This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/448/0.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "597", "616", "696"], "fr": "J\u0027ai soudainement une \u00ab petite s\u0153ur \u00bb, et je ne sais m\u00eame pas si c\u0027est vraiment ma s\u0153ur...", "id": "Tiba-tiba ada \"adik perempuan\", aku juga tidak tahu apa dia benar-benar adikku.....", "pt": "DE REPENTE, GANHEI UMA \u0027IRM\u00c3 MAIS NOVA\u0027, E NEM SEI SE ELA \u00c9 MESMO MINHA IRM\u00c3...", "text": "Suddenly I have a \u0027sister,\u0027 I don\u0027t even know if she\u0027s really my sister...", "tr": "Aniden bir \"k\u0131z karde\u015fim\" oldu, ger\u00e7ekten k\u0131z karde\u015fim olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bile bilmiyorum..."}, {"bbox": ["246", "912", "495", "1008"], "fr": "J\u0027ai contact\u00e9 l\u0027h\u00f4pital. Quand papa ira mieux, je t\u0027emm\u00e8nerai le voir.", "id": "Aku sudah menghubungi rumah sakit, nanti kalau Ayah sudah baikan, aku akan membawamu menemuinya.", "pt": "ENTREI EM CONTATO COM O HOSPITAL. ASSIM QUE O PAPAI MELHORAR, LEVO VOC\u00ca PARA V\u00ca-LO.", "text": "I contacted the hospital, I\u0027ll take you to see Dad when he\u0027s feeling better.", "tr": "Hastaneyle konu\u015ftum, babam biraz daha iyi olunca seni onunla tan\u0131\u015ft\u0131raca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["336", "1029", "498", "1094"], "fr": "Reste chez moi pour ce soir.", "id": "Hari ini menginap saja dulu di rumahku.", "pt": "POR HOJE, FIQUE NA MINHA CASA.", "text": "Stay at my place for tonight.", "tr": "Bug\u00fcnl\u00fck benim evimde kal."}, {"bbox": ["334", "470", "497", "553"], "fr": "Petite s\u0153ur", "id": "Adik perempuan", "pt": "IRM\u00c3ZINHA.", "text": "Sister", "tr": "K\u0131z karde\u015f"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/448/1.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "428", "475", "529"], "fr": "Non, tu dors dans ma chambre, ce soir je dors chez un ami. Sers-toi dans la cuisine pour manger.", "id": "Tidak, kamu tidur di kamarku, malam ini aku menginap di rumah teman. Makanan ada di dapur, ambil sendiri saja.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca DORME NO MEU QUARTO. HOJE \u00c0 NOITE, VOU DORMIR NA CASA DE UM AMIGO. A COMIDA EST\u00c1 NA COZINHA, PODE SE SERVIR.", "text": "No, you sleep in my room, I\u0027ll stay at a friend\u0027s house tonight. The food is in the kitchen, help yourself.", "tr": "Hay\u0131r, sen benim odamda uyu, ben bu gece bir arkada\u015f\u0131mda kalaca\u011f\u0131m. Yiyecekler mutfakta, kendin alabilirsin."}, {"bbox": ["302", "974", "419", "1040"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a de g\u00eanant \u00e0 \u00e7a ?", "id": "Memangnya apa yang canggung?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE CONSTRANGEDOR NISSO?", "text": "What\u0027s so awkward about it?", "tr": "Bunda utan\u0131lacak ne var ki?"}, {"bbox": ["357", "31", "556", "108"], "fr": "On n\u0027a pas pu bien se pr\u00e9senter au commissariat tout \u00e0 l\u0027heure, tu...", "id": "Tadi di kantor polisi belum sempat berkenalan dengan baik, kamu....", "pt": "N\u00c3O CONSEGUI ME APRESENTAR DIREITO NA DELEGACIA AGORA H\u00c1 POUCO... VOC\u00ca...", "text": "I didn\u0027t get a chance to properly introduce myself at the police station... you are...", "tr": "Karakolda d\u00fczg\u00fcn tan\u0131\u015famad\u0131k, sen..."}, {"bbox": ["153", "870", "372", "940"], "fr": "J\u0027ai peur que tu sois g\u00ean\u00e9e d\u0027\u00eatre dans la m\u00eame pi\u00e8ce qu\u0027un homme que tu ne connais pas bien.", "id": "Aku takut kamu canggung sekamar dengan lawan jenis yang tidak dikenal.", "pt": "TENHO RECEIO DE QUE VOC\u00ca SE SINTA CONSTRANGIDA POR ESTAR NO MESMO QUARTO QUE UM HOMEM QUE MAL CONHECE.", "text": "I was worried you\u0027d be awkward sharing a room with a strange man.", "tr": "Tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131n kar\u015f\u0131 cinsten biriyle ayn\u0131 odada kalmaktan utanaca\u011f\u0131ndan korktum."}, {"bbox": ["256", "304", "464", "372"], "fr": "Appelle-moi Nina. Tu vis seul ? Tu n\u0027as pas de petite amie ?", "id": "Panggil aku Nina. Kamu tinggal sendirian? Tidak punya pacar?", "pt": "PODE ME CHAMAR DE NINA. VOC\u00ca MORA SOZINHO? N\u00c3O TEM NAMORADA?", "text": "Call me Nina. Do you live alone? No girlfriend?", "tr": "Bana Nina de. Yaln\u0131z m\u0131 ya\u015f\u0131yorsun? Sevgilin yok mu?"}, {"bbox": ["421", "616", "637", "688"], "fr": "La maison est si grande, tu n\u0027as qu\u0027\u00e0 dormir dans le salon, non ?", "id": "Rumah sebesar ini, kamu tidur di ruang tamu saja, kan?", "pt": "A CASA \u00c9 T\u00c3O GRANDE, POR QUE VOC\u00ca SIMPLESMENTE N\u00c3O DORME NA SALA DE ESTAR?", "text": "The house is so big, why don\u0027t you just sleep in the living room?", "tr": "Ev bu kadar b\u00fcy\u00fckken, salonda uyusan olmaz m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["459", "1032", "682", "1099"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, c\u0027est moi qui ai peur d\u0027\u00eatre g\u00ean\u00e9, \u00e7a te va ?", "id": "Iya, iya, iya, aku yang takut canggung, puas?", "pt": "T\u00c1, T\u00c1, T\u00c1, ENT\u00c3O SOU EU QUEM TEM RECEIO DE FICAR CONSTRANGIDO, T\u00c1 BOM ASSIM?", "text": "Okay, okay, it\u0027s because I\u0027m afraid of being awkward, alright?", "tr": "Tamam, tamam, ben utand\u0131m, oldu mu?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/448/2.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "37", "571", "103"], "fr": "[SFX] Pfft, comme \u00e7a, ce n\u0027est plus g\u00eanant, hein.", "id": "[SFX] Pfft, kalau begitu sudah tidak canggung lagi, kan.", "pt": "[SFX] PFFT! ENT\u00c3O, ASSIM N\u00c3O FICA MAIS CONSTRANGEDOR, CERTO?", "text": "Pfft, wouldn\u0027t this be less awkward?", "tr": "[SFX]Pfft! O zaman bu \u015fekilde utan\u0131lacak bir durum olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["360", "747", "584", "848"], "fr": "Rester \u00e0 la maison, c\u0027est trop ennuyeux. Je suis enfin venue, emm\u00e8ne-moi m\u0027amuser dehors.", "id": "Di rumah membosankan sekali, aku sudah susah payah datang ke sini, ajak aku jalan-jalan.", "pt": "FICAR EM CASA \u00c9 MUITO ENTEDIANTE. MAL CONSEGUI CHEGAR AT\u00c9 AQUI, ME LEVE PARA PASSEAR.", "text": "It\u0027s too boring staying at home, I finally managed to come up, take me out to play.", "tr": "Evde durmak \u00e7ok s\u0131k\u0131c\u0131, zar zor buraya kadar geldim, beni d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131p gezdir."}, {"bbox": ["298", "438", "507", "538"], "fr": "Elle ma\u00eetrise si bien la m\u00e9tamorphose... Ce doit \u00eatre ma vraie s\u0153ur, pas de doute.", "id": "Teknik berubanya bagus sekali..... sepertinya memang benar adik kandungku.", "pt": "ELA USA A T\u00c9CNICA DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O T\u00c3O BEM... COM CERTEZA \u00c9 MINHA IRM\u00c3 DE VERDADE.", "text": "She\u0027s so good at shapeshifting... she\u0027s definitely my real sister.", "tr": "D\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm tekni\u011fini bu kadar iyi kulland\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re... kesinlikle \u00f6z karde\u015fim olmal\u0131."}, {"bbox": ["311", "1151", "510", "1237"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, tu es la jeune demoiselle, on fait comme tu dis.", "id": "Iya, iya, iya, kamu nona muda, semua terserah kamu.", "pt": "CERTO, CERTO, CERTO. VOC\u00ca \u00c9 A JOVEM SENHORITA, TUDO COMO VOC\u00ca DISSER.", "text": "Alright, alright, you\u0027re the young lady, I\u0027ll listen to you.", "tr": "Peki, peki, sen gen\u00e7 han\u0131ms\u0131n, her \u015fey senin dedi\u011fin gibi olsun."}, {"bbox": ["544", "105", "693", "146"], "fr": "Les hommes sont vraiment p\u00e9nibles.", "id": "Laki-laki memang merepotkan.", "pt": "HOMENS S\u00c3O T\u00c3O COMPLICADOS.", "text": "Men are so troublesome.", "tr": "Erkekler ger\u00e7ekten ba\u015f belas\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/448/3.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "32", "376", "127"], "fr": "[SFX] Argh... Papa, tu me mets vraiment dans le p\u00e9trin.", "id": "[SFX] Ck..... Ayah, kau benar-benar menyusahkan anakmu.", "pt": "[SFX] GULP... PAI, VOC\u00ca REALMENTE EST\u00c1 ME METENDO NUMA ENRASCADA.", "text": "Hoh... Old man, you\u0027re really screwing your son over.", "tr": "H\u0131mm... Baba, ger\u00e7ekten de o\u011flunu zor duruma sokuyorsun."}, {"bbox": ["276", "292", "445", "388"], "fr": "Serait-ce le l\u00e9gendaire \u00ab les dettes du p\u00e8re sont pay\u00e9es par le fils \u00bb ?", "id": "Apa ini yang namanya utang ayah dibayar anak?", "pt": "SER\u00c1 QUE ISTO \u00c9 O LEND\u00c1RIO \u0027AS D\u00cdVIDAS DO PAI RECAEM SOBRE O FILHO?\u0027", "text": "Is this the legendary sins of the father being paid by the son?", "tr": "Bu, efsanelerdeki baban\u0131n borcunu o\u011flunun \u00f6demesi durumu mu?"}, {"bbox": ["406", "679", "548", "775"], "fr": "Ah, elle est ma, je suis, mon p\u00e8re...", "id": "Ah, dia itu, aku, ayahku...", "pt": "AH... ELA... EU... MEU PAI...", "text": "Ah, she is my, I am, my dad", "tr": "Ah, o benim, ben, babam..."}, {"bbox": ["274", "598", "391", "655"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini", "pt": "ESTA \u00c9...", "text": "This is", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["127", "446", "219", "489"], "fr": "Nick ?", "id": "Nick?", "pt": "NICK?", "text": "Nick?", "tr": "Nick?"}, {"bbox": ["303", "889", "354", "932"], "fr": "Ah.", "id": "Ah.", "pt": "AH.", "text": "Ah.", "tr": "Ah."}], "width": 800}, {"height": 705, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/448/4.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "386", "721", "489"], "fr": "M\u00eame si on ne peut pas dire que \u00e7a n\u0027a aucun rapport avec moi, ce n\u0027est absolument pas ce genre de relation !", "id": "Meskipun tidak bisa dibilang tidak ada hubungannya sama sekali denganku, tapi jelas bukan hubungan yang seperti itu!", "pt": "EMBORA N\u00c3O SE POSSA DIZER QUE N\u00c3O TEMOS ABSOLUTAMENTE NADA A VER, COM CERTEZA N\u00c3O \u00c9 ESSE TIPO DE RELA\u00c7\u00c3O!", "text": "Although I can\u0027t say I have absolutely nothing to do with it, it\u0027s definitely not that kind of relationship!", "tr": "Benimle tamamen alakas\u0131z oldu\u011fu s\u00f6ylenemez ama kesinlikle o t\u00fcr bir ili\u015fki de\u011fil!"}, {"bbox": ["188", "310", "354", "378"], "fr": "Elle te ressemble comme deux gouttes d\u0027eau.", "id": "Mirip sekali denganmu.", "pt": "ELA \u00c9 ID\u00caNTICA A VOC\u00ca.", "text": "She looks exactly like you.", "tr": "Sana t\u0131pat\u0131p benziyor."}, {"bbox": ["80", "42", "218", "111"], "fr": "C\u0027est ta fille.", "id": "Itu putrimu, ya.", "pt": "\u00c9 SUA FILHA.", "text": "She\u0027s your daughter.", "tr": "O senin k\u0131z\u0131n."}, {"bbox": ["332", "482", "422", "539"], "fr": "Waouh, un ange.", "id": "Wah, malaikat.", "pt": "UAU, UM ANJO.", "text": "Wow, an angel.", "tr": "Vay, bir melek."}, {"bbox": ["371", "76", "512", "138"], "fr": "Mais non !", "id": "Bukan!", "pt": "N\u00c3O \u00c9!", "text": "No, she\u0027s not!", "tr": "De\u011fil!"}, {"bbox": ["155", "558", "643", "658"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["155", "558", "643", "658"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua