This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/128/0.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1664", "279", "1874"], "fr": "QUAND JE SUIS DE BONNE HUMEUR, JE SORS ME R\u00c9GALER, BOIRE \u00c0 GOGO... TOUS LES JOURS...", "id": "KALAU LAGI SENANG, AKU KELUAR CARI MAKAN ENAK, MINUM YANG PEDAS, SETIAP HARI BEGITU...", "pt": "QUANDO ESTOU DE BOM HUMOR, SAIO PARA COMER E BEBER COISAS BOAS E APIMENTADAS, TODOS OS DIAS...", "text": "EATING WHEN I\u0027M IN A GOOD MOOD, I GO OUT FOR A WALK, DRINKING SPICY, EVERY DAY...", "tr": "Keyfim yerine gelince d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar, iyi yemekler yer, ac\u0131 \u015feyler i\u00e7erim, her g\u00fcn..."}, {"bbox": ["625", "4494", "766", "4658"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE... JE NE DEVRAIS PAS FAIRE DEMI-TOUR.", "id": "MUNGKIN SAJA,... BUKANNYA KELAS ENAM YANG SEHARUSNYA... AH, LUPAKAN SAJA.", "pt": "TALVEZ... N\u00c3O DEVESSE SER ASSIM...", "text": "MAYBE,... IT\u0027S NOT THE SIXTH CLASS SHOULD BE HUNDRED HEADS", "tr": "Belki de... Alt\u0131nc\u0131 B\u00f6l\u00fc\u011f\u00fcn ba\u015f\u0131 olmamal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["522", "777", "608", "930"], "fr": "PAS ENCORE RATTRAP\u00c9S ! CES TRUCS...", "id": "UNTUK SEMENTARA INI BELUM MENGEJARNYA! BARANG-BARANG ITU...", "pt": "POR ENQUANTO, N\u00c3O OS PERSEGUI! AQUELAS COISAS...", "text": "I HAVEN\u0027T CHASED AFTER THEM FOR THE TIME BEING! THOSE THINGS...", "tr": "\u015eimdilik pe\u015fine d\u00fc\u015fmedim! O \u015feyler..."}, {"bbox": ["308", "921", "428", "1089"], "fr": "ILS ONT TOUS L\u0027AIR POSS\u00c9D\u00c9S PAR UN D\u00c9MON, LEURS ANCIENNES MALADIES REVIENNENT, ILS \u00c9VITENT LES GENS COMME S\u0027ILS AVAIENT VU UN FANT\u00d4ME.", "id": "SEMUANYA SEPERTI DIKEJAR SETAN, PENYAKIT LAMANYA KAMBUH, KETEMU ORANG LANGSUNG KABUR SEPERTI MELIHAT HANTU.", "pt": "O CAVALO FOI POSSU\u00cdDO POR ALGUM ESP\u00cdRITO, A DOEN\u00c7A VOLTOU, E QUANDO ELE TOCAVA NAS PESSOAS, ELAS FUGIAM COMO FANTASMAS NA CHUVA.", "text": "ALL THE HORSES WERE POSSESSED BY EVIL SPIRITS, AND THE DISEASE THAT CAME OUT OF NOWHERE WAS COMMITTED AGAIN, AND WHEN THEY MET PEOPLE, THEY WOULD WALK AWAY, AND EVEN THE RAIN.", "tr": "Herkes sanki tanr\u0131lara sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etmi\u015f gibi atlarla ka\u00e7\u0131\u015ft\u0131, eski hastal\u0131klar\u0131 n\u00fcksetti, yemek yiyemediler, insan g\u00f6r\u00fcnce de hayalet g\u00f6rm\u00fc\u015f gibi oldular."}, {"bbox": ["577", "1648", "714", "1861"], "fr": "SHUBAO, SI TU T\u0027EN SORS, SOIS FRANC. AU YAMEN, C\u0027EST MOI QUI DEVRAIS \u00caTRE D\u00c9NONC\u00c9.", "id": "KAU MAU ENAK-ENAKAN DI RUMAH, SEMENTARA AKU DI YAMEN TIDAK PUNYA APA-APA! SEKARANG AKAN KUUNGKAP SEMUANYA!", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ENVELHECER E TIVER UMA FAM\u00cdLIA, ESTAR\u00c1 TRANQUILO. MAS EU, UM MERO SERVIDOR DO YAMEN, DEVO REVELAR O QUE ACONTECE L\u00c1.", "text": "SHU CAME OUT OF YOU, OLD MAN, YOU WANT TO GO HOME, IT\u0027S THE YAMEN: THE DOOR IS NOW OPEN FOR US", "tr": "Sen rahat\u00e7a memleketine d\u00f6nersin, ama benim yamen\u0027de bir yerim kalmad\u0131. \u015eimdi bir de beni mi ihbar edeceksin?"}, {"bbox": ["98", "1418", "205", "1570"], "fr": "H\u00c9 ! NE T\u0027AVISE PAS DE DORMIR !", "id": "JANGAN TIDUR, SIALAN!", "pt": "ESCUTE! N\u00c3O DURMA, SEU MALDITO!", "text": "WAKE UP! DON\u0027T SLEEP!", "tr": "Kalk! Uyumak yok, anlad\u0131n m\u0131 beni!"}, {"bbox": ["430", "4585", "564", "4778"], "fr": "JE VEUX ME MARIER, MAIS JE SUIS COMPL\u00c8TEMENT FAUCHE, PAS MOYEN DE PAYER LE MARIAGE. IL FAUT QUE JE TROUVE UNE SOLUTION.", "id": "MAU MENIKAH TAPI TIDAK BISA DAPAT ISTRI. AKU INI BUJANGAN, SOAL PERNIKAHAN JUGA TIDAK ADA JALAN. WAKTU ITU, AKU HARUS MENCARI CARA SENDIRI.", "pt": "QUERIA ME CASAR, MAS N\u00c3O TENHO NOIVA. ESTOU SOZINHO. QUANDO N\u00c3O CONSIGO RESOLVER AS COISAS, TENHO QUE DAR UM JEITO.", "text": "WIND WANTS TO MARRY, BUT WIND WANTS A WIFE: I\u0027M SINGLE: ALSO, WHEN THERE\u0027S NOTHING TO DO, I HAVE TO DO IT: I HAVE TO FIND A WAY", "tr": "Kar\u0131 almak istedim ama sap gibi kald\u0131m, d\u00fc\u011f\u00fcn dernek de kuramad\u0131m. O zamanlar elim kolum ba\u011fl\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["477", "1064", "557", "1199"], "fr": "COURS TANT QUE TU PEUX ! LE PLUS LOIN POSSIBLE !", "id": "LARI! SELAGI BISA, LARI SEJAUH MUNGKIN! SEKARANG JUGA!", "pt": "CORRA O MAIS LONGE QUE PUDER, AGORA! PARA LONGE!", "text": "RUN AS FAR AS YOU CAN NOW! FAR AWAY!", "tr": "Ka\u00e7abildi\u011fin kadar uza\u011fa ka\u00e7 \u015fimdi! Uza\u011fa! Hemen!"}, {"bbox": ["169", "3452", "292", "3664"], "fr": "POUR LE PEUPLE... \u00c9LIMINER LES TRA\u00ceTRES... JE VEUX SEULEMENT APPLIQUER LA LOI AVEC IMPARTIALIT\u00c9.", "id": "DEMI RAKYAT... MEMBASMI PENGKHIANAT... AKU HANYA INGIN MENEGAKKAN HUKUM DENGAN ADIL.", "pt": "PELO POVO... ELIMINAR OS TRAIDORES... EU S\u00d3 QUERO APLICAR A LEI COM JUSTI\u00c7A.", "text": "THE COMMON PEOPLE... THE TRAITOR... I ONLY WANT TO UPHOLD JUSTICE FOR THE COMMON PEOPLE", "tr": "Halk i\u00e7in... Hainleri temizlemek... Ben sadece d\u00fcr\u00fcst\u00e7e yasay\u0131 uygulamak istedim."}, {"bbox": ["181", "4782", "283", "4930"], "fr": "EN FAIT, JE T\u0027ENVIE BEAUCOUP...", "id": "SEBENARNYA AKU SANGAT IRI PADAMU... SUNGGUH...", "pt": "EU TE INVEJO MUITO, SABIA?... AH, MUITO...", "text": "WHAT I ADMIRE IS ACTUALLY YOU: AH:.....", "tr": "Sana ger\u00e7ekten \u00e7ok imreniyorum..."}, {"bbox": ["99", "123", "182", "232"], "fr": "TU ES LOURD TOI AUSSI.", "id": "KAU JUGA PARAH, YA!", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 BEM FORTE, HEIN!", "text": "YOU\u0027RE SO HEAVY", "tr": "Sen de amma a\u011f\u0131rs\u0131n!"}, {"bbox": ["63", "859", "156", "1037"], "fr": "ET LES TERRES ? COMMENT EN EST-ON ARRIV\u00c9S L\u00c0, ESP\u00c8CE DE SALAUD !", "id": "TANAH LADANGNYA? BAGAIMANA BISA JATUH KE TANGAN BAJINGAN ITU!", "pt": "E AS TERRAS? COMO CHEGAMOS A ESTE PONTO, SEU DESGRA\u00c7ADO!", "text": "THE FIELDS? HOW DID IT COME TO THIS, YOU BASTARD!", "tr": "Tarlalar nerede? Nas\u0131l bu hale d\u00fc\u015ft\u00fck, seni pislik herif!"}, {"bbox": ["218", "2191", "334", "2399"], "fr": "PETIT VAUTOUR ! CES CHAUSSURES, M\u00caME APR\u00c8S MA MORT, C\u0027EST TOI QUI LES PORTERAS !", "id": "KAU HARUS MEMAKAI SEPATU KECIL INI! SEPATU ITU... MULAI SEKARANG, AKAN KUBUAT KAU MENDERITA SAMPAI MATI DI TANGANKU!", "pt": "VOC\u00ca, PEQUENO!\nTEM QUE USAR ESTES SAPATOS!\nDE AGORA EM DIANTE, MESMO QUE EU MORRA,\nVOC\u00ca DEVE US\u00c1-LOS.", "text": "I\u0027LL CALL YOU LITTLE SHOES!, FROM NOW ON, YOU\u0027LL BE DEAD, YOU\u0027LL HAVE TO LISTEN TO ME", "tr": "Giy \u015fu k\u00fc\u00e7\u00fck ayakkab\u0131lar\u0131! Bundan sonra \u00f6lene kadar sana ben bakaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["354", "772", "454", "912"], "fr": "ON DIRAIT VRAIMENT QUE J\u0027AI VU UN FANT\u00d4ME EN PLEIN JOUR...", "id": "BENAR-BENAR SIALAN...", "pt": "REALMENTE VI UM FANTASMA VIVO...", "text": "IT\u0027S REALLY A GHOST...", "tr": "Ger\u00e7ekten de hayalet g\u00f6rm\u00fc\u015f gibi oldum..."}, {"bbox": ["203", "3830", "311", "4026"], "fr": "J\u0027AI VOULU UN JOUR \u00caTRE UN BON GARDE...", "id": "AKU... DULU INGIN MENJADI PENANGKAP YANG BAIK...", "pt": "EU... J\u00c1 QUIS SER UM BOM GUARDA...", "text": "I ONCE WANTED TO BE A GOOD CONSTABLE...", "tr": "\u0130yi bir polis olmak... Ben... Bir zamanlar istemi\u015ftim."}, {"bbox": ["42", "1983", "134", "2108"], "fr": "SHUBAO, TU NE VAS PAS T\u0027ENDORMIR !?", "id": "SHUBAO, JANGAN TIDUR!?", "pt": "TIO BAO, VOC\u00ca ADORMECEU!?", "text": "UNCLE BAO, ARE YOU ASLEEP!?", "tr": "Shubao, uyuma!?"}, {"bbox": ["238", "86", "310", "204"], "fr": "............", "id": "............", "pt": "...", "text": "...........", "tr": "............"}, {"bbox": ["55", "5297", "179", "5512"], "fr": "MOI-M\u00caME. C\u0027EST L\u0027ID\u00c9AL DONT JE R\u00caVE.", "id": "DIRIKU SENDIRI. ITULAH YANG IDEAL.", "pt": "EU MESMO. SOU O IDEAL.", "text": "MYSELF. IT\u0027S THE IDEAL ME.", "tr": "Ben kendim... Hayallerimdeki gibi."}, {"bbox": ["48", "624", "295", "724"], "fr": "\u3010CHAPITRE SOIXANTE-TREIZE\u3011 LE PETIT HOMME. \u0152UVRE DE XU XIANZHE.", "id": "BAB TUJUH PULUH TIGA: ORANG KECIL - KARYA XU XIANZHE", "pt": "[CAP\u00cdTULO SETENTA E TR\u00caS] GENTE PEQUENA. OBRA DE XU XIANZHE.", "text": "[CHAPTER 73] LITTLE PEOPLE, WORK BY XU XIANZHE", "tr": "\u3010B\u00d6L\u00dcM YETM\u0130\u015e \u00dc\u00c7\u3011 K\u00dc\u00c7\u00dcK \u0130NSAN - XU XIANZHE\u0027N\u0130N ESER\u0130"}, {"bbox": ["612", "3430", "743", "3620"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["54", "4546", "141", "4712"], "fr": "C\u0027EST TR\u00c8S DR\u00d4LE, HA HA, N\u0027EST-CE PAS...?", "id": "SANGAT LUCU, YA.......?", "pt": "\u00c9 MUITO ENGRA\u00c7ADO, N\u00c9?...", "text": "HAHA, IS IT FUNNY...?", "tr": "\u00c7ok komik, de\u011fil mi...? Haha..."}, {"bbox": ["580", "4113", "679", "4269"], "fr": "POURQUOI... MAIS JE NE SAIS PAS NON PLUS.", "id": "KENAPA YA... TAPI AKU JUGA TIDAK TAHU.", "pt": "POR QU\u00ca?... MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI.", "text": "WHY... BUT I DON\u0027T KNOW", "tr": "Neden... Ama bilmiyorum da."}, {"bbox": ["99", "2621", "215", "2832"], "fr": "MOI, JE NE TE D\u00c9TESTE PAS.", "id": "AKU SIH TIDAK MEMBENCIMU.", "pt": "EU N\u00c3O TE ODEIO.", "text": "I DON\u0027T HATE YOU", "tr": "Ben senden nefret etmiyorum."}, {"bbox": ["611", "2638", "680", "2752"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["635", "1329", "740", "1463"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["609", "5064", "713", "5252"], "fr": "TON APPARENCE.", "id": "KEADAANMU.", "pt": "O SEU JEITO.", "text": "YOUR APPEARANCE", "tr": "Senin halin."}, {"bbox": ["421", "2010", "529", "2227"], "fr": "POURQUOI SOUFFRIR AINSI \u00c0 DES MILLIERS DE KILOM\u00c8TRES, DANS UN ENDROIT PAREIL ?", "id": "KENAPA HARUS DATANG KE TEMPAT SEJAUH INI UNTUK MENDERITA SEPERTI INI?", "pt": "POR QUE SOFRER TANTO VINDO AT\u00c9 ESTE LUGAR REMOTO, A MILHARES DE LI DE DIST\u00c2NCIA?", "text": "WHY DID YOU HAVE TO COME TO THIS REMOTE PLACE TO SUFFER?", "tr": "Neden binlerce mil uzaktaki bu peri\u015fan yere gelip bu kadar ac\u0131 \u00e7ekesin ki?"}, {"bbox": ["94", "3116", "257", "3353"], "fr": "CE QUE TU AS FAIT EST JUSTE, PARCE QUE...", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN ITU BENAR, KARENA...", "pt": "O QUE VOC\u00ca FEZ FOI CERTO, PORQUE...", "text": "WHAT YOU DID WAS RIGHT BECAUSE...", "tr": "Yapt\u0131\u011f\u0131n \u015fey do\u011fru, \u00e7\u00fcnk\u00fc..."}, {"bbox": ["52", "4171", "204", "4402"], "fr": "JE NE ME RECONNAIS M\u00caME PLUS DANS CET \u00c9TAT !", "id": "SEKARANG SUDAH JADI SEPERTI INI... AKU SAMPAI TIDAK MENGENALINYA LAGI!", "pt": "NEM RECONHE\u00c7O MAIS ESTA APAR\u00caNCIA!...", "text": "I DON\u0027T KNOW WHAT IT LOOKS LIKE!... ....... NOW IT\u0027S LIKE THIS", "tr": "\u015eimdi bu haldeyim, tan\u0131nmaz oldum!..."}, {"bbox": ["470", "670", "500", "710"], "fr": "[SFX] HOU", "id": "[SFX] HAAH", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "HUFF", "tr": "[SFX] Hah"}, {"bbox": ["713", "494", "740", "533"], "fr": "[SFX] HOU", "id": "[SFX] HAAH", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "HUFF", "tr": "[SFX] Hah"}, {"bbox": ["622", "2545", "653", "2601"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["36", "299", "172", "465"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 4462, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/128/1.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1441", "216", "1531"], "fr": "[SFX] HOU... HOU...", "id": "[SFX] HOSH HOSH...", "pt": "[SFX] HUFF HUFF", "text": "HUFF HUFF", "tr": "[SFX] Hah... Hah..."}, {"bbox": ["289", "1221", "380", "1388"], "fr": "UNE FOIS CETTE TEMP\u00caTE PASS\u00c9E, ON POURRA RENTRER CHEZ NOUS SAINS ET SAUFS.", "id": "KITA TUNGGU SAJA, KITA BISA PULANG KE RUMAH DENGAN SELAMAT.", "pt": "N\u00d3S... PODEMOS... VOLTAR PARA CASA EM SEGURAN\u00c7A.", "text": "WE CAN GO HOME, IT\u0027S FINE", "tr": "Biz... Sa\u011f salim eve d\u00f6nebilece\u011fiz."}, {"bbox": ["517", "1561", "588", "1737"], "fr": "TOI...", "id": "KAMU, MU LIE...", "pt": "VOC\u00ca, MU LIE:...", "text": "YOU:", "tr": "Sen, avc\u0131..."}, {"bbox": ["725", "1464", "778", "1558"], "fr": "[SFX] HOU... HOU...", "id": "[SFX] HOSH HOSH...", "pt": "[SFX] HUFF HUFF", "text": "HUFF HUFF", "tr": "[SFX] Hah... Hah..."}, {"bbox": ["598", "33", "722", "236"], "fr": "DEVENIR QUELQU\u0027UN COMME TOI... JE NE POURRAI JAMAIS... QUEL DOMMAGE...", "id": "MENJADI ORANG SEPERTIMU... AKU SELAMANYA TIDAK AKAN BISA... SAYANG SEKALI...", "pt": "ME TORNAR ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca... EU NUNCA CONSEGUIREI... QUE PENA...", "text": "IT\u0027S A PITY THAT I\u0027LL NEVER BE ABLE TO BECOME SOMEONE LIKE YOU...", "tr": "Senin gibi biri olmak... Ben asla yapamam, ne yaz\u0131k ki..."}, {"bbox": ["467", "3437", "559", "3609"], "fr": "UN PEU FATIGU\u00c9...", "id": "AGAK LELAH...", "pt": "ESTOU UM POUCO CANSADO...", "text": "I\u0027M A LITTLE TIRED...", "tr": "Biraz yoruldum..."}, {"bbox": ["18", "256", "171", "471"], "fr": "TU NE SAIS PAS \u00c0 QUEL POINT J\u0027AI EU PEUR, \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, EN VOYANT AUTANT DE RAKSHASAS.", "id": "KAU TAKUT HANTU? AKU TIDAK TAKUT! SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI, AKU SUDAH SERING BERTEMU RAKSHASA BESAR, ADA LEBIH DARI SEPULUH, HATIKU SUDAH MATI RASA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUANTOS FANTASMAS EU J\u00c1 VI, AQUELES GRANDES RAKSHASAS... EU N\u00c3O TENHO MEDO DELES!", "text": "I\u0027VE SEEN A LOT OF GHOSTS IN MY LIFE: I KNOW: OVER THE PAST TEN YEARS: MY HEART: THERE: THOSE: RAKSHASAS", "tr": "O zamanlar Rakshasa\u0027y\u0131 g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde, on k\u00fcsur y\u0131ld\u0131r onca hayalet g\u00f6rm\u00fc\u015f olmama ra\u011fmen hi\u00e7 bu kadar korkmam\u0131\u015ft\u0131m, biliyor musun? O manzaran\u0131n ne kadar deh\u015fet verici oldu\u011funu bilemezsin."}, {"bbox": ["279", "125", "363", "256"], "fr": "AH ! C\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT BIEN TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "AH! TADI ITU SUNGGUH HEBAT!", "pt": "AH! AQUILO FOI \u00d3TIMO!", "text": "AH! IT WAS REALLY GOOD JUST NOW", "tr": "Ah! Az \u00f6nceki ger\u00e7ekten iyiydi!"}, {"bbox": ["333", "1014", "402", "1202"], "fr": "ON S\u0027EST D\u00c9BARRASS\u00c9 DE CE SATAN\u00c9 RAKSHASA !", "id": "SIALAN RAKSHASA ITU! SUDAH KU BERESKAN!", "pt": "ACABEI COM AQUELE MALDITO RAKSHASA!", "text": "I\u0027LL KILL THOSE RAKSHASAS!", "tr": "Rakshasa\u0027y\u0131 haklad\u0131m!"}, {"bbox": ["414", "990", "476", "1164"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, TU L\u0027AS VU AUSSI, HEIN ?", "id": "HEI, KAU JUGA LIHAT, KAN?", "pt": "HEHE, VOC\u00ca VIU TAMB\u00c9M, N\u00c9?", "text": "HEHE, DID YOU SEE IT?", "tr": "Hehe, sen de g\u00f6rd\u00fcn, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["362", "78", "431", "232"], "fr": "\u00c0 PROPOS...", "id": "NGOMONG-NGOMONG...", "pt": "FALANDO NISSO...", "text": "SPEAKING OF WHICH...", "tr": "Laf aram\u0131zda..."}, {"bbox": ["153", "3087", "249", "3277"], "fr": "...MA TAILLE COMMENCE \u00c0 ME FAIRE UN PEU MAL D\u0027AVOIR COURU SI VITE...", "id": "[SFX] HEH... HEH... PINGGANGKU MULAI TERASA AGAK PEGAL KARENA LARI TERLALU CEPAT TADI...", "pt": "...MINHA CINTURA... PARECE QUE COME\u00c7OU A DOER UM POUCO DE TANTO CORRER...", "text": "...MY WAIST SEEMS TO BE A LITTLE SORE, I RAN TOO FAST...", "tr": "...Belim a\u011fr\u0131maya ba\u015flad\u0131, hehe, \u00e7ok h\u0131zl\u0131 ko\u015ftum..."}, {"bbox": ["617", "958", "762", "1191"], "fr": "JE NE SAIS PAS D\u0027O\u00d9 M\u0027EST VENUE CETTE FORCE, MAIS QUAND J\u0027AI VU QUE TU ALLAIS TE FAIRE EMPORTER PAR DEUX D\u00c9MONS...", "id": "AKU TIDAK TAHU DARI MANA DATANGNYA KEKUATAN ITU, TIBA-TIBA SAJA MENGGIGIT DAN MEMBAWANYA PERGI. PADAHAL AKU MELIHATMU HAMPIR DISERANG DUA IBLIS JAHAT ITU... TAPI...", "pt": "DE REPENTE, ALGO SURGIU DO NADA E O LEVOU. EU N\u00c3O SEI, EU VI QUE VOC\u00ca IA SER PEGO POR DOIS DEM\u00d4NIOS, MAS...", "text": "I DON\u0027T KNOW WHERE THE ENERGY CAME FROM, BUT... I DON\u0027T KNOW, I WAS ABOUT TO BE CAUGHT BY TWO EVIL GHOSTS...", "tr": "Nereden geldi\u011fini bilmedi\u011fim bir g\u00fc\u00e7le, tam iki \u015feytan seni kapacakken... Bilmiyorum nas\u0131l oldu ama..."}, {"bbox": ["690", "3121", "754", "3268"], "fr": "[SFX] PFEU...", "id": "[SFX] HAAAH...", "pt": "[SFX] PHEW", "text": "HUFF", "tr": "[SFX] Hooo"}, {"bbox": ["94", "3814", "201", "4023"], "fr": "REPOSONS-NOUS UN PETIT MOMENT...", "id": "ISTIRAHAT SEBENTARLAH...", "pt": "VAMOS DESCANSAR UM POUQUINHO...", "text": "LET\u0027S REST FOR A WHILE...", "tr": "Biraz dinlenelim..."}, {"bbox": ["670", "613", "771", "730"], "fr": "C\u0027EST COMME \u00c7A, POUR QUELQU\u0027UN COMME MOI.", "id": "MEMANG SEPERTI INILAH ORANG SEPERTI AKU INI.", "pt": "\u00c9 ASSIM, ALGU\u00c9M COMO EU.", "text": "IT\u0027S LIKE THIS, LIKE ME", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle, benim gibi biri..."}, {"bbox": ["263", "1453", "361", "1694"], "fr": "\u00caTRE UN DUR \u00c0 CUIRE POUR UNE FOIS... C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS DE MA VIE... PARCE QUE...", "id": "MENJADI ORANG KERAS KEPALA SEKALI INI... INI PERTAMA KALINYA DALAM HIDUPKU... KARENA...", "pt": "SER FIRME UMA VEZ... ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ NA MINHA VIDA... PORQUE...", "text": "BEING A TOUGH GUY FOR ONCE... THIS IS MY LIFE. ONCE... BECAUSE...", "tr": "Bir kez olsun dik durmak... Bu benim hayat\u0131mda ilk kez... \u00c7\u00fcnk\u00fc..."}, {"bbox": ["3", "1004", "116", "1196"], "fr": "TOI... TU NE PEUX PAS... TOUX... DORMIR ! TU DOIS T\u00c9MOIGNER POUR MOI !", "id": "KAU... KAU TIDAK BOLEH... [SFX] UHUK... TIDUR. [SFX] UHUK... KAU HARUS JADI SAKSI UNTUKKU!", "pt": "VOC\u00ca...\nN\u00c3O PODE *COF* DORMIR.\n*COF* TESTEMUNHE POR MIM!", "text": ": YOU: YOU: YOU CAN COUGH. COUGH. BE MY WITNESS!", "tr": "Sak\u0131n uyuma! Kof kof! Benim i\u00e7in \u015fahitlik etmelisin!"}, {"bbox": ["160", "2788", "200", "2878"], "fr": "[SFX] HOU...", "id": "[SFX] HAAAH...", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "HUFF...", "tr": "[SFX] Hah..."}, {"bbox": ["34", "1618", "79", "1734"], "fr": "DUR \u00c0 CUIRE.", "id": "SI KERAS KEPALA.", "pt": "OSSO DURO DE ROER.", "text": "TOUGH GUY", "tr": "Boyun E\u011fmeyen."}, {"bbox": ["580", "638", "691", "833"], "fr": "SANS FAMILLE, SANS COMP\u00c9TENCES PARTICULI\u00c8RES... D\u0027ORIGINE MODESTE, ANALPHAB\u00c8TE.", "id": "TIDAK PUNYA LATAR BELAKANG KELUARGA, TIDAK PUNYA KEAHLIAN APA-APA... LAHIR BIASA SAJA, BUTA HURUF.", "pt": "SEM FAM\u00cdLIA RICA, SEM TALENTOS ESPECIAIS...\nDE ORIGEM HUMILDE, ANALFABETO.", "text": "NO FAMILY BACKGROUND, NO SKILLS... AVERAGE BACKGROUND, ILLITERATE", "tr": "Ne ailesi var ne de bir yetene\u011fi... S\u0131radan bir ge\u00e7mi\u015fi var, okuma yazmas\u0131 yok."}, {"bbox": ["247", "4370", "328", "4461"], "fr": "[SFX] BOUHOU...", "id": "[SFX] HUUU...", "pt": "[SFX] UHHH...", "text": "WU.....", "tr": "[SFX] Uuuu..."}, {"bbox": ["245", "2768", "278", "2838"], "fr": "[SFX] HOU...", "id": "[SFX] HAAAH...", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "HUFF", "tr": "[SFX] Hah..."}, {"bbox": ["539", "1017", "623", "1188"], "fr": "ME POUSSANT \u00c0 FONCER...", "id": "MENDORONGKU UNTUK TERUS MAJU...", "pt": "ME EMPURROU PARA CIMA...", "text": "PUSHING ME UP...", "tr": "Beni itip ileri s\u00fcrd\u00fc..."}, {"bbox": ["35", "675", "123", "895"], "fr": "MIEUX VAUT UNE MAUVAISE VIE QU\u0027UNE BELLE MORT... DE TOUTE FA\u00c7ON...", "id": "LEBIH BAIK HIDUP DARIPADA MATI SIA-SIA... BAGaimanapun JUGA...", "pt": "ANTES VIVER MAL DO QUE MORRER BEM... DE QUALQUER FORMA...", "text": "IT\u0027S BETTER TO LIVE THAN TO DIE... ANYWAY...", "tr": "\u0130yi bir \u00f6l\u00fcm, ya\u015famaktan daha iyi de\u011fildir... Her neyse..."}, {"bbox": ["596", "3685", "700", "3870"], "fr": "ON EST L\u00c0...", "id": "KITA DI SINI SAJA...", "pt": "ESTAMOS BEM AQUI...", "text": "LET\u0027S JUST STAY HERE...", "tr": "Biz tam buraday\u0131z..."}, {"bbox": ["194", "632", "311", "903"], "fr": "FUIR SI ON PEUT, SINON S\u0027AGENOU \u092e\u094b\u091f\u0930. SI ON TOMBE SUR UNE MAUVAISE RENCONTRE PAR MALCHANCE, ON EST FOUTUS...", "id": "KALAU BISA LARI, YA LARI. KALAU TIDAK BISA, YA BERLUTUT. KALAU BERLUTUT PUN TIDAK BISA DAN KETEMU SIAL, YA SUDAH LEWATKAN SAJA...", "pt": "SE PUDER ESCAPAR SE AJOELHANDO, AJOELHE-SE. SE N\u00c3O DER CERTO E DER AZAR DE ENCONTRAR PROBLEMAS...", "text": "JUST KNEEL IF YOU CAN, IF YOU CAN\u0027T, JUST RUN AWAY...", "tr": "O zamanlar ka\u00e7abildiysek ka\u00e7t\u0131k, gerekirse diz \u00e7\u00f6kt\u00fck. Ama olur da \u015fanss\u0131zl\u0131kla zorlu birine denk gelirsek, kurtulu\u015fumuz olmazd\u0131..."}, {"bbox": ["321", "3377", "355", "3421"], "fr": "[SFX] HOU", "id": "[SFX] HAAH", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "HUFF", "tr": "[SFX] Hah"}, {"bbox": ["11", "3467", "43", "3508"], "fr": "[SFX] HOU", "id": "[SFX] HAAH", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "HUFF", "tr": "[SFX] Hah"}, {"bbox": ["400", "2395", "431", "2447"], "fr": "[SFX] TOUX", "id": "[SFX] UHUK", "pt": "[SFX] COF", "text": "COUGH", "tr": "[SFX] Kof"}, {"bbox": ["478", "2477", "513", "2547"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX", "id": "[SFX] UHUK UHUK", "pt": "[SFX] COF COF", "text": "COUGH COUGH", "tr": "[SFX] Kof kof"}, {"bbox": ["484", "4115", "511", "4161"], "fr": "[SFX] HU...", "id": "[SFX] HAH! HUU...!", "pt": "[SFX] HNNNG", "text": "WU", "tr": "[SFX] H\u0131\u0131\u0131"}, {"bbox": ["227", "4135", "263", "4170"], "fr": "[SFX] HMM...", "id": "[SFX] HUU...", "pt": "[SFX] UHH", "text": "WU", "tr": "[SFX] Uuuu"}, {"bbox": ["526", "370", "573", "421"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 4463, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/128/2.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "2142", "155", "2291"], "fr": "LE CHEVAL NE PEUT PLUS ALLER VITE... IL FAUT QUE JE TROUVE CES DEUX-L\u00c0...", "id": "KUDA INI TIDAK BISA LEBIH CEPAT LAGI... AKU HARUS MENCARI KEDUA ORANG ITU...", "pt": "O CAVALO N\u00c3O AGUENTA MAIS... PRECISO ENCONTRAR AQUELES DOIS...", "text": "THE HORSE CAN\u0027T GO ANY FASTER... FIND... FIND THAT RAIN...", "tr": "At\u0131m daha fazla gidemiyor... O ikisini bulmam laz\u0131m..."}, {"bbox": ["541", "1544", "655", "1701"], "fr": "UN SIMPLE MORTEL... JE NE SUIS QU\u0027UN, H\u00c9 H\u00c9...", "id": "AKU HANYALAH ORANG BIASA... HEHE...", "pt": "UM Z\u00c9-NINGU\u00c9M... EU SOU APENAS UM, HEHE...", "text": "I\u0027M JUST AN ORDINARY PERSON... HEHE...", "tr": "S\u0131radan bir \u00f6l\u00fcml\u00fc... Ben sadece, hehe..."}, {"bbox": ["569", "2458", "710", "2659"], "fr": "QIN SHUBAO. QIN ZHANG...", "id": "QIN SHUBAO. QIN ZHANG...", "pt": "QIN SHUBAO. QIN ZHANG...", "text": "QIN SHUBAO. QIN ZHANG...", "tr": "Qin Shubao. Qin Zhang..."}, {"bbox": ["143", "1559", "244", "1766"], "fr": "UN INSTANT TOUT AU PLUS, ON NE PEUT QUE JOUER AU H\u00c9ROS...", "id": "SEUMUR HIDUP, PALING-PALING HANYA BISA BERLAGAK PAHLAWAN SAJA.", "pt": "NO M\u00c1XIMO, S\u00d3 POSSO BANCAR O HER\u00d3I UMA VEZ...", "text": "A TOP CAN ONLY PRETEND TO BE A HERO AT MOST...", "tr": "Ben en fazla bir anl\u0131k kahramanl\u0131k taslay\u0131p yi\u011fitlik yapabilirim, o kadar..."}, {"bbox": ["259", "903", "322", "1031"], "fr": "JE POURRAIS PEUT-\u00caTRE...", "id": "AKU MUNGKIN...", "pt": "EU TALVEZ...", "text": "I MAYBE...", "tr": "Ben belki de..."}, {"bbox": ["33", "646", "102", "842"], "fr": "QUAND J\u0027AI RE\u00c7U CET ARGENT SALE... \u00c7A M\u0027A RAMEN\u00c9 \u00c0 LA PREMI\u00c8RE FOIS.", "id": "SAAT MENERIMA PETUNJUK HITAM ITU... RASANYA SEPERTI KEMBALI KE AWAL MULA.", "pt": "QUANDO TUDO ACABOU... ME LEVOU DE VOLTA \u00c0 PRIMEIRA VEZ.", "text": "WHEN I CLOSED THE BLACK LINE, IT BROUGHT ME BACK TO THE FIRST TIME...", "tr": "O siyah ipli\u011fi ald\u0131\u011f\u0131mda... Sanki ilk an\u0131ma geri d\u00f6nm\u00fc\u015ft\u00fcm..."}, {"bbox": ["356", "50", "421", "168"], "fr": "...NE T\u0027ENDORS PAS.", "id": "......JANGAN TIDUR.", "pt": "...N\u00c3O DURMA.", "text": "...DON\u0027T FALL ASLEEP.", "tr": "...Sak\u0131n uyuma."}, {"bbox": ["51", "1645", "137", "1780"], "fr": "PAS PLUS.", "id": "TIDAK ADA LAGI.", "pt": "NADA MAIS QUE ISSO.", "text": "THERE\u0027S NO MORE.", "tr": "Daha fazlas\u0131 yok."}, {"bbox": ["110", "609", "197", "810"], "fr": "UNE CHANCE DE RECOMMENCER... SI SEULEMENT LE CIEL POUVAIT M\u0027EN DONNER UNE... SI...", "id": "KESEMPATAN UNTUK MENGULANGI LAGI... JIKA LANGIT MEMBERIKU KESEMPATAN... JIKA...", "pt": "UMA CHANCE DE RECOME\u00c7AR... SE O C\u00c9U PUDESSE ME DAR... SE...", "text": "A CHANCE TO START OVER... IF THE HEAVENS COULD GIVE IT TO ME, IF...", "tr": "Yeniden ba\u015flama \u015fans\u0131... E\u011fer g\u00f6kler bana bir \u015fans daha verseydi... E\u011fer..."}, {"bbox": ["430", "14", "501", "151"], "fr": "JE ME REPOSE JUSTE UN PETIT INSTANT...", "id": "SEBENTAR... HANYA ISTIRAHAT SEBENTAR.", "pt": "UM MOMENTO... S\u00d3 DESCANSANDO UM POUCO.", "text": "JUST A LITTLE WHILE...", "tr": "Sadece... Sadece k\u0131sa bir mola."}, {"bbox": ["561", "1158", "620", "1284"], "fr": "JE POURRAIS PEUT-\u00caTRE...", "id": "AKU MUNGKIN...", "pt": "EU TALVEZ...", "text": "MAYBE I...", "tr": "Ben belki de..."}, {"bbox": ["152", "1139", "253", "1294"], "fr": "JE L\u0027ACCEPTERAI SANS H\u00c9SITER.", "id": "AKAN MENERIMANYA TANPA RAGU.", "pt": "ACEITAREI SEM HESITAR.", "text": "I\u0027D STILL ACCEPT IT WITHOUT HESITATION.", "tr": "Teredd\u00fct etmeden yine kabul ederdim."}, {"bbox": ["236", "1929", "341", "2082"], "fr": "TU AS D\u00c9J\u00c0 ASSEZ SOUFFERT AVEC MOI DANS CE D\u00c9SERT SANS RAISON...", "id": "KAU SUDAH MENDERITA MENGIKUTIKU... TIDAK ADA ALASAN BAGIMU UNTUK... DI GURUN INI KAU SUDAH...", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 SOFREU DEMAIS COMIGO NO DESERTO SEM MOTIVO...", "text": "YOU\u0027VE SUFFERED WITH ME... THERE\u0027S NO REASON... YOU\u0027VE ALREADY BEEN IN THE DESERT...", "tr": "Benimle ac\u0131 \u00e7ektin... \u00c7\u00f6lde sebepsiz yere... Sen zaten..."}, {"bbox": ["638", "1841", "735", "2024"], "fr": "TU ES DIFF\u00c9RENT DE NOUS, MAIS...", "id": "KAU BERBEDA DENGAN KAMI... TAPI...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DIFERENTE DE N\u00d3S, MAS...", "text": "BUT YOU\u0027RE NOT LIKE US...", "tr": "Sen bizden farkl\u0131s\u0131n, ama..."}, {"bbox": ["216", "19", "262", "119"], "fr": "[SFX] BOUHOU... BOUHOU...", "id": "[SFX] HU HU HU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1...", "text": "WUU...", "tr": "[SFX] Uuu uuu..."}, {"bbox": ["377", "768", "415", "863"], "fr": "SHUBAO.", "id": "SHUBAO.", "pt": "SHUBAO.", "text": "SHUBAO...", "tr": "Shubao."}, {"bbox": ["196", "233", "240", "310"], "fr": "[SFX] MMH !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] HMM!", "text": "WU!", "tr": "[SFX] Mmh!"}, {"bbox": ["36", "2757", "184", "3044"], "fr": "NOUS ALLONS ACCOMPLIR DE GRANDES CHOSES, VOUS N\u0027IMAGINERIEZ JAMAIS.", "id": "KALIAN TIDAK AKAN PERNAH MENYANGKA KALAU KITA AKAN BERHASIL MELAKUKAN HAL SEBESAR INI.", "pt": "NUNCA IMAGINAMOS QUE REALIZAR\u00cdAMOS UM SONHO T\u00c3O GRANDE.", "text": "YOU GUYS NEVER DREAMED OF DOING GREAT THINGS.", "tr": "\u00d6yle b\u00fcy\u00fck i\u015fler ba\u015faraca\u011f\u0131z ki, sen r\u00fcyanda bile g\u00f6remezsin."}, {"bbox": ["732", "653", "764", "735"], "fr": "[SFX] HOU...", "id": "[SFX] HAAAH...", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "HUFF...", "tr": "[SFX] Hah..."}, {"bbox": ["427", "738", "464", "833"], "fr": "[SFX] HOU...", "id": "[SFX] HAAAH...", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "HUFF...", "tr": "[SFX] Hah..."}, {"bbox": ["352", "2254", "385", "2301"], "fr": "[SFX] HOU", "id": "[SFX] HAAH", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "HUFF...", "tr": "[SFX] Hah"}, {"bbox": ["580", "926", "613", "963"], "fr": "[SFX] MMH", "id": "[SFX] MMH...", "pt": "[SFX] HMM.", "text": "WU...", "tr": "[SFX] Mmh"}, {"bbox": ["328", "1854", "396", "1992"], "fr": "TU ES D\u00c9J\u00c0 REVENU \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DU COL...", "id": "KEMBALILAH KE DALAM PERBATASAN, KAU SUDAH...", "pt": "VOLTE PARA DENTRO DA PASSAGEM, VOC\u00ca J\u00c1... *...*", "text": "YOU\u0027VE ALREADY RETURNED TO THE PASS...", "tr": "Ge\u00e7ide geri d\u00f6n, sen zaten..."}, {"bbox": ["452", "1309", "483", "1385"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["672", "273", "722", "355"], "fr": "[SFX] MMH !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] HMM!", "text": "WU!", "tr": "[SFX] Mmh!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/128/3.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "190", "479", "270"], "fr": "[SFX] HIIIN", "id": "[SFX] KUUU...", "pt": "[SFX] SNIFF", "text": "WU...", "tr": "[SFX] \u0130nilti"}, {"bbox": ["101", "92", "134", "143"], "fr": "MA...", "id": "HM?", "pt": "MA?", "text": "ARE YOU?", "tr": "H\u0131mm?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/128/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 5832, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/128/5.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "5683", "696", "5782"], "fr": "PLUS LA FOI EST FORTE, PLUS LA PUISSANCE EST GRANDE !", "id": "SEMAKIN KUAT KEYAKINAN, SEMAKIN KUAT KEKUATAN!", "pt": "QUANTO MAIS FORTE A CREN\u00c7A, MAIS FORTE O PODER!", "text": "THE STRONGER THE BELIEF, THE STRONGER THE POWER! AUTHOR\u0027S WEIBO: @XUXIANZHE AUTHOR\u0027S ZHIHU: @XUXIANZHE", "tr": "\u0130nan\u00e7 ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fcyse, g\u00fc\u00e7 de o kadar b\u00fcy\u00fck olur! Yazar\u0131n Weibo\u0027su: @XuXianzhe, Yazar\u0131n Zhihu\u0027su: @XuXianzhe"}, {"bbox": ["337", "3920", "455", "4012"], "fr": "SC\u00c9NARIO \u0026 DESSIN : XU XIANZHE", "id": "CERITA \u0026 ILUSTRASI: XU XIANZHE", "pt": "HIST\u00d3RIA \u0026 ARTE: XU XIANZHE", "text": "STORIES \u0026 ART: XU XIANZHE", "tr": "Hikaye \u0026 \u00c7izim: Xu Xianzhe"}, {"bbox": ["221", "4518", "574", "4573"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "@XUXIANZHE @KURIHARA12 @BLADESOFTHEGUARDIANS @XIN MANHUA APP", "tr": ""}, {"bbox": ["316", "4201", "481", "4289"], "fr": "\u00c9DITEUR : KURIHARA ICHINI", "id": "EDITOR: KURIHARA ICHINI", "pt": "EDITOR: KURIHARA ICHIJI", "text": "EDITOR: KURIHARA ICHINI", "tr": "Edit\u00f6r: Kurihara Ichini"}, {"bbox": ["287", "3829", "384", "3862"], "fr": "BLADES OF THE GUARDIANS", "id": "BLADES OF THE GUARDIANS", "pt": "BLADES OF THE GUARDIANS", "text": "BLADESOFTHEGUARDIANS", "tr": "BLADES OF THE GUARDIANS"}, {"bbox": ["230", "4587", "451", "4621"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "READER GROUP: 766211567", "tr": ""}, {"bbox": ["394", "5343", "786", "5470"], "fr": "LE PREMIER VOLUME DE \u00ab BLADES OF THE GUARDIANS \u00bb EST EN VENTE PARTOUT !", "id": "", "pt": "O PRIMEIRO VOLUME TANKOBON DE \"BIAOREN\" EST\u00c1 \u00c0 VENDA EM TODO O PA\u00cdS!", "text": "THE FIRST VOLUME OF THE BLADES OF THE GUARDIANS IS NOW ON SALE!", "tr": ""}, {"bbox": ["385", "5511", "694", "5666"], "fr": "POUR LES DIFF\u00c9RENTS CANAUX DE DISTRIBUTION ET LES BONUS DES \u00c9DITIONS LIMIT\u00c9ES, VEUILLEZ CONSULTER LES ANNONCES DE L\u0027AUTEUR.", "id": "", "pt": "PARA DETALHES SOBRE OS DIFERENTES CANAIS E BRINDES DAS EDI\u00c7\u00d5ES LIMITADAS, CONSULTE AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DISPONIBILIZADAS.", "text": "FOR DETAILS ON DIFFERENT CHANNELS AND LIMITED EDITION BONUSES, PLEASE CHECK THE AUTHOR\u0027S PINNED WEIBO POST.", "tr": ""}, {"bbox": ["316", "4201", "482", "4290"], "fr": "\u00c9DITEUR : KURIHARA ICHINI", "id": "EDITOR: KURIHARA ICHINI", "pt": "EDITOR: KURIHARA ICHIJI", "text": "EDITOR: KURIHARA ICHINI", "tr": "Edit\u00f6r: Kurihara Ichini"}, {"bbox": ["107", "5403", "200", "5521"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["128", "4413", "598", "4477"], "fr": "", "id": "", "pt": "M\u00c9TODO DE CANDIDATURA: POR FAVOR, ENVIE SEUS TRABALHOS DE MANG\u00c1 OU ILUSTRA\u00c7\u00c3O E SEU PERFIL PESSOAL.", "text": "TO APPLY: PLEASE SEND YOUR COMIC OR ILLUSTRATION WORK AND RESUME TO", "tr": ""}, {"bbox": ["309", "4038", "474", "4170"], "fr": "ASSISTANTS : ZHOU PEICAN, LIN RIN", "id": "ASISTEN: ZHOU PEICAN, LIN RIN", "pt": "ASSISTENTES: ZHOU PEICAN, LIN RIN", "text": "ASSISTANTS: ZHOU PEICAN, LIN LIN", "tr": "Asistanlar: Zhou Peican, Lin Rin"}], "width": 800}]
Manhua