This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/686/0.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "634", "301", "730"], "fr": "Lynn... R\u00e9p\u00e8te apr\u00e8s moi, Lynn.", "id": "Lynn... Ikuti aku, Lynn.", "pt": "LYNN... ENN... REPITA COMIGO: LYNN.", "text": "LYNN-- SAY IT WITH ME, LYNN.", "tr": "L\u0130\u0130\u0130\u0130\u0130NNN\u2014EEEN\u2014 Benimle tekrar et, Lin En."}, {"bbox": ["97", "848", "213", "905"], "fr": "Ah-", "id": "[SFX] Ah-", "pt": "[SFX] AH-", "text": "AH-", "tr": "AH-"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/686/1.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "61", "655", "167"], "fr": "Et \u00e0 la fin, le prince et la princesse v\u00e9curent heureux pour toujours...", "id": "Akhirnya pangeran dan putri hidup bahagia selamanya....", "pt": "NO FINAL, O PR\u00cdNCIPE E A PRINCESA VIVERAM FELIZES PARA SEMPRE...", "text": "IN THE END, THE PRINCE AND PRINCESS LIVED HAPPILY EVER AFTER...", "tr": "Sonunda prens ve prenses sonsuza dek mutlu ya\u015fad\u0131lar..."}, {"bbox": ["362", "595", "562", "714"], "fr": "Ail\u00e9, tu ne trouves pas que le Professeur Lin ressemble un peu \u00e0...", "id": "Eller, apa kau tidak merasa Guru Lin akhir-akhir ini agak seperti....", "pt": "EL, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE O PROFESSOR LIN ANDA MEIO... ULTIMAMENTE?", "text": "ELLER, DO YOU FEEL LIKE TEACHER LIN HAS BEEN A BIT LIKE... LATELY?", "tr": "Ai Le, sence de \u00d6\u011fretmen Lin son zamanlarda biraz... \u015feye benzemiyor mu?"}, {"bbox": ["233", "991", "465", "1089"], "fr": "Surtout ne te moque pas, retiens-toi ! Si tu le dis, il va te tuer...", "id": "Jangan mengeluh, tahan! Kalau kau katakan, dia pasti akan menghabisimu...", "pt": "N\u00c3O OUSE RECLAMAR, AGUENTE FIRME! SE ABRIRMOS A BOCA, ELE COM CERTEZA VAI NOS ANIQUILAR...", "text": "DON\u0027T SAY IT, HOLD IT IN! IF YOU SAY IT, HE\u0027LL DEFINITELY DESTROY US...", "tr": "Sak\u0131n laf sokma, dayan! E\u011fer a\u011fz\u0131n\u0131 a\u00e7arsan kesin seni yok eder..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/686/2.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "747", "345", "856"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027idiot ! Comment oses-tu le dire sans aucune crainte !", "id": "Dasar brengsek! Kenapa kau bisa mengatakannya tanpa takut!", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO! COMO VOC\u00ca TEM A CORAGEM DE FALAR ISSO ASSIM, SEM MEDO?!", "text": "YOU BASTARD! WHY CAN YOU SAY IT SO FEARLESSLY?!", "tr": "Seni pislik! Sen ne hakla bu kadar korkusuzca konu\u015fabiliyorsun!"}, {"bbox": ["272", "1129", "454", "1236"], "fr": "Tu sais depuis combien de temps on voulait se moquer ?!", "id": "Kau tahu sudah berapa lama kami ingin mengeluh?!", "pt": "VOC\u00ca FAZ IDEIA DE H\u00c1 QUANTO TEMPO ESTAMOS QUERENDO RECLAMAR?!", "text": "DO YOU KNOW HOW LONG WE\u0027VE WANTED TO SAY IT?!", "tr": "Ne kadar zamand\u0131r laf sokmak i\u00e7in bekledi\u011fimizi biliyor musun?!"}, {"bbox": ["170", "437", "357", "529"], "fr": "Ah, \u00e7a fait quelques jours qu\u0027on ne l\u0027a pas vu, Lynn est devenu maman ?", "id": "Ah, sudah beberapa hari tidak bertemu, apa Lynn sudah jadi ibu?", "pt": "AH, FAZ ALGUNS DIAS QUE N\u00c3O O VEJO. O LYNN VIROU M\u00c3E, \u00c9 ISSO?", "text": "AH, I HAVEN\u0027T SEEN HIM IN A FEW DAYS. IS LYNN A MOM NOW?", "tr": "Ah, birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr g\u00f6rm\u00fcyorum, Lin En anne mi kesildi ba\u015f\u0131m\u0131za?"}, {"bbox": ["520", "1140", "660", "1241"], "fr": "Se retenir, c\u0027est vraiment dur !", "id": "Menahan diri itu sangat sulit!", "pt": "AGUENTAR \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL!", "text": "HOLDING IT IN IS REALLY HARD!", "tr": "Sabretmek ger\u00e7ekten \u00e7ok yorucu!"}, {"bbox": ["494", "431", "719", "543"], "fr": "Nick !!!", "id": "Nick!!!", "pt": "NICK!!!", "text": "NICK!!!", "tr": "NICK!!!"}, {"bbox": ["324", "625", "481", "705"], "fr": "La situation.", "id": "Situasi", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O", "text": "SITUATION", "tr": "DURUM"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/686/3.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "614", "261", "736"], "fr": "Anthony est mon bon ami, comment pourrais-je l\u0027abandonner ?", "id": "Anthony adalah teman baikku, bagaimana mungkin aku meninggalkannya begitu saja.", "pt": "ANTHONY \u00c9 MEU BOM AMIGO. COMO EU PODERIA SIMPLESMENTE ABANDON\u00c1-LO?", "text": "ANTHONY IS MY GOOD FRIEND, HOW COULD I ABANDON HIM?", "tr": "Anthony benim iyi bir arkada\u015f\u0131m, onu nas\u0131l y\u00fcz\u00fcst\u00fc b\u0131rakabilirim ki."}, {"bbox": ["526", "664", "721", "762"], "fr": "Est-ce que vous feriez semblant de ne pas voir si j\u0027avais des probl\u00e8mes ?", "id": "Apa kalian akan pura-pura tidak lihat saat aku kesulitan?", "pt": "QUANDO EU ESTOU EM APUROS, VOC\u00caS POR ACASO IGNORARIAM?", "text": "WOULD YOU IGNORE ME IF I WAS IN TROUBLE?", "tr": "Benim ba\u015f\u0131m dertteyken siz g\u00f6rmezden mi geleceksiniz yani?"}, {"bbox": ["113", "927", "303", "1024"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est tr\u00e8s p\u00e9nible, je vais l\u0027\u00e9lever.", "id": "Meskipun merepotkan, aku akan tetap membesarkannya.", "pt": "MESMO QUE SEJA MUITO PROBLEM\u00c1TICO, EU VOU CRI\u00c1-LO.", "text": "NO MATTER HOW TROUBLESOME IT IS, I\u0027LL RAISE HIM.", "tr": "Ne kadar zahmetli olursa olsun, onu binbir g\u00fc\u00e7l\u00fckle de olsa b\u00fcy\u00fctece\u011fim."}, {"bbox": ["436", "409", "649", "521"], "fr": "Ne croyez pas que je n\u0027ai pas entendu ce que vous marmonniez.", "id": "Jangan kira aku tidak dengar apa yang kalian bisikkan.", "pt": "N\u00c3O PENSEM QUE EU N\u00c3O OUVI O QUE VOC\u00caS ESTAVAM COCHICHANDO.", "text": "DON\u0027T THINK I DIDN\u0027T HEAR YOU WHISPERING.", "tr": "Ne f\u0131s\u0131lda\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 duymad\u0131\u011f\u0131m\u0131 sanmay\u0131n."}, {"bbox": ["129", "74", "217", "144"], "fr": "[SFX] Toux, toux.", "id": "[SFX] Ehem, ehem.", "pt": "[SFX] COF, COF.", "text": "COUGH COUGH.", "tr": "[SFX]\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M."}], "width": 800}, {"height": 1345, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/686/4.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "435", "705", "534"], "fr": "Une photo parent-enfant doit avoir l\u0027air joyeuse.", "id": "Foto keluarga harus terlihat bahagia.", "pt": "FOTOS DE PAIS E FILHOS T\u00caM QUE TRANSMITIR MUITA ALEGRIA.", "text": "FAMILY PHOTOS SHOULD LOOK HAPPY.", "tr": "Ebeveyn-\u00e7ocuk foto\u011fraf\u0131 kesinlikle ne\u015feli g\u00f6r\u00fcnmeli."}, {"bbox": ["157", "575", "641", "666"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["104", "376", "295", "490"], "fr": "Je vois que tu ne trouves \u00e7a pas du tout p\u00e9nible, tu t\u0027amuses compl\u00e8tement, hein... Petit Lu s\u0027est m\u00eame mis \u00e0 faire \u00e7a.", "id": "Kulihat kau sama sekali tidak merasa repot, malah menikmatinya, ya.... Xiao Lu sekarang juga...", "pt": "PELO VISTO, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA NADA PROBLEM\u00c1TICO, EST\u00c1 AT\u00c9 GOSTANDO, N\u00c9?... O XIAO LU AGORA TAMB\u00c9M EST\u00c1...", "text": "I DON\u0027T THINK YOU FIND IT TROUBLESOME AT ALL, YOU\u0027RE TOTALLY ENJOYING IT... WHAT IS LU DOING NOW?", "tr": "Bence sen hi\u00e7 de zahmetli bulmuyorsun, aksine d\u00f6rt k\u00f6\u015fe olmu\u015fsun... Xiao Lu \u015fimdi bir de..."}, {"bbox": ["483", "29", "637", "105"], "fr": "Professeur Lin, souriez.", "id": "Guru Lin, tersenyumlah.", "pt": "PROFESSOR LIN, SORRIA.", "text": "TEACHER LIN, SMILE.", "tr": "\u00d6\u011fretmen Lin, g\u00fcl\u00fcmseyin."}, {"bbox": ["203", "463", "412", "486"], "fr": "Petit Lu s\u0027est m\u00eame mis \u00e0 la photographie.", "id": "Xiao Lu sekarang juga jadi fotografer.", "pt": "O XIAO LU AGORA TAMB\u00c9M COME\u00c7OU A FAZER FOTOGRAFIA.", "text": "IS HE ALSO WORKING AS A PHOTOGRAPHER NOW?", "tr": "Xiao Lu \u015fimdi foto\u011fraf\u00e7\u0131l\u0131\u011fa da ba\u015flam\u0131\u015f."}], "width": 800}]
Manhua