This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "118", "1012", "302"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je deviens un saint gr\u00e2ce \u00e0 des livres de pacotille \u00bb de l\u0027auteur \u00ab Chu Zou Ren Wan Li \u00bb du groupe China Literature.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u0027AKU MENGGUNAKAN BUKU SANTAI UNTUK MENJADI ORANG SUCI\u0027 KARYA PENULIS CHU ZOU BA WAN LI DARI CHINA LITERATURE.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027EU USO LIVROS DE LAZER PARA ME TORNAR UM SANTO\u0027 DO AUTOR CHUZOU BAWANLI (GRUPO YUEWEN - CHINA LITERATURE).", "text": "From Yuewen Group author Zou Bali\u0027s famous novel, \"I Use Leisure Books to Become a Sage.\"", "tr": "BU ESER, YUEWEN GROUP YAZARI CHUZOU BAWANLI\u0027N\u0130N \u0027AYLAK K\u0130TAPLARLA AZ\u0130Z OLDUM\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["241", "118", "1011", "301"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je deviens un saint gr\u00e2ce \u00e0 des livres de pacotille \u00bb de l\u0027auteur \u00ab Chu Zou Ren Wan Li \u00bb du groupe China Literature.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u0027AKU MENGGUNAKAN BUKU SANTAI UNTUK MENJADI ORANG SUCI\u0027 KARYA PENULIS CHU ZOU BA WAN LI DARI CHINA LITERATURE.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027EU USO LIVROS DE LAZER PARA ME TORNAR UM SANTO\u0027 DO AUTOR CHUZOU BAWANLI (GRUPO YUEWEN - CHINA LITERATURE).", "text": "From Yuewen Group author Zou Bali\u0027s famous novel, \"I Use Leisure Books to Become a Sage.\"", "tr": "BU ESER, YUEWEN GROUP YAZARI CHUZOU BAWANLI\u0027N\u0130N \u0027AYLAK K\u0130TAPLARLA AZ\u0130Z OLDUM\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "4", "666", "122"], "fr": "\u00c9diteur responsable :", "id": "PENINDA", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL", "text": "Editor", "tr": "ED\u0130T\u00d6R"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "107", "447", "242"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, regardez vite, il y a une grotte l\u00e0-bas !", "id": "TUAN MUDA, CEPAT LIHAT, DI SANA ADA GUA!", "pt": "JOVEM MESTRE, OLHE R\u00c1PIDO, H\u00c1 UMA CAVERNA ALI!", "text": "Young Master, look! There\u0027s a cave over there!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, \u00c7ABUK BAKIN, ORADA B\u0130R MA\u011eARA VAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "257", "282", "410"], "fr": "Suivez-moi !", "id": "IKUTI!", "pt": "SIGA-ME!", "text": "Follow me!", "tr": "PE\u015e\u0130MDEN GEL\u0130N!"}, {"bbox": ["679", "101", "956", "267"], "fr": "C\u0027est l\u00e0 !", "id": "DI SANA!", "pt": "\u00c9 ALI!", "text": "It\u0027s that one!", "tr": "\u0130\u015eTE ORASI!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "99", "506", "280"], "fr": "Il fait noir comme dans un four, Oncle Ping, allumez une torche.", "id": "GELAP GULITA, PAMAN PING, NYALAKAN OBOR.", "pt": "EST\u00c1 ESCURO COMO BREU. TIO PING, ACENDA UMA TOCHA.", "text": "It\u0027s pitch black. Uncle Ping, light the torch.", "tr": "Z\u0130F\u0130R\u0130 KARANLIK, P\u0130NG AMCA, ME\u015eALELER\u0130 YAKIN."}, {"bbox": ["583", "917", "824", "1058"], "fr": "[SFX] Oui...", "id": "BAIK...", "pt": "SIM...", "text": "Yes...", "tr": "EVET..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/6.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "333", "725", "510"], "fr": "Pas la peine.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NECESS\u00c1RIO.", "text": "No need.", "tr": "GEREK YOK."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/7.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "60", "428", "810"], "fr": "Soleil levant, la brume et la ros\u00e9e s\u0027\u00e9vanouissent, les pins verts semblent lav\u00e9s d\u0027une onction.", "id": "SAAT MATAHARI TERBIT, EMBUN KABUT MENGHILANG, POHON PINUS HIJAU BAGAIKAN DIMANDIKAN SALEP.", "pt": "O SOL NASCE, A N\u00c9VOA E O ORVALHO SE DISSIPAM, OS PINHEIROS VERDES BRILHAM COMO SE UNGIDOS.", "text": "Sunrise, mist, and dew, the green pines are like ointment.", "tr": "G\u00dcNE\u015e DO\u011eUNCA S\u0130S VE \u00c7\u0130Y KAYBOLUR, YEMYE\u015e\u0130L \u00c7AMLAR SANK\u0130 MERHEMLE YIKANMI\u015e G\u0130B\u0130 PARLAR."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/8.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "674", "475", "883"], "fr": "G\u00e9nial, pratique ! Un phare humain !", "id": "HEBAT, PRAKTIS! LAMPU MANUSIA!", "pt": "QUE FORTE, PR\u00c1TICO! UM FAROL HUMANO!", "text": "Awesome, so practical! A human-shaped lamp!", "tr": "M\u00dcTH\u0130\u015e, \u00c7OK KULLANI\u015eLI! \u0130NSAN \u015eEKL\u0130NDE B\u0130R FAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/9.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "106", "470", "344"], "fr": "Phare humain... Ce gamin, il invente de plus en plus de mots bizarres !", "id": "LAMPU MANUSIA... BOCAH SIALAN INI, KATA-KATA ANEHNYA SEMAKIN BANYAK SAJA!", "pt": "FAROL HUMANO... ESSE PIRRALHO, EST\u00c1 USANDO CADA VEZ MAIS PALAVRAS ESTRANHAS!", "text": "Human-shaped lamp... That brat, he\u0027s making up more and more weird words!", "tr": "\u0130NSAN \u015eEKL\u0130NDE FAR... BU VELET, G\u0130DEREK DAHA GAR\u0130P KEL\u0130MELER KULLANIYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/11.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "68", "511", "218"], "fr": "[SFX] A\u00efe !", "id": "[SFX] ADUH!", "pt": "[SFX] AAH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] AY!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "1012", "992", "1249"], "fr": "Ne paniquez pas, ce sont les affaires de Zhou Yong.", "id": "JANGAN PANIK, ITU BARANG PENINGGALAN ZHOU YONG.", "pt": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO, S\u00c3O OS PERTENCES DE ZHOU YONG.", "text": "Don\u0027t panic, it\u0027s Zhou Yong\u0027s belongings.", "tr": "PAN\u0130K YAPMAYIN, BU ZHOU YONG\u0027UN YAD\u0130G\u00c2RI."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/13.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "58", "781", "315"], "fr": "Regardez \u00e7a, c\u0027est le tr\u00e9sor \u00e9trange que j\u0027ai vu dans l\u0027esprit du tigre-d\u00e9mon.", "id": "LIHAT ITU, ITULAH HARTA KARUN ISTIMEWA YANG KULIHAT DI DALAM KEPALA SILUMAN HARIMAU ITU.", "pt": "OLHE AQUILO, ESSE \u00c9 O TESOURO EX\u00d3TICO QUE EU VI NA MENTE DO DEM\u00d4NIO TIGRE.", "text": "Look at that, that\u0027s the treasure I saw in the tiger demon\u0027s brain.", "tr": "\u015eUNA BAKIN, O KAPLAN \u0130BL\u0130S\u0130N\u0130N Z\u0130HN\u0130NDE G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM O NAD\u0130R HAZ\u0130NE BU."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/14.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "409", "720", "613"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il pourrait y avoir \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ?", "id": "APA YA ISINYA?", "pt": "O QUE SER\u00c1 QUE TEM AQUI DENTRO?", "text": "What could be inside here?", "tr": "ACABA \u0130\u00c7\u0130NDE NE VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/15.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "324", "914", "557"], "fr": "Chef de la famille Chen, reculez un peu, laissez-moi jeter un \u0153il, je crains que ce ne soit un pi\u00e8ge.", "id": "TUAN KELUARGA CHEN, MENJAUHLAH SEDIKIT. BIAR AKU LIHAT, AKU KHAWATIR INI JEBAKAN.", "pt": "MESTRE DA FAM\u00cdLIA CHEN, AFASTE-SE UM POUCO. DEIXE-ME DAR UMA OLHADA, TEMO QUE SEJA UMA ARMADILHA.", "text": "Patriarch Chen, stay back a little, let me take a look. It might be a trap.", "tr": "CHEN A\u0130LE RE\u0130S\u0130, B\u0130RAZ UZAK DURUN. BEN B\u0130R BAKAYIM, KORKARIM BU B\u0130R TUZAK."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/16.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "402", "925", "624"], "fr": "Qu\u0027est-ce que cela peut bien \u00eatre ?", "id": "APA YA INI?", "pt": "O QUE SER\u00c1 ISSO?", "text": "What could this be?", "tr": "BU DA NE OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/17.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1933", "711", "2156"], "fr": "\u00c7a... C\u0027est un C\u0153ur Litt\u00e9raire Immortel !", "id": "INI... INI HATI SASTRA ABADI!", "pt": "IS-ISSO \u00c9 UM CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO IMORTAL!", "text": "This... This is an Immortal Literary Heart!", "tr": "BU... BU... \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ EDEB\u0130 Y\u00dcREK!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/19.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "126", "339", "351"], "fr": "Un C\u0153ur Litt\u00e9raire Immortel ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "HATI SASTRA ABADI? BENDA APA ITU?", "pt": "CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO IMORTAL? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "Immortal Literary Heart? What\u0027s that?", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ EDEB\u0130 Y\u00dcREK M\u0130? O DA NE?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/20.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "353", "749", "589"], "fr": "Un C\u0153ur Litt\u00e9raire Immortel... C\u0027est le tr\u00e9sor supr\u00eame, un C\u0153ur Litt\u00e9raire Immortel...", "id": "HATI SASTRA ABADI... INI ADALAH HATI SASTRA ABADI YANG SANGAT BERHARGA...", "pt": "CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO IMORTAL... ESTE \u00c9 O TESOURO SUPREMO, UM CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO IMORTAL...", "text": "Immortal Literary Heart... This is a treasure, an Immortal Literary Heart...", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ EDEB\u0130 Y\u00dcREK... BU, EN KIYMETL\u0130 HAZ\u0130NELERDEN B\u0130R\u0130 OLAN \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ EDEB\u0130 Y\u00dcREK..."}, {"bbox": ["451", "1830", "932", "2107"], "fr": "Avec \u00e7a, je pourrai moi aussi devenir un grand \u00e9rudit, je pourrai moi aussi me faire un nom...", "id": "SELAMA AKU MEMILIKINYA, AKU JUGA BISA MENJADI CENDEKIAWAN AGUNG, AKU JUGA BISA MENJADI TERKENAL...", "pt": "CONTANTO QUE EU O TENHA, TAMB\u00c9M POSSO ME TORNAR UM GRANDE ERUDITO, TAMB\u00c9M POSSO GANHAR FAMA E FORTUNA...", "text": "As long as I have it, I can become a great Confucian scholar, and I can become famous...", "tr": "ONA SAH\u0130P OLDU\u011eUM S\u00dcRECE BEN DE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS AL\u0130M\u0130 OLAB\u0130L\u0130R, BEN DE \u015eAN \u015e\u00d6HRET KAZANAB\u0130L\u0130R\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/21.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "85", "674", "310"], "fr": "Que se passe-t-il ? On dirait que le Conseiller Li est sur le point de sombrer.", "id": "ADA APA? PENASIHAT LI SEPERTINYA AKAN MENJADI JAHAT.", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? O CONSELHEIRO LI PARECE QUE VAI SE CORROMPER.", "text": "What\u0027s going on? Master Li seems to be turning evil.", "tr": "NE OLUYOR? KAT\u0130P LI\u0027N\u0130N HAL\u0130 SANK\u0130 K\u00d6T\u00dcYE SAPACAK G\u0130B\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/23.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "188", "1007", "504"], "fr": "Conseiller Li, r\u00e9veillez-vous !!", "id": "PENASIHAT LI, SADARLAH!!", "pt": "CONSELHEIRO LI, ACORDE!!", "text": "Master Li, wake up!!", "tr": "KAT\u0130P LI, KEND\u0130N\u0130ZE GEL\u0130N!!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/24.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "225", "914", "439"], "fr": "Merci, Chef de la famille Chen. J\u0027ai failli commettre une grave erreur \u00e0 l\u0027instant...", "id": "TERIMA KASIH BANYAK, TUAN KELUARGA CHEN. TADI AKU HAMPIR MEMBUAT KESALAHAN BESAR...", "pt": "MUITO OBRIGADO, MESTRE DA FAM\u00cdLIA CHEN. QUASE COMETI UM GRANDE ERRO AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "Thank you, Patriarch Chen. I almost made a big mistake...", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M CHEN A\u0130LE RE\u0130S\u0130, AZ KALSIN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R HATA YAPIYORDUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/25.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1149", "754", "1337"], "fr": "Je vais vous raccompagner tout de suite.", "id": "AKU AKAN MENGANTARMU PULANG SEKARANG JUGA.", "pt": "VOU ACOMPANH\u00c1-LO DE VOLTA AGORA MESMO.", "text": "I\u0027ll send you back first now.", "tr": "S\u0130Z\u0130 HEMEN GER\u0130 G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["145", "69", "603", "297"], "fr": "Ce C\u0153ur Litt\u00e9raire Immortel est d\u0027une importance capitale. Je dois en informer Monseigneur au plus vite.", "id": "HATI SASTRA ABADI INI SANGAT PENTING, AKU HARUS SEGERA MEMBERITAHU ATASAN TENTANG MASALAH INI.", "pt": "ESTE CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO IMORTAL \u00c9 DE GRANDE IMPORT\u00c2NCIA. PRECISO INFORMAR O SENHOR SOBRE ESTE ASSUNTO O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "This Immortal Literary Heart is of great importance, I need to inform the magistrate as soon as possible.", "tr": "BU \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ EDEB\u0130 Y\u00dcREK MESELES\u0130 \u00c7OK M\u00dcH\u0130M, BUNU B\u0130R AN \u00d6NCE EFEND\u0130YE B\u0130LD\u0130RMEM GEREK."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/26.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "372", "375", "574"], "fr": "Me raccompagner d\u0027abord ? La cal\u00e8che est en bas de la montagne, non ?", "id": "MENGANTARKU PULANG DULU? KERETA KUDANYA DI BAWAH GUNUNG, KAN?!", "pt": "ME ACOMPANHAR DE VOLTA PRIMEIRO? A CARRUAGEM EST\u00c1 NO P\u00c9 DA MONTANHA, CERTO? EI?", "text": "Send me back first? The carriage is at the bottom of the mountain, right?", "tr": "BEN\u0130 \u00d6NCE GER\u0130 M\u0130 G\u00d6NDERECEKS\u0130N? AT ARABASI DA\u011eIN ETE\u011e\u0130NDE DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130, HEY?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/27.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "65", "912", "281"], "fr": "Ce vieil homme a ses m\u00e9thodes.", "id": "AKU (ORANG TUA INI) TENTU SAJA PUNYA CARA.", "pt": "ESTE VELHO NATURALMENTE TEM SEUS M\u00c9TODOS.", "text": "I naturally have a way.", "tr": "BU YA\u015eLI ADAMIN ELBETTE B\u0130R Y\u00d6NTEM\u0130 VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/29.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "189", "778", "405"], "fr": "[SFX] WHOOOOSH ! AAAAAAH !", "id": "[SFX] WOOOOOOOOSH AAAAAH", "pt": "[SFX] UOOOOOOOOH! AAAAAH!", "text": "[SFX]Ooooooohhhhhhh", "tr": "[SFX] VUUU VUUU VUUU VAAAHHH!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/31.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "485", "952", "696"], "fr": "Bon sang ! Deux heures pour entrer dans la montagne, et cinq minutes pour en revenir ?", "id": "SIALAN! MASUK GUNUNG DUA JAM, PULANG LIMA MENIT?", "pt": "DROGA! DUAS HORAS PARA ENTRAR NA MONTANHA, CINCO MINUTOS PARA VOLTAR?", "text": "Kao! Two hours to get into the mountain, five minutes to come back?", "tr": "KAHRETS\u0130N! DA\u011eA G\u0130R\u0130\u015e \u0130K\u0130 SAAT, D\u00d6N\u00dc\u015e BE\u015e DAK\u0130KA MI?"}, {"bbox": ["113", "1401", "526", "1616"], "fr": "Il ne m\u0027a m\u00eame pas dit ce qu\u0027est un C\u0153ur Litt\u00e9raire Immortel et il m\u0027a juste renvoy\u00e9 ici ?", "id": "TIDAK MENGATAKAN APA-APA TENTANG HATI SASTRA ABADI ITU DAN LANGSUNG MELEMPARKU KEMBALI KE SINI?", "pt": "ELE NEM ME DISSE O QUE \u00c9 UM CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO IMORTAL E J\u00c1 ME MANDOU DE VOLTA?", "text": "The Immortal Literary Heart didn\u0027t say anything and just threw me back?", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ EDEB\u0130 Y\u00dcREK\u0027\u0130N NE OLDU\u011eUNU B\u0130LE S\u00d6YLEMEDEN BEN\u0130 DO\u011eRUDAN GER\u0130 M\u0130 ATTI?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/32.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1000", "680", "1200"], "fr": "Seuls les grands \u00e9rudits proches de la saintet\u00e9 peuvent laisser derri\u00e8re eux un C\u0153ur Litt\u00e9raire Immortel.", "id": "HANYA CENDEKIAWAN AGUNG YANG MENDEKATI TINGKAT ORANG SUCI YANG MUNGKIN BISA MENINGGALKAN HATI SASTRA ABADI.", "pt": "APENAS GRANDES ERUDITOS PR\u00d3XIMOS DA SANTIDADE PODEM DEIXAR PARA TR\u00c1S UM CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO IMORTAL.", "text": "Only a great Confucian scholar who is close to a sage can possibly leave behind an Immortal Literary Heart.", "tr": "SADECE AZ\u0130ZL\u0130K MERTEBES\u0130NE YAKLA\u015eMI\u015e B\u00dcY\u00dcK B\u0130LG\u0130NLER \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ B\u0130R EDEB\u0130 Y\u00dcREK BIRAKAB\u0130L\u0130RLER."}, {"bbox": ["101", "170", "588", "447"], "fr": "Le C\u0153ur Litt\u00e9raire Immortel, j\u0027ai entendu le Vieux Ma\u00eetre en parler de son vivant. C\u0027est li\u00e9 aux plus grands \u00e9rudits confuc\u00e9ens.", "id": "HATI SASTRA ABADI, AKU PERNAH MENDENGAR TUAN BESAR MEMBICARAKANNYA SEMASA HIDUPNYA. BENDA ITU BERHUBUNGAN DENGAN CENDEKIAWAN AGUNG KONFUSIANISME TINGKAT ATAS.", "pt": "CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO IMORTAL, OUVI O VELHO MESTRE MENCION\u00c1-LO ANTES DE FALECER. ESSA COISA EST\u00c1 RELACIONADA AOS GRANDES ERUDITOS DE MAIS ALTO N\u00cdVEL DO CONFUCIONISMO.", "text": "Immortal Literary Heart, I did hear the master mention it before, that thing is related to top-tier Confucian scholars.", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ EDEB\u0130 Y\u00dcREK\u0027\u0130, RAHMETL\u0130 EFEND\u0130N\u0130N HAYATTAYKEN BAHSETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYMU\u015eTUM. O \u015eEY, KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS\u00c7\u00dcL\u00dc\u011e\u00dcN EN \u00dcST D\u00dcZEY B\u0130LG\u0130NLER\u0130YLE \u0130LG\u0130L\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/33.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "127", "995", "405"], "fr": "De plus, pour laisser un C\u0153ur Litt\u00e9raire, il faut avoir fait ses preuves dans les trois voies : \u00ab \u00c9tablir la Parole \u00bb, \u00ab \u00c9tablir le M\u00e9rite \u00bb et \u00ab \u00c9tablir la Vertu \u00bb.", "id": "SELAIN ITU, UNTUK MENINGGALKAN WENSHIN, SESEORANG HARUS MEMILIKI PENCAPAIAN DALAM TIGA HAL: MENEGAKKAN AJARAN, MELAKUKAN JASA KECIL, DAN MENEGAKKAN KEBAJIKAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, PARA DEIXAR UM CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO, \u00c9 PRECISO TER REALIZA\u00c7\u00d5ES NOS TR\u00caS CAMINHOS: ESTABELECER PALAVRAS (ENSINAMENTOS), REALIZAR FEITOS E ESTABELECER VIRTUDE.", "text": "Moreover, to leave behind a Literary Heart, one must have achievements in the three paths of [Establishing Words], [Establishing Merit], and [Establishing Virtue].", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K, EDEB\u0130 Y\u00dcREK BIRAKMAK \u0130\u00c7\u0130N, [S\u00d6Z S\u00d6YLEMEK, BA\u015eARI ELDE ETMEK VE ERDEM G\u00d6STERMEK] OLMAK \u00dcZERE \u00dc\u00c7 ALANDA DA BA\u015eARILI OLMAK GEREK\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/34.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "393", "973", "597"], "fr": "Si puissant ? Alors, n\u0027avons-nous pas rat\u00e9 une occasion en or tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "SEHEBAT ITU? KALAU BEGITU, BUKANKAH KITA TADI MELEWATKAN KESEMPATAN BESAR?", "pt": "T\u00c3O INCR\u00cdVEL ASSIM? ENT\u00c3O N\u00c3O PERDEMOS UMA GRANDE OPORTUNIDADE AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "So awesome? Then we just missed a great opportunity?", "tr": "BU KADAR HAR\u0130KA MI? O HALDE AZ \u00d6NCE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R FIRSATI MI KA\u00c7IRDIK?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/35.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "311", "649", "574"], "fr": "Pas vraiment. Le Vieux Ma\u00eetre disait de son vivant que le C\u0153ur Litt\u00e9raire Immortel subsiste dans ce monde pour choisir son propre ma\u00eetre.", "id": "TIDAK JUGA. TUAN BESAR SEMASA HIDUPNYA BERKATA BAHWA HATI SASTRA ABADI ADA DI DUNIA INI UNTUK MEMILIH TUANNYA.", "pt": "N\u00c3O EXATAMENTE. O VELHO MESTRE DISSE EM VIDA QUE UM CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO IMORTAL PERMANECE NO MUNDO PARA ESCOLHER SEU MESTRE.", "text": "Not really, the master said before that an Immortal Literary Heart remains in the world to choose its master.", "tr": "HAYIR, \u00d6YLE DE\u011e\u0130L. RAHMETL\u0130 EFEND\u0130 HAYATTAYKEN, \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ EDEB\u0130 Y\u00dcREK\u0027\u0130N D\u00dcNYADA KALMASININ SEBEB\u0130N\u0130N KEND\u0130NE B\u0130R SAH\u0130P SE\u00c7MES\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["369", "2181", "701", "2391"], "fr": "Tout le monde ne peut pas l\u0027utiliser.", "id": "TIDAK SEMBARANG ORANG BISA MENGGUNAKANNYA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUALQUER UM QUE PODE US\u00c1-LO.", "text": "Not just anyone can use it.", "tr": "HERKES ONU KULLANAMAZ."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/37.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "279", "1003", "769"], "fr": "La tentation du C\u0153ur Litt\u00e9raire Immortel est si grande... Je me demande quelles sont les conditions pour qu\u0027il choisisse un ma\u00eetre, et comment le Magistrat du comt\u00e9 va g\u00e9rer ce C\u0153ur Litt\u00e9raire Immortel ?", "id": "GODAN HATI SASTRA ABADI BEGITU BESAR. TIDAK DIKETAHUI APA SYARAT UNTUK DIPILIH SEBAGAI TUANNYA. BAGAIMANA HAKIM DAERAH AKAN MENGATUR HATI SASTRA ABADI INI?", "pt": "A TENTA\u00c7\u00c3O DO CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO IMORTAL \u00c9 T\u00c3O GRANDE... N\u00c3O SEI QUAIS S\u00c3O AS CONDI\u00c7\u00d5ES PARA ESCOLHER UM MESTRE. COMO O MAGISTRADO DO CONDADO ARRANJAR\u00c1 O CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO IMORTAL?", "text": "The Immortal Literary Heart is so tempting... I wonder what conditions it has for choosing its master... How will the county magistrate arrange the Immortal Literary Heart?", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ EDEB\u0130 Y\u00dcREK\u0027\u0130N CAZ\u0130BES\u0130 BU KADAR B\u00dcY\u00dcKKEN, SAH\u0130P SE\u00c7ME \u015eARTLARI NELERD\u0130R ACABA? \u0130L\u00c7E Y\u00d6NET\u0130C\u0130S\u0130 \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ EDEB\u0130 Y\u00dcREK\u0027\u0130 NASIL DE\u011eERLEND\u0130RECEK?"}, {"bbox": ["109", "893", "887", "1085"], "fr": "A : Le Conseiller Li remet le C\u0153ur Litt\u00e9raire au Magistrat, qui se l\u0027approprie en secret.", "id": "A: PENASIHAT LI MENYERAHKAN WENSHIN KEPADA HAKIM DAERAH, DAN HAKIM DAERAH MENGAMBILNYA UNTUK DIRI SENDIRI.", "pt": "A: O CONSELHEIRO LI ENTREGA O CORA\u00c7\u00c3O LITER\u00c1RIO AO MAGISTRADO, E O MAGISTRADO O APROPRIA INDEVIDAMENTE.", "text": "Master Li hands over the Literary Heart to the county magistrate, who then embezzles it.", "tr": "A: KAT\u0130P LI EDEB\u0130 Y\u00dcREK\u0027\u0130 \u0130L\u00c7E Y\u00d6NET\u0130C\u0130S\u0130NE TESL\u0130M ETT\u0130, \u0130L\u00c7E Y\u00d6NET\u0130C\u0130S\u0130 DE ONU Z\u0130MMET\u0130NE GE\u00c7\u0130RD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/38.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "405", "922", "788"], "fr": "Chen Luo n\u0027en veut absolument pas, il pr\u00e9f\u00e8re \u00e9crire ses propres livres et cr\u00e9er des rebondissements.", "id": "B: CHEN LUO SAMA SEKALI TIDAK MENGINGINKANNYA, LEBIH BAIK DIA MENULIS BUKU SENDIRI DAN MEMBUAT ALUR CERITA BARU.", "pt": "B: CHEN LUO N\u00c3O O QUER DE JEITO NENHUM, PREFERE ESCREVER SEUS PR\u00d3PRIOS LIVROS E CRIAR TRAMAS.", "text": "Chen Luo doesn\u0027t want it at all, it\u0027s better to write his own books and dig his own holes.", "tr": "CHEN LUO BUNU H\u0130\u00c7 \u0130STEM\u0130YOR, KEND\u0130 K\u0130TABINI YAZIP (OKUYUCULARI MERAKTA BIRAKACAK) ENTR\u0130KALAR KURSA DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["329", "330", "526", "390"], "fr": "Je ne veux plus faire d\u0027efforts.", "id": "TIDAK MAU BERUSAHA LAGI.", "pt": "N\u00c3O QUERO MAIS ME ESFOR\u00c7AR.", "text": "I don\u0027t want to work hard anymore.", "tr": "ARTIK \u00c7ABALAMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/39.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "94", "923", "319"], "fr": "Serait-ce les votes mensuels ?!", "id": "APAKAH INI TIKET BULANAN?!", "pt": "ISSO SERIAM OS VOTOS MENSAIS?!", "text": "Could this be a monthly ticket?!", "tr": "BU AYLIK B\u0130LET M\u0130 ACABA?!"}], "width": 1080}, {"height": 1468, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/16/40.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "823", "642", "952"], "fr": "Les frangins, entrez vite !", "id": "SAUDARA-SAUDARA, CEPAT MASUK!", "pt": "IRM\u00c3OS, ENTREM R\u00c1PIDO!", "text": "Brothers, come in quickly!", "tr": "KARDE\u015eLER, \u00c7ABUK \u0130\u00c7ER\u0130 GEL\u0130N!"}, {"bbox": ["101", "450", "642", "729"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
Yo
28 May 2025
"we just missed a great opportunity" Idiot, why would you tell about treasures in the first place? You could have come back later with your book spirits after writting a few more books and get it.