This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/478/0.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "961", "742", "1088"], "fr": "Tu te souviens de moi ? Je suis Nick, le fr\u00e8re de Neil. Ta s\u0153ur Crystal et moi sommes de bons amis.", "id": "Apa kau masih ingat aku? Aku Nick, kakaknya Neil. Aku teman baik kakakmu, Crystal.", "pt": "VOC\u00ca SE LEMBRA DE MIM? SOU NICK, IRM\u00c3O DO NIEL. SUA IRM\u00c3 CRYSTAL E EU SOMOS BONS AMIGOS.", "text": "Do you remember me? I\u0027m Neil\u0027s older brother, Nick. Your sister Crystal and I are good friends.", "tr": "Beni hat\u0131rl\u0131yor musun, ben Neil\u0027in abisi Nick. K\u0131z karde\u015fin Crystal ile iyi arkada\u015f\u0131z."}, {"bbox": ["97", "634", "243", "722"], "fr": "Super, je t\u0027ai enfin trouv\u00e9.", "id": "Syukurlah, akhirnya aku menemukanmu.", "pt": "\u00d3TIMO, FINALMENTE TE ENCONTREI.", "text": "Great, I finally found you.", "tr": "Harika, sonunda seni buldum."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/478/1.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "915", "709", "987"], "fr": "O\u00f9 veut-il m\u0027emmener ?", "id": "Dia mau membawaku ke mana?", "pt": "PARA ONDE ELE QUER ME LEVAR?", "text": "Where does he want to take me?", "tr": "Beni nereye g\u00f6t\u00fcrmek istiyor?"}, {"bbox": ["303", "141", "545", "213"], "fr": "Tout le monde te cherchait. C\u0027est un tel soulagement que tu ailles bien.", "id": "Semua orang mencarimu, syukurlah kau baik-baik saja.", "pt": "TODOS ESTAVAM TE PROCURANDO. QUE BOM QUE VOC\u00ca EST\u00c1 BEM.", "text": "Everyone\u0027s been looking for you. I\u0027m so glad you\u0027re okay.", "tr": "Herkes seni ar\u0131yordu, iyi olmana \u00e7ok sevindim."}, {"bbox": ["352", "598", "539", "670"], "fr": "Attends une minute, ce n\u0027est pas le chemin pour descendre de la montagne !", "id": "Tunggu dulu, ini bukan jalan turun gunung!", "pt": "ESPERE UM POUCO, ESTE N\u00c3O \u00c9 O CAMINHO PARA DESCER A MONTANHA!", "text": "Wait a minute, this isn\u0027t the way down the mountain!", "tr": "Bir dakika, bu da\u011fdan a\u015fa\u011f\u0131 inen yol de\u011fil!"}, {"bbox": ["313", "332", "461", "403"], "fr": "Allons-y, je te ram\u00e8ne \u00e0 la maison.", "id": "Ayo, aku antar kau pulang.", "pt": "VAMOS, VOU TE LEVAR PARA CASA.", "text": "Let\u0027s go, I\u0027ll take you home.", "tr": "Hadi gidelim, seni eve g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["66", "619", "219", "667"], "fr": "Une demi-heure plus tard.", "id": "Setengah jam kemudian.", "pt": "MEIA HORA DEPOIS.", "text": "Half an hour later.", "tr": "Yar\u0131m saat sonra."}, {"bbox": ["396", "43", "538", "96"], "fr": "Je me souviens de toi...", "id": "Aku ingat kau....", "pt": "EU ME LEMBRO DE VOC\u00ca...", "text": "I remember you...", "tr": "Seni hat\u0131rl\u0131yorum..."}, {"bbox": ["401", "470", "494", "505"], "fr": "Mmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "Yeah.", "tr": "Mm-hmm"}, {"bbox": ["106", "998", "192", "1051"], "fr": "Nous y sommes.", "id": "Sudah sampai.", "pt": "CHEGAMOS.", "text": "We\u0027re here.", "tr": "Geldik."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/478/2.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "767", "662", "877"], "fr": "Pourquoi m\u0027as-tu amen\u00e9 ici ? Ce n\u0027est pas le chemin pour descendre de la montagne...", "id": "Untuk apa kau membawaku ke sini? Ini bukan jalan turun gunung.....", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ME TROUXE AQUI? ESTE N\u00c3O \u00c9 O CAMINHO PARA DESCER A MONTANHA...", "text": "Why did you bring me here? This isn\u0027t the way down the mountain...", "tr": "Beni neden buraya getirdin, bu da\u011fdan a\u015fa\u011f\u0131 inen yol de\u011fil..."}, {"bbox": ["105", "69", "267", "109"], "fr": "Ici, c\u0027est...", "id": "Ini adalah....", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "Buras\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/478/3.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "37", "270", "147"], "fr": "Je me souviens que tu aimes beaucoup la propret\u00e9. Tu dois te sentir mal \u00e0 l\u0027aise en \u00e9tant aussi sale.", "id": "Aku ingat kau sangat suka kebersihan, pasti tidak nyaman badanmu sekotor ini.", "pt": "LEMBRO QUE VOC\u00ca GOSTA MUITO DE LIMPEZA. DEVE SER DESCONFORT\u00c1VEL ESTAR T\u00c3O SUJO(A).", "text": "I remember you being very clean. You must feel uncomfortable being so dirty.", "tr": "\u00c7ok temiz oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yorum, bu kadar kirli olmak seni rahats\u0131z ediyor olmal\u0131."}, {"bbox": ["87", "994", "297", "1083"], "fr": "N\u0027aie pas peur, Nick sera toujours l\u00e0 pour te prot\u00e9ger.", "id": "Jangan takut, Kakak Nick akan selalu melindungimu.", "pt": "N\u00c3O PRECISA TER MEDO, O IRM\u00c3O NICK SEMPRE VAI TE PROTEGER.", "text": "Don\u0027t be afraid, Brother Nick will always protect you.", "tr": "Korkma, Nick a\u011fabeyin seni her zaman koruyacak."}, {"bbox": ["585", "1003", "698", "1069"], "fr": "Sois sans crainte.", "id": "Tenang saja.", "pt": "PODE FICAR TRANQUILO(A).", "text": "Don\u0027t worry.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun."}, {"bbox": ["79", "603", "244", "674"], "fr": "Je vais surveiller \u00e0 c\u00f4t\u00e9.", "id": "Aku akan berjaga di samping.", "pt": "VOU FICAR DE GUARDA AQUI PERTO.", "text": "I\u0027ll stand guard nearby.", "tr": "Ben yak\u0131nda bekleyece\u011fim."}, {"bbox": ["87", "188", "244", "267"], "fr": "Fais un peu de toilette avant de descendre de la montagne.", "id": "Bersihkan dirimu dulu baru kita turun gunung.", "pt": "ARRUME-SE UM POUCO PRIMEIRO, DEPOIS DESCEMOS A MONTANHA.", "text": "Let\u0027s clean you up before going down the mountain.", "tr": "\u00d6nce bir toparlan, sonra da\u011fdan inelim."}, {"bbox": ["571", "378", "695", "439"], "fr": "Ah...", "id": "Ah...", "pt": "AH...", "text": "Ah...", "tr": "Ah..."}], "width": 800}, {"height": 705, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/478/4.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "46", "504", "154"], "fr": "Depuis qu\u0027elle est revenue de la montagne, Xiao Bing est devenue une fan inconditionnelle de Nick...", "id": "Sejak kembali dari gunung, Xiao Bing jadi penggemar berat Nick..", "pt": "DEPOIS QUE VOLTOU DA MONTANHA, XIAO BING VIROU UM GRANDE F\u00c3 DO NICK...", "text": "After coming back from the mountain, Xiao Bing became Nick\u0027s biggest fan...", "tr": "Da\u011fdan d\u00f6nd\u00fckten sonra Xiao Bing, Nick\u0027in b\u00fcy\u00fck bir hayran\u0131 oldu..."}, {"bbox": ["74", "271", "190", "325"], "fr": "C\u0027est trop touchant !", "id": "Mengharukan sekali!", "pt": "T\u00c3O COMOVENTE!", "text": "How touching!", "tr": "\u00c7ok dokunakl\u0131!"}, {"bbox": ["85", "436", "257", "505"], "fr": "?! Comment se fait-il qu\u0027il y ait autant de gens qui \u00e9coutent !", "id": "?! Kenapa banyak sekali orang yang mendengarkan!", "pt": "?! COMO TEM TANTA GENTE OUVINDO?!", "text": "?! Why are so many people listening!", "tr": "?! Neden bu kadar \u00e7ok insan dinliyor!"}, {"bbox": ["546", "439", "737", "534"], "fr": "C\u0027est carr\u00e9ment une sc\u00e8ne de drama d\u0027idoles ! Ce Nick, il sait vraiment y faire !", "id": "Ini benar-benar seperti adegan drama idola! Nick hebat sekali!", "pt": "ISSO \u00c9 TOTALMENTE UMA CENA DE DORAMA! ESSE NICK SABE MESMO DAS COISAS!", "text": "This is totally like an idol drama! Nick is so smooth!", "tr": "Bu tam bir idol dizisi sahnesi! Nick bu i\u015fi ger\u00e7ekten biliyor!"}, {"bbox": ["156", "578", "643", "642"], "fr": "Copyright 2016-2020 L\u00edngzi H\u00e1i Y\u01d2u Ch\u0101o / 1031 Manhua. Tous droits r\u00e9serv\u00e9s. Reproduction totale ou partielle interdite sans autorisation.", "id": "Hak Cipta 2016-2020 Lingzi Hai You Chao/1031 Manhua. Semua hak dilindungi undang-undang. Dilarang mereproduksi seluruh atau sebagian tanpa izin.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["156", "578", "643", "642"], "fr": "Copyright 2016-2020 L\u00edngzi H\u00e1i Y\u01d2u Ch\u0101o / 1031 Manhua. Tous droits r\u00e9serv\u00e9s. Reproduction totale ou partielle interdite sans autorisation.", "id": "Hak Cipta 2016-2020 Lingzi Hai You Chao/1031 Manhua. Semua hak dilindungi undang-undang. Dilarang mereproduksi seluruh atau sebagian tanpa izin.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua