This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-will-eternal/4/0.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1608", "239", "1739"], "fr": "PAS MAL, PAS MAL, TON NOM EST TR\u00c8S MIGNON.", "id": "BAGUS SEKALI, NAMAMU LUCU SEKALI YA!", "pt": "NADA MAL, NADA MAL. SEU NOME \u00c9 BEM FOFO.", "text": "NOT BAD, NOT BAD. YOUR NAME IS VERY CUTE.", "tr": "Fena de\u011fil, fena de\u011fil, ad\u0131n \u00e7ok sevimliymi\u015f."}, {"bbox": ["553", "1180", "725", "1300"], "fr": "PEAU BLANCHE, PETITE TAILLE, ET UNE APPARENCE D\u00c9LICATE, PAS MAL, PAS MAL,", "id": "KULITNYA PUTIH, PERAWAKANNYA KECIL, DAN PENAMPILANNYA JUGA SANGAT HALUS, BAGUS BAGUS,", "pt": "PELE CLARA, ESTATURA PEQUENA E APAR\u00caNCIA DELICADA. NADA MAL, NADA MAL.", "text": "FAIR SKIN, SMALL BODY, AND DELICATE FEATURES. NOT BAD, NOT BAD.", "tr": "Beyaz tenli, ufak tefek, y\u00fcz hatlar\u0131 da \u00e7ok zarif, fena de\u011fil, fena de\u011fil,"}, {"bbox": ["45", "2311", "140", "2409"], "fr": "QUEL EST LE NOM DE MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 ?", "id": "SIAPA NAMA KAKAK SENIOR?", "pt": "QUAL O SEU NOME, IRM\u00c3O APRENDIZ S\u00caNIOR?", "text": "MAY I ASK WHAT YOUR NAME IS, SENIOR BROTHER?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f\u0027in ad\u0131 neydi acaba?"}, {"bbox": ["352", "2316", "462", "2390"], "fr": "LUI, C\u0027EST HUANG ER PANG,", "id": "ITU HUANG ER PANG,", "pt": "AQUELE \u00c9 HUANG ER PANG,", "text": "THAT\u0027S HUANG ER-PANG.", "tr": "O Sar\u0131 \u0130kinci \u015ei\u015fko,"}, {"bbox": ["233", "2617", "316", "2700"], "fr": "JE M\u0027APPELLE ZHANG DA PANG !", "id": "NAMAKU ZHANG DA PANG!", "pt": "EU SOU ZHANG DA PANG!", "text": "I\u0027M ZHANG DA-PANG!", "tr": "Benim ad\u0131m Zhang Koca \u015ei\u015fko!"}, {"bbox": ["613", "2319", "725", "2404"], "fr": "ET HEI SAN PANG.", "id": "ADA JUGA HEI SAN.", "pt": "E HEI SAN.", "text": "AND HEI SAN-PANG.", "tr": "Bir de Kara \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc var."}, {"bbox": ["77", "1182", "168", "1300"], "fr": "BAI XIAOCHUN ?", "id": "BAI XIAOCHUN?", "pt": "BAI XIAOCHUN?", "text": "BAI XIAOCHUN?", "tr": "Bai Xiaochun mu?"}, {"bbox": ["601", "1805", "698", "1877"], "fr": "[SFX] WAH !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "[SFX] WOW!", "tr": "Vay!"}, {"bbox": ["436", "2819", "561", "2846"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-will-eternal/4/1.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "955", "579", "1097"], "fr": "COMMENT CELA SERAIT-IL POSSIBLE ? \u00c0 L\u0027AVENIR, AU SEIN DE LA SECTE, D\u00c8S QUE LES AUTRES TE VERRONT PORTER UN WOK, ILS SAURONT QUE TU ES DE LA CUISINE DU FEU,", "id": "MANA BISA BEGITU, NANTI DI DALAM SEKTE, SELAMA ORANG LAIN MELIHATMU MEMBAWA PANCI, MEREKA AKAN TAHU KAU ORANG DARI DAPUR API,", "pt": "N\u00c3O PODE SER! NO FUTURO, DENTRO DA SEITA, ASSIM QUE ALGU\u00c9M VIR VOC\u00ca CARREGANDO UMA PANELA E SOUBER QUE VOC\u00ca \u00c9 DA COZINHA DO FOG\u00c3O A LENHA,", "text": "HOW CAN THAT BE? IN THE FUTURE, WHENEVER PEOPLE IN THE SECT SEE YOU CARRYING A POT, THEY\u0027LL KNOW YOU\u0027RE FROM THE MESS HALL.", "tr": "O nas\u0131l olur? \u0130leride tarikatta, ba\u015fkalar\u0131 s\u0131rt\u0131nda kazan ta\u015f\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fc anda senin Ate\u015f Oca\u011f\u0131 Mutfa\u011f\u0131\u0027ndan oldu\u011funu anlar,"}, {"bbox": ["46", "1343", "237", "1465"], "fr": "NEUVI\u00c8ME FR\u00c8RE CADET, CHOISIS-TOI UN WOK. NOUS ALLONS CUISINER, SINON LE RIZ VA BR\u00dbLER ET CES DISCIPLES DE LA SECTE EXT\u00c9RIEURE VONT ENCORE SE PLAINDRE.", "id": "ADIK SEPERGURUAN KESEMBILAN, KAU PILIH SENDIRI SATU PANCI, KAMI MAU MEMASAK NASI, KALAU TIDAK NASINYA HANGUS, MURID-MURID LUAR ITU AKAN MINTA LAGI.", "pt": "NONO IRM\u00c3O APRENDIZ J\u00daNIOR, ESCOLHA UMA PANELA PARA VOC\u00ca. VAMOS COZINHAR, SEN\u00c3O O ARROZ VAI QUEIMAR E OS DISC\u00cdPULOS DO P\u00c1TIO EXTERNO V\u00c3O RECLAMAR.", "text": "JUNIOR BROTHER NUMBER NINE, CHOOSE A POT. WE NEED TO GO COOK RICE. OTHERWISE, IF THE RICE BURNS, THOSE OUTER SECT DISCIPLES WILL COMPLAIN AGAIN.", "tr": "Dokuzuncu K\u0131demsiz Karde\u015f, kendine bir kazan se\u00e7. Biz pilav yapmaya gidiyoruz, yoksa pilav yanar, o d\u0131\u015f kap\u0131 m\u00fcritleri yine ba\u015f\u0131m\u0131z\u0131n etini yer."}, {"bbox": ["424", "0", "581", "107"], "fr": "MAIS CE N\u0027EST PAS GRAVE, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, EN UN AN AU MAXIMUM, TU POURRAS AUSSI GROSSIR,", "id": "TAPI TIDAK APA-APA, TENANG SAJA, PALING LAMA SETAHUN, KAU JUGA BISA GEMUK,", "pt": "MAS N\u00c3O SE PREOCUPE, FIQUE TRANQUILO. EM NO M\u00c1XIMO UM ANO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M VAI ENGORDAR.", "text": "BUT DON\u0027T WORRY, REST ASSURED, AT MOST A YEAR, AND YOU\u0027LL ALSO GAIN WEIGHT.", "tr": "Ama sorun de\u011fil, merak etme, en fazla bir seneye sen de kilo al\u0131rs\u0131n,"}, {"bbox": ["618", "1073", "746", "1188"], "fr": "ET ILS N\u0027OSERONT PLUS T\u0027INTIMIDER. NOTRE CUISINE DU FEU EST TR\u00c8S PUISSANTE !", "id": "MEREKA TIDAK AKAN BERANI MENGGANGGUMU LAGI, DAPUR API KITA INI SANGAT HEBAT!", "pt": "N\u00c3O OUSAR\u00c3O TE INTIMIDAR. A NOSSA COZINHA DO FOG\u00c3O A LENHA \u00c9 MUITO PODEROSA!", "text": "AND NO ONE WILL DARE TO BULLY YOU. OUR MESS HALL IS VERY POWERFUL!", "tr": "o zaman sana bula\u015fmaya cesaret edemezler. Bizim Ate\u015f Oca\u011f\u0131 Mutfa\u011f\u0131m\u0131z \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcd\u00fcr!"}, {"bbox": ["53", "17", "209", "143"], "fr": "PETIT FR\u00c8RE CADET, TU ES TROP MAIGRE ! SORTIR COMME \u00c7A, C\u0027EST FAIRE HONTE \u00c0 NOTRE CUISINE DU FEU.", "id": "ADIK SEPERGURUAN KECIL, KAU TERLALU KURUS! KALAU BEGINI KELUAR AKAN MEMALUKAN DAPUR API KITA.", "pt": "IRM\u00c3OZINHO APRENDIZ J\u00daNIOR, VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO MAGRO! SAIR ASSIM VAI ENVERGONHAR A NOSSA COZINHA DO FOG\u00c3O A LENHA.", "text": "JUNIOR BROTHER, YOU\u0027RE TOO THIN! GOING OUT LIKE THIS WILL BRING SHAME TO OUR MESS HALL.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131demsiz Karde\u015f, \u00e7ok zay\u0131fs\u0131n! B\u00f6yle d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karsan Ate\u015f Oca\u011f\u0131 Mutfa\u011f\u0131m\u0131z\u0131n y\u00fcz karas\u0131 olursun."}, {"bbox": ["72", "312", "236", "446"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, TU T\u0027APPELLERAS RI JIU PANG.", "id": "MULAI SEKARANG KAU DIPANGGIL RI JIU PANG.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca SE CHAMAR\u00c1 RI JIU PANG.", "text": "FROM NOW ON, YOU\u0027LL BE CALLED BAI JIU-PANG.", "tr": "Bundan sonra sana Bai Dokuzuncu \u015ei\u015fko diyece\u011fiz."}, {"bbox": ["564", "2658", "707", "2798"], "fr": "WOW, ON DIRAIT UNE CARAPACE DE TORTUE ! LA TORTUE SYMBOLISE LA LONG\u00c9VIT\u00c9, C\u0027EST UN BON PR\u00c9SAGE ! J\u0027AIME \u00c7A !", "id": "[SFX] WAH, SEPERTI CANGKANG KURA-KURA! KURA-KURA MELAMBANGKAN UMUR PANJANG, INI PERTANDA BAIK! AKU SUKA!", "pt": "UAU, PARECE UM CASCO DE TARTARUGA! TARTARUGAS REPRESENTAM LONGEVIDADE, \u00c9 UM BOM PRESS\u00c1GIO! EU GOSTO!", "text": "WOW, IT LOOKS LIKE A TURTLE SHELL! TURTLES REPRESENT LONGEVITY, IT\u0027S A GOOD OMEN! I LIKE IT!", "tr": "Vay, kaplumba\u011fa kabu\u011fu gibi! Kaplumba\u011fa uzun \u00f6mr\u00fc temsil eder, iyiye i\u015faret! Sevdim bunu!"}, {"bbox": ["217", "703", "369", "819"], "fr": "TOI AUSSI, TU DOIS CHOISIR UN WOK ET LE PORTER SUR TON DOS \u00c0 L\u0027AVENIR, \u00c7A, C\u0027EST IMPOSANT.", "id": "KAU JUGA HARUS MEMILIH PANCI, NANTI BAWA DI PUNGGUNG, BARU TERLIHAT GAGAH.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M PRECISA ESCOLHER UMA PANELA PARA CARREGAR NAS COSTAS DE AGORA EM DIANTE. S\u00d3 ASSIM VOC\u00ca TER\u00c1 PREST\u00cdGIO.", "text": "YOU SHOULD CHOOSE A POT TOO. CARRYING IT ON YOUR BACK WILL MAKE YOU LOOK IMPRESSIVE.", "tr": "Sen de bir kazan se\u00e7ip ileride s\u0131rt\u0131nda ta\u015f\u0131yacaks\u0131n, o zaman heybetli g\u00f6r\u00fcn\u00fcrs\u00fcn."}, {"bbox": ["84", "630", "213", "787"], "fr": "NEUVI\u00c8ME FR\u00c8RE CADET, NOTRE CUISINE DU FEU A TOUJOURS EU LA TRADITION DE PORTER DES WOKS,", "id": "ADIK SEPERGURUAN KESEMBILAN, DAPUR API KITA MEMANG PUNYA TRADISI MEMBAWA PANCI,", "pt": "NONO IRM\u00c3O APRENDIZ J\u00daNIOR, NOSSA COZINHA DO FOG\u00c3O A LENHA SEMPRE TEVE A TRADI\u00c7\u00c3O DE CARREGAR PANELAS NAS COSTAS.", "text": "JUNIOR BROTHER NUMBER NINE, OUR MESS HALL HAS A TRADITION OF CARRYING POTS.", "tr": "Dokuzuncu K\u0131demsiz Karde\u015f, bizim Ate\u015f Oca\u011f\u0131 Mutfa\u011f\u0131m\u0131zda eskiden beri kazan ta\u015f\u0131ma gelene\u011fi vard\u0131r,"}, {"bbox": ["589", "2272", "735", "2367"], "fr": "HEIN ? QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST SUR MA T\u00caTE ?", "id": "HM? APA ITU DI KEPALA?", "pt": "HMM? O QUE \u00c9 ISSO NA MINHA CABE\u00c7A?", "text": "HUH? WHAT\u0027S THAT ON YOUR HEAD?", "tr": "Hm? Kafan\u0131n \u00fcst\u00fcndeki ne \u00f6yle?"}, {"bbox": ["471", "713", "591", "862"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, POUR CE QUI EST DE PORTER LE WOK, EST-CE QUE JE PEUX \u00caTRE DISPENS\u00c9 ?", "id": "KAKAK SENIOR, SOAL MEMBAWA PANCI, BISAKAH AKU TIDAK USAH SAJA?", "pt": "IRM\u00c3O APRENDIZ S\u00caNIOR, SOBRE CARREGAR A PANELA... EU PODERIA PULAR ESSA PARTE?", "text": "SENIOR BROTHER, ABOUT CARRYING A POT, CAN I SKIP IT?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, bu kazan ta\u015f\u0131ma i\u015finden... ben muaf olsam olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["321", "1379", "388", "1449"], "fr": "BAI JIU PANG ?", "id": "BAI JIU PANG?", "pt": "BAI JIU PANG?", "text": "BAI JIU-PANG?", "tr": "Bai Dokuzuncu \u015ei\u015fko mu?"}, {"bbox": ["632", "1776", "732", "1850"], "fr": "[SFX] A\u00cfE...", "id": "[SFX] SAKIT....", "pt": "[SFX] AI...", "text": "OUCH...", "tr": "Ac\u0131yor...."}, {"bbox": ["441", "1440", "487", "1487"], "fr": "[SFX] PAF !", "id": "[SFX] TENDANG", "pt": "[SFX] CHUTE", "text": "[SFX] KICK", "tr": "[SFX] Tekme"}, {"bbox": ["594", "1481", "644", "1529"], "fr": "[SFX] WAH !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "[SFX] WOW!", "tr": "Vay!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-will-eternal/4/2.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "702", "198", "857"], "fr": "PARCE QU\u0027IL RESSEMBLE \u00c0 UNE CARAPACE DE TORTUE, PERSONNE N\u0027A JAMAIS CHOISI DE LE PORTER SUR SON DOS.", "id": "KARENA PENAMPILANNYA SEPERTI CANGKANG KURA-KURA, JADI TIDAK ADA YANG MAU MEMBAWANYA DI PUNGGUNG.", "pt": "PORQUE PARECE UM CASCO DE TARTARUGA, NINGU\u00c9M NUNCA QUIS CARREG\u00c1-LA NAS COSTAS.", "text": "BECAUSE IT LOOKS LIKE A TURTLE SHELL, NO ONE HAS EVER CHOSEN TO CARRY IT.", "tr": "D\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc kaplumba\u011fa kabu\u011funa benzedi\u011fi i\u00e7in kimse onu s\u0131rt\u0131nda ta\u015f\u0131may\u0131 se\u00e7medi."}, {"bbox": ["153", "1531", "293", "1664"], "fr": "J\u0027AI ENFIN ATTEINT LE MONDE DES PRATIQUANTS DONT JE R\u00caVAIS TANT...", "id": "AKHIRNYA SAMPAI JUGA DI DUNIA PARA KULTIVATOR YANG KUIDAM-IDAMKAN...", "pt": "FINALMENTE CHEGUEI AO MUNDO DOS CULTIVADORES QUE EU TANTO SONHAVA...", "text": "I\u0027VE FINALLY ARRIVED IN THE WORLD OF CULTIVATORS I\u0027VE ALWAYS DREAMED OF...", "tr": "Sonunda hayalini kurdu\u011fum geli\u015fimcilerin d\u00fcnyas\u0131na geldim..."}, {"bbox": ["352", "2049", "502", "2214"], "fr": "SOUDAIN, LES GENS DU VILLAGE ME MANQUENT UN PEU, JE ME DEMANDE COMMENT ILS VONT...", "id": "TIBA-TIBA AKU SEDIKIT MERINDUKAN SEMUA ORANG DI DESA, ENTAH BAGAIMANA KABAR MEREKA.......", "pt": "DE REPENTE, SINTO UM POUCO DE SAUDADE DE TODOS NA ALDEIA. SER\u00c1 QUE ELES EST\u00c3O BEM?", "text": "SUDDENLY, I MISS EVERYONE IN THE VILLAGE. I WONDER HOW THEY\u0027RE DOING...", "tr": "Birden k\u00f6ydeki herkesi \u00f6zledim, acaba nas\u0131llar......."}, {"bbox": ["381", "971", "485", "1094"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9CID\u00c9, JE PRENDS CE WOK.", "id": "AKU YAKIN, AKU MAU PANCI INI.", "pt": "TENHO CERTEZA, QUERO ESTA PANELA.", "text": "I\u0027M SURE, THIS IS THE POT I WANT.", "tr": "Karar verdim, bu kazan\u0131 istiyorum."}, {"bbox": ["72", "117", "209", "253"], "fr": "NEUVI\u00c8ME FR\u00c8RE CADET, POURQUOI AS-TU CHOISI CE WOK ?", "id": "ADIK SEPERGURUAN KESEMBILAN, KENAPA KAU MEMILIH PANCI INI?", "pt": "NONO IRM\u00c3O APRENDIZ J\u00daNIOR, POR QUE VOC\u00ca ESCOLHEU ESSA PANELA?", "text": "JUNIOR BROTHER NUMBER NINE, WHY DID YOU CHOOSE THIS POT?", "tr": "Dokuzuncu K\u0131demsiz Karde\u015f, neden bu kazan\u0131 se\u00e7tin?"}, {"bbox": ["458", "2858", "615", "2975"], "fr": "JE VEUX \u00c9TUDIER ! JE VEUX DEVENIR PLUS FORT !", "id": "AKU INGIN BELAJAR! AKU INGIN MENJADI KUAT!", "pt": "EU QUERO APRENDER! EU QUERO FICAR MAIS FORTE!", "text": "I WANT TO LEARN! I WANT TO BECOME STRONGER!", "tr": "\u00d6\u011frenmek istiyorum! G\u00fc\u00e7lenmek istiyorum!"}, {"bbox": ["68", "2590", "164", "2685"], "fr": "JE NE DOIS PAS ME LAISSER DISTRAIRE PAR DES PENS\u00c9ES CONFUSES !", "id": "TIDAK BOLEH BERPIKIR YANG TIDAK-TIDAK!", "pt": "N\u00c3O POSSO FICAR DIVAGANDO!", "text": "I CAN\u0027T LET MY MIND WANDER!", "tr": "Akl\u0131n\u0131 b\u00f6yle \u015feylerle me\u015fgul etme!"}, {"bbox": ["673", "2950", "745", "3021"], "fr": "HMM...", "id": "[SFX] HMM...", "pt": "HUM...", "text": "HM.", "tr": "Hmm..."}, {"bbox": ["124", "1004", "300", "1134"], "fr": "[SFX] HEY !", "id": "[SFX] HEI!", "pt": "[SFX] HA!", "text": "[SFX] HEAVE!", "tr": "Hey!"}], "width": 800}, {"height": 2294, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-will-eternal/4/3.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "358", "466", "499"], "fr": "AU SIXI\u00c8ME NIVEAU, ON PEUT CONTR\u00d4LER PLUS DE LA MOITI\u00c9 D\u0027UN CHAUDRON, ET AU NEUVI\u00c8ME NIVEAU, ON PEUT MANIER UN CHAUDRON ENTIER.", "id": "SETELAH MENCAPAI TINGKAT KEENAM, BISA MENGENDALIKAN LEBIH DARI SETENGAH KUALI, DAN SETELAH MENCAPAI TINGKAT KESEMBILAN, SELURUH KUALI BISA DIKENDALIKAN,", "pt": "AO ATINGIR O SEXTO N\u00cdVEL, PODE-SE CONTROLAR O EQUIVALENTE A MAIS DA METADE DE UM CALDEIR\u00c3O. NO NONO N\u00cdVEL, PODE-SE CONTROLAR UM CALDEIR\u00c3O INTEIRO.", "text": "BY THE SIXTH LEVEL, YOU CAN CONTROL MORE THAN HALF A CAULDRON. AND BY THE NINTH LEVEL, YOU CAN CONTROL THE ENTIRE CAULDRON.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 seviyeye ula\u015f\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda kazan\u0131n b\u00fcy\u00fck bir k\u0131sm\u0131, dokuzuncu seviyeye ula\u015f\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda ise kazan\u0131n tamam\u0131 kontrol edilebilir,"}, {"bbox": ["52", "354", "228", "479"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR ATTEINT LE TROISI\u00c8ME NIVEAU DE CULTIVATION, ON PEUT MANIPULER DES OBJETS PESANT UN PEU MOINS DE LA MOITI\u00c9 D\u0027UN CHAUDRON.", "id": "SETELAH BERLATIH HINGGA TINGKAT KETIGA, DAPAT MENGENDALIKAN BENDA SEBERAT KURANG DARI SETENGAH KUALI,", "pt": "AP\u00d3S CULTIVAR AT\u00c9 O TERCEIRO N\u00cdVEL, PODE-SE CONTROLAR OBJETOS COM O PESO EQUIVALENTE A UM POUCO MENOS DA METADE DE UM CALDEIR\u00c3O.", "text": "AFTER REACHING THE THIRD LEVEL, YOU CAN CONTROL OBJECTS WEIGHING AS MUCH AS HALF A CAULDRON.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc seviyeye ula\u015f\u0131ld\u0131ktan sonra, kazan\u0131n k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u0131sm\u0131n\u0131n a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131ndaki nesneler kontrol edilebilir,"}, {"bbox": ["580", "1202", "724", "1341"], "fr": "IL EST DIT QUE CULTIVER SELON CE PREMIER DIAGRAMME PERMET DE SENTIR UN FILET DE QI CIRCULER FAIBLEMENT DANS LE CORPS,", "id": "DI ATAS DIKATAKAN BAHWA DENGAN MELATIH GAMBAR PERTAMA INI, DAPAT MERASAKAN ADA SEDIKIT ALIRAN QI YANG SAMAR-SAMAR BERGERAK DI DALAM TUBUH,", "pt": "DIZ AQUI QUE, AO CULTIVAR ESTE PRIMEIRO DIAGRAMA, PODE-SE SENTIR UM TRA\u00c7O DE QI MOVENDO-SE SUTILMENTE PELO CORPO.", "text": "THE BOOK SAYS THAT BY PRACTICING THIS FIRST DIAGRAM, I CAN FEEL A SLIGHT FLOW OF QI WITHIN MY BODY.", "tr": "Yukar\u0131da, bu ilk diyagram\u0131 geli\u015ftirerek v\u00fccutta hafif\u00e7e dola\u015fan bir qi izinin hissedilebilece\u011fi s\u00f6yleniyor,"}, {"bbox": ["545", "356", "726", "485"], "fr": "SI L\u0027ON ATTEINT LE GRAND ACCOMPLISSEMENT, ON PEUT ALORS MANIPULER DES OBJETS PESANT L\u0027\u00c9QUIVALENT DE DEUX CHAUDRONS.", "id": "JIKA BERLATIH HINGGA MENCAPAI KESEMPURNAAN, MAKA DAPAT MENGENDALIKAN BENDA SEBERAT DUA KUALI.", "pt": "SE ALCAN\u00c7AR A GRANDE PERFEI\u00c7\u00c3O, PODER\u00c1 CONTROLAR OBJETOS COM PESO EQUIVALENTE A DOIS CALDEIR\u00d5ES.", "text": "AND IF YOU REACH THE GREAT PERFECTION, YOU CAN CONTROL OBJECTS WEIGHING AS MUCH AS TWO CAULDRONS.", "tr": "E\u011fer geli\u015fim B\u00fcy\u00fck M\u00fckemmellik a\u015famas\u0131na ula\u015f\u0131rsa, iki kazan a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131na e\u015fde\u011fer nesneler kontrol edilebilir."}, {"bbox": ["40", "1209", "184", "1325"], "fr": "POUR CULTIVER, IL FAUT SUIVRE DES M\u00c9THODES DE RESPIRATION ET DES MOUVEMENTS SP\u00c9CIFIQUES,", "id": "JIKA INGIN BERKULTIVASI, PERLU MENGIKUTI CARA BERNAPAS DAN GERAKAN TERTENTU,", "pt": "PARA CULTIVAR, \u00c9 NECESS\u00c1RIO SEGUIR M\u00c9TODOS DE RESPIRA\u00c7\u00c3O E MOVIMENTOS ESPEC\u00cdFICOS,", "text": "TO CULTIVATE, YOU NEED TO FOLLOW SPECIFIC BREATHING TECHNIQUES AND MOVEMENTS.", "tr": "Geli\u015fim yapmak i\u00e7in belirli nefes alma y\u00f6ntemlerini ve hareketleri takip etmek gerekir,"}, {"bbox": ["317", "160", "461", "265"], "fr": "ET CETTE TECHNIQUE DU CHAUDRON POURPRE SE DIVISE EN DIX NIVEAUX, CORRESPONDANT RESPECTIVEMENT AUX DIX NIVEAUX DE LA CONDENSATION DU QI.", "id": "DAN TEKNIK PENGENDALI KUALI ENERGI UNGU INI DIBAGI MENJADI SEPULUH TINGKAT, MASING-MASING SESUAI DENGAN SEPULUH TINGKAT PEMADATAN QI.", "pt": "E ESTA T\u00c9CNICA DE CONTROLE DO CALDEIR\u00c3O DE QI VIOLETA \u00c9 DIVIDIDA EM DEZ N\u00cdVEIS, CORRESPONDENDO AOS DEZ N\u00cdVEIS DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DE QI.", "text": "AND THIS PURPLE QI CAULDRON CONTROL TECHNIQUE IS DIVIDED INTO TEN LEVELS, CORRESPONDING TO THE TEN LEVELS OF QI CONDENSATION.", "tr": "Ve bu Menek\u015fe Qi Kazan Kontrol Tekni\u011fi on seviyeye ayr\u0131l\u0131r ve Qi Yo\u011funla\u015fmas\u0131n\u0131n on seviyesine kar\u015f\u0131l\u0131k gelir."}, {"bbox": ["619", "1704", "717", "1835"], "fr": "MAIS \u00c0 PART DE LA TRISTESSE, JE NE RESSENS RIEN DU TOUT !", "id": "TAPI SELAIN MERASA SULIT, AKU TIDAK MERASAKAN APA PUN!", "pt": "MAS, AL\u00c9M DE DESCONFORTO, N\u00c3O CONSIGO SENTIR MAIS NADA!", "text": "BUT I CAN\u0027T FEEL ANYTHING BUT SADNESS!", "tr": "Ama zorlanmaktan ba\u015fka bir \u015fey hissedemiyorum!"}, {"bbox": ["135", "1871", "540", "1999"], "fr": "QUI A PRIS MA PLACE, \u00c0 MOI, XU BAOCAI ?! MONTRE-TOI !", "id": "SIAPA YANG MENGGANTIKAN POSISIKU, XU BAOCAI, KELUAR KAU!", "pt": "QUEM FOI QUE PEGOU O MEU LUGAR, DE XU BAOCAI? APARE\u00c7A!", "text": "WHO REPLACED MY, XU BAO CAI\u0027S, SPOT? GET OUT HERE!", "tr": "Benim, Xu Baocai\u0027nin yerini kim ald\u0131ysa derhal ortaya \u00e7\u0131ks\u0131n!"}, {"bbox": ["98", "1351", "193", "1469"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027ALORS QUE L\u0027ON PEUT CULTIVER CETTE TECHNIQUE DU CHAUDRON POURPRE.", "id": "BARU BISA MELATIH TEKNIK PENGENDALI KUALI ENERGI UNGU INI.", "pt": "S\u00d3 ENT\u00c3O SE PODE CULTIVAR ESTA T\u00c9CNICA DE CONTROLE DO CALDEIR\u00c3O DE QI VIOLETA.", "text": "ONLY THEN CAN YOU CULTIVATE THE PURPLE QI CAULDRON CONTROL TECHNIQUE.", "tr": "ancak o zaman bu Menek\u015fe Qi Kazan Kontrol Tekni\u011fi geli\u015ftirilebilir."}, {"bbox": ["603", "850", "719", "983"], "fr": "LA TECHNIQUE SUR LE LIVRE EN BAMBOU NE D\u00c9CRIT QUE LES TROIS PREMIERS NIVEAUX !", "id": "TEKNIK DI BUKU BAMBU INI, HANYA ADA TIGA TINGKAT PERTAMA SAJA.", "pt": "A T\u00c9CNICA NO LIVRO DE BAMBU S\u00d3 TEM OS PRIMEIROS TR\u00caS N\u00cdVEIS!", "text": "THE TECHNIQUE IN THE BAMBOO BOOK ONLY HAS THE FIRST THREE LEVELS.", "tr": "Bambu kitaptaki geli\u015fim tekni\u011finin sadece ilk \u00fc\u00e7 seviyesi var."}, {"bbox": ["129", "106", "256", "225"], "fr": "SELON CE QUI EST \u00c9CRIT, LA CULTIVATION SE DIVISE EN DEUX ROYAUMES : CONDENSATION DU QI ET \u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS.", "id": "MENURUT PENJELASAN DI ATAS, KULTIVASI DIBAGI MENJADI DUA ALAM, YAITU PEMADATAN QI DAN PEMBANGUNAN FONDASI,", "pt": "DE ACORDO COM O QUE EST\u00c1 ESCRITO AQUI, O CULTIVO \u00c9 DIVIDIDO EM DOIS REINOS: CONDENSA\u00c7\u00c3O DE QI E ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O.", "text": "ACCORDING TO WHAT\u0027S WRITTEN HERE, CULTIVATION IS DIVIDED INTO TWO REALMS: QI CONDENSATION AND FOUNDATION ESTABLISHMENT.", "tr": "Yukar\u0131daki a\u00e7\u0131klamaya g\u00f6re, geli\u015fim Qi Yo\u011funla\u015fmas\u0131 ve Temel Kurma olmak \u00fczere iki aleme ayr\u0131l\u0131r,"}, {"bbox": ["589", "142", "715", "261"], "fr": "ET \u00c0 CHAQUE NIVEAU DE CULTIVATION ATTEINT, ON PEUT MANIPULER DES OBJETS EXT\u00c9RIEURS \u00c0 SA GUISE.", "id": "DAN SETIAP KALI BERLATIH HINGGA SATU TINGKAT, DAPAT MENGENDALIKAN BENDA LUAR UNTUK DIGUNAKAN SENDIRI.", "pt": "E A CADA N\u00cdVEL CULTIVADO, PODE-SE CONTROLAR OBJETOS EXTERNOS PARA USO PR\u00d3PRIO.", "text": "AND WITH EACH LEVEL YOU REACH, YOU CAN CONTROL EXTERNAL OBJECTS.", "tr": "ve her seviyede geli\u015fim tamamland\u0131\u011f\u0131nda, d\u0131\u015f nesneler kendi kullan\u0131m\u0131 i\u00e7in kontrol edilebilir."}, {"bbox": ["501", "2049", "564", "2128"], "fr": "QUI EST L\u00c0 ?", "id": "SIAPA?!", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "Kim o?"}, {"bbox": ["79", "39", "392", "90"], "fr": "TECHNIQUE DU CHAUDRON POURPRE", "id": "TEKNIK PENGENDALI KUALI ENERGI UNGU", "pt": "T\u00c9CNICA DE CONTROLE DO CALDEIR\u00c3O DE QI VIOLETA", "text": "PURPLE QI CAULDRON CONTROL TECHNIQUE", "tr": "Menek\u015fe Qi Kazan Kontrol Tekni\u011fi"}, {"bbox": ["295", "2126", "352", "2177"], "fr": "[SFX] WAH !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "[SFX] WOW!", "tr": "Vay!"}], "width": 800}, {"height": 2295, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-will-eternal/4/4.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "1618", "657", "1737"], "fr": "SI TU PERDS, CETTE PLACE SERA \u00c0 MOI.", "id": "JIKA KAU KALAH, POSISI INI JADI MILIKKU.", "pt": "SE VOC\u00ca PERDER, ESTE LUGAR SER\u00c1 MEU.", "text": "IF YOU LOSE, THIS SPOT IS MINE.", "tr": "E\u011fer kaybedersen, bu yer benim olur."}, {"bbox": ["31", "808", "187", "955"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUOI ! TU ES SI MAIGRE ET TA T\u00caTE EST SI PETITE, TU ES CLAIREMENT UN NOUVEAU !", "id": "OMONG KOSONG! KAU KURUS BEGINI DAN KEPALAMU KECIL, JELAS KAU ORANG BARU!", "pt": "ABSURDO! VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O MAGRO E SUA CABE\u00c7A \u00c9 T\u00c3O PEQUENA, \u00c9 \u00d3BVIO QUE VOC\u00ca \u00c9 NOVO!", "text": "NONSENSE! YOU\u0027RE SO THIN AND YOUR HEAD IS SO SMALL, YOU\u0027RE CLEARLY A NEWCOMER!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! Bu kadar zay\u0131f ve k\u00fc\u00e7\u00fck kafal\u0131 oldu\u011funa g\u00f6re, kesinlikle yenisin!"}, {"bbox": ["547", "1189", "685", "1285"], "fr": "SI TU GAGNES, J\u0027ENCAISSERAI CETTE HUMILIATION,", "id": "JIKA KAU MENANG, AKU AKAN MENAHAN AMARAH INI,", "pt": "SE VOC\u00ca GANHAR, EU ENGULO ESSA,", "text": "IF YOU WIN, I\u0027LL LET IT GO.", "tr": "E\u011fer sen kazan\u0131rsan, bu hakareti sineye \u00e7ekerim,"}, {"bbox": ["38", "1185", "169", "1284"], "fr": "\u00c7A M\u0027EST \u00c9GAL. DANS TROIS JOURS, \u00c0 LA PENTE DE LA PORTE SUD !", "id": "AKU TIDAK PEDULI, SETELAH TIGA HARI, DI LERENG SELATAN GERBANG.", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTO! DAQUI A TR\u00caS DIAS, NA ENCOSTA SUL DO PORT\u00c3O DA SEITA,", "text": "I DON\u0027T CARE. THREE DAYS LATER, AT THE SOUTH SLOPE OF THE MOUNTAIN GATE,", "tr": "Umurumda de\u011fil, \u00fc\u00e7 g\u00fcn sonra, Kap\u0131n\u0131n G\u00fcney Yamac\u0131\u0027nda!"}, {"bbox": ["657", "981", "751", "1089"], "fr": "\u00c7A N\u0027A VRAIMENT RIEN \u00c0 VOIR AVEC MOI.", "id": "SUNGGUH TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANKU.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO.", "text": "IT REALLY HAS NOTHING TO DO WITH ME.", "tr": "Ger\u00e7ekten benimle bir ilgisi yok."}, {"bbox": ["57", "46", "173", "133"], "fr": "PARLE ! C\u0027EST TOI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KATAKAN! APA ITU KAU?", "pt": "FALE! FOI VOC\u00ca?", "text": "SPEAK! IS IT YOU?", "tr": "S\u00f6yle! Sen miydin?"}, {"bbox": ["301", "1342", "410", "1423"], "fr": "COMBATTONS \u00c0 MORT !", "id": "KAU DAN AKU AKAN BERTARUNG SAMPAI MATI!", "pt": "VOC\u00ca E EU, UM DUELO AT\u00c9 A MORTE!", "text": "YOU AND I WILL FIGHT TO THE DEATH!", "tr": "Seninle \u00f6l\u00fcm\u00fcne bir d\u00fcello yapaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["44", "614", "190", "676"], "fr": "XU BAOCAI", "id": "XU BAOCAI", "pt": "XU BAOCAI", "text": "XU BAOCAI", "tr": "Xu Baocai"}, {"bbox": ["524", "395", "595", "482"], "fr": "CE N\u0027EST PAS MOI !", "id": "BUKAN AKU!", "pt": "N\u00c3O FUI EU!", "text": "IT\u0027S NOT ME!", "tr": "Ben de\u011fildim!"}, {"bbox": ["553", "1873", "606", "1927"], "fr": "[SFX] LANCE", "id": "[SFX] LEMPAR", "pt": "[SFX] JOGA", "text": "[SFX] TOSS", "tr": "[SFX] F\u0131rlat"}, {"bbox": ["375", "2073", "425", "2122"], "fr": "[SFX] WAH !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "[SFX] WOW!", "tr": "Vay!"}, {"bbox": ["283", "1872", "340", "1931"], "fr": "[SFX] FOUILLE", "id": "[SFX] AMBIL", "pt": "[SFX] PEGA", "text": "[SFX] RUMMAGE", "tr": "[SFX] \u00c7\u0131kar"}], "width": 800}]
Manhua