This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "186", "1016", "395"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je deviens un saint gr\u00e2ce \u00e0 des livres de pacotille \u00bb de l\u0027auteur \u00ab Chu Zou Ren Wan Li \u00bb du groupe China Literature.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u0027AKU MENGGUNAKAN BUKU SANTAI UNTUK MENJADI ORANG SUCI\u0027 KARYA PENULIS CHU ZOU BA WAN LI DARI CHINA LITERATURE.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027EU USO LIVROS DE LAZER PARA ME TORNAR UM SANTO\u0027 DO AUTOR CHUZOU BAWANLI (GRUPO YUEWEN - CHINA LITERATURE).", "text": "Adapted from the novel \"I Use Leisure Books to Become a Sage\" by Yuewen Group author Chuzou Ren Wanli", "tr": "BU ESER, YUEWEN GROUP YAZARI CHUZOU BAWANLI\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANI \u0027AYLAK K\u0130TAPLARLA AZ\u0130Z OLDUM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["149", "186", "1016", "395"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je deviens un saint gr\u00e2ce \u00e0 des livres de pacotille \u00bb de l\u0027auteur \u00ab Chu Zou Ren Wan Li \u00bb du groupe China Literature.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u0027AKU MENGGUNAKAN BUKU SANTAI UNTUK MENJADI ORANG SUCI\u0027 KARYA PENULIS CHU ZOU BA WAN LI DARI CHINA LITERATURE.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027EU USO LIVROS DE LAZER PARA ME TORNAR UM SANTO\u0027 DO AUTOR CHUZOU BAWANLI (GRUPO YUEWEN - CHINA LITERATURE).", "text": "Adapted from the novel \"I Use Leisure Books to Become a Sage\" by Yuewen Group author Chuzou Ren Wanli", "tr": "BU ESER, YUEWEN GROUP YAZARI CHUZOU BAWANLI\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANI \u0027AYLAK K\u0130TAPLARLA AZ\u0130Z OLDUM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "4", "666", "122"], "fr": "\u00c9diteur responsable :", "id": "PENINDA", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL", "text": "Editor", "tr": "ED\u0130T\u00d6R"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1340", "931", "1516"], "fr": "Tr\u00e8s bien, alors.", "id": "KALAU BEGITU...", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O...", "text": "Alright then...", "tr": "PEKALA \u00d6YLEYSE."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "443", "385", "629"], "fr": "\u00c7a... \u00c7a veut dire que tu veux que je te donne \u00e0 manger ?", "id": "INI, INI MAKSUDNYA AKU HARUS MENYUAPINYA?", "pt": "ISSO... ISSO QUER DIZER QUE \u00c9 PARA EU ALIMENT\u00c1-LO?", "text": "This, this means I should feed him?", "tr": "BU... BU ONU BESLEMEM GEREKT\u0130\u011e\u0130 ANLAMINA MI GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["463", "1606", "753", "1791"], "fr": "Ssss... Il y a encore des choses aussi bien ?", "id": "HISS... ADA HAL BAGUS SEPERTI INI?", "pt": "HMM... EXISTE ALGO T\u00c3O BOM ASSIM?", "text": "Hiss... There\u0027s such a good thing?", "tr": "[SFX]TISSS... B\u00d6YLE \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY DE M\u0130 VARMI\u015e?"}, {"bbox": ["566", "301", "792", "453"], "fr": "[SFX] Ah", "id": "[SFX] AHH", "pt": "[SFX] AHH", "text": "Ah", "tr": "[SFX]AH"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/6.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "288", "936", "554"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, Jeune Ma\u00eetre, le jeune homme que vous avez sauv\u00e9 est devenu fou !!", "id": "TUAN MUDA, TUAN MUDA, ANAK LAKI-LAKI YANG KAU SELAMATKAN ITU SUDAH GILA!!", "pt": "JOVEM MESTRE, JOVEM MESTRE, O RAPAZ QUE VOC\u00ca SALVOU ENLOUQUECEU!!", "text": "Young Master, Young Master, the young man you saved has gone mad!!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, GEN\u00c7 EFEND\u0130, KURTARDI\u011eINIZ O GEN\u00c7 ADAM DEL\u0130RD\u0130!!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/7.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "619", "706", "823"], "fr": "H\u00e9, qu\u0027est-ce que vous faites ?", "id": "HEI, APA YANG KALIAN LAKUKAN?", "pt": "EI, O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO?", "text": "Hey, what are you doing?", "tr": "HEY, S\u0130Z NE YAPIYORSUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/9.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "898", "537", "1121"], "fr": "Comment ce gamin est-il devenu fou ? Emmenez-moi vite voir \u00e7a, haha !", "id": "BAGAIMANA ANAK ITU BISA GILA? CEPAT BAWA AKU MELIHATNYA, HAHA...", "pt": "COMO AQUELE GAROTO ENLOUQUECEU? LEVE-ME RAPIDAMENTE PARA VER, HAHA.", "text": "How did that kid go mad? Quickly take me to see Haha...", "tr": "O \u00c7OCUK NASIL DEL\u0130RM\u0130\u015e? \u00c7ABUK BEN\u0130 G\u00d6T\u00dcR DE BAKAYIM HAHA."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/11.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "1045", "1015", "1297"], "fr": "Quand Xiao Luo m\u0027a donn\u00e9 \u00e0 manger, pourquoi ai-je ressenti cette \u00e9trange sensation...", "id": "SAAT XIAO LUO MENYUAPIKU, KENAPA ADA PERASAAN ANEH DI HATIKU...", "pt": "QUANDO XIAO LUO ME ALIMENTOU, POR QUE TIVE UMA SENSA\u00c7\u00c3O ESTRANHA NO CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "When Xiao Luo fed me, why did I have a strange feeling in my heart...", "tr": "XIAO LUO BEN\u0130 BESLERKEN, \u0130\u00c7\u0130MDE NEDEN GAR\u0130P B\u0130R H\u0130S VARDI..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/12.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "466", "843", "706"], "fr": "Le Retour de la Jeune Fille tend vers l\u0027Inattendu, l\u0027Inattendu tend vers la Communaut\u00e9 des Hommes, la Communaut\u00e9 des Hommes tend vers la Grande Possession.", "id": "GUI MEI CENDERUNG KE WU WANG, WU WANG CENDERUNG KE TONG REN, TONG REN CENDERUNG KE DA YOU.", "pt": "GUI MEI CONDUZ A WU WANG, WU WANG CONDUZ A TONG REN, TONG REN CONDUZ A DA YOU.", "text": "Returning sister tends towards innocence, innocence tends towards sameness, sameness tends towards great possession.", "tr": "GUIMEI, WUWANG\u0027A Y\u00d6NEL\u0130R; WUWANG, TONGREN\u0027E Y\u00d6NEL\u0130R; TONGREN \u0130SE DAYOU\u0027YA Y\u00d6NEL\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/13.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "99", "447", "305"], "fr": "Jia se transforme en Bing, Bing se transforme en Geng, Geng se transforme en Gui.", "id": "JIA BERUBAH MENJADI BING, BING BERUBAH MENJADI GENG, GENG BERUBAH MENJADI GUI.", "pt": "JIA TRANSFORMA-SE EM BING, BING TRANSFORMA-SE EM GENG, GENG TRANSFORMA-SE EM GUI.", "text": "Jia turns to Bing, Bing turns to Geng, Geng turns to Gui", "tr": "JIA, BING\u0027E D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcR; BING, GENG\u0027E D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcR; GENG \u0130SE GUI\u0027YE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcR."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/14.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "542", "937", "859"], "fr": "Ma\u00eetre, regardez, il est comme \u00e7a depuis une bonne heure, on dirait vraiment qu\u0027il a un probl\u00e8me \u00e0 la t\u00eate, ce qu\u0027il r\u00e9cite ne ressemble m\u00eame plus \u00e0 des paroles humaines !", "id": "TUAN, LIHAT, DIA SUDAH SEPERTI INI SELAMA SATU SHICHEN (DUA JAM). TERLIHAT JELAS OTAKNYA BERMASALAH, YANG DIUCAPKANNYA SUDAH TIDAK SEPERTI BAHASA MANUSIA LAGI!", "pt": "MESTRE, OLHE, ELE EST\u00c1 ASSIM H\u00c1 UMA HORA INTEIRA. PARECE CLARAMENTE QUE TEM UM PROBLEMA MENTAL, O QUE ELE EST\u00c1 RECITANDO NEM PARECE LINGUAGEM HUMANA!", "text": "Sir, look, he\u0027s been like this for a whole hour. He clearly looks like he has a problem with his brain. What he\u0027s reciting doesn\u0027t even sound human!", "tr": "EFEND\u0130M, BAKIN, TAM \u0130K\u0130 SAATT\u0130R BU HALDE. A\u00c7IK\u00c7A BEYN\u0130NDE B\u0130R SORUN VAR G\u0130B\u0130, S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130 \u0130NSAN S\u00d6Z\u00dcNE B\u0130LE BENZEM\u0130YOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/15.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1402", "877", "1583"], "fr": "Il tient mes feuilles de manuscrit !", "id": "YANG DI PEGANGNYA ITU KERTAS NASKAHKU!", "pt": "O QUE ELE EST\u00c1 SEGURANDO \u00c9 O MEU MANUSCRITO!", "text": "He\u0027s holding my manuscript paper!", "tr": "EL\u0130NDE TUTTU\u011eU BEN\u0130M TASLAK KA\u011eITLARIM!"}, {"bbox": ["485", "186", "942", "432"], "fr": "Ce gamin r\u00e9cite les principes g\u00e9n\u00e9raux des \u00ab Neuf \u00c9p\u00e9es de Dugu \u00bb de \u00ab L\u0027\u00c9p\u00e9e du Vagabond \u00bb !", "id": "ANAK INI MEMBACA PRINSIP UTAMA \"SEMBILAN PEDANG DU GU\" DARI \"PENDEKAR KETAWA BANGGA\"!", "pt": "ESTE GAROTO EST\u00c1 RECITANDO OS PRINC\u00cdPIOS GERAIS DAS \u0027NOVE ESPADAS DE DUGU\u0027 DE \u0027O SORRISO ORGULHOSO ANDARILHO\u0027!", "text": "What this kid is reciting is the general outline of the \"Dugu Nine Swords\" in \"Smiling Proud Wanderer\"!", "tr": "BU \u00c7OCUK, \"XIAO AO JIANG HU\"DAK\u0130 \"DUGU DOKUZ KILICI\"NIN ANA \u0130LKELER\u0130N\u0130 OKUYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/16.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "249", "1011", "408"], "fr": "Posture pour Briser l\u0027\u00c9p\u00e9e !", "id": "JURUS PEMATAH PEDANG!", "pt": "FORMA DE QUEBRAR A ESPADA!", "text": "Sword-Breaking Stance!", "tr": "KILI\u00c7 KIRAN HAMLE!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/17.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "434", "635", "622"], "fr": "Posture pour Briser l\u0027\u00c9p\u00e9e !", "id": "JURUS PEMATAH PEDANG!", "pt": "FORMA DE QUEBRAR A ESPADA!", "text": "Sword-Breaking Stance!", "tr": "KILI\u00c7 KIRAN HAMLE!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/18.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "535", "866", "698"], "fr": "C\u0027est vraiment la Posture pour Briser l\u0027\u00c9p\u00e9e...", "id": "TERNYATA BENAR-BENAR JURUS PEMATAH PEDANG...", "pt": "\u00c9 REALMENTE A VERDADEIRA FORMA DE QUEBRAR A ESPADA...", "text": "It\u0027s actually the real Sword-Breaking Stance...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE KILI\u00c7 KIRAN HAMLE\u0027YM\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["161", "1518", "531", "1745"], "fr": "Ce gamin apprend les arts martiaux de \u00ab L\u0027\u00c9p\u00e9e du Vagabond \u00bb !", "id": "ANAK INI, SEDANG MEMPELAJARI ILMU BELA DIRI DARI \"PENDEKAR KETAWA BANGGA\"!", "pt": "ESTE GAROTO EST\u00c1 APRENDENDO AS ARTES MARCIAIS DE \u0027O SORRISO ORGULHOSO ANDARILHO\u0027!", "text": "This kid, he\u0027s learning the martial arts from \"Smiling Proud Wanderer\"!", "tr": "BU \u00c7OCUK, \"XIAO AO JIANG HU\"DAK\u0130 SAVA\u015e SANATLARINI \u00d6\u011eREN\u0130YOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/19.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "245", "857", "451"], "fr": "Bienfaiteur, pardonnez mon offense !", "id": "PENOLONG, MOHON MAAFKAN SAYA!", "pt": "BENEFEITOR, PERDOE-ME!", "text": "Benefactor, forgive me!", "tr": "VEL\u0130N\u0130MET\u0130M, AFFED\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/20.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "335", "742", "552"], "fr": "Peu importe, qu\u0027est-ce que tu regardes ?", "id": "TIDAK APA-APA, APA YANG SEDANG KAU BACA?", "pt": "N\u00c3O IMPORTA. O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 OLHANDO?", "text": "It\u0027s fine, what are you looking at?", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, NE OKUYORDUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/21.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "188", "657", "459"], "fr": "J\u0027ai... J\u0027ai pris quelques pages du manuscrit du bienfaiteur sans sa permission, veuillez me punir, bienfaiteur !", "id": "SA-SAYA TIDAK SENGAJA MENGAMBIL BEBERAPA HALAMAN NASKAH PENOLONG, TANPA IZIN PENOLONG. MOHON PENOLONG MENGHUKUM SAYA!", "pt": "EU... EU PEGUEI ALGUMAS P\u00c1GINAS DO MANUSCRITO DO BENEFEITOR SEM SUA PERMISS\u00c3O. POR FAVOR, ME CASTIGUE, BENEFEITOR!", "text": "I, I casually took a few pages of the benefactor\u0027s manuscript. I didn\u0027t get the benefactor\u0027s permission, please punish me!", "tr": "BEN... BEN VEL\u0130N\u0130MET\u0130M\u0130N TASLAKLARINDAN B\u0130RKA\u00c7 SAYFA ALDIM, \u0130ZN\u0130N\u0130Z OLMADAN. L\u00dcTFEN BEN\u0130 CEZALANDIRIN, VEL\u0130N\u0130MET\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/22.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "1487", "640", "1716"], "fr": "\u00c0 voir ta posture, tu as de bonnes bases. Es-tu un disciple confuc\u00e9en ?", "id": "MELIHAT GAYAMU, KAU PUNYA DASAR, APAKAH KAU SEORANG CENDEKIAWAN KONFUSIANISME?", "pt": "PELA SUA POSTURA, VOC\u00ca TEM ALGUMA BASE. VOC\u00ca \u00c9 UM ERUDITO CONFUCIANISTA?", "text": "Looking at your posture, you have some foundation. Are you a Confucian scholar?", "tr": "DURU\u015eUNA BAKILIRSA, B\u0130RAZ TEMEL\u0130N VAR. B\u0130R KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS\u00c7\u00dc AL\u0130M M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["480", "333", "823", "549"], "fr": "Encore vous. Vous vous appelez Ji Zhong, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DATANG LAGI, NAMAMU JI ZHONG, KAN?", "pt": "L\u00c1 VEM VOC\u00ca DE NOVO. SEU NOME \u00c9 JI ZHONG, CERTO?", "text": "Here we go again, your name is Ji Zhong, right?", "tr": "Y\u0130NE BA\u015eLADIK. ADIN JI ZHONG, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/23.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "429", "617", "707"], "fr": "Oui, je suis Ji Zhong, j\u0027ai dix-sept ans et je suis un disciple confuc\u00e9en. Je suis actuellement au troisi\u00e8me niveau de lettr\u00e9, le royaume de la po\u00e9sie.", "id": "BENAR, SAYA JI ZHONG, USIA TUJUH BELAS TAHUN, SEORANG PENGIKUT KONFUSIANISME, SAAT INI BERADA DI TINGKAT KETIGA CENDEKIAWAN, ALAM PUISI.", "pt": "SIM, SOU JI ZHONG, DEZESSETE ANOS, DISC\u00cdPULO DO CONFUCIONISMO, ATUALMENTE NO TERCEIRO N\u00cdVEL DE ERUDITO, REINO DA FORMA\u00c7\u00c3O DE POEMAS.", "text": "Yes, I am Ji Zhong, seventeen this year. I am a Confucian disciple, currently at the third level of Confucian Scholar, the Verse-Forming Realm.", "tr": "EVET, BEN JI ZHONG, BU YIL ON YED\u0130 YA\u015eINDAYIM, KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS\u00c7\u00dcL\u00dcK M\u00dcR\u0130D\u0130Y\u0130M. \u015eU ANDA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SEV\u0130YE KONF\u00dc\u00c7YUS\u00c7\u00dc AL\u0130M, \"\u015e\u0130\u0130R OLU\u015eTURMA ALEM\u0130\"NDEY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/25.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "76", "621", "332"], "fr": "Dix-sept ans et d\u00e9j\u00e0 au royaume de la po\u00e9sie, au m\u00eame niveau que Ma\u00eetre Li ! Bordel, j\u0027ai d\u00e9nich\u00e9 un petit g\u00e9nie ?", "id": "USIA TUJUH BELAS TAHUN SUDAH ALAM PUISI, SETINGKAT DENGAN PENASIHAT LI! SIAL, TERNYATA AKU MENEMUKAN JENIUS KECIL?", "pt": "DEZESSETE ANOS E J\u00c1 NO REINO DA FORMA\u00c7\u00c3O DE POEMAS, NO MESMO N\u00cdVEL DO MESTRE LI! CARAMBA, EU REALMENTE ENCONTREI UM PEQUENO G\u00caNIO?", "text": "Seventeen years old and already at the Verse-Forming Realm, the same level as Master Li! Holy crap, did I pick up a little genius?", "tr": "ON YED\u0130 YA\u015eINDA \u015e\u0130\u0130R OLU\u015eTURMA ALEM\u0130\u0027NDE, KAT\u0130P LI \u0130LE AYNI SEV\u0130YEDE! HAS... YOKSA B\u0130R DAH\u0130 M\u0130 BULDUM?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/26.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "340", "889", "599"], "fr": "Bienfaiteur, j\u0027allais \u00e0 l\u0027origine \u00e9tudier \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Zheliu de Zhongjing, mais j\u0027ai maintenant une requ\u00eate audacieuse...", "id": "PENOLONG, SAYA SEBENARNYA AKAN PERGI KE AKADEMI ZHELIU DI ZHONGJING UNTUK BELAJAR, TAPI SEKARANG SAYA PUNYA PERMINTAAN YANG TIDAK SOPAN...", "pt": "BENEFEITOR, EU ORIGINALMENTE IRIA PARA A ACADEMIA ZHELIU EM ZHONGJING PARA ESTUDAR, MAS AGORA TENHO UM PEDIDO IMPERTINENTE...", "text": "Benefactor, I was originally going to the Central Capital\u0027s ZheLiu Academy to study, but I now have a presumptuous request...", "tr": "VEL\u0130N\u0130MET\u0130M, ASLINDA ZHONGJING\u0027DEK\u0130 ZHELIU AKADEM\u0130S\u0130\u0027NE E\u011e\u0130T\u0130M \u0130\u00c7\u0130N G\u0130DECEKT\u0130M, AMA \u015e\u0130MD\u0130 K\u00dcSTAH\u00c7A B\u0130R R\u0130CAM VAR..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/27.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1805", "832", "2046"], "fr": "Je souhaite \u00eatre votre garde et page \u00e0 vos c\u00f4t\u00e9s, pour moudre votre encre et laver vos pinceaux...", "id": "SAYA BERSEDIA MENJADI PENGAWAL DAN PELAYAN DI SISI PENOLONG, MENYIAPKAN TINTA DAN MEMBERSIHKAN KUAS UNTUK ANDA...", "pt": "ESTOU DISPOSTO A SER UM GUARDA E AJUDANTE DE ESTUDOS AO LADO DO BENEFEITOR, PARA MOER TINTA E LAVAR PINC\u00c9IS PARA VOC\u00ca...", "text": "I am willing to be a guard and book boy by the benefactor\u0027s side, to grind ink and wash brushes for you...", "tr": "VEL\u0130N\u0130MET\u0130M\u0130N YANINDA B\u0130R MUHAFIZ VE K\u0130TAP TA\u015eIYICISI OLARAK H\u0130ZMET ETMEK, S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N M\u00dcREKKEP HAZIRLAMAK VE FIR\u00c7ALARINIZI YIKAMAK \u0130STER\u0130M..."}, {"bbox": ["171", "348", "675", "627"], "fr": "Si cela ne vous d\u00e9range pas, bienfaiteur, Ji Zhong est pr\u00eat \u00e0 vous servir pendant un an pour vous remercier de m\u0027avoir sauv\u00e9 la vie !", "id": "JIKA PENOLONG TIDAK KEBERATAN, JI ZHONG BERSEDIA MELAYANI PENOLONG SELAMA SATU TAHUN, UNTUK MEMBALAS BUDI PENYELAMATAN JIWA!", "pt": "SE O BENEFEITOR N\u00c3O SE IMPORTAR, JI ZHONG EST\u00c1 DISPOSTO A SERVIR O BENEFEITOR POR UM ANO PARA RETRIBUIR A GRA\u00c7A DE TER SIDO SALVO!", "text": "If the benefactor doesn\u0027t mind, Ji Zhong is willing to serve the benefactor for a year to repay the life-saving grace!", "tr": "E\u011eER VEL\u0130N\u0130MET\u0130M SAKINCALI BULMAZSA, JI ZHONG HAYATIMI KURTARMA L\u00dcTFUNUZA KAR\u015eILIK OLARAK B\u0130R YIL BOYUNCA S\u0130ZE H\u0130ZMET ETMEK \u0130STER!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/28.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "378", "888", "573"], "fr": "Quel est ton but ? Dis-le franchement.", "id": "APA TUJUANMU, KATAKAN SAJA LANGSUNG.", "pt": "QUAL \u00c9 O SEU OBJETIVO? DIGA LOGO.", "text": "What\u0027s your purpose, just tell me directly.", "tr": "B\u0130R AMACIN VARSA, DO\u011eRUCA S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["114", "142", "527", "364"], "fr": "Au lieu d\u0027aller \u00e9tudier s\u00e9rieusement, tu veux devenir mon page ?", "id": "KAU TIDAK BELAJAR BAIK-BAIK MALAH DATANG MENJADI PELAYANKU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI ESTUDAR DIREITO E, EM VEZ DISSO, QUER SER MEU AJUDANTE DE ESTUDOS?", "text": "You have good studies but didn\u0027t go, instead coming to me to be a book boy?", "tr": "D\u00dcZG\u00dcN B\u0130R E\u011e\u0130T\u0130M ALMAK YER\u0130NE NEDEN GEL\u0130P BANA K\u0130TAP TA\u015eIYICILI\u011eI YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/29.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1446", "906", "1698"], "fr": "Savez-vous o\u00f9 se trouve la suite du manuscrit ? Ji Zhong y est d\u00e9j\u00e0 accro, incapable de s\u0027en d\u00e9tacher...", "id": "TAHU DI MANA NASKAH SELANJUTNYA? JI ZHONG SUDAH TERHANYUT DI DALAMNYA, SULIT MELEPASKAN DIRI...", "pt": "SABE ONDE EST\u00c1 O RESTANTE DO MANUSCRITO? JI ZHONG J\u00c1 EST\u00c1 VICIADO NELE, INCAPAZ DE SE LIBERTAR...", "text": "Do you know where the following manuscripts are? Ji Zhong is already immersed in it, unable to extricate himself...", "tr": "METN\u0130N DEVAMININ NEREDE OLDU\u011eUNU MERAK ED\u0130YOR? JI ZHONG \u00c7OKTAN KEND\u0130N\u0130 KAPTIRMI\u015e, \u0130\u00c7\u0130NDEN \u00c7IKAMIYOR..."}, {"bbox": ["136", "323", "537", "553"], "fr": "Eh bien... Pour ne rien vous cacher, bienfaiteur, ce sont ces \u00e9crits que vous avez r\u00e9dig\u00e9s...", "id": "SEBENARNYA... TIDAK MENUTUPI DARI PENOLONG, INI KARENA TULISAN-TULISAN YANG DITULIS PENOLONG...", "pt": "BEM... PARA SER HONESTO COM O BENEFEITOR, S\u00c3O ESSES TEXTOS QUE O BENEFEITOR ESCREVEU...", "text": "Well... To be honest with the benefactor, it\u0027s these articles written by the benefactor...", "tr": "\u015eEY... VEL\u0130N\u0130MET\u0130MDEN SAKLAYACAK DE\u011e\u0130L\u0130M, SEBEB\u0130 VEL\u0130N\u0130MET\u0130M\u0130N YAZDI\u011eI BU YAZILAR..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/30.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "330", "945", "572"], "fr": "Ce garnement ! Il ne veut pas du tout \u00eatre mon page, il veut juste lire mes romans gratuitement !", "id": "ANAK SIALAN INI, MANA MAU JADI PELAYAN, JELAS-JELAS INGIN MEMBACA NOVELKU SECARA GRATIS!", "pt": "ESTE PIRRALHO, ONDE QUE ELE QUER SER UM AJUDANTE DE ESTUDOS? ELE CLARAMENTE QUER LER MINHA NOVELA DE GRA\u00c7A!", "text": "This brat, he doesn\u0027t want to be a book boy, he clearly wants to freeload my novel!", "tr": "BU VELET, NE K\u0130TAP TA\u015eIYICISI OLMAK \u0130ST\u0130YOR, A\u00c7IK\u00c7A ROMANIMI BELE\u015eE GET\u0130RMEK \u0130ST\u0130YOR BU!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/32.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "365", "806", "505"], "fr": "La suite, il n\u0027y en a plus !", "id": "SELANJUTNYA, SUDAH TIDAK ADA LAGI!", "pt": "O RESTO... ACABOU!", "text": "Below, there\u0027s no more!", "tr": "DEVAMI, YOK! B\u0130TT\u0130!"}, {"bbox": ["143", "75", "418", "227"], "fr": "Tu demandes pour la suite ?", "id": "KAU BERTANYA TENTANG LANJUTANNYA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PERGUNTANDO SOBRE O RESTANTE?", "text": "You\u0027re asking about below?", "tr": "DEVAMINI MI SORUYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/33.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "230", "627", "437"], "fr": "Ah ? Il n\u0027y a plus de suite ?", "id": "APA? SUDAH TIDAK ADA LANJUTANNYA?", "pt": "HEIN? N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA?", "text": "Ah? There\u0027s nothing below?", "tr": "HA? DEVAMI YOK MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/34.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "872", "461", "995"], "fr": "R\u00e9sidence officielle de Cai Tongchen", "id": "KEDIAMAN CAI TONGCHEN.", "pt": "RESID\u00caNCIA OFICIAL DE CAI TONGCHEN", "text": "Cai Tongchen\u0027s Official Residence", "tr": "CAI TONGCHEN\u0027\u0130N RESM\u0130 KONA\u011eI"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/35.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "56", "705", "305"], "fr": "Utilisez rapidement la m\u00e9thode du \u00ab Message de Brocart dans les Nuages \u00bb pour l\u0027envoyer au Bureau de l\u0027Oiseau Bleu. Je veux que le Pavillon Wenchang voie cet article aujourd\u0027hui m\u00eame.", "id": "SEGERA KIRIM KE DEPARTEMEN QINGNIAO MENGGUNAKAN \"METODE SURAT BROKAT DI AWAN\", SAYA INGIN PAVILIUN WENCHANG MELIHAT ARTIKEL INI HARI INI JUGA.", "pt": "USE RAPIDAMENTE O \u0027M\u00c9TODO DO LIVRO DE BROCADO NAS NUVENS\u0027 PARA ENVIAR \u00c0 DIVIS\u00c3O P\u00c1SSARO AZUL. QUERO QUE O PAVILH\u00c3O WENCHANG VEJA ESTE ARTIGO HOJE.", "text": "Quickly use the \"Cloud Brocade Letter Method\" to send it to the Azure Bird Division. I want the Wenchang Pavilion to see this article today.", "tr": "\u00c7ABUCAK \"BULUTTAK\u0130 BROKAR K\u0130TAP Y\u00d6NTEM\u0130\" \u0130LE MAV\u0130 KU\u015e B\u00dcROSU\u0027NA G\u00d6NDER\u0130N. WENCHANG K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN BU MAKALES\u0130Y\u0130 BUG\u00dcN G\u00d6RMES\u0130N\u0130 \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/36.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "244", "727", "510"], "fr": "Ma\u00eetre estim\u00e9, pourquoi vouloir le recopier ? La calligraphie de Luo\u0027er est-elle si mauvaise ?", "id": "GURU, MENGAPA HARUS MENYALIN ULANG? APAKAH TULISAN TANGAN LUO\u0027ER TIDAK LAYAK DILIHAT?", "pt": "MESTRE, POR QUE QUER RECOPI\u00c1-LO? SER\u00c1 QUE A CALIGRAFIA DE LUO\u0027ER \u00c9 INSUPORT\u00c1VEL?", "text": "Teacher, why do we need to copy it again? Could it be that Luo-er\u0027s calligraphy is unbearable to look at?", "tr": "DE\u011eERL\u0130 HOCAM, NEDEN TEKRAR KOPYALAMAK \u0130ST\u0130YORSUNUZ? YOKSA LUO\u0027ER\u0027\u0130N (CHEN LUO) HAT SANATI \u00c7OK MU K\u00d6T\u00dc?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/37.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "433", "934", "634"], "fr": "Ceci est le texte original, ce vieil homme se doit de le conserver pr\u00e9cieusement.", "id": "INI ADALAH NASKAH ASLINYA, SAYA TENTU SAJA AKAN MENYIMPANNYA DENGAN BAIK.", "pt": "ESTE \u00c9 O TEXTO ORIGINAL. EU, ESTE VELHO, CERTAMENTE O GUARDAREI COMO UM TESOURO.", "text": "This is the original text, I naturally want to treasure it.", "tr": "BU OR\u0130J\u0130NAL MET\u0130ND\u0130R, BU YA\u015eLI ADAM DO\u011eAL OLARAK ONU B\u0130R HAZ\u0130NE G\u0130B\u0130 SAKLAMAK \u0130STER."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/39.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1246", "822", "1424"], "fr": "A : \u00c9crire plus de classiques de Wuxia pour former un petit acolyte invincible.", "id": "A: MENULIS LEBIH BANYAK KARYA BELA DIRI KLASIK UNTUK MELATIH PENGIKUT KECIL YANG TAK TERKALAHKAN.", "pt": "A: ESCREVER MAIS CL\u00c1SSICOS WUXIA PARA TREINAR UM PEQUENO SEGUIDOR INVENC\u00cdVEL.", "text": "A: Write more wuxia classics to cultivate an invincible little follower", "tr": "A: YEN\u0130LMEZ B\u0130R YARDIMCI YET\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N DAHA FAZLA WUXIA KLAS\u0130\u011e\u0130 YAZMAK"}, {"bbox": ["151", "709", "909", "1074"], "fr": "On peut apprendre les arts martiaux juste en lisant des romans. Quelles nouvelles astuces Chen Luo va-t-il inventer ?", "id": "HANYA DENGAN MEMBACA NOVEL BISA MEMPELAJARI ILMU BELA DIRI, TRIK BARU APA LAGI YANG AKAN DIBUAT CHEN LUO?", "pt": "APENAS LENDO NOVELAS J\u00c1 SE PODE APRENDER ARTES MARCIAIS. QUE NOVOS TRUQUES CHEN LUO IR\u00c1 INVENTAR?", "text": "Just by reading novels, one can learn martial arts. What new tricks will Chen Luo come up with?", "tr": "SADECE ROMAN OKUYARAK SAVA\u015e SANATLARI \u00d6\u011eREN\u0130LEB\u0130L\u0130YORSA, CHEN LUO DAHA NE G\u0130B\u0130 YEN\u0130L\u0130KLER YAPACAK?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/40.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "312", "739", "505"], "fr": "B : Chen Luo peut-il essayer d\u0027apprendre de cela lui-m\u00eame ?", "id": "B: APAKAH CHEN LUO SENDIRI BISA MENCOBA BELAJAR DARINYA?", "pt": "B: O PR\u00d3PRIO CHEN LUO PODE TENTAR APRENDER COM ISSO?", "text": "B: Can Chen Luo try to learn from it himself?", "tr": "B: CHEN LUO KEND\u0130S\u0130 DE BUNDAN B\u0130R \u015eEYLER \u00d6\u011eRENMEY\u0130 DENEYEB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["220", "878", "949", "1073"], "fr": "Voyez plus grand, fondez une secte et cr\u00e9ez un nouveau syst\u00e8me de pouvoir !", "id": "BERPIKIR LEBIH LUAS, DIRIKAN SEKTE DAN CIPTAKAN SISTEM KEKUATAN BARU!", "pt": "PENSE GRANDE, CRIE UMA SEITA E UM NOVO SISTEMA DE PODER!", "text": "Think bigger, he needs to establish a sect and create a new power system!", "tr": "DAHA B\u00dcY\u00dcK D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcN, B\u0130R TAR\u0130KAT KURUP YEN\u0130 B\u0130R G\u00dc\u00c7 S\u0130STEM\u0130 YARATIN!"}, {"bbox": ["233", "209", "434", "305"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous attendez ? Applaudissez !", "id": "MASIH BENGONG APA LAGI! TEPUK TANGAN!", "pt": "O QUE EST\u00c3O ESPERANDO? APLAUDAM!", "text": "What are you still standing there for! Applaud!", "tr": "NE DURUYORSUNUZ! ALKI\u015eLAYIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/41.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "428", "998", "657"], "fr": "Un tel chef-d\u0027\u0153uvre m\u00e9rite vraiment quelques tickets mensuels.", "id": "KARYA SEBAGUS INI, SANGAT LAYAK MENDAPATKAN BEBERAPA TIKET BULANAN.", "pt": "UMA OBRA T\u00c3O BOA ASSIM MERECE V\u00c1RIOS VOTOS MENSAIS.", "text": "Such a masterpiece is truly worthy of a few monthly tickets", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R BA\u015eYAPIT, GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RKA\u00c7 AYLIK DESTEK B\u0130LET\u0130N\u0130 HAK ED\u0130YOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1491, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/27/42.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "885", "642", "1027"], "fr": "Les fr\u00e8res, entrez vite !", "id": "SAUDARA-SAUDARA, CEPAT MASUK!", "pt": "IRM\u00c3OS, ENTREM R\u00c1PIDO!", "text": "Brothers, come in quickly", "tr": "KARDE\u015eLER, \u00c7ABUK GEL\u0130N!"}, {"bbox": ["85", "422", "610", "656"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["99", "588", "647", "791"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua