne pourrais absolument pas le blesser !", "id": "BAHKAN JIKA AKU NAIK KE TINGKAT KEEMPAT SEKARANG, AKU TETAP TIDAK BISA MELUKAINYA SAMA SEKALI!", "pt": "MESMO QUE EU AVANCE IMEDIATAMENTE PARA O QUARTO N\u00cdVEL, N\u00c3O CONSEGUIREI FERI-LO!", "text": "\u54ea\u6015\u6211\u73b0\u5728\u7acb\u523b\u5347\u5230\u7b2c\u56db\u91cd\u4e5f\u5b8c\u5168\u4f24\u4e0d\u5230\u4ed6\uff01", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc seviyeye hemen y\u00fckselsem bile ona zerre zarar veremem!"}, {"bbox": ["39", "46", "237", "230"], "fr": "Il a raison, mes attaques ne peuvent pas briser la manifestation de son qi et de son sang,", "id": "DIA BENAR, SERANGANKU TIDAK BISA MENEMBUS MANIFESTASI QI DAN DARAHNYA,", "pt": "ELE EST\u00c1 CERTO, MEUS ATAQUES N\u00c3O CONSEGUEM ROMPER A MANIFESTA\u00c7\u00c3O DE SUA ENERGIA VITAL,", "text": "\u4ed6\u8bf4\u7684\u5bf9\uff0c\u6211\u7684\u653b\u51fb\u7834\u4e0d\u5f00\u4ed6\u7684\u6c14\u8840\u663e\u5316\uff0c", "tr": "Hakl\u0131, sald\u0131r\u0131lar\u0131m onun ya\u015fam enerjisi tezah\u00fcr\u00fcn\u00fc k\u0131ram\u0131yor,"}, {"bbox": ["90", "411", "280", "635"], "fr": "Le qi et le sang de mon a\u00een\u00e9, qui a atteint le sixi\u00e8me niveau, sont trop puissants.", "id": "QI DAN DARAH KAKAK SEPERGURUAN YANG SUDAH MENCAPAI TINGKAT KEENAM TERLALU KUAT.", "pt": "A ENERGIA VITAL DO IRM\u00c3O S\u00caNIOR, QUE ATINGIU O SEXTO N\u00cdVEL, \u00c9 MUITO PODEROSA.", "text": "\u5230\u8fbe\u7b2c\u516d\u91cd\u7684\u5e08\u54e5\u7684\u6c14\u8840\u592a\u5f3a\u5927\u4e86", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 a\u015famaya ula\u015fan a\u011fabeyimin ya\u015fam enerjisi \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["36", "1547", "523", "1645"], "fr": "La premi\u00e8re partie du \u00ab Chapitre sur la Nutrition du Qi par la Transformation Ludique du Creuset \u00bb concerne la nutrition du qi, la culture du Yuan Qi, et la circulation du qi et du sang,", "id": "BAGIAN ATAS DARI \"KITAB PEMELIHARAAN QI PERUBAHAN TUNGKU HONGLU\" ADALAH MEMELIHARA QI, MENGOLAH YUAN QI, MENGEDARKAN QI DAN DARAH,", "pt": "A PARTE SUPERIOR DO \u00abCAP\u00cdTULO DE NUTRI\u00c7\u00c3O DE QI DA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O L\u00daDICA DA FORNALHA\u00bb \u00c9 SOBRE NUTRIR O QI, CULTIVAR A ENERGIA PRIMORDIAL E MOVIMENTAR A ENERGIA VITAL,", "text": "\u300a\u6d2a\u7089\u5b09\u53d8\u517b\u6c14\u7bc7\u300b\u7684\u4e0a\u7bc7\u4e3a\u517b\u6c14\uff0c\u57f9\u517b\u5143\u6c14\uff0c\u642c\u8fd0\u6c14\u8840\uff0c", "tr": "\u300aB\u00fcy\u00fck F\u0131r\u0131n De\u011fi\u015fim Sanat\u0131 Qi Besleme B\u00f6l\u00fcm\u00fc\u300b\u0027n\u00fcn ilk k\u0131sm\u0131 Qi\u0027yi beslemek, temel enerjiyi geli\u015ftirmek ve ya\u015fam enerjisini dola\u015ft\u0131rmak i\u00e7indir,"}, {"bbox": ["796", "1285", "987", "1505"], "fr": "et ce n\u0027est absolument pas comparable \u00e0 mon niveau actuel.", "id": "BENAR-BENAR BERBEDA LEVEL DENGANKU YANG SEKARANG.", "pt": "COMPLETAMENTE EM UM N\u00cdVEL DIFERENTE DO MEU ATUAL.", "text": "\u548c\u73b0\u5728\u7684\u6211\u5c31\u5b8c\u5168\u4e0d\u662f\u4e00\u4e2a\u91cf\u7ea7\u4e0a\u7684\u00b7", "tr": "\u015eimdiki halimle k\u0131yasland\u0131\u011f\u0131nda kesinlikle ayn\u0131 ligde de\u011filiz."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/21/6.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "591", "958", "815"], "fr": "M\u00eame un coup d\u0027\u00e9p\u00e9e ne ferait qu\u0027une blessure superficielle.", "id": "BAHKAN JIKA DITEBAS PEDANG, ITU HANYA AKAN MELUKAI KULIT SEDIKIT.", "pt": "MESMO UM GOLPE DE L\u00c2MINA CAUSARIA APENAS UM FERIMENTO SUPERFICIAL.", "text": "\u5373\u4fbf\u662f\u5200\u780d\u4e0b\u53bb\uff0c\u4e5f\u53ea\u662f\u7834\u76ae\u8f7b\u4f24\u3002", "tr": "Bir k\u0131l\u0131\u00e7 darbesi bile sadece deriyi kesip hafif bir yara b\u0131rak\u0131r."}, {"bbox": ["110", "303", "301", "527"], "fr": "Lorsque le Chant du Dragon-Crocodile atteint le troisi\u00e8me accomplissement, le corps devient presque aussi r\u00e9sistant qu\u0027une peau de crocodile,", "id": "KETIKA ER LONG YIN MENCAPAI PENCAPAIAN KETIGA, TUBUHNYA HAMPIR SEKUAT KULIT BUAYA,", "pt": "QUANDO O LAMENTO DO DRAG\u00c3O CROCODILO ATINGE A TERCEIRA REALIZA\u00c7\u00c3O, O CORPO TORNA-SE QUASE T\u00c3O RESISTENTE QUANTO PELE DE CROCODILO,", "text": "\u5f53\u9cc4\u9f99\u541f\u7ec3\u6210\u7b2c\u4e09\u79cd\u6210\u5c31\u65f6\uff0c\u8eab\u4f53\u51e0\u4e4e\u4e0e\u9cc4\u9c7c\u76ae\u4e00\u6837\u575a\u97e7\uff0c", "tr": "Timsah Ejder K\u00fckremesi\u0027nin \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc seviyesine ula\u015f\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, v\u00fccut neredeyse timsah derisi kadar dayan\u0131kl\u0131 olur,"}, {"bbox": ["116", "918", "291", "1142"], "fr": "C\u0027est pourquoi Su Yun ne peut pas toucher Yang Sheng, ni lui infliger de d\u00e9g\u00e2ts.", "id": "KARENA ITU SU YUN TIDAK BISA MENGENAI YANG SHENG, DAN JUGA TIDAK BISA MELUKAI YANG SHENG.", "pt": "PORTANTO, SU YUN N\u00c3O CONSEGUE ATINGIR YANG SHENG, NEM LHE CAUSAR DANO.", "text": "\u6240\u4ee5\u82cf\u4e91\u65e0\u6cd5\u51fb\u4e2d\u6768\u80dc\uff0c\u4e5f\u65e0\u6cd5\u5bf9\u6768\u80dc\u9020\u6210\u4f24\u5bb3\u3002", "tr": "Bu y\u00fczden Su Yun, Yang Sheng\u0027e vuramaz ve ona zarar veremez."}, {"bbox": ["760", "1631", "1001", "1840"], "fr": "Mais face aux attaques de Yang Sheng, m\u00eame si Su Yun les pare, il est in\u00e9vitable qu\u0027il ait des bleus partout sur la peau !", "id": "TAPI MENGHADAPI SERANGAN YANG SHENG, SEKALIPUN SU YUN BERHASIL MENAHANNYA, TAK TERHINDARKAN KULITNYA AKAN DIPENUHI MEMAR!", "pt": "MAS, AO ENFRENTAR OS ATAQUES DE YANG SHENG, MESMO QUE SU YUN OS BLOQUEIE, \u00c9 INEVIT\u00c1VEL QUE SUA PELE FIQUE COBERTA DE HEMATOMAS!", "text": "\u4f46\u9762\u5bf9\u6768\u80dc\u7684\u653b\u51fb\uff0c\u82cf\u4e91\u5c31\u7b97\u6321\u4f4f\u4e86\uff0c\u4e5f\u96be\u514d\u76ae\u80a4\u8868\u9762\u5230\u5904\u90fd\u662f\u6de4\u9752\uff01", "tr": "Ama Yang Sheng\u0027in sald\u0131r\u0131lar\u0131 kar\u015f\u0131s\u0131nda, Su Yun engellese bile, cildinin her yerinde morluklar olu\u015fmas\u0131 ka\u00e7\u0131n\u0131lmazd\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/21/7.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "2359", "427", "2525"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que Monsieur Shuijing soit rest\u00e9 ici pour t\u0027enseigner,", "id": "PANTAS SAJA TUAN SHUIJING TINGGAL DI SINI UNTUK MENGAJARIMU,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE O SENHOR SHUIJING TENHA FICADO AQUI PARA LHE ENSINAR,", "text": "\u96be\u602a\u6c34\u955c\u5148\u751f\u4f1a\u7559\u5728\u8fd9\u91cc\u6559\u4f60\uff0c", "tr": "Shuijing Efendi\u0027nin sana \u00f6\u011fretmek i\u00e7in burada kalmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131,"}, {"bbox": ["634", "2348", "807", "2520"], "fr": "Quelqu\u0027un pour qui il est pr\u00eat \u00e0 consacrer dix jours de son plein gr\u00e9...", "id": "ORANG YANG BISA MEMBUATNYA RELA MENGHABISKAN SEPULUH HARI...", "pt": "ALGU\u00c9M POR QUEM ELE ESTARIA DISPOSTO A GASTAR DEZ DIAS...", "text": "\u80fd\u591f\u8ba9\u4ed6\u5fc3\u7518\u60c5\u613f\u8017\u8d39\u5341\u5929\u7684\u4eba\u2026\u2026\u00b7", "tr": "Onu isteyerek on g\u00fcn\u00fcn\u00fc harcamaya ikna edebilecek biri..."}, {"bbox": ["26", "402", "282", "602"], "fr": "Rien qu\u0027au troisi\u00e8me niveau, tu as pu me tenir t\u00eate si longtemps, tu es vraiment incroyable !", "id": "HANYA DENGAN TINGKAT KETIGA KAU BISA MELAWANKU SELAMA INI, KAU SUNGGUH LUAR BIASA!", "pt": "APENAS NO TERCEIRO N\u00cdVEL E CONSEGUE ME ENFRENTAR POR TANTO TEMPO, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL!", "text": "\u53ea\u662f\u7b2c\u4e09\u91cd\u5c31\u80fd\u548c\u6211\u5468\u65cb\u8fd9\u4e48\u4e45\uff0c\u4f60\u771f\u662f\u4e86\u4e0d\u5f97\u554a\uff01", "tr": "Sadece \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc a\u015famada benimle bu kadar uzun s\u00fcre ba\u015fa \u00e7\u0131kabilmen... Ger\u00e7ekten harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["808", "954", "1029", "1121"], "fr": "Tu me surprends de plus en plus !", "id": "KAU BENAR-BENAR SEMAKIN DI LUAR DUGAANKU!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ME SURPREENDE CADA VEZ MAIS!", "text": "\u4f60\u771f\u662f\u8d8a\u6765\u8d8a\u51fa\u4e4e\u6211\u7684\u610f\u6599\u4e86\uff01", "tr": "Beni gittik\u00e7e daha fazla \u015fa\u015f\u0131rt\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["161", "717", "395", "895"], "fr": "Je dois admettre que ton talent est effectivement sup\u00e9rieur au mien !", "id": "HARUS KUAKUI BAKATMU MEMANG DIATASKU!", "pt": "TENHO QUE ADMITIR QUE SEU TALENTO \u00c9 REALMENTE SUPERIOR AO MEU!", "text": "\u4e0d\u5f97\u4e0d\u8bf4\u4f60\u7684\u8d44\u8d28\u786e\u5b9e\u5728\u6211\u4e4b\u4e0a\uff01", "tr": "Kabul etmeliyim ki yetene\u011fin ger\u00e7ekten benimkinden \u00fcst\u00fcn!"}, {"bbox": ["47", "2377", "208", "2485"], "fr": "P-petit Yun !", "id": "XI-XIAO YUN!", "pt": "PE-PEQUENO YUN!", "text": "\u5c0f\u3001\u5c0f\u4e91\uff01", "tr": "K\u00fc-K\u00fc\u00e7\u00fck Yun!"}], "width": 1080}, {"height": 3440, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/21/8.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "1689", "806", "1931"], "fr": "Cela ne fait-il pas de toi un concurrent de plus pour moi ?", "id": "BUKANKAH INI BERARTI AKU PUNYA SATU SAINGAN LAGI?", "pt": "ISSO N\u00c3O SIGNIFICARIA QUE TENHO MAIS UM COMPETIDOR?", "text": "\u5c82\u4e0d\u662f\u8ba9\u6211\u53c8\u591a\u4e86\u4e00\u4e2a\u7ade\u4e89\u8005\uff1f", "tr": "Bu bana bir rakip daha kazand\u0131rmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["110", "192", "304", "354"], "fr": "En tant que ton a\u00een\u00e9, je devrais ch\u00e9rir et appr\u00e9cier les talents,", "id": "SEBAGAI KAKAK SEPERGURUANMU, SEHARUSNYA AKU MENGHARGAI BAKAT,", "pt": "COMO SEU IRM\u00c3O S\u00caNIOR, DEVO APRECIAR E VALORIZAR TALENTOS,", "text": "\u4f5c\u4e3a\u4f60\u7684\u5e08\u54e5\uff0c\u5e94\u8be5\u7231\u624d\u601c\u624d\uff0c", "tr": "A\u011fabeyin olarak, yetenekli olan\u0131 sevmeli ve ona de\u011fer vermeliyim,"}, {"bbox": ["49", "563", "263", "747"], "fr": "Te laisser vivre...", "id": "MEMBIARKANMU HIDUP", "pt": "DEIXAR VOC\u00ca VIVER...", "text": "\u8ba9\u4f60\u6d3b", "tr": "Ya\u015famana izin vereyim..."}, {"bbox": ["831", "232", "1014", "394"], "fr": "Cependant, j\u0027ai soudainement pens\u00e9...", "id": "TAPI, AKU TADI TIBA-TIBA TERPIKIR", "pt": "MAS, DE REPENTE PENSEI EM ALGO...", "text": "\u4e0d\u8fc7\uff0c\u6211\u521a\u624d\u5ffd\u7136\u60f3\u5230", "tr": "Ama az \u00f6nce birden akl\u0131ma geldi,"}, {"bbox": ["34", "39", "185", "165"], "fr": "Quel talent extraordinaire, en effet !", "id": "BAKATNYA MEMANG LUAR BIASA!", "pt": "REALMENTE, UM TALENTO EXTRAORDIN\u00c1RIO!", "text": "\u679c\u7136\u8d44\u8d28\u975e\u51e1\u5462\uff01", "tr": "Ger\u00e7ekten de ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir yetenek!"}, {"bbox": ["74", "2630", "1025", "3011"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u7c89\u4e1d\u7fa4\u300a\u4e34\u6e0a\u884c\u300b\u6f2b\u753b\u706b\u70ed\u62db\u52df\u4e2d\uff01\u6b22\u8fce\u6240\u6709\u559c\u6b22\u300a\u4e34\u6e0a\u884c\u300b\u6f2b\u753b\u7684\u5c0f\u4f19\u4f34\u8fdb\u7fa4\u73a9\u800d\u54e6~", "tr": ""}, {"bbox": ["388", "3159", "785", "3296"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u70b9\u8d5e\u6536\u85cf\u6f2b\u753b\u540c\u65f6\u522b\u5fd8\u4e86\u52a0\u7fa4\u54df~", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua