This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/0.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "814", "798", "990"], "fr": "Nous sommes presque au quatri\u00e8me p\u00e9riph\u00e9rique nord de la ville.", "id": "POSISI KITA SEKARANG SUDAH HAMPIR MENCAPAI LINGKAR UTARA KEEMPAT KOTA.", "pt": "NOSSA POSI\u00c7\u00c3O ATUAL \u00c9 QUASE NO QUARTO ANEL NORTE DA CIDADE.", "text": "WE\u0027RE ALMOST AT THE NORTH FOURTH RING ROAD OF THE CITY.", "tr": "\u015eu anki konumumuz neredeyse \u015fehrin kuzey d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc \u00e7evre yoluna ula\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["265", "244", "493", "409"], "fr": "Le quartier de Xingfu est \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur du troisi\u00e8me p\u00e9riph\u00e9rique sud de la ville de Hanchuan,", "id": "KOMPLEKS XINGFU BERADA DI DALAM JALUR LINGKAR SELATAN KETIGA KOTA HANCHUAN,", "pt": "O CONDOM\u00cdNIO XINGFU FICA DENTRO DO TERCEIRO ANEL SUL DA CIDADE DE HANCHUAN,", "text": "XINGFU COMMUNITY IS LOCATED WITHIN THE SOUTH THIRD RING ROAD OF HANCHUAN CITY.", "tr": "Xingfu Sitesi, Hanchuan \u015eehri\u0027nin g\u00fcney \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00e7evre yolu i\u00e7inde yer al\u0131yor,"}, {"bbox": ["637", "434", "821", "497"], "fr": "Quartier de Xingfu", "id": "KOMPLEKS XINGFU", "pt": "CONDOM\u00cdNIO XINGFU", "text": "XINGFU COMMUNITY", "tr": "Xingfu Sitesi"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/1.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "71", "718", "291"], "fr": "Vu la situation actuelle, pour retourner au quartier, nous ne pouvons que marcher.", "id": "MELIHAT SITUASI SEKARANG, SATU-SATUNYA CARA KEMBALI KE KOMPLEKS ADALAH DENGAN BERJALAN KAKI.", "pt": "PELA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, SE QUISERMOS VOLTAR PARA O CONDOM\u00cdNIO, S\u00d3 PODEMOS IR POR TERRA.", "text": "GIVEN THE CURRENT SITUATION, THE ONLY WAY TO GET BACK TO THE COMMUNITY IS TO GO OVERLAND.", "tr": "Mevcut duruma bak\u0131l\u0131rsa, siteye geri d\u00f6nmek i\u00e7in tek yol karadan gitmek."}, {"bbox": ["464", "1945", "823", "2218"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, petit fr\u00e8re.\u003cbr\u003eUne fois arriv\u00e9s dans le district de Jingshan, j\u0027ai des relations partout.\u003cbr\u003eJe te ferai bien manger, bien boire, et on se reposera un peu avant de continuer.", "id": "TENANG SAJA, ADIK. SETELAH SAMPAI DI DISTRIK JINGSHAN, KONEKSIKU ADA DI MANA-MANA. NANTI AKAN KUBAWA KAU MAKAN ENAK DAN BERSANTAI SEBENTAR SEBELUM MELANJUTKAN PERJALANAN.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, IRM\u00c3O. QUANDO CHEGARMOS AO DISTRITO DE JINGSHAN, TEREI CONTATOS POR TODA PARTE. A\u00cd, SEU IRM\u00c3O AQUI VAI TE LEVAR PARA COMER E BEBER DO BOM E DO MELHOR, DESCANSAR UM POUCO E DEPOIS CONTINUAMOS.", "text": "DON\u0027T WORRY, BROTHER. ONCE WE REACH JINGSHAN DISTRICT, IT\u0027S ALL MY CONNECTIONS. I\u0027LL TAKE YOU TO EAT WELL AND REST FOR A WHILE BEFORE CONTINUING.", "tr": "Merak etme karde\u015fim, Jing\u015fan B\u00f6lgesi\u0027ne vard\u0131\u011f\u0131m\u0131zda her yerde tan\u0131d\u0131klar\u0131m var. O zaman seni g\u00fczelce yedirip i\u00e7irir, biraz dinlendirir sonra yola devam ederiz."}, {"bbox": ["61", "2238", "371", "2443"], "fr": "J\u0027ai souvent march\u00e9 sur ce genre de routes enneig\u00e9es et verglac\u00e9es avant, ce n\u0027est pas aussi terrible que tu le penses, ce n\u0027est pas si difficile.", "id": "JALAN BERSALJU SEPERTI INI SUDAH SERING KULEWATI DULU, TIDAK SEBURUK YANG KAU BAYANGKAN, TIDAK SULIT KOK.", "pt": "EU J\u00c1 ANDEI MUITO POR ESTRADAS DE GELO E NEVE COMO ESTA, N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O EXAGERADO QUANTO VOC\u00ca PENSA, N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL.", "text": "I\u0027VE WALKED ON THIS KIND OF SNOWY ROAD MANY TIMES BEFORE. IT\u0027S NOT AS EXAGGERATED AS YOU THINK. IT\u0027S NOT A BIG DEAL.", "tr": "Bu t\u00fcr buzlu yollarda daha \u00f6nce \u00e7ok y\u00fcr\u00fcd\u00fcm, sand\u0131\u011f\u0131n kadar abart\u0131l\u0131 de\u011fil, zahmetli de de\u011fil."}, {"bbox": ["507", "931", "817", "1160"], "fr": "Nous devons traverser le district de Jingshan, qui est en altitude, pour rentrer.", "id": "KITA HARUS MELEWATI DISTRIK JINGSHAN YANG DATARANNYA LEBIH TINGGI UNTUK BISA KEMBALI.", "pt": "PRECISAMOS ATRAVESSAR O DISTRITO DE JINGSHAN, QUE TEM UM TERRENO MAIS ALTO, PARA PODER VOLTAR.", "text": "WE HAVE TO GO THROUGH THE RELATIVELY HIGH-ALTITUDE JINGSHAN DISTRICT TO GET BACK.", "tr": "Geri d\u00f6nebilmek i\u00e7in daha y\u00fcksek rak\u0131ml\u0131 Jing\u015fan B\u00f6lgesi\u0027nden ge\u00e7mek zorunday\u0131z."}, {"bbox": ["99", "1183", "437", "1369"], "fr": "Vu la situation actuelle, j\u0027estime qu\u0027il sera difficile d\u0027arriver aujourd\u0027hui.", "id": "MELIHAT KONDISI SEKARANG, KURASA KITA AKAN SULIT SAMPAI HARI INI.", "pt": "PELA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, ACHO QUE SER\u00c1 DIF\u00cdCIL CHEGARMOS HOJE.", "text": "GIVEN THE CURRENT SITUATION, IT\u0027S UNLIKELY WE\u0027LL REACH IT TODAY.", "tr": "Mevcut duruma bak\u0131l\u0131rsa, bug\u00fcn oraya varmam\u0131z pek m\u00fcmk\u00fcn g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["568", "2871", "764", "2998"], "fr": "[SFX] A\u00efe !", "id": "[SFX] ADUH!", "pt": "AI!", "text": "[SFX] OUCH!", "tr": "[SFX] Ayy!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/2.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "180", "434", "358"], "fr": "Fr\u00e8re, ralentissons, \u00e7a a l\u0027air assez glissant sous cette couche de neige.", "id": "KAK, SEBAIKNYA KITA PELAN-PELAN SAJA, RASANYA CUKUP LICIN DI BAWAH LAPISAN SALJU INI.", "pt": "IRM\u00c3O, VAMOS MAIS DEVAGAR. SINTO QUE EST\u00c1 BEM ESCORREGADIO DEBAIXO DESTA CAMADA DE NEVE.", "text": "BRO, LET\u0027S SLOW DOWN. IT FEELS QUITE SLIPPERY UNDER THIS LAYER OF SNOW.", "tr": "Abi, biraz yava\u015flayal\u0131m, kar tabakas\u0131n\u0131n alt\u0131 olduk\u00e7a kaygan gibi."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/3.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "129", "519", "353"], "fr": "La neige tombe de plus en plus fort, on dirait qu\u0027il va falloir trouver un endroit o\u00f9 passer la nuit.", "id": "SALJUNYA SEMAKIN LEBAT, SEPERTINYA KITA HARUS MENCARI TEMPAT UNTUK BERMALAM DULU.", "pt": "A NEVE EST\u00c1 AUMENTANDO, PARECE QUE TEREMOS QUE ENCONTRAR UM LUGAR PARA PASSAR A NOITE.", "text": "THE SNOW IS GETTING HEAVIER. IT LOOKS LIKE WE NEED TO FIND A PLACE TO STAY FOR THE NIGHT.", "tr": "Kar gitgide art\u0131yor, san\u0131r\u0131m \u00f6nce geceyi ge\u00e7irecek bir yer bulmam\u0131z gerekecek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/5.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "132", "314", "271"], "fr": "Petit fr\u00e8re, encore trois kilom\u00e8tres et nous serons dans le district de Jingshan !", "id": "ADIK, TIGA KILOMETER LAGI KITA SAMPAI DI DISTRIK JINGSHAN!", "pt": "IRM\u00c3OZINHO, MAIS TR\u00caS QUIL\u00d4METROS E CHEGAMOS AO DISTRITO DE JINGSHAN!", "text": "BROTHER, WE\u0027RE ONLY THREE KILOMETERS AWAY FROM JINGSHAN DISTRICT!", "tr": "Karde\u015fim, \u00fc\u00e7 kilometre sonra Jing\u015fan B\u00f6lgesi\u0027ndeyiz!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/6.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "53", "797", "191"], "fr": "Plus qu\u0027une petite heure et on arrive !", "id": "BERTAHAN SATU JAM LAGI, KITA AKAN SAMPAI!", "pt": "AGUENTE MAIS UMA HORA E CHEGAREMOS!", "text": "JUST HANG ON FOR ANOTHER HOUR OR SO, AND WE\u0027LL BE THERE!", "tr": "Birka\u00e7 saat daha dayan\u0131rsak var\u0131r\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/7.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "630", "424", "821"], "fr": "La neige tombe de plus en plus fort, nous devons acc\u00e9l\u00e9rer !\u003cbr\u003eSinon, on risque vraiment de mourir de froid !", "id": "SALJUNYA SEMAKIN DERAS, KITA HARUS MEMPERCEPAT LANGKAH! KALAU TIDAK, KITA BISA MATI KEDINGINAN!", "pt": "A NEVE EST\u00c1 CAINDO CADA VEZ MAIS FORTE, TEMOS QUE ACELERAR! SEN\u00c3O, PODEMOS REALMENTE MORRER CONGELADOS!", "text": "THE SNOW IS GETTING HEAVIER AND HEAVIER. WE NEED TO SPEED UP! OR WE MIGHT ACTUALLY FREEZE TO DEATH!", "tr": "Kar gitgide \u015fiddetleniyor, h\u0131zlanmal\u0131y\u0131z! Yoksa ger\u00e7ekten donarak \u00f6lebiliriz!"}, {"bbox": ["452", "1517", "782", "1722"], "fr": "Non... Ce n\u0027est pas possible !\u003cbr\u003eNous nous sommes pourtant bien pr\u00e9par\u00e9s.", "id": "TI... TIDAK MUNGKIN! KITA KAN SUDAH MEMBUAT PERSIAPAN YANG CUKUP.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O PODE SER! N\u00d3S NOS PREPARAMOS MUITO BEM.", "text": "N-NO WAY! WE WERE FULLY PREPARED.", "tr": "Yo... Yok art\u0131k! Biz her t\u00fcrl\u00fc haz\u0131rl\u0131\u011f\u0131 yapm\u0131\u015ft\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/8.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "26", "457", "119"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["4", "519", "533", "573"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/10.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "68", "434", "265"], "fr": "On dirait qu\u0027il n\u0027avait plus rien \u00e0 manger.\u003cbr\u003eIl comptait sur son \u00e9quipement de plein air, mais n\u0027a pas pu sortir chercher des provisions,", "id": "SEPERTINYA TIDAK ADA MAKANAN. MEREKA MENGANDALKAN PERALATAN LUAR RUANGAN MEREKA, TAPI TIDAK BISA KELUAR MENCARI PERBEKALAN,", "pt": "PARECE QUE ELE N\u00c3O TINHA COMIDA. CONFIOU NO EQUIPAMENTO DE CAMPING, MAS N\u00c3O CONSEGUIU SAIR PARA PROCURAR SUPRIMENTOS.", "text": "LOOKS LIKE THEY RAN OUT OF FOOD, RELIED ON THEIR OUTDOOR GEAR, AND COULDN\u0027T FIND SUPPLIES,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re yiyecekleri bitmi\u015f, d\u0131\u015f mekan ekipmanlar\u0131na g\u00fcvenerek malzeme aramaya \u00e7\u0131kamam\u0131\u015flar,"}, {"bbox": ["533", "703", "834", "905"], "fr": "Il a \u00e9t\u00e9 pris dans une temp\u00eate de neige soudaine, n\u0027a pas trouv\u00e9 d\u0027abri convenable, et est mort de froid.", "id": "TERKENA BADAI SALJU TIBA-TIBA, TIDAK MENEMUKAN TEMPAT BERLINDUNG YANG LAYAK, LALU MATI KEDINGINAN.", "pt": "ENCONTROU UMA TEMPESTADE DE NEVE REPENTINA, N\u00c3O ACHOU UM ABRIGO ADEQUADO E MORREU CONGELADO.", "text": "ENCOUNTERED A SUDDEN SNOWSTORM, FAILED TO FIND SUITABLE SHELTER, AND FROZE TO DEATH.", "tr": "Ani bir kar f\u0131rt\u0131nas\u0131na yakalanm\u0131\u015flar, uygun bir s\u0131\u011f\u0131nak bulamay\u0131p donarak \u00f6lm\u00fc\u015fler."}, {"bbox": ["220", "998", "567", "1177"], "fr": "Petit fr\u00e8re, cette temp\u00eate de neige est trop forte.\u003cbr\u003eEt si on se reposait une nuit dans le quartier des villas de Jingshan, l\u00e0-devant, avant de repartir ?", "id": "ADIK, BADAI SALJU INI TERLALU BESAR. BAGAIMANA KALAU KITA BERISTIRAHAT SEMALAM DI AREA VILA JINGSHAN DI DEPAN SEBELUM LANJUT JALAN?", "pt": "IRM\u00c3O, ESTA NEVASCA EST\u00c1 MUITO FORTE. QUE TAL DESCANSARMOS UMA NOITE NA \u00c1REA DAS VILAS DE JINGSHAN \u00c0 FRENTE E DEPOIS CONTINUARMOS?", "text": "BROTHER, THIS BLIZZARD IS TOO STRONG. HOW ABOUT WE REST FOR THE NIGHT IN THE JINGSHAN VILLA AREA UP AHEAD?", "tr": "Karde\u015fim, bu kar f\u0131rt\u0131nas\u0131 \u00e7ok \u015fiddetli, \u00f6ndeki Jing\u015fan Villa B\u00f6lgesi\u0027nde bir gece dinlenip sonra m\u0131 yola devam etsek?"}, {"bbox": ["220", "998", "567", "1177"], "fr": "Petit fr\u00e8re, cette temp\u00eate de neige est trop forte.\u003cbr\u003eEt si on se reposait une nuit dans le quartier des villas de Jingshan, l\u00e0-devant, avant de repartir ?", "id": "ADIK, BADAI SALJU INI TERLALU BESAR. BAGAIMANA KALAU KITA BERISTIRAHAT SEMALAM DI AREA VILA JINGSHAN DI DEPAN SEBELUM LANJUT JALAN?", "pt": "IRM\u00c3O, ESTA NEVASCA EST\u00c1 MUITO FORTE. QUE TAL DESCANSARMOS UMA NOITE NA \u00c1REA DAS VILAS DE JINGSHAN \u00c0 FRENTE E DEPOIS CONTINUARMOS?", "text": "BROTHER, THIS BLIZZARD IS TOO STRONG. HOW ABOUT WE REST FOR THE NIGHT IN THE JINGSHAN VILLA AREA UP AHEAD?", "tr": "Karde\u015fim, bu kar f\u0131rt\u0131nas\u0131 \u00e7ok \u015fiddetli, \u00f6ndeki Jing\u015fan Villa B\u00f6lgesi\u0027nde bir gece dinlenip sonra m\u0131 yola devam etsek?"}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/11.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "59", "459", "224"], "fr": "Sinon, on risque vraiment de mourir de froid dehors.", "id": "KALAU TIDAK, KITA BENAR-BENAR BISA MATI KEDINGINAN DI LUAR SANA.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, RECEIO QUE REALMENTE VAMOS MORRER CONGELADOS L\u00c1 FORA.", "text": "OTHERWISE, WE MIGHT REALLY FREEZE TO DEATH OUT HERE.", "tr": "Yoksa d\u0131\u015far\u0131da donarak \u00f6lme ihtimalimiz var."}, {"bbox": ["376", "621", "571", "749"], "fr": "D\u0027accord ! Alors, allons-y vite !", "id": "BAIK! AYO CEPAT PERGI!", "pt": "BOM! ENT\u00c3O VAMOS LOGO!", "text": "OKAY! LET\u0027S GO THEN!", "tr": "Tamam! O zaman hemen gidelim!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/14.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "505", "809", "741"], "fr": "Ce quartier des villas de Jingshan n\u0027a \u00e9tonnamment pas \u00e9t\u00e9 enseveli par la neige.\u003cbr\u003eJe me demande comment vont les gens \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "AREA VILA JINGSHAN INI TERNYATA TIDAK TERTIMBUN SALJU LEBAT, TIDAK TAHU BAGAIMANA KABAR ORANG-ORANG DI DALAMNYA.", "pt": "ESTA \u00c1REA DE VILAS DE JINGSHAN N\u00c3O FOI ENGOLIDA PELA NEVE, N\u00c3O SEI COMO EST\u00c3O AS PESSOAS L\u00c1 DENTRO.", "text": "THIS JINGSHAN VILLA AREA HASN\u0027T BEEN SWALLOWED BY THE HEAVY SNOW. I WONDER HOW THE PEOPLE INSIDE ARE DOING.", "tr": "Bu Jing\u015fan Villa B\u00f6lgesi\u0027nin karla kaplanmam\u0131\u015f olmas\u0131 \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131, i\u00e7erideki insanlar\u0131n durumu nas\u0131l acaba."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/15.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "2393", "438", "2539"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 ! Attendez...", "id": "HEI, HEI, HEI! TUNGGU...", "pt": "EI, EI, EI! ESPERE...", "text": "HEY, HEY, HEY! WAIT...", "tr": "Hey hey hey! Bekle..."}, {"bbox": ["321", "1099", "557", "1279"], "fr": "Ce ne sont quand m\u00eame pas les relations dont tu parlais !", "id": "INI BUKAN KONEKSI YANG KAU MAKSUD, KAN!", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE ESSES S\u00c3O OS SEUS FAMOSOS CONTATOS!", "text": "THIS ISN\u0027T WHAT YOU MEANT BY CONNECTIONS, IS IT?", "tr": "Bahsetti\u011fin tan\u0131d\u0131klar bunlar olmas\u0131n sak\u0131n!"}, {"bbox": ["504", "1804", "816", "2007"], "fr": "Petit fr\u00e8re, attends ici, je vais leur demander.", "id": "ADIK, TUNGGU DI SINI, AKU PERGI BERTANYA DULU.", "pt": "IRM\u00c3O, ESPERE AQUI, VOU PERGUNTAR.", "text": "BROTHER, YOU WAIT HERE. I\u0027LL GO ASK.", "tr": "Karde\u015fim, sen burada bekle, ben gidip bir soray\u0131m."}, {"bbox": ["376", "85", "639", "270"], "fr": "Hmm ? Quelqu\u0027un arrive.", "id": "HMM? ADA ORANG DATANG.", "pt": "HUM? ALGU\u00c9M CHEGOU.", "text": "HUH? SOMEONE\u0027S COMING.", "tr": "Hm? Biri geldi."}, {"bbox": ["143", "1610", "432", "1786"], "fr": "On dirait bien...", "id": "DENGAR, MUNGKIN SAJA....", "pt": "ESCUTE, TALVEZ...", "text": "LISTEN, MAYBE....", "tr": "Dinle, belki de..."}, {"bbox": ["134", "980", "263", "1098"], "fr": "Hmm ?", "id": "HMM?", "pt": "HUM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/17.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "64", "524", "281"], "fr": "Quel idiot ! L\u0027apparition soudaine de deux personnes en ce moment n\u0027est pas une bonne chose !", "id": "SI BODOH INI, MUNCULNYA DUA ORANG TIBA-TIBA SAAT SEPERTI INI BUKANLAH PERTANDA BAIK!", "pt": "SEU IDIOTA, DUAS PESSOAS APARECEREM DE REPENTE NESTE MOMENTO N\u00c3O \u00c9 COISA BOA!", "text": "THIS IDIOT. TWO PEOPLE SUDDENLY POPPING UP AT THIS TIME IS NOT A GOOD THING!", "tr": "Bu aptal, tam da bu s\u0131rada iki ki\u015finin birden ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131 hi\u00e7 iyiye i\u015faret de\u011fil!"}, {"bbox": ["128", "838", "271", "970"], "fr": "Zut !", "id": "CELAKA!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Kahretsin!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/18.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "65", "788", "248"], "fr": "Ne bougez plus, c\u0027est un hold-up.", "id": "JANGAN BERGERAK, INI PERAMPOKAN.", "pt": "N\u00c3O SE MEXAM, \u00c9 UM ASSALTO.", "text": "DON\u0027T MOVE, IT\u0027S A ROBBERY.", "tr": "K\u0131p\u0131rdamay\u0131n, bu bir soygun."}, {"bbox": ["630", "1020", "779", "1140"], "fr": "Petit fr\u00e8re...", "id": "ADIK...", "pt": "IRM\u00c3OZINHO...", "text": "BROTHER...", "tr": "Karde\u015fim..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/19.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1", "419", "245"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/20.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1043", "899", "1273"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/21.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "2408", "756", "2611"], "fr": "Si je riposte en tirant maintenant, ma capacit\u00e9 de gu\u00e9rison pourrait peut-\u00eatre encaisser une balle.", "id": "KALAU AKU MENEMBAK BALAS SEKARANG, KEMAMPUAN PENYEMBUHANKU MUNGKIN BISA MENAHAN SATU TEMBAKAN.", "pt": "SE EU ATIRAR AGORA, MINHA CAPACIDADE DE CURA TALVEZ AGUENTE UM TIRO.", "text": "IF I FIGHT BACK WITH A GUN NOW, MY HEALING ABILITY MIGHT BE ABLE TO WITHSTAND A SHOT.", "tr": "\u015eimdi ate\u015fle kar\u015f\u0131l\u0131k verirsem, iyile\u015ftirme yetene\u011fim sayesinde belki bir kur\u015funa dayanabilirim."}, {"bbox": ["69", "984", "414", "1199"], "fr": "Putain, t\u0027es con ou quoi ?!\u003cbr\u003eSi tu le blesses, c\u0027est toi qui le porteras jusqu\u0027\u00e0 la montagne.", "id": "KAU INI BODOH SEKALI! KALAU TERLUKA, KAU YANG AKAN MEMBAWANYA KE ATAS GUNUNG.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA OU O QU\u00ca?! SE O MACHUCAR, VOC\u00ca O CARREGA MONTANHA ACIMA.", "text": "YOU FUCKING TIGER! IF YOU GET HURT, YOU CARRY HIM UP THE MOUNTAIN.", "tr": "Sen aptal m\u0131s\u0131n lan! Yaralarsan, onu da\u011fa sen ta\u015f\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["435", "1603", "669", "1737"], "fr": "Je trouve qu\u0027il n\u0027est pas honn\u00eate, on dirait qu\u0027il cache quelque chose,", "id": "KURASA DIA TIDAK JUJUR, SEPERTI MENYEMBUNYIKAN SESUATU,", "pt": "ACHO QUE ELE N\u00c3O EST\u00c1 SENDO HONESTO, PARECE QUE ESCONDEU ALGUMA COISA.", "text": "I THINK HE\u0027S NOT BEING HONEST, LIKE HE\u0027S HIDING SOMETHING.", "tr": "Bana pek tekin gelmedi, bir \u015feyler sakl\u0131yor gibi,"}, {"bbox": ["76", "1726", "241", "1847"], "fr": "Sors ce que tu caches.", "id": "KELUARKAN APAPUN ITU.", "pt": "O QUE \u00c9? MOSTRE.", "text": "TAKE OUT WHATEVER IT IS.", "tr": "Neyin varsa \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["534", "93", "848", "261"], "fr": "Arr\u00eate tes conneries, et sois sage.", "id": "JANGAN MACAM-MACAM, DIAM SAJA.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A NENHUM MOVIMENTO BRUSCO, FIQUE QUIETO.", "text": "DON\u0027T FUCK AROUND, BEHAVE YOURSELVES.", "tr": "Lanet olas\u0131 k\u0131p\u0131rdanmalar yapma, uslu dur."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/22.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "106", "396", "284"], "fr": "Mais Fr\u00e8re Li serait fichu.", "id": "TAPI KAK LI AKAN MATI.", "pt": "MAS O IRM\u00c3O LI ESTARIA MORTO.", "text": "BUT BROTHER LI WILL BE DEAD.", "tr": "Ama Karde\u015f Li o zaman kesin \u00f6l\u00fcr."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/24.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "2288", "731", "2491"], "fr": "Arr\u00eate de te casser la t\u00eate pour rien.\u003cbr\u003eSi on vous capture, c\u0027est qu\u0027on a nos raisons.", "id": "JANGAN PIKIRKAN HAL YANG TIDAK PERLU, KAMI PUNYA ALASAN MENANGKAP KALIAN.", "pt": "PAREM DE SE PREOCUPAR COM MERDAS IN\u00daTEIS. TEMOS NOSSOS MOTIVOS PARA PRENDER VOC\u00caS.", "text": "STOP WORRYING ABOUT USELESS THINGS. THERE\u0027S A REASON WHY WE\u0027RE CATCHING YOU.", "tr": "Bo\u015f yere endi\u015felenmeyi kesin, sizi yakalamam\u0131z\u0131n bir sebebi var."}, {"bbox": ["277", "1679", "562", "1888"], "fr": "Vous avez pris toutes nos provisions, \u00e7a ne sert \u00e0 rien de nous garder.\u003cbr\u003ePourquoi ne pas nous rel\u00e2cher ?", "id": "PERBEKALAN SUDAH KALIAN AMBIL SEMUA, MENAHAN KAMI JUGA TIDAK ADA GUNANYA. BAGAIMANA KALAU KALIAN LEPASKAN KAMI?", "pt": "VOC\u00caS PEGARAM TODOS OS SUPRIMENTOS, N\u00c3O ADIANTA NOS MANTER AQUI. POR QUE N\u00c3O NOS SOLTAM?", "text": "YOU\u0027VE TAKEN ALL THE SUPPLIES. THERE\u0027S NO POINT IN KEEPING US. WHY DON\u0027T YOU JUST LET US GO?", "tr": "Malzemelerimizi ald\u0131n\u0131z, bizi tutman\u0131z\u0131n bir anlam\u0131 yok. Neden bizi serbest b\u0131rakm\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["542", "1379", "817", "1569"], "fr": "Heureusement que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 prudent, sinon j\u0027aurais pu me faire avoir par ce gamin.", "id": "UNTUNG AKU BERHATI-HATI, KALAU TIDAK MUNGKIN AKU SUDAH DIHABISI BOCAH INI.", "pt": "AINDA BEM QUE FUI CAUTELOSO, SEN\u00c3O PODERIA TER ME DADO MAL COM ESSE MOLEQUE.", "text": "GOOD THING I WAS CAREFUL, OR I MIGHT HAVE FALLEN FOR THIS KID\u0027S TRAP.", "tr": "Neyse ki dikkatli davrand\u0131m, yoksa bu veledin elinde kalabilirdim."}, {"bbox": ["481", "121", "812", "324"], "fr": "Je me disais bien, comment se fait-il que des gens osent encore se balader par un temps pareil.\u003cbr\u003eAlors comme \u00e7a, vous avez une arme !", "id": "PANTAS SAJA ADA ORANG BERANI BERKELIARAN SAAT SEPERTI INI, TERNYATA PUNYA SENJATA!", "pt": "EU SABIA! COMO ALGU\u00c9M SE ATREVERIA A ANDAR POR A\u00cd NUM MOMENTO DESSES? ACONTECE QUE ELES T\u00caM UMA ARMA!", "text": "I KNEW IT. HOW COULD ANYONE DARE TO ROAM AROUND AT THIS TIME? IT TURNS OUT HE HAD A GUN!", "tr": "Ben de diyordum bu zamanda kim d\u0131\u015far\u0131da dola\u015fmaya cesaret edebilir diye, me\u011fer silahlar\u0131 varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["145", "2562", "376", "2673"], "fr": "Petit fr\u00e8re, qu\u0027est-ce qu\u0027il veut dire par l\u00e0 ?", "id": "ADIK, APA MAKSUDNYA INI?", "pt": "IRM\u00c3O, O QUE ELE QUER DIZER COM ISSO?", "text": "BROTHER, WHAT DOES HE MEAN BY THAT?", "tr": "Karde\u015fim, bu ne demek oluyor?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/25.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "299", "366", "453"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027ils veulent nous garder comme r\u00e9serve de nourriture !", "id": "MUNGKIN MEREKA INGIN MENJADIKAN KITA CADANGAN MAKANAN!", "pt": "TALVEZ ELE QUEIRA NOS USAR COMO RESERVA DE COMIDA!", "text": "HE PROBABLY WANTS TO USE US AS SPARE FOOD!", "tr": "Belki de bizi yedek yiyecek olarak kullanmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorlard\u0131r!"}, {"bbox": ["370", "1804", "644", "2020"], "fr": "On peut voir pratiquement toute la zone urbaine de la ville de Hanchuan d\u0027ici.", "id": "PADA DASARNYA BISA MELIHAT SELURUH AREA PERKOTAAN KOTA HANCHUAN.", "pt": "BASICAMENTE, D\u00c1 PARA VER TODA A \u00c1REA URBANA DA CIDADE DE HANCHUAN.", "text": "YOU CAN BASICALLY SEE THE ENTIRE URBAN AREA OF HANCHUAN CITY.", "tr": "Neredeyse t\u00fcm Hanchuan \u015eehri\u0027nin merkezi buradan g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["551", "988", "812", "1181"], "fr": "Cependant, c\u0027est un bon endroit.", "id": "TAPI, TEMPAT INI LUMAYAN BAGUS.", "pt": "NO ENTANTO, ESTE LUGAR \u00c9 MUITO BOM.", "text": "BUT, THIS PLACE IS QUITE GOOD.", "tr": "Yine de, buras\u0131 hi\u00e7 fena bir yer de\u011fil."}, {"bbox": ["591", "701", "806", "844"], "fr": "Petit fr\u00e8re, ne me fais pas peur !", "id": "ADIK, JANGAN MENAKUT-NAKUTIKU!", "pt": "IRM\u00c3O, N\u00c3O ME ASSUSTE!", "text": "BROTHER, DON\u0027T SCARE ME!", "tr": "Karde\u015fim, beni korkutma!"}, {"bbox": ["574", "157", "777", "284"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "TIDAK TAHU.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "I DON\u0027T KNOW.", "tr": "Bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/27.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1805", "517", "1996"], "fr": "Attends, il n\u0027y a plus d\u0027\u00e9lectricit\u00e9 en ville, donc c\u0027est encore moins probable qu\u0027il y en ait ici.\u003cbr\u003e\u00c7a doit \u00eatre un g\u00e9n\u00e9rateur ou quelque chose du genre.", "id": "TUNGGU, LISTRIK DI KOTA SAJA PADAM, TEMPAT INI LEBIH TIDAK MUNGKIN ADA LISTRIK, PASTI MENGGUNAKAN GENERATOR ATAU SEMACAMNYA.", "pt": "ESPERE, A ENERGIA CAIU NA CIDADE, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL ESTE LUGAR TER ELETRICIDADE. DEVE SER UM GERADOR OU ALGO ASSIM.", "text": "WAIT, THE CITY\u0027S POWER IS OUT, IT\u0027S EVEN MORE UNLIKELY THIS PLACE HAS POWER. IT SHOULD BE A GENERATOR OR SOMETHING.", "tr": "Bekle, \u015fehirde elektrikler kesik, buraya elektrik gelmesi daha da imkans\u0131z, jenerat\u00f6r falan olmal\u0131."}, {"bbox": ["549", "2111", "789", "2303"], "fr": "On dirait que ces villas viennent juste d\u0027\u00eatre achev\u00e9es.", "id": "INI SEPERTINYA VILA-VILA YANG BARU SELESAI DIBANGUN.", "pt": "PARECE QUE ESSAS VILAS ACABARAM DE SER CONSTRU\u00cdDAS.", "text": "THESE SEEM TO BE VILLAS THAT WERE JUST RECENTLY BUILT.", "tr": "Bunlar sanki yeni bitmi\u015f villalar gibi."}, {"bbox": ["604", "1303", "830", "1460"], "fr": "Putain, il y a encore de l\u0027\u00e9lectricit\u00e9 !", "id": "SIAL, TERNYATA MASIH ADA LISTRIK!", "pt": "CARAMBA, AINDA TEM ELETRICIDADE!", "text": "WOW, THERE\u0027S ACTUALLY POWER!", "tr": "Vay can\u0131na, elektrik bile var!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/28.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "2577", "481", "2774"], "fr": "Si on pouvait les liquider et prendre cet endroit,\u003cbr\u003eavec mes pouvoirs et ceux de cette fille un peu sp\u00e9ciale,\u003cbr\u003eon pourrait le transformer en forteresse.", "id": "KALAU BISA MENGHABISI MEREKA DAN MENGUASAI TEMPAT INI, DENGAN KEMAMPUANKU DAN GADIS CHUUNIBYOU ITU, KITA BISA MENGUBAHNYA MENJADI BENTENG.", "pt": "SE PUD\u00c9SSEMOS ACABAR COM ELES E TOMAR ESTE LUGAR, COM MINHAS HABILIDADES E AS DA GAROTA CHUNI, PODER\u00cdAMOS TRANSFORMAR ISSO NUMA FORTALEZA.", "text": "IF WE CAN TAKE THEM DOWN AND SECURE THIS PLACE, WITH MY AND THE CHUUNIBYOU GIRL\u0027S ABILITIES, WE CAN TURN THIS PLACE INTO A FORTRESS.", "tr": "E\u011fer onlar\u0131 halledip buray\u0131 ele ge\u00e7irebilirsem, benim ve o ergen k\u0131z\u0131n yetenekleriyle, buray\u0131 bir kaleye d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrebiliriz."}, {"bbox": ["462", "917", "789", "1106"], "fr": "Ils ont m\u00eame construit des fortifications !\u003cbr\u003eComment est-ce que seulement deux personnes ont pu faire \u00e7a ?", "id": "MEREKA BAHKAN MEMBANGUN PERTAHANAN. BAGAIMANA MEREKA BERDUA BISA MELAKUKANNYA.", "pt": "ELES AINDA CONSTRU\u00cdRAM UMA COISA DESSAS. COMO \u00c9 QUE ELES, SENDO APENAS DOIS, CONSEGUIRAM FAZER ISSO?", "text": "THEY EVEN BUILT , HOW DID THEY MANAGE IT WITH JUST TWO PEOPLE?", "tr": "Bir de askeri tesisler mi in\u015fa etmi\u015fler? Sadece iki ki\u015filer, bunu nas\u0131l ba\u015farm\u0131\u015flar."}, {"bbox": ["173", "3234", "359", "3435"], "fr": "Putain, pourquoi tu souris comme un idiot ?!", "id": "KENAPA KAU TERTAWA BODOH SEPERTI ITU?!", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO COMO UM IDIOTA?!", "text": "WHAT THE FUCK ARE YOU SMIRKING AT?!", "tr": "Ne diye s\u0131r\u0131t\u0131p duruyorsun lan?!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/29.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "263", "388", "467"], "fr": "Finis de creuser \u00e7a, et vite !", "id": "CEPAT SELESAIKAN MENGGALI DI SINI!", "pt": "TERMINEM DE CAVAR ISSO AQUI RAPIDAMENTE!", "text": "HURRY UP AND FINISH DIGGING THIS PLACE!", "tr": "\u00c7abuk buray\u0131 kazmay\u0131 bitirin!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/30.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "80", "738", "335"], "fr": "Quand vous aurez fini de creuser, non seulement on vous laissera partir,\u003cbr\u003emais on vous donnera aussi des provisions.", "id": "SETELAH SELESAI MENGGALI, KAMI TIDAK HANYA AKAN MELEPASKAN KALIAN, TAPI JUGA MEMBERI KALIAN PERBEKALAN.", "pt": "QUANDO TERMINAREM DE CAVAR, N\u00c3O S\u00d3 OS DEIXAREMOS IR, COMO TAMB\u00c9M LHES DAREMOS SUPRIMENTOS.", "text": "ONCE YOU\u0027RE DONE DIGGING, NOT ONLY WILL WE LET YOU GO, WE\u0027LL ALSO GIVE YOU SUPPLIES.", "tr": "Kazmay\u0131 bitirince sizi serbest b\u0131rakmakla kalmay\u0131p malzeme de verece\u011fiz."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/31.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "797", "473", "1021"], "fr": "Chaozi, surveille-les, je vais me reposer un peu.", "id": "CHAOZI, KAU AWASI MEREKA, AKU MAU ISTIRAHAT SEBENTAR.", "pt": "CHAOZI, FIQUE DE OLHO NELES, VOU DESCANSAR UM POUCO.", "text": "CHAOZI, YOU WATCH THEM, I\u0027M GOING TO REST FOR A WHILE.", "tr": "Chaozi, sen onlara g\u00f6z kulak ol, ben biraz dinlenece\u011fim."}, {"bbox": ["109", "1916", "356", "2179"], "fr": "Putain, il sait se la couler douce, lui, et il ne fait que me donner des ordres.", "id": "SIALAN, DIA SENDIRI ENAK-ENAKAN, HANYA BISA MEMERINTAHKU.", "pt": "FILHO DA M\u00c3E, S\u00d3 SABE SE DAR BEM E MANDAR NOS OUTROS.", "text": "DAMN, HE KNOWS HOW TO ENJOY HIMSELF, JUST BOSSING ME AROUND.", "tr": "Kahretsin, keyfine bakmay\u0131 iyi biliyor, anca bana emir ya\u011fd\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["545", "574", "834", "818"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est vrai.\u003cbr\u003eMais ne tentez rien de stupide, sinon je ne retiendrai pas mes coups.", "id": "TENTU SAJA BENAR, TAPI JANGAN COBA-COBA MACAM-MACAM, ATAU AKU TIDAK AKAN SEGAN-SEGAN.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 VERDADE, MAS N\u00c3O TENTEM NENHUMA GRACINHA, SEN\u00c3O N\u00c3O TEREI PIEDADE.", "text": "OF COURSE, IT\u0027S TRUE, BUT DON\u0027T TRY ANYTHING FUNNY, OR I WON\u0027T GO EASY ON YOU.", "tr": "Tabii ki do\u011fru, ama herhangi bir numara \u00e7ekmeye kalkmay\u0131n, yoksa ac\u0131mam."}, {"bbox": ["534", "3068", "846", "3271"], "fr": "Faites-le comme \u00e7a, et arr\u00eatez de raconter des conneries.", "id": "KERJAKAN SAJA SEPERTI ITU, JANGAN BANYAK BACOT.", "pt": "FA\u00c7AM ISSO E CALEM A BOCA.", "text": "JUST DO IT, STOP THE FUCKING NONSENSE.", "tr": "B\u00f6yle yap\u0131n i\u015fte, kes sesini."}, {"bbox": ["415", "2252", "680", "2486"], "fr": "Mettez-vous au boulot, putain, ou je vous bute.", "id": "CEPAT KERJA, ATAU KALIAN AKAN KUHABISI!", "pt": "ANDEM LOGO COM ESSA MERDA, OU EU ACABO COM VOC\u00caS!", "text": "HURRY UP AND GET TO WORK, OR I\u0027LL BLOW YOUR HEADS OFF.", "tr": "\u00c7abuk i\u015finizi yap\u0131n lan, yoksa sizi gebertirim."}, {"bbox": ["262", "2822", "462", "3059"], "fr": "Patron, on s\u0027y met !", "id": "KAK, KITA SEDANG DIAWASI!", "pt": "CHEFE, ELES EST\u00c3O NOS OBRIGANDO!", "text": "BROTHER, WE\u0027RE TIED UP!", "tr": "Abi, bizi izliyorlar!"}, {"bbox": ["513", "1327", "726", "1479"], "fr": "Bien re\u00e7u, patron !", "id": "BAIKLAH! KAK!", "pt": "PODE DEIXAR! CHEFE!", "text": "OKAY! BROTHER!", "tr": "Tamamd\u0131r! Abi!"}, {"bbox": ["88", "86", "320", "264"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/33.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1594", "311", "1805"], "fr": "Je ne sais pas, commen\u00e7ons par travailler !", "id": "TIDAK TAHU, KERJAKAN SAJA DULU!", "pt": "N\u00c3O SEI, VAMOS FAZER PRIMEIRO!", "text": "I DON\u0027T KNOW, LET\u0027S JUST DO IT!", "tr": "Bilmiyorum, \u00f6nce i\u015fi yapal\u0131m!"}, {"bbox": ["510", "1088", "756", "1318"], "fr": "Petit fr\u00e8re, tu crois vraiment qu\u0027ils nous laisseront partir quand on aura fini ?", "id": "ADIK, APA MEREKA BENAR-BENAR AKAN MELEPASKAN KITA SETELAH SELESAI?", "pt": "IRM\u00c3O, DEPOIS QUE TERMINARMOS, ELES REALMENTE V\u00c3O NOS DEIXAR IR?", "text": "BROTHER, WILL THEY REALLY LET US GO AFTER WE\u0027RE DONE?", "tr": "Karde\u015fim, i\u015fi bitirince ger\u00e7ekten bizi serbest b\u0131rakacaklar m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/34.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "413", "561", "612"], "fr": "L\u00e0-bas, c\u0027est... ?", "id": "DI SANA ITU?", "pt": "AQUILO ALI \u00c9?", "text": "WHAT\u0027S OVER THERE?", "tr": "Oras\u0131 da ne?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/36.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1376", "627", "1470"], "fr": "Concept original / Supervision : KOE", "id": "IDE ASLI/PRODUSER: KOE", "pt": "ROTEIRO ORIGINAL/SUPERVIS\u00c3O: KOE", "text": "ORIGINAL STORY/SUPERVISOR: KOE", "tr": "Orijinal Fikir/Y\u00f6netmen: KOE"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/37.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "832", "797", "1139"], "fr": "Suite samedi prochain !", "id": "LANJUT UPDATE SABTU DEPAN!", "pt": "CONTINUA NO PR\u00d3XIMO S\u00c1BADO!", "text": "CONTINUED NEXT SATURDAY!", "tr": "Gelecek Cumartesi devam edecek!"}, {"bbox": ["186", "0", "742", "466"], "fr": "D\u00e9coupage/Storyboards : Zhou\u003cbr\u003eArtiste principal : Faker\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Mo Se\u003cbr\u003eColoriste : A Li\u003cbr\u003eProducteur : Xigua", "id": "PANELING/STORYBOARD: ZHOU | PENULIS UTAMA: FAKER | PENULIS NASKAH: MO SE | PEWARNA: A LI | PRODUSER: XIGUA", "pt": "ARTE: ZHOU | ARTISTA PRINCIPAL: FAKER | ROTEIRISTA: MO SE | COLORISTA: A LI | PRODUTOR: XIGUA", "text": "LINE ART/MIRRORING: ZHOU LEAD ARTIST: FAKER SCRIPTWRITER: MO SE COLORING: A LI PRODUCER: WATERMELON", "tr": "Detay \u00c7izim/Panel Kurgu: Zhou | Ba\u015f \u00c7izer: Faker | Senaryo: Mo Se | Renklendirme: A Li | Yap\u0131mc\u0131: Xigua"}, {"bbox": ["207", "80", "581", "641"], "fr": "D\u00e9coupage/Storyboards : Zhou\u003cbr\u003eArtiste principal : Faker\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Mo Se\u003cbr\u003eColoriste : A Li\u003cbr\u003eProducteur : Xigua", "id": "PANELING/STORYBOARD: ZHOU | PENULIS UTAMA: FAKER | PENULIS NASKAH: MO SE | PEWARNA: A LI | PRODUSER: XIGUA", "pt": "ARTE: ZHOU | ARTISTA PRINCIPAL: FAKER | ROTEIRISTA: MO SE | COLORISTA: A LI | PRODUTOR: XIGUA", "text": "LINE ART/MIRRORING: ZHOU LEAD ARTIST: FAKER SCRIPTWRITER: MO SE COLORING: A LI PRODUCER: WATERMELON", "tr": "Detay \u00c7izim/Panel Kurgu: Zhou | Ba\u015f \u00c7izer: Faker | Senaryo: Mo Se | Renklendirme: A Li | Yap\u0131mc\u0131: Xigua"}], "width": 900}, {"height": 989, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/36/38.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "150", "393", "406"], "fr": "Pouvez-vous vous abonner et liker ?", "id": "BOLEHKAH MINTA FAVORIT DAN SUKANYA?", "pt": "PODE FAVORITAR E DAR UM LIKE?", "text": "CAN YOU GIVE A FAVORITE AND A LIKE?", "tr": "Favorilerinize ekleyip be\u011fenebilir misiniz?"}, {"bbox": ["182", "905", "845", "987"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["182", "905", "845", "987"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua