This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/26/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/26/1.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "3153", "327", "3273"], "fr": "IL Y A QUELQUE CHOSE QUE... JE NE SAIS PAS SI JE DEVRAIS LE DIRE.", "id": "Ada sesuatu, aku... tidak tahu harus mengatakannya atau tidak.", "pt": "TEM ALGO QUE EU... N\u00c3O SEI SE DEVO DIZER.", "text": "\u6709\u4ef6\u4e8b\uff0c\u6211\u00b7\u4e0d\u77e5\u9053\u8be5\u4e0d\u8be5\u8bf4", "tr": "Bir \u015fey var, s\u00f6ylemeli miyim bilmiyorum."}, {"bbox": ["212", "2869", "320", "2997"], "fr": "C\u0027EST DE MA FAUTE, JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db AMENER TOUT LE MONDE ICI.", "id": "Ini semua salahku, seharusnya aku tidak mengajak kalian semua ke sini.", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA MINHA. EU N\u00c3O DEVERIA TER FEITO TODOS VIREM AQUI.", "text": "\u90fd\u662f\u6211\u7684\u9519\u4e0d\u8be5\u8ba9\u5927\u5bb6\u6765\u8fd9\u91cc\u7684.", "tr": "Herkesi buraya getirmemeliydim, hepsi benim hatam."}, {"bbox": ["478", "2904", "617", "2991"], "fr": "LE JOUR S\u0027EST LEV\u00c9. RENTRONS D\u0027ABORD AU VILLAGE, NOUS AVISERONS ENSUITE.", "id": "Hari sudah terang, kita kembali ke desa dulu baru bicara lagi.", "pt": "O DIA J\u00c1 AMANHECEU. VAMOS VOLTAR PARA A ALDEIA PRIMEIRO E DEPOIS CONVERSAMOS.", "text": "\u5929\u5df2\u7ecf\u4eae\u4e86\uff0c\u6211\u4eec\u5148\u56de\u53bb\u6751\u5b50\u518d\u8bf4\u5427", "tr": "Hava ayd\u0131nland\u0131, \u00f6nce k\u00f6ye d\u00f6nelim, sonra konu\u015furuz."}, {"bbox": ["53", "2343", "178", "2468"], "fr": "ATTENDEZ, ET LES AUTRES ? LIU YIN ET ZHU NA NE SONT TOUJOURS PAS SORTIES ?", "id": "Tunggu, yang lain mana? Liu Yin dan Zhu Na belum keluar?", "pt": "ESPERE, E OS OUTROS? LIU YIN E ZHU NA AINDA N\u00c3O SA\u00cdRAM?", "text": "\u7b49\u7b49\uff0c\u5176\u5b83\u4eba\u5462\uff1f\u5218\u8335\u548c\u6731\u5a1c\u8fd8\u6ca1\u51fa\u6765\uff1f", "tr": "Bekle, di\u011ferleri nerede? Liu Yin ve Zhu Na hala \u00e7\u0131kmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["344", "1661", "486", "1830"], "fr": "NOUS SOMMES ENFIN SORTIS ! PARTONS VITE D\u0027ICI !", "id": "Akhirnya kita keluar, ayo cepat pergi dari sini!", "pt": "FINALMENTE CONSEGUIMOS SAIR! VAMOS EMBORA DAQUI, R\u00c1PIDO!", "text": "\u603b\u7b97\u51fa\u6765\u4e86\uff0c\u6211\u4eec\u5feb\u79bb\u5f00\u8fd9\u91cc\uff01", "tr": "Sonunda \u00e7\u0131kt\u0131lar, hemen buradan gidelim!"}, {"bbox": ["437", "2337", "538", "2456"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, ELLES SONT TOUTES LES DEUX...", "id": "Maaf, mereka semua sudah...", "pt": "SINTO MUITO, ELAS J\u00c1...", "text": "\u5bf9\u4e0d\u8d77\uff0c\u5979\u4eec\u90fd\u5df2\u7ecf.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, onlar \u00e7oktan..."}, {"bbox": ["302", "821", "402", "1015"], "fr": "LA PORTE S\u0027EST OUVERTE ! SORTONS VITE !", "id": "Pintunya terbuka! Ayo cepat keluar!", "pt": "A PORTA ABRIU! VAMOS SAIR R\u00c1PIDO!", "text": "\u95e8\u5f00\u4e86\uff01\u6211\u4eec\u5feb\u51fa\u53bb\uff01", "tr": "Kap\u0131 a\u00e7\u0131ld\u0131! \u00c7abuk \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["701", "2629", "787", "2746"], "fr": "ELLES ONT \u00c9T\u00c9... ASSASSIN\u00c9ES... PAR LE TUEUR.", "id": "Telah dibunuh oleh... pembunuh itu.", "pt": "FORAM... ASSASSINADAS... PELO MAN\u00cdACO.", "text": "\u88ab\u6740\u4eba\u9b54\u7ed9.\u6740\u5bb3\u4e86.", "tr": "Katil taraf\u0131ndan... \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fcler."}, {"bbox": ["316", "202", "402", "314"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "[SFX] WAAAAH!", "pt": "[SFX] BUAAAAH!", "text": "\u54c7\u554a\u554a\uff01", "tr": "[SFX] VAAAAAAH!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/26/2.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "179", "757", "349"], "fr": "MON GRAND-P\u00c8RE EST D\u00c9C\u00c9D\u00c9 TR\u00c8S JEUNE, JE NE L\u0027AI JAMAIS CONNU. SI C\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT SON FANT\u00d4ME, POURQUOI DONC ?", "id": "Kakek meninggal saat masih sangat muda, aku belum pernah bertemu dengannya. Kalau itu benar-benar arwahnya, kenapa ya?", "pt": "MEU AV\u00d4 MORREU MUITO JOVEM, NUNCA O CONHECI. SE AQUELE ERA REALMENTE O FANTASMA DELE, POR QU\u00ca?", "text": "\u7237\u7237\u5f88\u5e74\u8f7b\u65f6\u5c31\u53bb\u4e16\u4e86\uff0c\u6211\u4ece\u672a\u89c1\u8fc7\u4ed6\u90a3\u5982\u679c\u771f\u7684\u662f\u4ed6\u7684\u9b3c\u9b42\uff0c\u53c8\u662f\u4e3a\u4ec0\u4e48\u5462\uff1f", "tr": "Dedem \u00e7ok gen\u00e7 ya\u015fta \u00f6ld\u00fc, onu hi\u00e7 g\u00f6rmedim. E\u011fer bu ger\u00e7ekten onun hayaletiyse, neden peki?"}, {"bbox": ["49", "477", "232", "594"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, IL A DIT : \u00ab ELLE M\u0027A FAIT FAIRE \u00c7A. \u00bb EST-CE QUE CETTE FEMME LE CONTR\u00d4LAIT ?", "id": "Waktu itu, dia bilang, \"Dia yang menyuruhku melakukannya.\" Apa wanita itu yang mengendalikannya?", "pt": "NAQUELE MOMENTO, ELE DISSE: \"ELA ME MANDOU FAZER ISSO\". SER\u00c1 QUE AQUELA MULHER O CONTROLOU?", "text": "\u90a3\u4e2a\u65f6\u5019\uff0c\u4ed6\u8bf4\u201c\u5979\u8ba9\u6211\u8fd9\u4e48\u505a\u662f\u90a3\u4e2a\u5973\u4eba\u63a7\u5236\u4e86\u4ed6\u5417\uff1f", "tr": "O s\u0131rada, \u0027Bunu yapmam\u0131 o istedi\u0027 dedi. O kad\u0131n m\u0131 onu kontrol ediyordu?"}, {"bbox": ["251", "808", "421", "1003"], "fr": "BAI JUN ET MOI AVONS TROUV\u00c9 UN JOURNAL INTIME, \u00c9CRIT PAR LA M\u00c8RE DE CET ENFANT. IL Y EST MENTIONN\u00c9 QUE DES CHOSES SE SONT PASS\u00c9ES IL Y A 56 ANS. DE QUOI S\u0027AGIT-IL EXACTEMENT...", "id": "Aku dan Bai Chun menemukan sebuah buku harian, ditulis oleh ibu anak itu. Di dalamnya disebutkan ada beberapa kejadian 56 tahun lalu, kejadian apa sebenarnya ya...", "pt": "EU E BAI CHUN ENCONTRAMOS UM DI\u00c1RIO, ESCRITO PELA M\u00c3E DAQUELA CRIAN\u00c7A. NELE, MENCIONAVA ALGO QUE ACONTECEU H\u00c1 56 ANOS. O QUE SER\u00c1 QUE FOI...?", "text": "\u6211\u548c\u767d\u6df3\u53d1\u73b0\u4e86\u4e00\u672c\u65e5\u8bb0\uff0c\u662f\u90a3\u5b69\u5b50\u7684\u6bcd\u4eb2\u6240\u5199\uff0c\u5f53\u4e2d\u63d0\u523056\u5e74\u524d\u53d1\u751f\u8fc7\u4e00\u4e9b\u4e8b\uff0c\u7a76\u7adf\u662f\u4ec0\u4e48\u4e8b\u5462..", "tr": "Bai Chun ile birlikte bir g\u00fcnl\u00fck buldum, o \u00e7ocu\u011fun annesi yazm\u0131\u015f. \u0130\u00e7inde 56 y\u0131l \u00f6nce olan baz\u0131 olaylardan bahsediliyor, acaba neler olmu\u015ftu..."}, {"bbox": ["52", "42", "205", "214"], "fr": "J\u0027AI VU... LE VISAGE DE CE TUEUR. IL RESSEMBLE BEAUCOUP \u00c0 CELUI DE MON GRAND-P\u00c8RE SUR LES PHOTOS DE FAMILLE.", "id": "Aku melihatnya, wajah pembunuh itu... sangat mirip dengan wajah kakekku di album foto keluarga.", "pt": "EU VI. O ROSTO DAQUELE MAN\u00cdACO... \u00c9 MUITO PARECIDO COM O ROSTO DO MEU AV\u00d4 NO \u00c1LBUM DE FOTOS DA FAM\u00cdLIA.", "text": "\u6211\u770b\u5230\u4e86\uff0c\u90a3\u4e2a\u6740\u4eba\u9b54\u7684\u8138.\u4e0e\u6211\u5bb6\u76f8\u518c\u4e0a\u6211\u7237\u7237\u7684\u8138\u5f88\u50cf", "tr": "G\u00f6rd\u00fcm, o katilin y\u00fcz\u00fc... Evdeki foto\u011fraf alb\u00fcm\u00fcm\u00fczdeki dedemin y\u00fcz\u00fcne \u00e7ok benziyordu."}, {"bbox": ["449", "494", "598", "638"], "fr": "MES PARENTS SONT D\u00c9C\u00c9D\u00c9S L\u0027AVANT-DERNI\u00c8RE ANN\u00c9E. POUR CETTE AFFAIRE, JE NE PEUX M\u0027ADRESSER QU\u0027\u00c0 MON ONCLE.", "id": "Orang tuaku meninggal dua tahun lalu, masalah ini hanya bisa kutanyakan pada pamanku.", "pt": "MEUS PAIS FALECERAM H\u00c1 DOIS ANOS. SOBRE ESTE ASSUNTO, S\u00d3 POSSO PERGUNTAR AO MEU TIO.", "text": "\u6211\u7684\u7236\u6bcd\u524d\u5e74\u53bb\u4e16\u4e86\uff0c\u8fd9\u4ef6\u4e8b\u60df\u6709\u53bb\u95ee\u6211\u53d4\u53d4", "tr": "Ailem iki y\u0131l \u00f6nce vefat etti, bu konuyu ancak amcama sorabilirim."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/26/3.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1277", "766", "1419"], "fr": "AU FAIT, TU CONNAIS LU XUEMEI DE LA FAMILLE LU ? TOI ET SON PETIT-FILS, LU XIAOJING, VOUS \u00c9TIEZ CAMARADES DE CLASSE.", "id": "Oh ya, kamu kenal Lu Xuemei dari keluarga Lu? Kamu dan cucunya, Lu Xiaojing, dulu satu sekolah.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE. VOC\u00ca CONHECE A LU XUEMEI, DA FAM\u00cdLIA LU? VOC\u00ca E O NETO DELA, LU XIAOJING, ESTUDARAM JUNTOS.", "text": "\u5bf9\u4e86\uff0c\u4f60\u77e5\u9053\u9646\u5bb6\u7684\u9646\u96ea\u6885\u5417\uff1f\u4f60\u548c\u5979\u7684\u5b59\u5b50\u9646\u5c0f\u4eac\u8fd8\u4e00\u8d77\u5ff5\u4e66\u7684", "tr": "Bu arada, Lu ailesinden Lu Xuemei\u0027yi tan\u0131yor musun? Onun torunu Lu Xiaojing ile birlikte okuyordunuz."}, {"bbox": ["80", "1180", "252", "1351"], "fr": "CETTE ANN\u00c9E-L\u00c0, OUTRE MON P\u00c8RE, PLUSIEURS AUTRES PERSONNES SONT MORTES SUBITEMENT. CETTE FOR\u00caT EST DEVENUE UNE ZONE INTERDITE.", "id": "Tahun itu, selain ayah, beberapa orang lainnya juga meninggal mendadak. Hutan itu menjadi daerah terlarang.", "pt": "NAQUELE ANO, AL\u00c9M DO PAI, V\u00c1RIAS OUTRAS PESSOAS MORRERAM SUBITAMENTE. AQUELA FLORESTA SE TORNOU UMA \u00c1REA PROIBIDA.", "text": "\u90a3\u4e00\u5e74\uff0c\u9664\u4e86\u7236\u4eb2\u4e4b\u5916\uff0c\u8fd8\u6709\u597d\u51e0\u4e2a\u4eba\u7a81\u7136\u66b4\u6bd9.\u90a3\u7247\u68ee\u6797\u6210\u4e86\u7981\u533a", "tr": "O y\u0131l, babam d\u0131\u015f\u0131nda birka\u00e7 ki\u015fi daha aniden \u00f6ld\u00fc. O orman yasak b\u00f6lge haline geldi."}, {"bbox": ["651", "843", "798", "956"], "fr": "MON P\u00c8RE EST MORT TR\u00c8S SOUDAINEMENT, ET TOUT LE MONDE GARDAIT LE SILENCE \u00c0 CE SUJET.", "id": "Ayah meninggal sangat mendadak, semua orang tidak membicarakan masalah ini.", "pt": "A MORTE DO PAI FOI MUITO REPENTINA. NINGU\u00c9M COMENTAVA SOBRE O ASSUNTO.", "text": "\u7236\u4eb2\u6b7b\u5f97\u5f88\u7a81\u7136\uff0c\u5927\u5bb6\u90fd\u5bf9\u8fd9\u4ef6\u4e8b\u53e3\u4e0d\u63d0", "tr": "Babam aniden \u00f6ld\u00fc, herkes bu konuda a\u011fz\u0131n\u0131 b\u0131\u00e7\u0627\u0642 a\u00e7m\u0131yordu."}, {"bbox": ["199", "77", "354", "190"], "fr": "IL Y A 56 ANS, D\u0027APR\u00c8S MES CALCULS, C\u0027\u00c9TAIT PR\u00c9CIS\u00c9MENT \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE O\u00d9 MON GRAND-P\u00c8RE \u00c9TAIT ENCORE EN VIE.", "id": "56 tahun yang lalu, kalau dihitung-hitung, itu tepat saat kakekku masih hidup.", "pt": "H\u00c1 56 ANOS... CALCULANDO, ERA EXATAMENTE QUANDO MEU AV\u00d4 AINDA ESTAVA VIVO.", "text": "56\u5e74\u524d\uff0c\u63a8\u7b97\u8d77\u6765\uff0c\u6b63\u597d\u662f\u6211\u7237\u7237\u8fd8\u6d3b\u7740\u7684\u65f6\u5019", "tr": "56 y\u0131l \u00f6nce, hesaplar\u0131ma g\u00f6re, tam da dedemin hayatta oldu\u011fu zamana denk geliyor."}, {"bbox": ["42", "402", "228", "495"], "fr": "ONCLE, S\u0027IL TE PLA\u00ceT, DIS-MOI CE QUI S\u0027EST R\u00c9ELLEMENT PASS\u00c9 IL Y A 56 ANS.", "id": "Paman, tolong beritahu aku, 56 tahun yang lalu, apa yang sebenarnya terjadi?", "pt": "TIO, POR FAVOR, ME DIGA: O QUE REALMENTE ACONTECEU H\u00c1 56 ANOS?", "text": "\u53d4\u53d4\uff0c\u8bf7\u4f60\u544a\u8bc9\u6211\uff0c56\u5e74\u524d\uff0c\u5230\u5e95\u53d1\u751f\u4e86\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Amca, l\u00fctfen s\u00f6yle bana, 56 y\u0131l \u00f6nce tam olarak ne oldu?"}, {"bbox": ["401", "424", "561", "541"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, JE NE SUIS VRAIMENT PAS AU COURANT. J\u0027\u00c9TAIS ENCORE TR\u00c8S JEUNE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE.", "id": "Maaf, aku benar-benar tidak tahu soal ini. Waktu itu aku masih sangat kecil.", "pt": "SINTO MUITO, EU REALMENTE N\u00c3O SEI NADA SOBRE ISSO. EU ERA MUITO PEQUENO NA \u00c9POCA.", "text": "\u62b1\u6b49\uff0c\u8fd9\u4ef6\u4e8b\u6211\u771f\u7684\u4e0d\u6e05\u695a.\u5f53\u65f6\u6211\u8fd8\u5f88\u5c0f", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, bu konuyu ger\u00e7ekten bilmiyorum. O zamanlar \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fckt\u00fcm."}, {"bbox": ["263", "709", "376", "806"], "fr": "COMMENT MON GRAND-P\u00c8RE EST-IL MORT ?", "id": "Kakek... bagaimana dia meninggal?", "pt": "COMO O AV\u00d4 MORREU?", "text": "\u7237\u7237\u4ed6\u662f\u600e\u4e48\u6b7b\u7684\uff1f", "tr": "Dedem nas\u0131l \u00f6ld\u00fc?"}, {"bbox": ["317", "199", "485", "309"], "fr": "LUI ET CETTE MAISON... QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 EXACTEMENT \u00c0 CET ENDROIT ?", "id": "Apa yang sebenarnya terjadi padanya, rumah ini... dan tempat ini?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM ELE... COM ESTA CASA... COM ESTE LUGAR?", "text": "\u4ed6\u4e0e\u8fd9\u5c4b\u5b50.\u8fd9\u4e2a\u5730\u65b9\u5230\u5e95\u53d1\u751f\u4e86\u4ec0\u4e48\u4e8b", "tr": "Onun bu evle... bu yerle ne ilgisi vard\u0131, neler olmu\u015ftu?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/26/4.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "346", "272", "495"], "fr": "SI TU VEUX SAVOIR CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, JE PENSE QU\u0027ELLE EST LA SEULE \u00c0 VRAIMENT TOUT SAVOIR.", "id": "Kalau kamu mau tahu kejadian tahun itu, kurasa, hanya dia yang paling tahu.", "pt": "SE VOC\u00ca QUER SABER O QUE ACONTECEU NAQUELA \u00c9POCA, ACHO QUE S\u00d3 ELA SABE OS DETALHES.", "text": "\u4f60\u8981\u77e5\u9053\u5f53\u5e74\u7684\u4e8b\uff0c\u6211\u60f3\uff0c\u5c31\u53ea\u6709\u5979\u6700\u6e05\u695a\u4e86.", "tr": "O zamanlar olanlar\u0131 bilmek istiyorsan, san\u0131r\u0131m en iyi bilen odur."}, {"bbox": ["543", "49", "692", "200"], "fr": "LA GRAND-M\u00c8RE DE LU XIAOJING ?", "id": "Neneknya Lu Xiaojing?", "pt": "A AV\u00d3 DE LU XIAOJING?", "text": "\u9646\u5c0f\u4eac\u7684\u5916\u5a46\u5417\uff1f", "tr": "Lu Xiaojing\u0027in anneannesi mi?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/26/5.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "60", "447", "213"], "fr": "GRAND-M\u00c8RE, J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 TE DEMANDER... \u00c0 PROPOS D\u0027IL Y A 56 ANS...", "id": "Nenek, ada sesuatu yang ingin kutanyakan padamu... tentang 56 tahun yang lalu...", "pt": "VOV\u00d3, TENHO ALGO PARA LHE PERGUNTAR... SOBRE O QUE ACONTECEU H\u00c1 56 ANOS...", "text": "\u5916\u5a46\uff0c\u6211\u6709\u4ef6\u4e8b\u60f3\u95ee\u4f60.\u5173\u4e8e56\u5e74\u524d..", "tr": "Anneanne, sana sormak istedi\u011fim bir \u015fey var. 56 y\u0131l \u00f6ncesiyle ilgili..."}, {"bbox": ["97", "65", "197", "165"], "fr": "GRAND-M\u00c8RE, PUIS-JE ENTRER ?", "id": "Nenek, bolehkah aku masuk?", "pt": "VOV\u00d3, POSSO ENTRAR?", "text": "\u5916\u5a46\uff0c\u6211\u80fd\u8fdb\u6765\u5417\uff1f", "tr": "Anneanne, girebilir miyim?"}, {"bbox": ["163", "644", "270", "785"], "fr": "XIAOJING, AH, TU N\u0027AURAIS PAS D\u00db REVENIR.", "id": "Xiaojing, kamu seharusnya tidak kembali.", "pt": "XIAOJING, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA TER VOLTADO.", "text": "\u5c0f\u4eac\u554a\uff0c\u4f60\u4e0d\u8be5\u56de\u6765\u7684", "tr": "Xiaojing, geri gelmemeliydin."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/26/6.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "517", "437", "629"], "fr": "QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 AU JUSTE ? CETTE CABANE...", "id": "Apa yang sebenarnya terjadi? Pondok itu...", "pt": "O QUE REALMENTE ACONTECEU? AQUELA CABANA...", "text": "\u7a76\u7adf\u53d1\u751f\u4e86\u4ec0\u4e48\u4e8b\uff1f\u90a3\u5c0f\u5c4b", "tr": "Asl\u0131nda ne oldu? O kul\u00fcbe..."}, {"bbox": ["87", "98", "263", "241"], "fr": "JE SAIS CE QUE TU VEUX DEMANDER. LA TRAG\u00c9DIE D\u0027IL Y A 56 ANS... C\u0027EST \u00c0 PARTIR DE CE MOMENT-L\u00c0 QUE TOUT A...", "id": "Aku tahu apa yang ingin kau tanyakan, tragedi 56 tahun yang lalu... sejak saat itulah, semuanya...", "pt": "EU SEI O QUE VOC\u00ca QUER PERGUNTAR. A TRAG\u00c9DIA DE 56 ANOS ATR\u00c1S... FOI A PARTIR DA\u00cd QUE TUDO...", "text": "\u6211\u77e5\u9053\u4f60\u60f3\u95ee\u4ec0\u4e48\uff0c56\u5e74\u524d\u7684\u60e8\u6848...\u5c31\u662f\u4ece\u90a3\u65f6\u5019\u8d77\uff0c\u4e00\u5207\u90fd....", "tr": "Ne sormak istedi\u011fini biliyorum, 56 y\u0131l \u00f6nceki trajedi... \u0130\u015fte o zamandan beri her \u015fey..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/26/7.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "65", "230", "235"], "fr": "C\u0027EST UNE MAL\u00c9DICTION, ET AUSSI UNE R\u00c9TRIBUTION. PERSONNE D\u0027ENTRE NOUS NE PEUT Y \u00c9CHAPPER. MA FIN EST PROCHE \u00c9GALEMENT. IL EST TEMPS DE TOUT R\u00c9V\u00c9LER.", "id": "Ini adalah kutukan, juga karma. Kita semua tidak bisa lari. Batas waktuku juga sudah dekat. Sudah saatnya menceritakan semuanya.", "pt": "ISTO \u00c9 UMA MALDI\u00c7\u00c3O, E TAMB\u00c9M UM CASTIGO. NENHUM DE N\u00d3S PODE ESCAPAR. MEU FIM TAMB\u00c9M EST\u00c1 PR\u00d3XIMO. CHEGOU A HORA DE CONTAR TUDO.", "text": "\u8fd9\u662f\u8bc5\u5492\uff0c\u4e5f\u662f\u62a5\u5e94.\u6211\u4eec\u90fd\u9003\u4e0d\u4e86.\u6211\u7684\u5927\u9650\u4e5f\u8fd1\u4e86.\u662f\u8be5\u628a\u4e00\u5207\u8bf4\u51fa\u6765\u7684\u65f6\u5019\u4e86.", "tr": "Bu bir lanet, ayn\u0131 zamanda bir ceza. Hi\u00e7birimiz ka\u00e7amay\u0131z. Benim de sonum yakla\u015ft\u0131. Art\u0131k her \u015feyi anlatman\u0131n zaman\u0131 geldi."}, {"bbox": ["229", "817", "376", "950"], "fr": "CETTE ENFANT... TU ES BIEN LA PETITE-FILLE DE ZHAO CHONGMING, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Anak itu... kamu cucunya Zhao Chongming, kan?", "pt": "AQUELA CRIAN\u00c7A... VOC\u00ca \u00c9 A NETA DE ZHAO CHONGMING, CERTO?", "text": "\u90a3\u5b69\u5b50\u4f60\u662f\u8d75\u5d07\u660e\u7684\u5b59\u5973\u5427\uff1f", "tr": "O \u00e7ocuk... Sen Zhao Chongming\u0027in torunu olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["649", "792", "762", "907"], "fr": "OUI, VOUS CONNAISSIEZ MON GRAND-P\u00c8RE ?", "id": "Iya, Anda kenal kakek saya?", "pt": "SIM. A SENHORA CONHECE MEU AV\u00d4?", "text": "\u662f\u7684\uff0c\u60a8\u8ba4\u8bc6\u6211\u7237\u7237\uff1f", "tr": "Evet, dedemi tan\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["498", "49", "665", "166"], "fr": "GRAND-M\u00c8RE... ?", "id": "Nenek...?", "pt": "VOV\u00d3...?", "text": "\u5916\u5a46...\uff1f", "tr": "Anneanne...?"}], "width": 800}, {"height": 976, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/26/8.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "128", "697", "371"], "fr": "L\u0027ILLUSION S\u0027\u00c9TANT DISSIP\u00c9E, LE GROUPE PUT S\u0027\u00c9CHAPPER DE LA DEMEURE MAUDITE. LA GRAND-M\u00c8RE DE XIAOJING, QUI SEMBLE CONNA\u00ceTRE L\u0027ORIGINE DE TOUT, QUELLE V\u00c9RIT\u00c9 VA-T-ELLE R\u00c9V\u00c9LER !?", "id": "Akhirnya berhasil lolos dari rumah terkutuk! Nenek Xiao Jing tampaknya mengetahui semua penyebabnya. Kebenaran apa yang akan terungkap!?", "pt": "O GRUPO CONSEGUE ESCAPAR DA CASA MAL-ASSOMBRADA. A AV\u00d3 DE XIAOJING, QUE PARECE SABER A ORIGEM DE TUDO, QUE VERDADE ELA REVELAR\u00c1!?", "text": "\u5942\u6563\uff0c\u4e00\u884c\u4eba\u5f97\u4ee5\u9003\u51fa\u51f6\u5b85\u4eac\u7684\u5916\u5a46\uff0c\u4f3c\u4e4e\u77e5\u9053\u4e00\u5207\u7684\u7f18\u7531\u820c\uff0c\u5979\u5c06\u9053\u51fa\u600e\u6837\u7684\u771f\u76f8\uff01\uff1f", "tr": "K\u00f6t\u00fcl\u00fck da\u011f\u0131ld\u0131ktan sonra grup, u\u011fursuz evden ka\u00e7may\u0131 ba\u015far\u0131r. Xiaojing\u0027in b\u00fcy\u00fckannesi her \u015feyin nedenini biliyor gibi g\u00f6r\u00fcnmektedir. Acaba nas\u0131l bir ger\u00e7e\u011fi ortaya d\u00f6kecektir!?"}, {"bbox": ["167", "99", "757", "407"], "fr": "L\u0027ILLUSION S\u0027\u00c9TANT DISSIP\u00c9E, LE GROUPE PUT S\u0027\u00c9CHAPPER DE LA DEMEURE MAUDITE. LA GRAND-M\u00c8RE DE XIAOJING, QUI SEMBLE CONNA\u00ceTRE L\u0027ORIGINE DE TOUT, QUELLE V\u00c9RIT\u00c9 VA-T-ELLE R\u00c9V\u00c9LER !?", "id": "Akhirnya berhasil lolos dari rumah terkutuk! Nenek Xiao Jing tampaknya mengetahui semua penyebabnya. Kebenaran apa yang akan terungkap!?", "pt": "O GRUPO CONSEGUE ESCAPAR DA CASA MAL-ASSOMBRADA. A AV\u00d3 DE XIAOJING, QUE PARECE SABER A ORIGEM DE TUDO, QUE VERDADE ELA REVELAR\u00c1!?", "text": "\u5942\u6563\uff0c\u4e00\u884c\u4eba\u5f97\u4ee5\u9003\u51fa\u51f6\u5b85\u4eac\u7684\u5916\u5a46\uff0c\u4f3c\u4e4e\u77e5\u9053\u4e00\u5207\u7684\u7f18\u7531\u820c\uff0c\u5979\u5c06\u9053\u51fa\u600e\u6837\u7684\u771f\u76f8\uff01\uff1f", "tr": "K\u00f6t\u00fcl\u00fck da\u011f\u0131ld\u0131ktan sonra grup, u\u011fursuz evden ka\u00e7may\u0131 ba\u015far\u0131r. Xiaojing\u0027in b\u00fcy\u00fckannesi her \u015feyin nedenini biliyor gibi g\u00f6r\u00fcnmektedir. Acaba nas\u0131l bir ger\u00e7e\u011fi ortaya d\u00f6kecektir!?"}], "width": 800}]
Manhua