This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/827/0.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "629", "255", "711"], "fr": "L\u0027HISTOIRE COMMENCE IL Y A DE NOMBREUSES ANN\u00c9ES.", "id": "Ceritanya dimulai bertahun-tahun yang lalu.", "pt": "A HIST\u00d3RIA COME\u00c7A H\u00c1 MUITOS ANOS.", "text": "IT ALL STARTED MANY YEARS AGO.", "tr": "HER \u015eEY YILLAR \u00d6NCE BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["515", "669", "646", "763"], "fr": "J\u0027ADORE LES FILMS !", "id": "Aku paling suka film!", "pt": "EU AMO FILMES!", "text": "I LOVE MOVIES!", "tr": "F\u0130LMLERE BAYILIRIM!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/827/1.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "56", "350", "202"], "fr": "LES PARENTS DE LOUIS ADORAIENT REGARDER DES FILMS, ALORS CHAQUE WEEK-END, TOUTE LA FAMILLE S\u0027ASSOYAIT ENSEMBLE POUR EN REGARDER DEUX OU TROIS.", "id": "Orang tua Louis sangat suka menonton film, jadi setiap akhir pekan, seluruh keluarga akan duduk bersama menonton dua sampai tiga film.", "pt": "OS PAIS DE LOUIS ADORAVAM ASSISTIR FILMES, ENT\u00c3O TODO FIM DE SEMANA \u00c0 NOITE, A FAM\u00cdLIA INTEIRA SE REUNIA PARA VER DOIS OU TR\u00caS.", "text": "LOUIS\u0027S PARENTS LOVED WATCHING MOVIES, SO EVERY WEEKEND NIGHT, THE WHOLE FAMILY WOULD SIT TOGETHER AND WATCH TWO OR THREE FILMS.", "tr": "LOUIS\u0027N\u0130N EBEVEYNLER\u0130 F\u0130LM \u0130ZLEMEY\u0130 \u00c7OK SEVERD\u0130, BU Y\u00dcZDEN HER HAFTA SONU AK\u015eAMI B\u00dcT\u00dcN A\u0130LE B\u0130R ARAYA GEL\u0130P \u0130K\u0130 YA DA \u00dc\u00c7 F\u0130LM \u0130ZLERD\u0130."}, {"bbox": ["65", "614", "348", "743"], "fr": "PARMI LES NOMBREUX ACTEURS BRILLANTS COMME DES \u00c9TOILES, [CETTE PERSONNE] A EU LA PLUS GRANDE INFLUENCE SUR LE JEUNE LOUIS.", "id": "Di antara banyak aktor yang bersinar bak bintang, [orang itu] paling memengaruhi Louis muda.", "pt": "ENTRE OS MUITOS ATORES BRILHANTES COMO ESTRELAS, [AQUELA PESSOA] FOI QUEM MAIS INFLUENCIOU O JOVEM LOUIS.", "text": "AMONG THE MANY ACTORS WHO SHINED LIKE STARS, [THAT PERSON] HAD THE DEEPEST INFLUENCE ON YOUNG LOUIS.", "tr": "YILDIZLAR G\u0130B\u0130 PARLAYAN B\u0130R\u00c7OK AKT\u00d6R ARASINDA, GEN\u00c7 LOUIS\u0027\u0130 EN DER\u0130NDEN ETK\u0130LEYEN \u3010O K\u0130\u015e\u0130\u3011 OLMU\u015eTU."}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/827/2.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "621", "735", "763"], "fr": "LOUIS A PROGRESSIVEMENT RENFORC\u00c9 SES CONVICTIONS, PLEIN D\u0027ESPOIR POUR SON AVENIR D\u0027ACTEUR.", "id": "Louis secara bertahap memperkuat keyakinannya, dan penuh harapan untuk menjadi seorang aktor di masa depan.", "pt": "LOUIS GRADUALMENTE FORTALECEU SUA CONVIC\u00c7\u00c3O E ESTAVA CHEIO DE EXPECTATIVA PARA SE TORNAR UM ATOR NO FUTURO.", "text": "LOUIS GRADUALLY STRENGTHENED HIS BELIEF AND WAS FULL OF EXPECTATIONS FOR BECOMING AN ACTOR IN THE FUTURE.", "tr": "LOUIS ZAMANLA \u0130NANCINI PEK\u0130\u015eT\u0130RD\u0130 VE GELECEKTE B\u0130R AKT\u00d6R OLMA BEKLENT\u0130S\u0130YLE DOLUYDU."}, {"bbox": ["76", "396", "358", "505"], "fr": "EN TANT QU\u0027ACTEUR, [CETTE PERSONNE] SEMBLAIT CAPABLE DE TOUT, ET SON JEU D\u0027ACTEUR EXCEPTIONNEL A PROFOND\u00c9MENT TOUCH\u00c9 LOUIS.", "id": "Sebagai seorang aktor, [orang itu] hampir mahakuasa, kemampuan aktingnya yang luar biasa sangat menyentuh Louis.", "pt": "COMO ATOR, [AQUELA PESSOA] ERA QUASE ONIPOTENTE. SUA ATUA\u00c7\u00c3O EXCEPCIONAL COMOVEU LOUIS PROFUNDAMENTE.", "text": "AS AN ACTOR, [THAT PERSON] WAS ALMOST OMNIPOTENT, AND HIS SUPERB ACTING SKILLS DEEPLY MOVED LOUIS.", "tr": "B\u0130R AKT\u00d6R OLARAK, \u3010O K\u0130\u015e\u0130\u3011 NEREDEYSE HER \u015eEY\u0130 YAPAB\u0130L\u0130YORDU VE \u00dcST\u00dcN OYUNCULUK YETENE\u011e\u0130 LOUIS\u0027\u0130 DER\u0130NDEN ETK\u0130LEM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["60", "1749", "303", "1861"], "fr": "GR\u00c2CE \u00c0 SES EFFORTS ACHARN\u00c9S, IL A FINALEMENT FAIT UN PETIT PAS EN AVANT DANS SA CARRI\u00c8RE.", "id": "Berkat usahanya yang tak kenal lelah, dia akhirnya mengambil langkah kecil dalam kariernya.", "pt": "GRA\u00c7AS AOS SEUS ESFOR\u00c7OS INCANS\u00c1VEIS, ELE FINALMENTE DEU UM PEQUENO PASSO EM SUA CARREIRA.", "text": "WITH HIS UNREMITTING EFFORTS, HE FINALLY TOOK A SMALL STEP FORWARD IN HIS CAREER.", "tr": "YORULMAK B\u0130LMEYEN \u00c7ABALARI SAYES\u0130NDE, SONUNDA KAR\u0130YER YOLUNDA K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R ADIM ATTI."}, {"bbox": ["95", "1210", "308", "1335"], "fr": "IL A APPRIS LE M\u00c9TIER D\u0027ACTEUR EN AUTODIDACTE, \u00c9TUDI\u00c9 LE CIN\u00c9MA ET TENT\u00c9 DE S\u0027INSCRIRE DANS UNE \u00c9COLE D\u0027ART DRAMATIQUE.", "id": "Belajar akting secara otodidak, meneliti film, mencoba mendaftar ke jurusan akting.", "pt": "ELE ESTUDOU ATUA\u00c7\u00c3O POR CONTA PR\u00d3PRIA, ANALISOU FILMES E TENTOU UMA VAGA EM ESCOLAS DE ARTES C\u00caNICAS.", "text": "SELF-STUDYING ACTING, RESEARCHING FILMS, AND TRYING TO APPLY FOR ACTING MAJORS.", "tr": "KEND\u0130 KEND\u0130NE OYUNCULUK \u00c7ALI\u015eTI, F\u0130LMLER\u0130 ARA\u015eTIRDI VE OYUNCULUK B\u00d6L\u00dcM\u00dcNE BA\u015eVURMAYI DENED\u0130."}, {"bbox": ["268", "2051", "448", "2152"], "fr": "PAPA ! MAMAN ! J\u0027AI EU UN R\u00d4LE !", "id": "Ayah, Ibu! Aku mendapatkan peran!", "pt": "M\u00c3E! PAI! EU CONSEGUI O PAPEL!", "text": "MOM, DAD! I GOT A ROLE!", "tr": "ANNE! BABA! ROL\u00dc ALDIM!"}, {"bbox": ["552", "1242", "693", "1320"], "fr": "LE LONG PLAN DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE", "id": "Adegan panjang tadi", "pt": "AQUELA LONGA TOMADA DE AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "THE LONG TAKE JUST NOW", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 UZUN \u00c7EK\u0130M."}, {"bbox": ["69", "2315", "262", "2452"], "fr": "MAIS AU M\u00caME MOMENT, IL APPRIT UNE TERRIBLE NOUVELLE.", "id": "Tetapi pada saat yang sama, dia mendengar kabar buruk.", "pt": "MAS, AO MESMO TEMPO, ELE RECEBEU UMA P\u00c9SSIMA NOT\u00cdCIA.", "text": "BUT AT THE SAME TIME, HE LEARNED OF TERRIBLE NEWS.", "tr": "AMA AYNI ZAMANDA K\u00d6T\u00dc B\u0130R HABER ALDI."}, {"bbox": ["526", "2602", "702", "2694"], "fr": "VOICI UN FLASH INFO...", "id": "Sekarang kami akan menyiarkan berita...", "pt": "AGORA, UMA NOT\u00cdCIA URGENTE...", "text": "NOW FOR A NEWS REPORT...", "tr": "\u015eimdi bir haber yay\u0131nl\u0131yoruz..."}, {"bbox": ["352", "2150", "521", "2232"], "fr": "J\u0027AI DEUX R\u00c9PLIQUES !", "id": "Ada dua baris dialog, lho!", "pt": "S\u00c3O DUAS FALAS!", "text": "I HAVE TWO LINES!", "tr": "\u0130K\u0130 REPL\u0130\u011e\u0130M VAR!"}, {"bbox": ["588", "2164", "710", "2235"], "fr": "CH\u00c9RI, TU ES G\u00c9NIAL !", "id": "Sayang, kamu hebat sekali!", "pt": "QUERIDO, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "YOU\u0027RE AMAZING, SWEETIE!", "tr": "HAR\u0130KASIN TATLIM!"}, {"bbox": ["137", "2882", "686", "2970"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2030, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/827/3.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1839", "618", "1902"], "fr": "BONUS : SC\u00c8NES COUP\u00c9ES IN\u00c9DITES", "id": "Termasuk adegan pendek spesial yang belum pernah dirilis.", "pt": "B\u00d4NUS ESPECIAL: CENAS IN\u00c9DITAS!", "text": "SPECIAL LITTLE EXTRA UNRELEASED SHORT COMIC", "tr": "\u00d6ZEL EK: YAYINLANMAMI\u015e KISA SAHNELER"}, {"bbox": ["78", "1832", "758", "1978"], "fr": "BONUS : SC\u00c8NES COUP\u00c9ES IN\u00c9DITES\u003cbr\u003eLA VIE EN COLOCATION HILARANTE ET D\u00c9JANT\u00c9E DE CR\u00c9ATURES MYTHIQUES OCCIDENTALES !", "id": "Termasuk adegan pendek spesial yang belum pernah dirilis! Kehidupan kocak para dewa dan monster Barat yang tinggal bersama dengan ide-ide liar!", "pt": "B\u00d4NUS ESPECIAL: CENAS IN\u00c9DITAS! A VIDA HIL\u00c1RIA E CRIATIVA DOS MONSTROS OCIDENTAIS DIVIDINDO APARTAMENTO!", "text": "SPECIAL LITTLE EXTRA UNRELEASED SHORT COMIC, FEATURING THE HILARIOUS COHABITATION LIFE OF WESTERN GODS AND MONSTERS!", "tr": "\u00d6ZEL EK: YAYINLANMAMI\u015e KISA SAHNELER - BATI M\u0130TOLOJ\u0130S\u0130NDEK\u0130 TANRILARIN VE CANAVARLARIN AKIL ALMAZ, KAHKAHA DOLU EV ARKADA\u015eLI\u011eI HAYATI!"}], "width": 800}]
Manhua