This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/550/0.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "993", "748", "1091"], "fr": "Oh~ Tu ne sais peut-\u00eatre pas que l\u0027endroit o\u00f9 tu vas n\u0027est pas si simple.", "id": "Oh~ Kamu mungkin tidak tahu, tempat yang akan kamu datangi ini tidak sederhana.", "pt": "OH~ VOC\u00ca PODE N\u00c3O SABER, MAS ESTE LUGAR PARA ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 INDO N\u00c3O \u00c9 NADA SIMPLES!", "text": "OH~ YOU PROBABLY DON\u0027T KNOW THAT THIS PLACE YOU\u0027RE GOING TO ISN\u0027T SIMPLE.", "tr": "Oh~ Gidece\u011fin bu yerin pek de tekin bir yer olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyor olabilirsin."}, {"bbox": ["234", "1013", "473", "1085"], "fr": "Hmm, c\u0027est aussi la premi\u00e8re fois que je viens dans ce pays.", "id": "Hmm, ini juga pertama kalinya aku datang ke negara ini.", "pt": "SIM, ESTA TAMB\u00c9M \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VENHO A ESTE PA\u00cdS.", "text": "YEAH, THIS IS MY FIRST TIME IN THIS COUNTRY TOO.", "tr": "Evet, bu \u00fclkeye ilk geli\u015fim."}, {"bbox": ["100", "597", "300", "697"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, c\u0027est la premi\u00e8re fois que vous venez dans la capitale imp\u00e9riale, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tuan Muda, ini pertama kalinya Anda datang ke Ibukota Kekaisaran, kan.", "pt": "JOVEM MESTRE, \u00c9 A SUA PRIMEIRA VEZ NA CAPITAL IMPERIAL, CERTO?", "text": "LITTLE MASTER, IS THIS YOUR FIRST TIME IN THE IMPERIAL CAPITAL?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, ba\u015fkente ilk geli\u015finiz, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/550/1.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "981", "694", "1055"], "fr": "Effectivement, il n\u0027est pas si facile \u00e0 tromper...", "id": "Ternyata tidak semudah itu dibodohi, ya...", "pt": "COMO ESPERADO, ELE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL DE ENGANAR...", "text": "AS EXPECTED, NOT SO EASY TO FOOL...", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, o kadar da kolay kand\u0131r\u0131lm\u0131yor..."}, {"bbox": ["57", "34", "348", "139"], "fr": "Selon les signes des huit trigrammes ici, nous devons emporter certaines choses avant d\u0027y aller, sinon nous aurons des ennuis.", "id": "Menurut ramalan Bagua di sini, sebelum pergi kita harus membawa beberapa barang, kalau tidak akan mendapat masalah.", "pt": "DE ACORDO COM OS TRIGRAMAS DAQUI, PRECISAMOS LEVAR ALGUMAS COISAS ANTES DE IR, OU TEREMOS PROBLEMAS.", "text": "ACCORDING TO THE EIGHT TRIGRAMS HERE, WE NEED TO BRING SOME THINGS BEFORE WE GO, OR WE\u0027LL RUN INTO TROUBLE.", "tr": "Buradaki alametlere g\u00f6re, gitmeden \u00f6nce yan\u0131m\u0131za baz\u0131 \u015feyler almal\u0131y\u0131z, yoksa ba\u015f\u0131m\u0131z belaya girer."}, {"bbox": ["75", "612", "203", "692"], "fr": "Tu me prends pour un idiot ?", "id": "Kau pikir aku bodoh?", "pt": "VOC\u00ca ME ACHA UM IDIOTA?", "text": "DO YOU TAKE ME FOR A FOOL?", "tr": "Beni aptal m\u0131 sand\u0131n?"}, {"bbox": ["463", "427", "727", "526"], "fr": "Et aussi un cheesecake entier, une bo\u00eete de biscuits fourr\u00e9s au lait et un verre de p\u00e2te de haricots rouges glac\u00e9e !", "id": "Aku juga mau satu loyang kue keju, sekotak biskuit susu, dan segelas es kacang merah!", "pt": "E TAMB\u00c9M UM CHEESECAKE INTEIRO, UMA CAIXA DE BISCOITOS RECHEADOS DE LEITE E UM COPO DE PASTA DE FEIJ\u00c3O GELADA!", "text": "ALSO A WHOLE CHEESECAKE, A BOX OF MILK SANDWICH COOKIES, AND A CUP OF ICED RED BEAN SOUP!", "tr": "Ayr\u0131ca bir b\u00fct\u00fcn cheesecake, bir kutu s\u00fctl\u00fc kremal\u0131 bisk\u00fcvi ve bir bardak da buzlu k\u0131rm\u0131z\u0131 fasulye ezmesi istiyorum!"}, {"bbox": ["556", "859", "672", "925"], "fr": "Ah... haha~", "id": "Ah.. haha~", "pt": "[SFX] AH... HAHA~", "text": "AH.. HAHA~", "tr": "Ah.. haha~"}, {"bbox": ["505", "329", "747", "404"], "fr": "Tu dois me donner un nouveau cahier et une peluche.", "id": "Kau harus memberiku buku catatan baru dan boneka.", "pt": "VOC\u00ca VAI ME DAR UM CADERNO NOVO E UM BICHO DE PEL\u00daCIA.", "text": "YOU NEED TO GET ME A NEW NOTEBOOK AND A PLUSH TOY.", "tr": "Bana yeni bir not defteri ve bir pel\u00fc\u015f oyuncak alacaks\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/550/2.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "79", "726", "179"], "fr": "Si j\u0027oublie d\u0027acheter des couverts, ce sera certainement un gros probl\u00e8me. Les loups-garous sont vraiment n\u00e9gligents.", "id": "Kalau lupa beli pisau dan garpu pasti akan jadi masalah besar, manusia serigala memang ceroboh.", "pt": "SE EU ESQUECER DE COMPRAR TALHERES, COM CERTEZA HAVER\u00c1 UM GRANDE PROBLEMA. LOBISOMENS S\u00c3O T\u00c3O DESCUIDADOS.", "text": "IF WE FORGET TO BUY KNIVES AND FORKS, THERE WILL DEFINITELY BE BIG PROBLEMS. WEREWOLVES ARE REALLY CARELESS.", "tr": "E\u011fer \u00e7atal b\u0131\u00e7ak almay\u0131 unuturlarsa kesin b\u00fcy\u00fck sorun \u00e7\u0131kar; kurt adamlar amma da dikkatsizdir."}, {"bbox": ["52", "44", "300", "120"], "fr": "S\u0027il y a du cheesecake, il faut absolument des couverts, n\u0027est-ce pas.", "id": "Kalau ada kue keju, bagaimana pun juga harus pakai pisau dan garpu, kan.", "pt": "SE H\u00c1 CHEESECAKE, PRECISAMOS DE TALHERES, N\u00c3O IMPORTA O QU\u00ca.", "text": "IF THERE\u0027S CHEESECAKE, WE MUST HAVE KNIVES AND FORKS.", "tr": "Cheesecake varsa, ne olursa olsun yan\u0131nda \u00e7atal b\u0131\u00e7ak da olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["470", "1143", "722", "1219"], "fr": "Hmm, ta mission est termin\u00e9e, tu peux partir.", "id": "Hmm, misimu sudah selesai, kau boleh pergi.", "pt": "CERTO, SUA TAREFA EST\u00c1 CONCLU\u00cdDA, PODE IR.", "text": "HMM, YOUR MISSION IS COMPLETE. YOU CAN LEAVE NOW.", "tr": "Evet, g\u00f6revin tamamland\u0131, gidebilirsin."}, {"bbox": ["542", "418", "687", "490"], "fr": "Ce que vous dites est tout \u00e0 fait exact !", "id": "Anda benar sekali!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE EST\u00c1 ABSOLUTAMENTE CORRETO!", "text": "YOU ARE ABSOLUTELY RIGHT!", "tr": "Kesinlikle hakl\u0131s\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["74", "760", "250", "804"], "fr": "C\u0027est cet immeuble.", "id": "Ini gedungnya.", "pt": "\u00c9 ESTE PR\u00c9DIO.", "text": "THIS IS THE BUILDING.", "tr": "\u0130\u015fte bu bina."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/550/3.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "29", "275", "140"], "fr": "Je suis vraiment inquiet, le jeune ma\u00eetre n\u0027est pas venu chercher des ennuis, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Aku benar-benar khawatir, Tuan Muda tidak datang untuk mencari masalah, kan.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O CONSIGO FICAR TRANQUILO. O JOVEM MESTRE N\u00c3O VEIO PROCURAR ENCRENCA, VEIO?", "text": "I\u0027M REALLY WORRIED. IS THE LITTLE MASTER HERE TO CAUSE TROUBLE?", "tr": "Ger\u00e7ekten i\u00e7im rahat de\u011fil. Gen\u00e7 Efendi sorun \u00e7\u0131karmaya gelmemi\u015ftir umar\u0131m?"}, {"bbox": ["126", "959", "339", "1043"], "fr": "Wow, il lui ressemble comme deux gouttes d\u0027eau, c\u0027est le fr\u00e8re du jeune ma\u00eetre ?", "id": "Wah, mirip sekali, apa dia kakaknya Tuan Muda?", "pt": "[SFX] UAU, ELES S\u00c3O ID\u00caNTICOS! \u00c9 O IRM\u00c3O MAIS VELHO DO JOVEM MESTRE?", "text": "WOW, HE LOOKS EXACTLY THE SAME. IS HE THE LITTLE MASTER\u0027S BROTHER?", "tr": "Vay, t\u0131pat\u0131p benziyor! Gen\u00e7 Efendi\u0027nin abisi mi acaba?"}, {"bbox": ["112", "638", "283", "735"], "fr": "Toi... Phil ? Qu\u0027est-ce que tu fais ici ?", "id": "Kamu... Phil? Kenapa kamu di sini?", "pt": "VOC\u00ca... PHIL? O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "YOU... FEAR? WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "Sen..... Phil? Senin burada ne i\u015fin var?"}, {"bbox": ["414", "439", "588", "531"], "fr": "Mais qui habite donc ici ?", "id": "Tapi, sebenarnya siapa yang tinggal di sini?", "pt": "MAS QUEM DIABOS MORA AQUI?", "text": "BUT WHO EXACTLY LIVES HERE?", "tr": "Ama burada tam olarak kim ya\u015f\u0131yor ki?"}, {"bbox": ["666", "157", "711", "205"], "fr": "Qui ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM?", "text": "WHO?", "tr": "Kim?"}], "width": 800}, {"height": 705, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/550/4.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "46", "405", "138"], "fr": "Grand fr\u00e8re ! Je t\u0027ai enfin trouv\u00e9 !", "id": "Kakak! Akhirnya aku menemukanmu!", "pt": "IRM\u00c3O! FINALMENTE TE ENCONTREI!", "text": "BROTHER! I FINALLY FOUND YOU!", "tr": "Abi! Sonunda seni buldum!"}, {"bbox": ["71", "454", "268", "532"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est ! Le Bian Lian de l\u0027op\u00e9ra du Sichuan ?!", "id": "Ini! Opera Sichuan Bian Lian?!", "pt": "ISTO \u00c9! BIAN LIAN DA \u00d3PERA DE SICHUAN?!", "text": "THIS IS! SICHUAN OPERA FACE-CHANGING?!", "tr": "Bu da ne! Sichuan Operas\u0131\u0027n\u0131n y\u00fcz de\u011fi\u015ftirme sanat\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["99", "556", "647", "667"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["543", "447", "742", "514"], "fr": "Tu m\u0027as tellement manqu\u00e9 !", "id": "Aku kangen banget sama kamu!", "pt": "EU SENTI TANTO A SUA FALTA!", "text": "I MISSED YOU SO MUCH!", "tr": "Seni acayip \u00f6zledim!"}, {"bbox": ["99", "556", "647", "667"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua