This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/551/0.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "601", "268", "685"], "fr": "Depuis mon plus jeune \u00e2ge, mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 est la personne que j\u0027admire le plus.", "id": "SEJAK KECIL, KAKAK ADALAH ORANG YANG PALING KUKAGUMI.", "pt": "Desde pequeno, meu irm\u00e3o mais velho sempre foi a pessoa que mais admirei.", "text": "Since I was young, my brother has been the person I admired most.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri a\u011fabeyim her zaman en \u00e7ok hayran oldu\u011fum ki\u015fi olmu\u015ftur."}, {"bbox": ["503", "919", "720", "1021"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Will a r\u00e9ussi \u00e0 ma\u00eetriser deux sorts en une semaine, c\u0027est un g\u00e9nie !", "id": "TUAN MUDA WILL BISA MENGUASAI DUA JENIS SIHIR DALAM SEMINGGU, BENAR-BENAR JENIUS!", "pt": "O Jovem Mestre Will conseguiu dominar dois tipos de magia em uma semana, que g\u00eanio!", "text": "Master Will was actually able to master two kinds of magic in a week, he\u0027s a true genius!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Will\u0027in bir haftada iki t\u00fcr b\u00fcy\u00fcde ustala\u015fabilmesi... O ger\u00e7ekten bir dahi!"}, {"bbox": ["513", "1048", "693", "1095"], "fr": "Digne de son sang noble !", "id": "TIDAK SALAH LAGI, DARAH BANGSAWAN!", "pt": "Digno de sua linhagem nobre!", "text": "As expected of noble blood!", "tr": "Soylu kan\u0131na yak\u0131\u015f\u0131r \u015fekilde!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/551/1.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "608", "284", "707"], "fr": "Mais chaque fois que je pensais pouvoir enfin le rattraper...", "id": "TAPI SETIAP KALI AKU BERPIKIR AKU SUDAH BISA SEJAJAR DENGANNYA.", "pt": "Mas toda vez que eu pensava que j\u00e1 podia andar lado a lado com ele.", "text": "But whenever I think I can keep pace with him...", "tr": "Ama ne zaman onunla ayn\u0131 seviyede oldu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcnsem..."}, {"bbox": ["68", "46", "282", "157"], "fr": "Je veux suivre les pas de mon fr\u00e8re et devenir un d\u00e9mon aussi exceptionnel que lui.", "id": "AKU INGIN MENGIKUTI JEJAK KAKAK, MENJADI IBLIS YANG SEHEBAT DIRINYA.", "pt": "Eu quero seguir os passos do meu irm\u00e3o e me tornar um dem\u00f4nio t\u00e3o excelente quanto ele.", "text": "I want to follow in my brother\u0027s footsteps and become as excellent a demon as he is.", "tr": "A\u011fabeyimin izinden gitmek ve onun kadar m\u00fckemmel bir iblis olmak istiyorum."}, {"bbox": ["502", "1005", "728", "1084"], "fr": "... il me montrait par ses actions \u00e0 quel point l\u0027\u00e9cart \u00e9tait grand.", "id": "DIA SELALU MENUNJUKKAN DENGAN TINDAKANNYA, APA ITU PERBEDAAN.", "pt": "Ele sempre me mostrava com suas a\u00e7\u00f5es qual era a diferen\u00e7a.", "text": "He always uses actions to show me what the gap is.", "tr": "O her zaman eylemleriyle aram\u0131zdaki fark\u0131 g\u00f6sterir."}, {"bbox": ["450", "425", "699", "526"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Phil est incroyable ! Ma\u00eetriser un cercle magique aussi complexe \u00e0 un si jeune \u00e2ge.", "id": "TUAN MUDA PHIL HEBAT SEKALI! DI USIA SEMUDA INI SUDAH MENGUASAI FORMASI SIHIR YANG BEGITU RUMIT.", "pt": "O Jovem Mestre Phil \u00e9 incr\u00edvel! Dominar uma forma\u00e7\u00e3o m\u00e1gica t\u00e3o complexa em t\u00e3o tenra idade.", "text": "Master Phil is too amazing! He has mastered such a complex magic circle at such a young age.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Phil inan\u0131lmaz! Bu kadar gen\u00e7 ya\u015fta bu kadar karma\u015f\u0131k bir b\u00fcy\u00fc diziliminde ustala\u015fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["434", "606", "623", "686"], "fr": "Mon Dieu ! C\u0027est une b\u00eate g\u00e9ante des confins de l\u0027Enfer !", "id": "YA TUHAN! ITU MONSTER RAKSASA DARI PERBATASAN NERAKA!", "pt": "Meu Deus! \u00c9 uma besta gigante da fronteira do inferno!", "text": "Heavens! It\u0027s a beast from the borders of hell!", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Bu Cehennem S\u0131n\u0131r\u0131\u0027ndan dev bir canavar!"}, {"bbox": ["156", "942", "346", "1053"], "fr": "Une cr\u00e9ature qu\u0027on n\u0027avait pas vue depuis des centaines d\u0027ann\u00e9es ! Le jeune ma\u00eetre Will est trop fort !", "id": "MAKHLUK YANG SUDAH RATUSAN TAHUN TIDAK TERLIHAT! TUAN MUDA WILL HEBAT SEKALI!", "pt": "Uma criatura que n\u00e3o v\u00edamos h\u00e1 centenas de anos! O Jovem Mestre Will \u00e9 demais!", "text": "A creature not seen for hundreds of years! Master Will is too amazing!", "tr": "Y\u00fczlerce y\u0131ld\u0131r g\u00f6r\u00fclmemi\u015f bir yarat\u0131k! Gen\u00e7 Efendi Will \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/551/2.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "894", "534", "993"], "fr": "Oui, il me donne des ordres et il sait m\u00eame faire le Bian Lian du Sichuan.", "id": "IYA, SUKA MEMERINTAHKU SEENAKNYA, DAN JUGA BISA BERUBAH SIKAP SEPERTI OPERA SICHUAN.", "pt": "Sim, ele me d\u00e1 ordens e ainda sabe fazer a \u0027troca de m\u00e1scaras de Sichuan\u0027.", "text": "Yeah, ordering me around and even doing Sichuan opera face-changing.", "tr": "Evet, bana emirler ya\u011fd\u0131r\u0131yor, bir de Sichuan operas\u0131 y\u00fcz de\u011fi\u015ftirmesi yap\u0131yor."}, {"bbox": ["104", "749", "292", "849"], "fr": "Tu veux dire que tu as rencontr\u00e9 un enfant tr\u00e8s bizarre dans le quartier avant ?", "id": "MAKSUDMU, KAU BERTEMU ANAK ANEH DI KOMPLEKS PERUMAHAN SEBELUMNYA?", "pt": "Voc\u00ea quer dizer que encontrou uma crian\u00e7a muito estranha no bairro antes?", "text": "Are you saying that you encountered a very strange child in the neighborhood before?", "tr": "Yani daha \u00f6nce sitede tuhaf bir \u00e7ocukla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["352", "47", "623", "148"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tu as r\u00e9ussi \u00e0 vivre dans un endroit aussi exigu pendant un an juste pour t\u0027entra\u00eener.", "id": "KAKAK, KAU BAHKAN BISA TINGGAL DI TEMPAT SEMPIT SEPERTI INI SELAMA SETAHUN DEMI MELATIH DIRI.", "pt": "Irm\u00e3o, voc\u00ea conseguiu morar em um lugar t\u00e3o apertado por um ano inteiro s\u00f3 para treinar.", "text": "Brother, you can actually live in such a cramped place for a year to train yourself.", "tr": "A\u011fabey, kendini e\u011fitmek i\u00e7in bu kadar dar bir yerde bir y\u0131l boyunca kalabilmen..."}, {"bbox": ["333", "423", "579", "525"], "fr": "C\u0027est vraiment incroyable ! Je veux apprendre de toi et vivre courageusement ici aussi !", "id": "HEBAT SEKALI! AKU JUGA MAU BELAJAR DARIMU, BERANI TINGGAL DI SINI!", "pt": "Isso \u00e9 incr\u00edvel! Eu tamb\u00e9m quero aprender com voc\u00ea e morar aqui corajosamente!", "text": "That\u0027s so amazing! I want to learn from you and bravely live here too!", "tr": "Ger\u00e7ekten harika! Ben de senden \u00f6rnek al\u0131p cesurca burada ya\u015fayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["66", "57", "218", "128"], "fr": "Et c\u0027est toujours pareil aujourd\u0027hui.", "id": "SAMPAI SEKARANG PUN MASIH SAMA.", "pt": "E continua assim at\u00e9 hoje.", "text": "It\u0027s the same even now.", "tr": "\u015eimdiye kadar hep b\u00f6yle oldu."}, {"bbox": ["461", "1137", "581", "1196"], "fr": "Le Bian Lian du Sichuan ?", "id": "BERUBAH SIKAP SEPERTI OPERA SICHUAN?", "pt": "Troca de m\u00e1scaras de Sichuan?", "text": "Sichuan opera face-changing?", "tr": "Sichuan operas\u0131 y\u00fcz de\u011fi\u015ftirmesi mi?"}, {"bbox": ["585", "332", "750", "397"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu imagines encore ?", "id": "APA LAGI YANG KAU BAYANGKAN.", "pt": "O que voc\u00ea est\u00e1 imaginando de novo?", "text": "What are you imagining again?", "tr": "Yine neler kuruyorsun kafanda."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/551/3.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "54", "486", "150"], "fr": "Anna, c\u0027est la premi\u00e8re fois que je rencontre une enfant aussi sage que toi !", "id": "ANAK KECIL YANG PENGERTIAN SEPERTIMU, ANNA, BARU PERTAMA KALI KUTEMUI.", "pt": "\u00c9 a primeira vez que vejo uma crian\u00e7a t\u00e3o sensata como voc\u00ea, Anna.", "text": "It\u0027s the first time I\u0027ve met a child as sensible as Anna.", "tr": "Anna, senin kadar anlay\u0131\u015fl\u0131 bir \u00e7ocukla ilk defa kar\u015f\u0131la\u015f\u0131yorum."}, {"bbox": ["54", "29", "263", "98"], "fr": "Mais de nos jours, les enfants aussi bien \u00e9lev\u00e9s sont rares.", "id": "TAPI ANAK-ANAK YANG PUNYA LES PRIVAT SEKARANG MEMANG TIDAK BANYAK, YA.", "pt": "Mas hoje em dia, n\u00e3o h\u00e1 muitas crian\u00e7as com boas maneiras.", "text": "But there really aren\u0027t many well-mannered children these days.", "tr": "Ama bug\u00fcnlerde iyi terbiye alm\u0131\u015f \u00e7ocuk pek kalmad\u0131."}, {"bbox": ["103", "407", "364", "508"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, merci ! La prochaine fois, j\u0027\u00e9crirai un nouveau roman pour toi et s\u0153ur Lily, un avec une fin heureuse.", "id": "HEHE, MAKASIH YA, LAIN KALI AKAN KUTULISKAN NOVEL BARU UNTUKMU DAN KAK LILY, YANG AKHIRANNYA BAHAGIA.", "pt": "Hehe, obrigada! Da pr\u00f3xima vez, escreverei um novo romance para voc\u00ea e para a irm\u00e3 Lily, do tipo com final feliz.", "text": "Hehe, thanks, next time I\u0027ll write a new novel for you and Lily, the happy ending kind.", "tr": "Hehe, te\u015fekk\u00fcrler. Bir dahaki sefere sana ve Lily Abla\u0027ya mutlu sonlu yeni bir roman yazaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["425", "1004", "566", "1071"], "fr": "Bonjour, grand fr\u00e8re Neil !", "id": "HALO, KAK NEIL!", "pt": "Ol\u00e1, irm\u00e3o Niel!", "text": "Hello, Brother Neil!", "tr": "Merhaba, Neil A\u011fabey!"}, {"bbox": ["199", "654", "362", "753"], "fr": "Neil, voici mon petit fr\u00e8re Phil.", "id": "NEIL, INI ADIKKU PHIL.", "pt": "Niel, este \u00e9 meu irm\u00e3o mais novo, Phil.", "text": "Neil, this is my younger brother Phil.", "tr": "Neil, bu benim k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fim Phil."}, {"bbox": ["472", "436", "649", "507"], "fr": "Pas la peine... Ah, les voil\u00e0.", "id": "TIDAK PERLU.... AH, MEREKA DATANG.", "pt": "N\u00e3o precisa... Ah, eles chegaram.", "text": "There\u0027s no need... Ah, they\u0027re here.", "tr": "Gerek yok... Ah, geldiler."}], "width": 800}, {"height": 705, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/551/4.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "73", "712", "142"], "fr": "Merci de t\u0027\u00eatre occup\u00e9 de moi, grand fr\u00e8re Neil !", "id": "TERIMA KASIH KAK NEIL SUDAH MENJAGAKU!", "pt": "Obrigado por cuidar de mim, irm\u00e3o Niel!", "text": "Thank you for taking care of me, Brother Neil!", "tr": "Bana g\u00f6z kulak oldu\u011fun i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler Neil A\u011fabey!"}, {"bbox": ["64", "350", "250", "447"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, ton petit fr\u00e8re est vraiment un enfant poli !", "id": "TIDAK MASALAH, ADIKMU BENAR-BENAR ANAK YANG SOPAN!", "pt": "Sem problemas, seu irm\u00e3o \u00e9 uma crian\u00e7a muito educada!", "text": "No problem, your brother is really a polite child!", "tr": "Sorun de\u011fil, karde\u015fin ger\u00e7ekten \u00e7ok kibar bir \u00e7ocuk!"}, {"bbox": ["58", "52", "320", "152"], "fr": "Je te confie mon petit fr\u00e8re pour ces quelques jours. Quand je rentrerai de voyage avec Sacha, je l\u0027enverrai en Enfer.", "id": "BEBERAPA HARI INI ADIKKU KUSERAHKAN PADAMU, SETELAH AKU DAN SASHA KEMBALI DARI PERJALANAN, AKU AKAN MENGIRIMNYA KE NERAKA.", "pt": "Nestes dias, vou deixar meu irm\u00e3ozinho aos seus cuidados. Quando eu e Sasha voltarmos da viagem, vou mand\u00e1-lo para o inferno.", "text": "I\u0027m leaving my younger brother to you these days. I\u0027ll send him to hell when I get back from my trip with Sasha.", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcn k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fimi sana emanet ediyorum. Sasha ile seyahatten d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde onu cehenneme g\u00f6nderece\u011fim."}, {"bbox": ["564", "254", "732", "330"], "fr": "[SFX] Hein ?!", "id": "[SFX] HAH?!", "pt": "[SFX] GAH?!", "text": "Gah?!", "tr": "[SFX] GAK?!"}, {"bbox": ["134", "552", "641", "660"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["134", "552", "641", "660"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua