This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/0.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1300", "796", "1498"], "fr": "PRODUIT PAR : MANK\u00c9 CULTURE \u0026 SHENYU ANIMATION \u0026 YOUDIAN MENG\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MAGO", "id": "Diproduksi oleh: Shen Yu Dong Man \u0026 You Dian Meng\nPenggambar Utama: Mago", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: MANKE CULTURE \u0026 SHENYU ANIMATION \u0026 YOUDIAN MENG\nARTISTA PRINCIPAL: MAGO", "text": "Produced by: Manke Culture \u0026 Shenyu Animation \u0026 Youdian Meng\nMain Artist: Mago", "tr": "YAYINCI: Manke Culture \u0026 Shenyu Animation \u0026 You Dian Meng\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: Mago"}], "width": 800}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/1.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1384", "670", "1581"], "fr": "H\u00e9las...", "id": "Aih...", "pt": "AI...", "text": "Sigh", "tr": "Ah"}, {"bbox": ["286", "604", "695", "937"], "fr": "En te faisant transcender, j\u0027ai aussi compl\u00e8tement fait dispara\u00eetre le peu de respect qui restait dans le c\u0153ur du La\u00efc Gu pour notre Bouddha.", "id": "Saat membebaskanmu (melenyapkanmu), rasa hormat terakhir Gu Tianlang terhadap Buddha di hatinya juga ikut lenyap.", "pt": "AO MESMO TEMPO EM QUE TE PURIFICO, TAMB\u00c9M ELIMINAREI COMPLETAMENTE O RESPEITO RESTANTE QUE O LAICO GU TEM PELO MEU BUDA EM SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "While attempting to transcend you, you also completely eradicated the last shred of respect Fellow Cultivator Gu had for my Buddha.", "tr": "SEN\u0130 ARINDIRMAYA BA\u015eLADI\u011eIMIZ ANDA, GU JUSHI\u0027N\u0130N (SEN\u0130N) KALB\u0130NDEK\u0130 BUDDHA\u0027MIZA KAR\u015eI SON SAYGI KIRINTISI DA TAMAMEN S\u0130L\u0130N\u0130P G\u0130DECEK."}, {"bbox": ["81", "2066", "753", "2463"], "fr": "Personne entre ciel et terre n\u0027ose d\u00e9vorer l\u0027incarnation irrit\u00e9e de Mah\u00e2vairocana, mais cela ne signifie pas que le La\u00efc Gu n\u0027ose pas.", "id": "Tidak ada seorang pun di langit dan bumi yang berani menelan Avatar Murka Tathagata Matahari Agung, tapi itu tidak berarti Gu Tianlang tidak berani.", "pt": "ENTRE O C\u00c9U E A TERRA, NINGU\u00c9M OUSA DEVORAR A ENCARNA\u00c7\u00c3O IRADA DE MAHAVAIROCANA, MAS ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE O LAICO GU N\u00c3O OUSE.", "text": "No one between heaven and earth dares to devour Mahavairocana\u0027s Wrathful Transformation Body, but that doesn\u0027t mean Fellow Cultivator Gu wouldn\u0027t dare.", "tr": "G\u00d6KLER VE YER ARASINDA K\u0130MSE MAH\u0100VAIROCANA\u0027NIN \u00d6FKEL\u0130 AVATARINI YUTMAYA CESARET EDEMEZ, AMA BU GU JUSHI\u0027N\u0130N (SEN\u0130N) CESARET EDEMEYECE\u011e\u0130 ANLAMINA GELMEZ."}, {"bbox": ["124", "4336", "616", "4710"], "fr": "Raffiner l\u0027incarnation irrit\u00e9e de Mah\u00e2vairocana pr\u00e9sente de grands avantages pour le La\u00efc Gu, mais aussi de grands inconv\u00e9nients. Quels sont les avantages...", "id": "Memurnikan Avatar Murka Tathagata Matahari Agung memiliki manfaat besar bagi Gu Tianlang, sekaligus kerugian besar. Apa manfaatnya?", "pt": "REFINAR A ENCARNA\u00c7\u00c3O IRADA DE MAHAVAIROCANA TRAZ GRANDES BENEF\u00cdCIOS PARA O LAICO GU, MAS TAMB\u00c9M GRANDES DESVANTAGENS. QUAIS S\u00c3O OS BENEF\u00cdCIOS...", "text": "Refining Mahavairocana\u0027s Wrathful Transformation Body has immense benefits for Fellow Cultivator Gu, but also immense drawbacks. What are the benefits?", "tr": "MAH\u0100VAIROCANA\u0027NIN \u00d6FKEL\u0130 AVATARINI ARITMANIN GU JUSHI (SEN\u0130N) \u0130\u00c7\u0130N HEM B\u00dcY\u00dcK FAYDALARI HEM DE B\u00dcY\u00dcK ZARARLARI VARDIR. FAYDALARI NELERD\u0130R..."}, {"bbox": ["172", "3067", "657", "3473"], "fr": "Personne entre ciel et terre ne peut non plus raffiner l\u0027incarnation irrit\u00e9e de Mah\u00e2vairocana. De m\u00eame, cela ne signifie pas que le La\u00efc Gu ne le peut pas.", "id": "Tidak ada seorang pun di langit dan bumi yang bisa memurnikan Avatar Murka Tathagata Matahari Agung, demikian pula, itu tidak berarti Gu Tianlang tidak bisa.", "pt": "ENTRE O C\u00c9U E A TERRA, TAMB\u00c9M N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M QUE POSSA REFINAR A ENCARNA\u00c7\u00c3O IRADA DE MAHAVAIROCANA. DA MESMA FORMA, ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE O LAICO GU N\u00c3O POSSA.", "text": "No one between heaven and earth can refine Mahavairocana\u0027s Wrathful Transformation Body, but similarly, that doesn\u0027t mean Fellow Cultivator Gu can\u0027t.", "tr": "G\u00d6KLER VE YER ARASINDA K\u0130MSE MAH\u0100VAIROCANA\u0027NIN \u00d6FKEL\u0130 AVATARINI ARITAMAZ, AMA BU DA GU JUSHI\u0027N\u0130N (SEN\u0130N) ARITAMAYACA\u011eI ANLAMINA GELMEZ."}, {"bbox": ["74", "0", "427", "439"], "fr": "ENCRAGE : ZHAO YU | COLORISTE : SEN TU | R\u00c9DACTEUR EN CHEF : SONG SHU | \u00c9DITEUR : CHANG TUI YU | SC\u00c9NARISTE : YONG GE", "id": "Peninta: Zhao Yu\nPewarna: Sen Tu\nEditor Utama: Song Shu\nEditor Penanggung Jawab: Chang Tui Yu\nPenulis Naskah: Yong Ge", "pt": "ARTE-FINAL: ZHAO YU\nCORES: SEN TU\nEDITOR-CHEFE: SONG SHU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: CHANG TUI YU\nROTEIRO: YONG GE", "text": "Line Artist: Zhao Yu, Colorist: Sen Tu, Chief Editor: Squirrel, Editor: Long-legged Fish, Screenwriter: Yong Ge", "tr": "\u00c7\u0130ZER: Zhao Yu\nRENKLEND\u0130RME: Sen Tu\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: Song Shu\nED\u0130T\u00d6R: Chang Tui Yu\nSENAR\u0130ST: Yong Ge"}], "width": 800}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/2.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1695", "665", "2067"], "fr": "En effet ! Plus la situation dans mon corps est complexe, plus je suis en s\u00e9curit\u00e9. Plus c\u0027est chaotique, plus c\u0027est \u00e9quilibr\u00e9. Quand j\u0027ai vu l\u0027incarnation irrit\u00e9e pour la premi\u00e8re fois, j\u0027ai effectivement eu des id\u00e9es...", "id": "Memang! Semakin rumit situasi di dalam tubuhku, semakin aman aku. Semakin kacau, semakin seimbang. Saat pertama kali melihat Avatar Murka, aku memang tergoda...", "pt": "DE FATO! QUANTO MAIS COMPLEXA A SITUA\u00c7\u00c3O INTERNA, MAIS SEGURO ESTOU. QUANTO MAIS CA\u00d3TICO, MAIS EQUILIBRADO. QUANDO VI A ENCARNA\u00c7\u00c3O IRADA PELA PRIMEIRA VEZ, REALMENTE TIVE ALGUMAS IDEIAS...", "text": "Indeed! The more complex my internal situation, the safer I am. The more chaotic, the more balanced. The first time I saw the Wrathful Transformation Body, I did have such thoughts...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE! V\u00dcCUDUMDAK\u0130 DURUM NE KADAR KARMA\u015eIKSA, O KADAR G\u00dcVENDEY\u0130M; NE KADAR KAOT\u0130KSE, O KADAR DENGEL\u0130. \u00d6FKEL\u0130 AVATARI \u0130LK G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE, GER\u00c7EKTEN DE AKLIMDAN BAZI \u015eEYLER GE\u00c7T\u0130..."}, {"bbox": ["0", "584", "711", "1103"], "fr": "Ce vieux moine a d\u00e9j\u00e0 dit quels sont les inconv\u00e9nients. M\u00eame si ce vieux moine ne le disait pas, le La\u00efc Gu le saurait naturellement tr\u00e8s clairement...", "id": "Aku sudah mengatakan apa kerugiannya. Bahkan jika aku tidak mengatakannya, Gu Tianlang pasti tahu dengan jelas...", "pt": "ESTE VELHO MONGE J\u00c1 DISSE QUAIS S\u00c3O AS DESVANTAGENS. MESMO QUE EU N\u00c3O DISSESSE, O LAICO GU NATURALMENTE AS CONHECERIA MUITO BEM...", "text": "I\u0027ve already mentioned the drawbacks. Even if I didn\u0027t, Fellow Cultivator Gu would naturally know them clearly...", "tr": "BU YA\u015eLI KE\u015e\u0130\u015e (BEN) ZARARLARININ NE OLDU\u011eunu ZATEN S\u00d6YLED\u0130. BEN S\u00d6YLEMESEM B\u0130LE, GU JUSHI (SEN) DO\u011eAL OLARAK \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YORSUN..."}, {"bbox": ["151", "3982", "672", "4310"], "fr": "M\u00eame s\u0027il y avait d\u0027\u00e9normes inconv\u00e9nients, avec le temp\u00e9rament du La\u00efc Gu, il est probable qu\u0027il ne s\u0027en soucierait pas... et encore moins qu\u0027il craindrait...", "id": "Meskipun ada kerugian yang sangat besar, dengan sifat Gu Tianlang, dia pasti tidak akan peduli... terlebih lagi tidak akan takut...", "pt": "MESMO QUE HAJA DESVANTAGENS ENORMES, COM A PERSONALIDADE DO LAICO GU, PRESUMO QUE ELE N\u00c3O SE IMPORTARIA... E MUITO MENOS TEMERIA...", "text": "Even if there are tremendous drawbacks, with Fellow Cultivator Gu\u0027s temperament, you wouldn\u0027t care... and wouldn\u0027t be afraid...", "tr": "\u00c7OK B\u00dcY\u00dcK ZARARLARI OLSA B\u0130LE, GU JUSHI\u0027N\u0130N (SEN\u0130N) KARAKTER\u0130YLE, MUHTEMELEN UMURSAMAZSIN... DAHA DA \u00d6NEML\u0130S\u0130 KORKMAZSIN..."}, {"bbox": ["158", "2791", "657", "3260"], "fr": "Mon but en d\u00e9vorant Mah\u00e2vairocana \u00e9tait de le raffiner, afin de contraindre les autres puissantes existences dans mon corps. Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que le vieux moine voie si clairement mes pens\u00e9es.", "id": "Tujuanku menelan Tathagata Matahari Agung adalah untuk memurnikannya, sehingga bisa mengendalikan keberadaan kuat lainnya di dalam tubuhku. Tidak kusangka biksu tua ini bisa melihat pikiranku begitu jelas.", "pt": "O PROP\u00d3SITO DE DEVORAR A ENCARNA\u00c7\u00c3O IRADA DE MAHAVAIROCANA \u00c9 REFIN\u00c1-LA, PARA ASSIM CONTROLAR AS OUTRAS EXIST\u00caNCIAS PODEROSAS DENTRO DO MEU CORPO. N\u00c3O ESPERAVA QUE O VELHO MONGE VISSE MEUS PENSAMENTOS COM TANTA CLAREZA.", "text": "I devoured Mahavairocana to refine him and use him to restrain the other powerful existences within me. I didn\u0027t expect the old monk to see through my thoughts so clearly.", "tr": "MAH\u0100VAIROCANA\u0027NIN (\u00d6FKEL\u0130 AVATARINI) YUTMA AMACIM, ONU ARITIP V\u00dcCUDUMDAK\u0130 D\u0130\u011eER G\u00dc\u00c7L\u00dc VARLIKLARI KONTROL ALTINA ALMAKTI. AKLIMDAK\u0130LER\u0130N YA\u015eLI KE\u015e\u0130\u015e (SEN\u0130N) TARAFINDAN BU KADAR NET G\u00d6R\u00dcLECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/3.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "3797", "537", "4111"], "fr": "Parfait, je trouvais justement que je n\u0027\u00e9tais pas encore assez enfonc\u00e9.", "id": "Pas sekali, aku malah merasa belum cukup dalam terjerumus.", "pt": "PERFEITO, EU AT\u00c9 ACHO QUE N\u00c3O ME AFUNDEI O SUFICIENTE AINDA.", "text": "It just so happens, I don\u0027t think I\u0027m in deep enough yet.", "tr": "HAR\u0130KA, ZATEN YETER\u0130NCE DER\u0130NE BATMADI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM."}, {"bbox": ["68", "285", "467", "548"], "fr": "\u00c7a suffit, vieux moine. Je sais ce que tu veux dire, je peux le comprendre, et je le saisis bien, mais...", "id": "Sudahlah, biksu tua. Aku tahu maksudmu, bisa mengerti, dan bisa paham, tapi...", "pt": "TUDO BEM, VELHO MONGE. SEI O QUE VOC\u00ca QUER DIZER, CONSIGO ENTENDER E COMPREENDER, MAS...", "text": "Alright, old monk, I know what you mean. I can understand, and I can comprehend, but...", "tr": "TAMAMDIR YA\u015eLI KE\u015e\u0130\u015e, NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORUM. ANLAYAB\u0130L\u0130YORUM DA, KAVRAYAB\u0130L\u0130YORUM DA, AMA..."}, {"bbox": ["114", "4505", "525", "4828"], "fr": "Bon, repose-toi. \u00c0 la prochaine.", "id": "Sudahlah, istirahat saja. Sampai jumpa lagi.", "pt": "CERTO, DESCANSE. AT\u00c9 MAIS.", "text": "Alright, I\u0027m off. See you later.", "tr": "TAMAM, D\u0130NLEN ARTIK. SONRA G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["249", "980", "676", "1261"], "fr": "Je te conseille d\u0027arr\u00eater l\u00e0. Je peux te le dire tr\u00e8s clairement :", "id": "Aku sarankan kau berhenti sampai di sini saja. Aku bisa memberitahumu dengan sangat jelas.", "pt": "EU O ACONSELHO A PARAR POR AQUI. POSSO LHE DIZER DE FORMA BEM CLARA:", "text": "I advise you to stop here. I can tell you very clearly...", "tr": "SANA BURADA DURMANI TAVS\u0130YE EDER\u0130M. SANA \u00c7OK NET B\u0130R \u015eEK\u0130LDE S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130..."}, {"bbox": ["252", "2945", "678", "3228"], "fr": "Le La\u00efc Gu s\u0027est d\u00e9j\u00e0 enfonc\u00e9 de plus en plus profond\u00e9ment sur ce chemin sans retour du karma.", "id": "Gu Tianlang sudah semakin dalam terjerumus di jalan karma yang tidak bisa kembali ini.", "pt": "O LAICO GU J\u00c1 SE AFUNDOU CADA VEZ MAIS NESTE CAMINHO SEM VOLTA DO CARMA.", "text": "Fellow Cultivator Gu has already sunk deeper and deeper on this path of no return of cause and effect...", "tr": "GU JUSHI (SEN), KARMANIN BU GER\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dc OLMAYAN YOLUNDA G\u0130TT\u0130K\u00c7E DAHA DER\u0130NE BATIYORSUN."}, {"bbox": ["87", "1771", "786", "2142"], "fr": "L\u0027incarnation irrit\u00e9e de Mah\u00e2vairocana, je la raffinerai certainement. Tu devrais savoir, les choses que je d\u00e9cide, je ne les...", "id": "Avatar Murka Tathagata Matahari Agung pasti akan kumurnikan. Kau seharusnya tahu, hal yang sudah kuputuskan, tidak pernah...", "pt": "EU DEFINITIVAMENTE REFINAREI A ENCARNA\u00c7\u00c3O IRADA DE MAHAVAIROCANA. VOC\u00ca DEVERIA SABER, AS COISAS QUE EU DECIDO, EU NUNCA...", "text": "I will definitely refine Mahavairocana\u0027s Wrathful Transformation Body. You should know, I never go back on my decisions.", "tr": "MAH\u0100VAIROCANA\u0027NIN \u00d6FKEL\u0130 AVATARINI KES\u0130NL\u0130KLE ARITACA\u011eIM. B\u0130LMEL\u0130S\u0130N K\u0130, KARAR VERD\u0130\u011e\u0130M \u015eEYLERDEN ASLA VAZGE\u00c7MEM."}], "width": 800}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/4.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1740", "412", "1943"], "fr": "Amit\u0101bha...", "id": "Amitabha...", "pt": "AMITABHA...", "text": "Amitabha...", "tr": "AM\u0130TABHA BUDDHA..."}, {"bbox": ["200", "2505", "679", "2847"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait l\u0027exp\u00e9rience de la nature mal\u00e9fique de l\u0027Asura Mal\u00e9fique de l\u0027Enfer Av\u012bci Ininterrompu. Cette fois, apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 corrod\u00e9, j\u0027entrerai directement dans l\u0027\u00e9tat de Grande Extinction Silencieuse.", "id": "Aku sudah merasakan kejahatan Asura Jahat Avici-Abadan. Kali ini, setelah terkikis, aku langsung memasuki kondisi Nirvana Agung.", "pt": "EU J\u00c1 EXPERIMENTEI A NATUREZA MALIGNA DO ASURA MALIGNO DO INFERNO AV\u012aCI INTERMIN\u00c1VEL. DESTA VEZ, AP\u00d3S SER CORRO\u00cdDO, ENTREI DIRETAMENTE NO ESTADO DE GRANDE EXTIN\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027ve experienced the evil nature of the Av\u012bci Hell Evil Asura. This time, after being corroded, I directly entered the Great Nirvana state.", "tr": "AV\u0130C\u0130 KES\u0130NT\u0130S\u0130Z K\u00d6T\u00dc ASURA\u0027NIN \u015eEYTAN\u0130 DO\u011eASINI DAHA \u00d6NCE TECR\u00dcBE ETM\u0130\u015eT\u0130M. BU SEFER, A\u015eINDIRILDIKTAN SONRA, DO\u011eRUDAN B\u00dcY\u00dcK YOK OLU\u015e (N\u0130RVANA) HAL\u0130NE G\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["125", "4404", "666", "4684"], "fr": "Mourir est facile, vivre est tr\u00e8s difficile. Je ne suis pas certain de pouvoir purifier la nature mal\u00e9fique de l\u0027Asura Mal\u00e9fique de l\u0027Enfer Av\u012bci Ininterrompu, et j\u0027ignore combien de temps durera cette mort.", "id": "Mati itu mudah, hidup itu sulit. Aku tidak yakin bisa memurnikan kejahatan Asura Jahat Avici-Abadan, apalagi tidak tahu sampai kapan kematian ini akan berlangsung.", "pt": "MORRER \u00c9 F\u00c1CIL, VIVER \u00c9 DIF\u00cdCIL. N\u00c3O TENHO CERTEZA SE CONSIGO PURIFICAR A NATUREZA MALIGNA DO ASURA MALIGNO DO INFERNO AV\u012aCI INTERMIN\u00c1VEL, E MUITO MENOS SEI AT\u00c9 QUANDO ESTA MORTE DURAR\u00c1.", "text": "Dying is easy, living is hard. I\u0027m not sure if I can purify the evil nature of the Av\u012bci Hell Evil Asura, and I don\u0027t know how long this death will last.", "tr": "\u00d6LMEK KOLAY, YA\u015eAMAK ZOR. AV\u0130C\u0130 KES\u0130NT\u0130S\u0130Z K\u00d6T\u00dc ASURA\u0027NIN \u015eEYTAN\u0130 DO\u011eASINI ARITAB\u0130LECE\u011e\u0130MDEN EM\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M VE BU \u00d6L\u00dcM HAL\u0130N\u0130N NE ZAMAN SONA ERECE\u011e\u0130N\u0130 DE B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["173", "423", "665", "790"], "fr": "Au dernier moment, quand la nature mal\u00e9fique de l\u0027Asura Mal\u00e9fique de l\u0027Enfer Av\u012bci Ininterrompu corrodera ma volont\u00e9 spirituelle, je veux entrer compl\u00e8tement dans l\u0027\u00e9tat de Grande Extinction Silencieuse et d\u0027oubli de soi.", "id": "Aku akan memasuki kondisi Nirvana Agung yang melupakan diri sepenuhnya pada saat terakhir sebelum kejahatan Asura Jahat Avici-Abadan mengikis kesadaran mentalku.", "pt": "NO \u00daLTIMO MOMENTO EM QUE A NATUREZA MALIGNA DO ASURA MALIGNO DO INFERNO AV\u012aCI INTERMIN\u00c1VEL CORROER MINHA VONTADE ESPIRITUAL, ENTRAREI COMPLETAMENTE NO ESTADO DE ESQUECIMENTO DE MIM MESMO E GRANDE EXTIN\u00c7\u00c3O.", "text": "At the last moment, when the evil nature of the Av\u012bci Hell Evil Asura corrodes my spirit and will, I will completely enter the state of selfless Great Nirvana.", "tr": "AV\u0130C\u0130 KES\u0130NT\u0130S\u0130Z K\u00d6T\u00dc ASURA\u0027NIN \u015eEYTAN\u0130 DO\u011eASININ Z\u0130H\u0130NSEL \u0130RADEM\u0130 A\u015eINDIRDI\u011eI SON ANDA, TAMAMEN KEND\u0130M\u0130 UNUTTU\u011eUM B\u00dcY\u00dcK YOK OLU\u015e (N\u0130RVANA) HAL\u0130NE G\u0130RMEL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["379", "3929", "800", "4314"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027extinction, rena\u00eetre de la mort, briser et remuer \u00e0 nouveau.", "id": "Setelah Nirvana, bangkit dari kematian, hancur lalu bangkit kembali.", "pt": "AP\u00d3S A EXTIN\u00c7\u00c3O, RENASCEREI DAS CINZAS, ROMPENDO PARA RECONSTRUIR.", "text": "After Nirvana, I will be reborn from death, broken and then reformed.", "tr": "N\u0130RVANA\u0027DAN SONRA, \u00d6L\u00dcM\u00dcN E\u015e\u0130\u011e\u0130NDEN HAYATA D\u00d6NMEK, YIKIMDAN SONRA YEN\u0130DEN DO\u011eMAK."}, {"bbox": ["39", "3512", "705", "3874"], "fr": "Dans l\u0027\u00e9tat de Grande Extinction Silencieuse, tout se transformera en poussi\u00e8re et se fondra dans le ciel et la terre. Le corps, l\u0027\u00e2me, l\u0027esprit, la volont\u00e9...", "id": "Dalam kondisi Nirvana Agung, segalanya akan menjadi debu dan menyatu dengan langit dan bumi... tubuh, jiwa, roh, dan kehendak...", "pt": "NO ESTADO DE GRANDE EXTIN\u00c7\u00c3O, TUDO SE TRANSFORMAR\u00c1 EM P\u00d3 E SE FUNDIR\u00c1 COM O C\u00c9U E A TERRA. O CORPO, A ALMA, O ESP\u00cdRITO, A VONTADE...", "text": "In the Great Nirvana state, everything will turn into dust and merge with heaven and earth. Body, soul, spirit, will...", "tr": "B\u00dcY\u00dcK YOK OLU\u015e (N\u0130RVANA) HAL\u0130NDE, HER \u015eEY TOZA D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcP G\u00d6\u011eE VE YERE KARI\u015eACAK. BEDEN DE, RUH DA, Z\u0130H\u0130N DE, \u0130RADE DE..."}], "width": 800}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/5.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1844", "347", "2056"], "fr": "Le plus regrettable, c\u0027est la volont\u00e9 spirituelle du Monarque Chixiao.", "id": "Yang paling disayangkan adalah kesadaran mental Raja Chixiao.", "pt": "O MAIS LAMENT\u00c1VEL \u00c9 A VONTADE ESPIRITUAL DO MONARCA CHIXIAO.", "text": "The most regrettable thing is the spirit and will of the Scarlet Firmament King.", "tr": "EN \u00dcZ\u00dcC\u00dc OLAN \u0130SE CHIXIAO KRALI\u0027NIN Z\u0130H\u0130NSEL \u0130RADES\u0130."}, {"bbox": ["542", "3275", "733", "3420"], "fr": "H\u00e9las...", "id": "Aih...", "pt": "AI...", "text": "Sigh", "tr": "AH"}, {"bbox": ["100", "3447", "405", "3700"], "fr": "Mademoiselle, il est \u00e0 peu pr\u00e8s temps pour nous de partir.", "id": "Nona, sudah waktunya kita pergi.", "pt": "SENHORITA, EST\u00c1 QUASE NA HORA DE PARTIRMOS.", "text": "Miss, it\u0027s about time we leave.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, ARTIK AYRILMA VAKT\u0130M\u0130Z GELD\u0130 SAYILIR."}, {"bbox": ["159", "2436", "662", "2771"], "fr": "S\u0027il a vraiment vu la volont\u00e9 spirituelle du Monarque Chixiao, alors il a d\u00fb fusionner avec elle. Dommage qu\u0027il soit mort ainsi...", "id": "Jika dia benar-benar pernah melihat kesadaran mental Raja Chixiao, maka dia pasti telah menyatu dengan kesadaran mental Raja Chixiao. Sayang sekali, mati begitu saja...", "pt": "SE ELE REALMENTE VIU A VONTADE ESPIRITUAL DO MONARCA CHIXIAO, ENT\u00c3O ELE DEVE TER SE FUNDIDO COM ELA. QUE PENA, MORREU ASSIM...", "text": "If he really has seen the Scarlet Firmament King\u0027s spirit and will, then he must have merged with it. It\u0027s a pity he died just like that...", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN CHIXIAO KRALI\u0027NIN Z\u0130H\u0130NSEL \u0130RADES\u0130N\u0130 G\u00d6RM\u00dc\u015eSE, O ZAMAN KES\u0130NL\u0130KLE CHIXIAO KRALI\u0027NIN Z\u0130H\u0130NSEL \u0130RADES\u0130YLE B\u0130RLE\u015eM\u0130\u015eT\u0130R. NE YAZIK K\u0130, B\u00d6YLECE \u00d6LD\u00dc..."}, {"bbox": ["105", "1441", "564", "1773"], "fr": "Il y a trop de choses \u00e9tranges chez Gu Qingfeng. Si je ne l\u0027avais pas vu de mes propres yeux, je n\u0027oserais pas croire que c\u0027est vrai. Qui diable est Gu Qingfeng !", "id": "Terlalu banyak keanehan pada Gu Qingfeng. Jika bukan karena melihatnya sendiri, sulit dipercaya ini nyata. Siapa sebenarnya Gu Qingfeng!", "pt": "H\u00c1 TANTAS COISAS ESTRANHAS SOBRE GU QINGFENG. SE EU N\u00c3O TIVESSE VISTO COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS, N\u00c3O ACREDITARIA. QUEM DIABOS \u00c9 GU QINGFENG!", "text": "There are too many strange things about Gu Qingfeng. If I hadn\u0027t seen it with my own eyes, I wouldn\u0027t believe it\u0027s true. Just who is Gu Qingfeng?!", "tr": "GU QINGFENG\u0027\u0130N \u00dcZER\u0130NDE \u00c7OK FAZLA TUHAFLIK VAR. E\u011eER KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130MLE G\u00d6RMESEYD\u0130M BUNUN GER\u00c7EK OLDU\u011eUNA \u0130NANAMAZDIM. GU QINGFENG ASLINDA K\u0130M!"}, {"bbox": ["147", "284", "659", "450"], "fr": "Plus d\u0027un mois plus tard...", "id": "Lebih dari sebulan kemudian...", "pt": "MAIS DE UM M\u00caS DEPOIS...", "text": "Over a month later...", "tr": "B\u0130R AYDAN FAZLA B\u0130R S\u00dcRE SONRA..."}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/6.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "826", "727", "1104"], "fr": "Mademoiselle, la Vieille Ma\u00eetresse a dit un jour : le karma n\u0027est pas le destin, et pourtant il l\u0027est. Dans l\u0027invisible, tout est d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9destin\u00e9.", "id": "Nona, Nyonya Besar pernah berkata, karma bukanlah takdir, tapi juga takdir. Semuanya sudah ditakdirkan secara gaib.", "pt": "SENHORITA, A VELHA SENHORA UMA VEZ DISSE: O CARMA N\u00c3O \u00c9 O DESTINO, MAS TAMB\u00c9M \u00c9 O DESTINO. NO INVIS\u00cdVEL, J\u00c1 EST\u00c1 PREDETERMINADO.", "text": "Miss, the old madam once said, cause and effect is not fate, yet it is fate. It\u0027s all predestined.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, YA\u015eLI HANIMEFEND\u0130 B\u0130R KERES\u0130NDE DEM\u0130\u015eT\u0130 K\u0130, KARMA KADER DE\u011e\u0130LD\u0130R AMA AYNI ZAMANDA KADERD\u0130R; G\u00d6R\u00dcNMEZ B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7OKTAN BEL\u0130RLENM\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["119", "1947", "689", "2280"], "fr": "Ne forcez rien. Ce qui doit arriver arrivera toujours, ce qui ne doit pas arriver n\u0027arrivera jamais. Puisque le karma de Mademoiselle est pass\u00e9, j\u0027esp\u00e8re que Mademoiselle pourra l\u00e2cher prise...", "id": "Jangan memaksakan kehendak. Yang seharusnya datang pasti akan datang, yang tidak seharusnya datang tidak akan pernah datang. Karena karma Nona sudah berlalu, kuharap Nona bisa melepaskannya...", "pt": "N\u00c3O FORCE AS COISAS. O QUE TIVER DE VIR, VIR\u00c1; O QUE N\u00c3O TIVER DE VIR, NUNCA VIR\u00c1. J\u00c1 QUE O CARMA DA SENHORITA SE FOI, ESPERO QUE A SENHORITA POSSA DEIXAR ISSO PARA TR\u00c1S...", "text": "Don\u0027t force it. What\u0027s meant to be will be, and what\u0027s not meant to be will never be. Since Miss\u0027s cause and effect is gone, I hope you can let it go...", "tr": "ZORLAMA. GELECEK OLAN EN\u0130NDE SONUNDA GEL\u0130R, GELMEYECEK OLAN ASLA GELMEZ. MADEM HANIMEFEND\u0130N\u0130N KARMASI G\u0130TT\u0130, UMARIM BUNU GER\u0130DE BIRAKIRSINIZ..."}, {"bbox": ["321", "200", "529", "360"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "AMA..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/7.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "84", "683", "287"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "Alright.", "tr": "PEKALA."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/11.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "2099", "694", "2377"], "fr": "Enfin, putain, je suis de retour !", "id": "Akhirnya aku kembali, sialan!", "pt": "FINALMENTE, PORRA, VOLTEI!", "text": "I\u0027m finally back!", "tr": "SONUNDA ANASINI SATAYIM GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcM!"}, {"bbox": ["180", "4143", "608", "4444"], "fr": "Ce n\u0027est pas facile ! Vraiment pas facile, putain !", "id": "Tidak mudah! Benar-benar tidak mudah, sialan!", "pt": "N\u00c3O FOI F\u00c1CIL! REALMENTE, PORRA, N\u00c3O FOI F\u00c1CIL!", "text": "It wasn\u0027t easy! It really wasn\u0027t easy!", "tr": "KOLAY DE\u011e\u0130LD\u0130! GER\u00c7EKTEN ANASINI SATAYIM KOLAY DE\u011e\u0130LD\u0130!"}, {"bbox": ["310", "3124", "683", "3424"], "fr": "Hahaha ! Je suis revenu \u00e0 la vie, putain ! Hahaha !", "id": "Hahaha! Aku hidup lagi, sialan! Hahaha!", "pt": "HAHAHA! EU, SEU PAI, ESTOU VIVO DE NOVO, PORRA! HAHAHA!", "text": "Hahaha! I\u0027m alive again! Hahaha!", "tr": "HAHAHA! BEN ANASINI SATAYIM Y\u0130NE HAYATTAYIM! HAHAHA!"}, {"bbox": ["181", "1057", "519", "1285"], "fr": "[SFX] Putain !", "id": "Sialan!", "pt": "PORRA!", "text": "Damn it!", "tr": "ANASINI SATAYIM!"}, {"bbox": ["140", "5009", "652", "5388"], "fr": "M\u00eame si je l\u0027ai v\u00e9cu plusieurs fois, cette sensation me fait toujours un peu peur au fond de moi. Heureusement, je suis enfin revenu \u00e0 la vie, et j\u0027ai r\u00e9ussi \u00e0 me retrouver...", "id": "Meskipun sudah mengalaminya beberapa kali, aku masih merasa sedikit takut dari lubuk hatiku. Syukurlah akhirnya aku hidup kembali, dan berhasil menemukan diriku lagi...", "pt": "MESMO TENDO PASSADO POR ISSO ALGUMAS VEZES, AINDA SINTO UM CERTO TEMOR PROFUNDO POR AQUELA SENSA\u00c7\u00c3O. FELIZMENTE, FINALMENTE ESTOU VIVO E CONSEGUI ME REENCONTRAR...", "text": "EVEN THOUGH I\u0027VE EXPERIENCED IT A FEW TIMES, I STILL FEEL A LITTLE UNEASY ABOUT THAT FEELING DEEP DOWN. FORTUNATELY, I\u0027M FINALLY ALIVE AND HAVE SUCCESSFULLY FOUND MYSELF AGAIN...", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 KEZ YA\u015eAMI\u015e OLMAMA RA\u011eMEN, HALA O H\u0130STEN \u0130\u00c7TEN \u0130\u00c7E B\u0130RAZ \u00dcRPER\u0130YORUM. NEYSE K\u0130 SONUNDA HAYATTAYIM VE KEND\u0130M\u0130 DE BA\u015eARIYLA GER\u0130 BULDUM..."}], "width": 800}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/12.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "758", "712", "1045"], "fr": "Hier soir, le vent d\u0027ouest encerclait les arbres verts ; seul, je monte \u00e0 la haute tour et contemple la route jusqu\u0027au bout du monde.", "id": "Angin barat semalam menggugurkan daun pepohonan hijau, sendirian ku naiki menara tinggi, memandang hingga ke ujung jalan di cakrawala.", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, O VENTO DO OESTE MURCHOU AS \u00c1RVORES VERDES. SOZINHO, SUBO \u00c0 TORRE ALTA, PARA CONTEMPLAR O CAMINHO AT\u00c9 O FIM DO HORIZONTE.", "text": "LAST NIGHT, WEST WINDS WHIPPED THROUGH GREEN TREES. I CLIMBED A TALL TOWER, GAZING AT THE ENDLESS ROAD.", "tr": "D\u00dcN GECE BATI R\u00dcZGARI YE\u015e\u0130L A\u011eA\u00c7LARI SARSTI, YALNIZ BA\u015eIMA Y\u00dcKSEK KULEYE \u00c7IKIP UFKUN SONUNA KADAR BAKTIM."}, {"bbox": ["249", "4371", "681", "4716"], "fr": "Ne jamais oublier son aspiration initiale, c\u0027est ainsi que l\u0027on atteint son but. Ma volont\u00e9 suit mon c\u0153ur, et je suis \u00e9galement libre et \u00e0 l\u0027aise.", "id": "Jangan lupakan niat awal, barulah tercapai tujuan akhir. Kehendakku mengikuti hatiku, aku pun merasa bebas.", "pt": "N\u00c3O ESQUECER A INTEN\u00c7\u00c3O ORIGINAL PARA ALCAN\u00c7AR O OBJETIVO FINAL. MINHA VONTADE SEGUE MEU CORA\u00c7\u00c3O, E ASSIM ESTOU LIVRE E \u00c0 VONTADE.", "text": "NEVER FORGET YOUR ORIGINAL INTENTION, AND YOU WILL REACH YOUR GOAL. MY WILL FOLLOWS MY HEART, AND I AM AT PEACE.", "tr": "ASIL N\u0130YET\u0130N\u0130 UNUTMAZSAN, SONUNDA BA\u015eARIYA ULA\u015eIRSIN. N\u0130YET\u0130M KALB\u0130M\u0130 \u0130ZLER, BEN DE \u00d6ZG\u00dcR\u00dcM."}, {"bbox": ["302", "1489", "696", "1819"], "fr": "Ma ceinture se desserre, mais jamais je ne regretterai ; pour elle, je me consume de chagrin.", "id": "Pakaianku melonggar pun takkan kusesali, demi dirinya aku rela merana hingga kuyu.", "pt": "MEU CINTO AFROUXA, MAS N\u00c3O ME ARREPENDO; POR ELA, ME CONSUMO EM SAUDADE.", "text": "MY BELT GROWS LOOSE, YET I HAVE NO REGRETS, FOR YOU, I\u0027M WILLING TO WASTE AWAY.", "tr": "KEMER\u0130M GEV\u015eESE DE ASLA P\u0130\u015eMAN OLMAM, ONUN \u0130\u00c7\u0130N ZAYIF D\u00dc\u015e\u00dcP PER\u0130\u015eAN OLMAYA DE\u011eER."}, {"bbox": ["264", "2493", "733", "2751"], "fr": "Je l\u0027ai cherch\u00e9(e) des milliers de fois dans la foule. Soudain, en me retournant, cette personne se tenait l\u00e0 o\u00f9 les lumi\u00e8res \u00e9taient rares et tamis\u00e9es.", "id": "Di tengah keramaian kucari dia ribuan kali, tiba-tiba kutolehkan kepala, ternyata dia ada di tempat temaram cahaya lentera.", "pt": "PROCUREI POR ELE INCANSAVELMENTE NA MULTID\u00c3O, CENTENAS E MILHARES DE VEZES. DE REPENTE, OLHO PARA TR\u00c1S, E L\u00c1 EST\u00c1 ELE, ONDE AS LUZES S\u00c3O ESCASSAS.", "text": "I SEARCHED FOR HER A THOUSAND TIMES IN THE CROWD. SUDDENLY, I TURNED AROUND, AND THERE SHE WAS, IN THE DIM LIGHT.", "tr": "KALABALIKTA ONU B\u0130NLERCE KEZ ARADIM, AN\u0130DEN D\u00d6N\u00dcP BAKTIM, O K\u0130\u015e\u0130 S\u00d6N\u00dcK I\u015eIKLARIN OLDU\u011eU YERDEYD\u0130."}, {"bbox": ["144", "3199", "773", "3604"], "fr": "Voir la montagne comme montagne, voir l\u0027eau comme eau. Voir la montagne non comme montagne, voir l\u0027eau non comme eau. Voir la montagne de nouveau comme montagne, voir l\u0027eau de nouveau comme eau.", "id": "Melihat gunung adalah gunung, melihat air adalah air.\nMelihat gunung bukanlah gunung, melihat air bukanlah air.\nMelihat gunung tetaplah gunung, melihat air tetaplah air.", "pt": "VER A MONTANHA COMO MONTANHA, VER A \u00c1GUA COMO \u00c1GUA.\nVER A MONTANHA N\u00c3O MAIS COMO MONTANHA, VER A \u00c1GUA N\u00c3O MAIS COMO \u00c1GUA.\nVER A MONTANHA AINDA COMO MONTANHA, VER A \u00c1GUA AINDA COMO \u00c1GUA.", "text": "SEEING MOUNTAINS AS MOUNTAINS, SEEING WATER AS WATER. SEEING MOUNTAINS NOT AS MOUNTAINS, SEEING WATER NOT AS WATER. SEEING MOUNTAINS AS MOUNTAINS AGAIN, SEEING WATER AS WATER AGAIN.", "tr": "DA\u011eA BAKINCA DA\u011eDIR, SUYA BAKINCA SUDUR. DA\u011eA BAKINCA DA\u011e DE\u011e\u0130LD\u0130R, SUYA BAKINCA SU DE\u011e\u0130LD\u0130R. DA\u011eA BAKINCA Y\u0130NE DA\u011eDIR, SUYA BAKINCA Y\u0130NE SUDUR."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/13.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "98", "717", "375"], "fr": "Laissez-moi aussi regarder \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur pour sonder mon propre Dantian et mon Palais Pourpre...", "id": "Sebaiknya aku memeriksa ke dalam Dantian Zifu-ku...", "pt": "DEIXE-ME TAMB\u00c9M INSPECIONAR INTERNAMENTE MEU DANTIAN E PAL\u00c1CIO P\u00daRPURA...", "text": "I SHOULD ALSO INSPECT MY DANTIAN AND PURPLE MANSION...", "tr": "BEN DE G\u0130D\u0130P KEND\u0130 DANTIAN VE MOR MAL\u0130KANE\u0027M\u0130 (ZIFU) \u0130\u00c7SEL OLARAK \u0130NCELEYEY\u0130M..."}], "width": 800}, {"height": 2823, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/478/14.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "942", "679", "1268"], "fr": "Oh ? L\u0027incarnation irrit\u00e9e de Mah\u00e2vairocana. Te d\u00e9vorer, c\u0027est pour te raffiner, te faire mien.", "id": "Oh? Avatar Murka Tathagata Matahari Agung, menelanmu adalah untuk memurnikanmu, menjadikannya milikku.", "pt": "OH? ENCARNA\u00c7\u00c3O IRADA DE MAHAVAIROCANA, EU TE DEVOREI PARA TE REFINAR E FAZER DE VOC\u00ca PARTE DE MIM.", "text": "OH? THE WRATHFUL TRANSFORMATION BODY OF THE GREAT SUN TATHAGATA. DEVOURING YOU IS TO REFINE YOU, TO MAKE YOU MINE.", "tr": "OH? MAH\u0100VAIROCANA\u0027NIN \u00d6FKEL\u0130 AVATARI, SEN\u0130 YUTMAMIN AMACI SEN\u0130 ARITIP KEND\u0130ME KATMAKTI."}, {"bbox": ["333", "2491", "722", "2725"], "fr": "Ensuite, vous raffiner petit \u00e0 petit, pour ainsi vous dominer compl\u00e8tement.", "id": "Lalu memurnikannya sedikit demi sedikit, hingga akhirnya menguasai kalian sepenuhnya.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU REFIN\u00c1-LOS POUCO A POUCO, PARA ASSIM DOMIN\u00c1-LOS COMPLETAMENTE.", "text": "THEN, REFINE YOU BIT BY BIT, AND ULTIMATELY CONTROL YOU COMPLETELY.", "tr": "SONRA DAMLA DAMLA ARITIP, B\u00d6YLECE S\u0130Z\u0130 TAMAMEN KONTROL ALTINA ALMAK."}, {"bbox": ["100", "2051", "674", "2433"], "fr": "Ainsi, \u00e9quilibrer la situation complexe \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de mon Dantian. Que ce soit la Graine de la Grande Nature ou la Larme de l\u0027\u00c9toile Solitaire et Silencieuse, je vous laisserai vous contraindre et vous supprimer mutuellement.", "id": "Dengan ini, menyeimbangkan situasi rumit di dalam Dantian, entah itu Benih Alam Agung, atau Air Mata Bintang Kesepian yang sunyi, membuat kalian saling mengendalikan dan menekan.", "pt": "USANDO ISSO PARA EQUILIBRAR A COMPLEXA SITUA\u00c7\u00c3O DENTRO DO MEU DANTIAN. SEJA A SEMENTE DA NATUREZA OU A L\u00c1GRIMA DA ESTRELA SOLIT\u00c1RIA E SILENCIOSA, FAREI COM QUE VOC\u00caS SE RESTRINJAM E SE SUPRIMAM MUTUAMENTE.", "text": "TO BALANCE THE COMPLEX SITUATION WITHIN MY DANTIAN, WHETHER IT\u0027S THE NATURAL SEED OR THE DESOLATE STAR TEAR, I\u0027LL MAKE YOU RESTRAIN AND SUPPRESS EACH OTHER.", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE DANTIAN \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 KARMA\u015eIK DURUMU DENGELEMEK; \u0130STER DO\u011eA TOHUMU OLSUN, \u0130STER SESS\u0130Z YALNIZ YILDIZ G\u00d6ZYA\u015eI, B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130Z\u0130 KONTROL ETMEN\u0130Z\u0130 VE BASKILAMANIZI SA\u011eLAMAK."}], "width": 800}]
Manhua