This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/464/0.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "610", "408", "711"], "fr": "LES AFFAIRES NE MARCHENT PAS TR\u00c8S BIEN CES DERNIERS TEMPS, JE VAIS DEVOIR TROUVER UN TRAVAIL AU ZOO POUR JOINDRE LES DEUX BOUTS.", "id": "Akhir-akhir ini bisnis toko sedang tidak bagus, aku bahkan harus kerja paruh waktu di kebun binatang untuk menambah penghasilan.", "pt": "O MOVIMENTO NA LOJA TEM ESTADO FRACO ULTIMAMENTE, ESTOU QUASE TENDO QUE TRABALHAR NO ZOOL\u00d3GICO PARA AJUDAR NAS DESPESAS DE CASA.", "text": "Business hasn\u0027t been great at the store lately. I might have to work at the zoo to make ends meet.", "tr": "Son zamanlarda d\u00fckkan\u0131n i\u015fleri pek iyi gitmiyor, aile b\u00fct\u00e7esine katk\u0131da bulunmak i\u00e7in hayvanat bah\u00e7esinde \u00e7al\u0131\u015fmak zorunda kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["218", "988", "423", "1085"], "fr": "EN TANT QUE SEULS EMPLOY\u00c9S DE LA BOUTIQUE, VOUS DEVRIEZ TROUVER UNE SOLUTION.", "id": "Sebagai dua karyawan satu-satunya di toko, kalian coba pikirkan solusinya.", "pt": "COMO OS \u00daNICOS DOIS FUNCION\u00c1RIOS DA LOJA, VOC\u00caS PODERIAM PENSAR EM ALGUMA SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "As the only other employees here, you guys should think of some ideas.", "tr": "D\u00fckkan\u0131n yegane iki \u00e7al\u0131\u015fan\u0131 olarak, bir \u00e7\u00f6z\u00fcm yolu bulsan\u0131z iyi olur."}, {"bbox": ["489", "1033", "603", "1069"], "fr": "D\u0027ACCORD, PATRON !", "id": "Baik, Manajer!", "pt": "OK, GERENTE!", "text": "Okay, boss!", "tr": "Tamam M\u00fcd\u00fcr!"}, {"bbox": ["651", "941", "710", "967"], "fr": "OH.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}, {"bbox": ["329", "463", "487", "545"], "fr": "PLAN", "id": "Rencana", "pt": "PLANO", "text": "Plan", "tr": "Plan"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/464/1.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "593", "407", "753"], "fr": "PATRON, JE PR\u00c9VOIS D\u0027ORGANISER UN CONCOURS DE BEAUT\u00c9 POUR ANIMAUX DE COMPAGNIE DANS LE QUARTIER. COMME \u00c7A, TOUT LE MONDE AM\u00c8NERA SES ANIMAUX DANS NOTRE BOUTIQUE POUR LES FAIRE TOILETTER, CE QUI AUGMENTERA NOTRE CHIFFRE D\u0027AFFAIRES. J\u0027AI D\u00c9TAILL\u00c9 LE PLAN DANS CE RAPPORT !", "id": "Manajer, aku berencana mengadakan kontes kecantikan hewan peliharaan di kompleks ini, dengan begitu semua orang akan membawa hewan peliharaan mereka ke toko kita untuk didandani, sehingga meningkatkan omzet toko. Rencana detailnya sudah kutulis di laporan ini!", "pt": "GERENTE, PLANEJO ORGANIZAR UM CONCURSO DE BELEZA DE ANIMAIS DE ESTIMA\u00c7\u00c3O NO BAIRRO, ASSIM TODOS TRAR\u00c3O SEUS BICHINHOS PARA NOSSA LOJA PARA ARRUM\u00c1-LOS, AUMENTANDO O FATURAMENTO. OS DETALHES DO PLANO EST\u00c3O NESTE RELAT\u00d3RIO!", "text": "Boss, I\u0027m planning to organize a pet beauty contest in the neighborhood. This way, everyone will bring their pets to our store to get styled, boosting our revenue. I\u0027ve written the specifics in this report!", "tr": "M\u00fcd\u00fcr, mahallede bir evcil hayvan g\u00fczellik yar\u0131\u015fmas\u0131 d\u00fczenlemeyi planl\u0131yorum. B\u00f6ylece herkes evcil hayvanlar\u0131n\u0131 d\u00fckkan\u0131m\u0131za bak\u0131m i\u00e7in getirecek ve bu da d\u00fckkan\u0131n cirosunu art\u0131racak. Detayl\u0131 plan\u0131 bu rapora yazd\u0131m!"}, {"bbox": ["63", "56", "292", "151"], "fr": "EN TANT QU\u0027EMPLOY\u00c9 DE LONGUE DATE, JE CONNAIS LE MIEUX LA PSYCHOLOGIE DES CLIENTS ET LA SITUATION DE LA BOUTIQUE.", "id": "Sebagai karyawan yang sudah bertahun-tahun, aku paling mengerti psikologi pelanggan dan kondisi toko.", "pt": "COMO FUNCION\u00c1RIO DE LONGA DATA, SOU QUEM MELHOR ENTENDE A PSICOLOGIA DOS CLIENTES E A SITUA\u00c7\u00c3O DA LOJA.", "text": "As a long-time employee, I understand our customers\u0027 psychology and the store\u0027s situation the best.", "tr": "Y\u0131llard\u0131r \u00e7al\u0131\u015fan biri olarak m\u00fc\u015fterilerin psikolojisini ve d\u00fckkan\u0131n durumunu en iyi ben anlar\u0131m."}, {"bbox": ["255", "964", "441", "1033"], "fr": "PAS MAL, PAS MAL. WILL, ET TON PLAN ?", "id": "Tidak buruk, tidak buruk. Will, bagaimana dengan rencanamu?", "pt": "NADA MAL, NADA MAL. WILL, E O SEU PLANO?", "text": "Not bad, not bad, Will, what\u0027s your plan?", "tr": "Fena de\u011fil, fena de\u011fil. Will, senin plan\u0131n ne?"}, {"bbox": ["598", "1019", "698", "1086"], "fr": "JE N\u0027AI PAS DE PLAN.", "id": "Aku tidak punya rencana.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO UM PLANO.", "text": "I don\u0027t have a plan.", "tr": "Benim bir plan\u0131m yok."}, {"bbox": ["539", "264", "716", "353"], "fr": "CETTE FOIS, JE VAIS ENFIN IMPRESSIONNER LE PATRON !", "id": "Kali ini pasti bisa membuat Manajer terkesan padaku!", "pt": "DESTA VEZ, COM CERTEZA VOU IMPRESSIONAR O GERENTE!", "text": "This time, I\u0027ll definitely impress the boss!", "tr": "Bu sefer M\u00fcd\u00fcr\u0027\u00fcn bana hayran kalaca\u011f\u0131ndan eminim!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/464/2.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1088", "507", "1211"], "fr": "JE NE COMPRENDS VRAIMENT PAS POURQUOI TU RESTES ICI. CE NE SERAIT PAS MIEUX DE RETOURNER EN ENFER ET D\u0027\u00caTRE LE JEUNE MA\u00ceTRE QUE TU ES ?", "id": "Aku benar-benar tidak mengerti kenapa kau masih mau tinggal di sini, bukankah lebih baik kembali ke neraka menjadi tuan mudamu?", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ENTENDO POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 POR AQUI. N\u00c3O SERIA MELHOR VOLTAR PARA O INFERNO E SER O JOVEM MESTRE QUE VOC\u00ca \u00c9?", "text": "I really don\u0027t get why you still stay here. Wouldn\u0027t it be better to go back to Hell and be your young master?", "tr": "Neden hala burada tak\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten anlam\u0131yorum. Cehenneme d\u00f6n\u00fcp gen\u00e7 efendi olmak daha iyi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["585", "446", "740", "515"], "fr": "ZUT ! J\u0027AI PERDU FACE AU POUVOIR DE L\u0027ARGENT !!", "id": "Sial! Kalah dari kekuatan uang!!", "pt": "DROGA! PERDI PARA O PODER DO DINHEIRO!!", "text": "Damn it! Defeated by money!!", "tr": "Lanet olsun! Para g\u00fcc\u00fcne yenildim!!"}, {"bbox": ["94", "134", "269", "203"], "fr": "PEU IMPORTE CE QU\u0027IL MANQUE, JE PAYE PAR CARTE.", "id": "Kurang berapa, gesek saja langsung.", "pt": "O QUE FALTAR, \u00c9 S\u00d3 PASSAR O CART\u00c3O.", "text": "How much do you need? I\u0027ll just swipe my card.", "tr": "Ne kadar eksikse, direk \u00f6de."}, {"bbox": ["640", "1139", "727", "1179"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["339", "616", "491", "701"], "fr": "R\u00caVE", "id": "Impian", "pt": "SONHO", "text": "Dream", "tr": "Hayal"}, {"bbox": ["468", "45", "752", "158"], "fr": "CE PLAN EST G\u00c9NIAL ! WILL ! C\u0027EST EXACTEMENT D\u0027UN EMPLOY\u00c9 COMME TOI DONT NOUS AVONS BESOIN !", "id": "Rencana ini benar-benar brilian! Will! Kami memang kekurangan karyawan sepertimu!", "pt": "ESSE PLANO \u00c9 GENIAL! WILL! PRECISAMOS DE MAIS FUNCION\u00c1RIOS COMO VOC\u00ca!", "text": "This plan is brilliant! Will! You\u0027re exactly the kind of employee we need!", "tr": "Bu plan ger\u00e7ekten harika! Will! Tam da senin gibi bir \u00e7al\u0131\u015fana ihtiyac\u0131m\u0131z vard\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/464/3.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "381", "515", "481"], "fr": "QUEL R\u00caVE ? NE ME DIS PAS QUE C\u0027EST DE DEVENIR LE PETIT AMI DE SASHA ?", "id": "Impian apa? Jangan-jangan menjadi pacar Sasha?", "pt": "QUE SONHO? N\u00c3O ME DIGA QUE \u00c9 SE TORNAR O NAMORADO DA SASHA?", "text": "What dream? It\u0027s not to become Sasha\u0027s boyfriend, is it?", "tr": "Ne hayali? Yoksa Sasha\u0027n\u0131n erkek arkada\u015f\u0131 olmak m\u0131?"}, {"bbox": ["281", "969", "474", "1087"], "fr": "WILL POURSUIVAIT SON R\u00caVE SANS QUE JE LE SACHE ? QUELLE PERSONNE MOTIV\u00c9E...", "id": "Apakah Will mengejar impiannya tanpa sepengetahuanku? Orang yang sangat berambisi...", "pt": "O WILL ESTAVA PERSEGUINDO UM SONHO SEM QUE EU SOUBESSE? QUE PESSOA ESFOR\u00c7ADA...", "text": "Will\u0027s pursuing a dream without me knowing? What a motivated person...", "tr": "Will, ben fark\u0131nda de\u011filken hala hayallerinin pe\u015finden mi ko\u015fuyor? Ne kadar da azimli biri..."}, {"bbox": ["254", "622", "440", "691"], "fr": "COMMENT \u00c7A ? C\u0027EST QUELQUE CHOSE DE PLUS CONCRET.", "id": "Mana mungkin, ini hal yang lebih spesifik.", "pt": "COMO PODERIA SER? \u00c9 ALGO MAIS ESPEC\u00cdFICO.", "text": "Of course not, it\u0027s something more specific.", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn de\u011fil, daha somut bir \u015fey."}, {"bbox": ["272", "52", "443", "132"], "fr": "MOI AUSSI, JE TRAVAILLE SANS REL\u00c2CHE POUR R\u00c9ALISER MON R\u00caVE.", "id": "Aku juga terus berusaha demi impianku.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU ME ESFOR\u00c7ANDO CONTINUAMENTE EM DIRE\u00c7\u00c3O AO MEU SONHO.", "text": "I\u0027m also working hard towards my dream.", "tr": "Ben de hayallerime ula\u015fmak i\u00e7in durmadan \u00e7abal\u0131yorum."}], "width": 800}, {"height": 705, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/464/4.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "387", "280", "481"], "fr": "MON R\u00caVE, C\u0027EST QUE SASHA NE SE DOUTE DE RIEN \u00c0 CHAQUE FOIS QUE JE LA \u00ab RENCONTRE PAR HASARD \u00bb.", "id": "Impianku adalah, setiap kali \"tidak sengaja bertemu\" Sasha, dia tidak curiga.", "pt": "MEU SONHO \u00c9 N\u00c3O LEVANTAR SUSPEITAS DA SASHA TODA VEZ QUE \"ENCONTRO\" ELA.", "text": "My dream is to not be suspected by Sasha every time I \u0027coincidentally\u0027 run into her.", "tr": "Benim hayalim, Sasha ile her \u0027tesad\u00fcfen\u0027 kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131mda onun \u015f\u00fcphelenmemesi."}, {"bbox": ["180", "97", "270", "144"], "fr": "QUELLE CO\u00cfNCIDENCE.", "id": "Kebetulan sekali.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA.", "text": "What a coincidence.", "tr": "Ne tesad\u00fcf."}, {"bbox": ["581", "444", "702", "504"], "fr": "TU ES TELLEMENT PATH\u00c9TIQUE.", "id": "Kasihan sekali kamu.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O PAT\u00c9TICO.", "text": "You\u0027re so pathetic.", "tr": "\u00c7ok ac\u0131nas\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["606", "59", "675", "95"], "fr": "QUELLE CO\u00cfNCIDENCE.", "id": "Kebetulan sekali.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA.", "text": "What a coincidence.", "tr": "Ne tesad\u00fcf."}, {"bbox": ["108", "547", "645", "659"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["108", "547", "645", "659"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua